Néhémie 9.15

*Tu leur as donné du pain venu du ciel pour apaiser leur faim et tu as fait sortir de l'eau du rocher pour étancher leur soif. Tu leur as ordonné d'entrer en possession du pays que tu avais juré de leur donner.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Gen√®se 14

      22 Abram r√©pondit au roi de Sodome¬†: ¬ę¬†Je le jure, la main lev√©e vers l'Eternel, le Dieu tr√®s-haut, le ma√ģtre du ciel et de la terre¬†:

      Exode 16

      4 L'Eternel dit √† Mo√Įse¬†: ¬ę¬†Je vais faire pleuvoir du pain pour vous depuis le ciel. Le peuple sortira et en ramassera chaque jour la quantit√© n√©cessaire. Ainsi, je le mettrai √† l'√©preuve et je verrai s'il suivra, ou non, ma loi.
      14 Une fois cette rosée dissipée, il y avait à la surface du désert quelque chose de petit comme des grains, quelque chose de fin comme la gelée blanche sur la terre.
      15 Les Isra√©lites regard√®rent et se dirent l'un √† l'autre¬†: ¬ę¬†Qu'est-ce que c‚Äôest¬†?¬†¬Ľ En effet, ils ne savaient pas ce que c'√©tait. Mo√Įse leur dit¬†: ¬ę¬†C'est le pain que L'Eternel vous donne pour nourriture.

      Exode 17

      6 Je me tiendrai devant toi sur le rocher d'Horeb. Tu frapperas le rocher, il en sortira de l'eau et le peuple boira.¬†¬Ľ Mo√Įse agit ainsi sous les yeux des anciens d'Isra√ęl.

      Nombres 14

      30 vous n'entrerez pas dans le pays que j'avais juré de vous faire habiter. Aucun de vous n’y entrera, excepté Caleb, fils de Jephunné, et Josué, fils de Nun.

      Nombres 20

      7 L'Eternel dit √† Mo√Įse¬†:
      8 ¬ę¬†Prends le b√Ęton et convoque l'assembl√©e, toi ainsi que ton fr√®re Aaron. Vous parlerez au rocher en leur pr√©sence et il donnera son eau. Tu feras sortir pour eux de l'eau du rocher et tu feras boire l'assembl√©e et leur b√©tail.¬†¬Ľ
      9 Mo√Įse prit le b√Ęton qui se trouvait devant l'Eternel, comme l'Eternel le lui avait ordonn√©.
      10 Mo√Įse et Aaron convoqu√®rent l'assembl√©e en face du rocher et Mo√Įse leur dit¬†: ¬ę¬†Ecoutez donc, rebelles¬†! Est-ce de ce rocher que nous ferons sortir de l'eau pour vous¬†?¬†¬Ľ
      11 Puis Mo√Įse leva la main et frappa deux fois le rocher avec son b√Ęton. Il sortit de l'eau en abondance. L'assembl√©e but, ainsi que le b√©tail.
      12 Alors l'Eternel dit √† Mo√Įse et √† Aaron¬†: ¬ę¬†Puisque vous n'avez pas eu assez confiance en moi pour respecter ma saintet√© devant les Isra√©lites, vous ne ferez pas entrer cette assembl√©e dans le pays que je lui donne.¬†¬Ľ
      13 Ce sont les eaux de Meriba parce que les Israélites contestèrent avec l'Eternel et sa sainteté fut reconnue parmi eux.

      Deutéronome 1

      8 Voyez, j'ai mis le pays devant vous : allez-y et prenez possession du pays que l'Eternel a juré de donner à vos ancêtres Abraham, Isaac et Jacob ainsi qu’à leur descendance après eux.’
      21 Regarde, l'Eternel, ton Dieu, met le pays devant toi. Monte, prends-en possession, comme te l'a dit l'Eternel, le Dieu de tes ancêtres. N’aie pas peur, ne te laisse pas effrayer !’

      Deutéronome 8

      3 Il t'a humili√©, il t'a fait conna√ģtre la faim et il t'a nourri de la manne, que tu ne connaissais pas et que tes anc√™tres non plus n'avaient pas connue, afin de t'apprendre que *l'homme ne vit pas de pain seulement, mais de tout ce qui sort de la bouche de l'Eternel.
      15 qui t'a fait marcher dans ce grand et affreux d√©sert o√Ļ il y a des serpents br√Ľlants et des scorpions, dans des endroits arides et sans eau, et qui a fait jaillir pour toi de l'eau du rocher le plus dur,
      16 qui t'a fait manger dans le désert la manne, inconnue de tes ancêtres, afin de t'humilier et de te mettre à l'épreuve pour te faire ensuite du bien.

      Josué 1

      2 ¬ę¬†Mon serviteur Mo√Įse est mort. Maintenant, l√®ve-toi, passe le Jourdain avec tout ce peuple pour entrer dans le pays que je donne aux Isra√©lites.
      3 Tout lieu que foulera la plante de votre pied, je vous le donne, comme je l'ai dit √† Mo√Įse.
      4 Votre territoire ira depuis le désert et le Liban jusqu'au grand fleuve, jusqu’à l'Euphrate, tout le pays des Hittites et jusqu'à la mer Méditerranée vers le soleil couchant.

      Néhémie 9

      15 *Tu leur as donné du pain venu du ciel pour apaiser leur faim et tu as fait sortir de l'eau du rocher pour étancher leur soif. Tu leur as ordonné d'entrer en possession du pays que tu avais juré de leur donner.
      20 ¬Ľ Tu leur as donn√© ton bon Esprit pour les rendre sages, tu ne les as pas priv√©s de ta manne et tu as continu√© √† leur fournir de l'eau pour √©tancher leur soif.

      Psaumes 77

      15 Tu es le Dieu qui fait des miracles. Tu as fait conna√ģtre ta puissance parmi les peuples¬†;
      16 par ton bras tu as rachet√© ton peuple, les descendants de Jacob et de Joseph. ‚Äď Pause.
      17 L‚Äôeau t‚Äôa vu, √ī Dieu, l‚Äôeau t‚Äôa vu¬†: elle a trembl√©, les ab√ģmes ont √©t√© √©branl√©s.
      18 Les nuages ont d√©vers√© des torrents d‚Äôeau, le tonnerre a retenti dans le ciel, et tes fl√®ches ont vol√© de tous c√īt√©s.
      19 Ton tonnerre a éclaté dans le tourbillon, les éclairs ont illuminé le monde ; la terre a été ébranlée, elle a tremblé.
      20 Tu as fait ton chemin dans la mer, ton sentier au fond de l’eau, et personne n’a reconnu tes traces.

      Psaumes 78

      24 il a fait pleuvoir sur eux de la manne comme nourriture, *il leur a donné le pain du ciel.
      25 Ils ont tous mangé ce pain des grands, il leur a envoyé de la nourriture à satiété.

      Psaumes 105

      40 A leur demande, il a fait venir des cailles, et il les a rassasiés du pain du ciel.
      41 Il a ouvert le rocher et de l’eau a coulé, elle s’est déversée comme un fleuve dans les lieux arides,

      Psaumes 114

      8 Il change le rocher en étang, le roc en source d’eau.

      Ezéchiel 20

      15 Dans le d√©sert, je me suis donc engag√© envers eux √† ne pas les conduire dans le pays que je leur avais destin√©, pays o√Ļ coulent le lait et le miel, le plus beau de tous les pays.

      Jean 6

      31 Nos anc√™tres ont mang√© la manne dans le d√©sert, comme cela est √©crit¬†: Il leur a donn√© le pain du ciel √† manger.¬†¬Ľ
      32 J√©sus leur dit¬†: ¬ę¬†En v√©rit√©, en v√©rit√©, je vous le dis, ce n'est pas Mo√Įse qui vous a donn√© le pain du ciel, mais c'est mon P√®re qui vous donne le vrai pain du ciel.
      33 En effet, le pain de Dieu, c'est celui qui descend du ciel et qui donne la vie au monde.¬†¬Ľ
      34 Ils lui dirent alors¬†: ¬ę¬†Seigneur, donne-nous toujours ce pain-l√†¬†!¬†¬Ľ
      35 J√©sus leur dit¬†: ¬ę¬†C‚Äôest moi qui suis le pain de la vie. Celui qui vient √† moi n'aura jamais faim et celui qui croit en moi n'aura jamais soif.

      1 Corinthiens 10

      3 ils ont tous mangé la même nourriture spirituelle
      4 et ils ont tous bu la même boisson spirituelle. En effet, ils buvaient à un rocher spirituel qui les accompagnait, et ce rocher était Christ.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic
Bethléem Batiment C 23
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus...