TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - SaintetĂ© Ă l' Eternel (2) - EsaĂŻe et des paroles sancifiĂ©es Suite de la sĂ©rie SaintetĂ© Ă l' Eternel Ăglise Source de Vie - Limoges Nombres 14.27-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S3) MĂ©ditation 18 - La colĂšre de Dieu - Jean-Pierre Civelli - Ăglise M La colĂšre de Dieu Texte Biblique : Nombres 14.26-38 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de ⊠Eglise M Nombres 14.26-38 Nombres 14.26-38 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17. Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela consiste ⊠Philippe Landrevie Nombres 14.20-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ces hĂ©ros de la foi qui nous dĂ©fient dans HĂ©breux 11 Comme promis, voici la deuxiĂšme partie de ce message . Rappel : nous nous Ă©tions arrĂȘtĂ©s au verset 10 avec ⊠Elisabeth Dugas Nombres 14.6-30 TopMessages Message texte 27 jours pour un miracle Goliath des impĂŽts Un petit Goliath * sâest pointĂ© mercredi dernier Ă lâatelier. (*Goliath : sorte de guerrier gĂ©ant qui, ⊠Alain Auderset Nombres 14.1-45 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte L'influence, la vĂ©ritable mesure du leadership - 2/2 Quand un leader a peu d'influence, peu s'accomplit Un leader nâexerce pas de lâinfluence en criant « ciseaux ». Câest ⊠Pierre Bergeron Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 Annonce-leur : âAussi vrai que je suis vivant, dĂ©clare l'Eternel, je vous ferai exactement ce que je vous ai entendus dire : Segond 1910 Dis-leur : Je suis vivant ! dit l'Ăternel, je vous ferai ainsi que vous avez parlĂ© Ă mes oreilles. Segond 1978 (Colombe) © Dis-leur : Je suis vivant ! â oracle de lâĂternel â, je vous traiterai certainement selon ce que vous avez dit Ă mes oreilles. Parole de Vie © Allez leur dire ceci : âVoici ce que moi, le SEIGNEUR, je dĂ©clare : Je suis vivant, câest la vĂ©ritĂ©. Eh bien, je le jure, je vais agir avec vous en tenant compte des paroles que jâai entendues de vous. Français Courant © Allez leur dire ceci : âAussi vrai que je suis vivant, moi, le Seigneur, je dĂ©clare que je vous traiterai selon les paroles que jâai entendues de vous : Semeur © Dis-leur : « Aussi vrai que je suis vivant, parole de lâEternel, je vous traiterai selon les plaintes que vous mâavez exprimĂ©es : Darby Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Ăternel, si je ne vous fais comme vous avez parlĂ© Ă mes oreilles... ! Martin Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Eternel, si je ne vous fais ainsi que vous avez parlĂ©, et comme je l'ai ouĂŻ. Ostervald Dis-leur : Aussi vrai que je suis vivant, dit l'Ăternel, je vous ferai ce que j'ai entendu que vous avez dit ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ±ŚÖčÖŁŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖžÖŚ ÖŽŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Tell them, 'As I live, says Yahweh, surely as you have spoken in my ears, so will I do to you: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme vous avez parlĂ©. Ils ont dit qu'ils prĂ©fĂ©raient mourir au dĂ©sert plutĂŽt que d'entrer dans le pays de Canaan (verset 2) ; il leur sera fait selon leur dĂ©sir. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 0241 - 'ozenoreille, comme partie du corps oreille, comme organe de l'audition (subjectif) la rĂ©ception de la ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂĂcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ce nom signifie, semble-t-il : ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOPHONIELe neuviĂšme des douze « petits prophĂštes » dans le recueil de l'A.T., et chronologiquement le dernier avant ceux de ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 21 mais je suis vivant et la gloire de l'Eternel remplira toute la terre. 23 aucun dâeux ne verra le pays que j'ai jurĂ© Ă leurs ancĂȘtres de leur donner. Aucun de ceux qui m'ont mĂ©prisĂ© ne le verra. Nombres 26 64 Parmi eux ne figurait aucun des IsraĂ©lites dont MoĂŻse et le prĂȘtre Aaron avaient fait le dĂ©nombrement dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. 65 En effet, l'Eternel avait dit : « Ils mourront dans le dĂ©sert et il ne restera pas un seul dâentre eux, exceptĂ© Caleb, fils de JephunnĂ©, et JosuĂ©, fils de Nun. » Nombres 32 11 âCes hommes ĂągĂ©s de 20 ans et plus qui sont montĂ©s d'Egypte ne verront pas le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, car ils n'ont pas suivi pleinement ma voie, DeutĂ©ronome 1 35 âAucun des hommes de cette gĂ©nĂ©ration mĂ©chante ne verra le bon pays que j'ai jurĂ© de donner Ă vos ancĂȘtres, Psaumes 90 8 Tu mets devant toi nos fautes, et ta lumiĂšre Ă©claire nos secrets. 9 Tous nos jours disparaissent Ă cause de ta colĂšre ; nous voyons nos annĂ©es sâĂ©teindre comme un soupir. HĂ©breux 3 17 Contre qui Dieu a-t-il Ă©tĂ© irritĂ© pendant 40 ans ? Nâest-ce pas contre ceux qui avaient pĂ©chĂ© et dont les cadavres sont tombĂ©s dans le dĂ©sert ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S3) MĂ©ditation 18 - La colĂšre de Dieu - Jean-Pierre Civelli - Ăglise M La colĂšre de Dieu Texte Biblique : Nombres 14.26-38 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de ⊠Eglise M Nombres 14.26-38 Nombres 14.26-38 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17. Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela consiste ⊠Philippe Landrevie Nombres 14.20-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ces hĂ©ros de la foi qui nous dĂ©fient dans HĂ©breux 11 Comme promis, voici la deuxiĂšme partie de ce message . Rappel : nous nous Ă©tions arrĂȘtĂ©s au verset 10 avec ⊠Elisabeth Dugas Nombres 14.6-30 TopMessages Message texte 27 jours pour un miracle Goliath des impĂŽts Un petit Goliath * sâest pointĂ© mercredi dernier Ă lâatelier. (*Goliath : sorte de guerrier gĂ©ant qui, ⊠Alain Auderset Nombres 14.1-45 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte L'influence, la vĂ©ritable mesure du leadership - 2/2 Quand un leader a peu d'influence, peu s'accomplit Un leader nâexerce pas de lâinfluence en criant « ciseaux ». Câest ⊠Pierre Bergeron Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 Annonce-leur : âAussi vrai que je suis vivant, dĂ©clare l'Eternel, je vous ferai exactement ce que je vous ai entendus dire : Segond 1910 Dis-leur : Je suis vivant ! dit l'Ăternel, je vous ferai ainsi que vous avez parlĂ© Ă mes oreilles. Segond 1978 (Colombe) © Dis-leur : Je suis vivant ! â oracle de lâĂternel â, je vous traiterai certainement selon ce que vous avez dit Ă mes oreilles. Parole de Vie © Allez leur dire ceci : âVoici ce que moi, le SEIGNEUR, je dĂ©clare : Je suis vivant, câest la vĂ©ritĂ©. Eh bien, je le jure, je vais agir avec vous en tenant compte des paroles que jâai entendues de vous. Français Courant © Allez leur dire ceci : âAussi vrai que je suis vivant, moi, le Seigneur, je dĂ©clare que je vous traiterai selon les paroles que jâai entendues de vous : Semeur © Dis-leur : « Aussi vrai que je suis vivant, parole de lâEternel, je vous traiterai selon les plaintes que vous mâavez exprimĂ©es : Darby Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Ăternel, si je ne vous fais comme vous avez parlĂ© Ă mes oreilles... ! Martin Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Eternel, si je ne vous fais ainsi que vous avez parlĂ©, et comme je l'ai ouĂŻ. Ostervald Dis-leur : Aussi vrai que je suis vivant, dit l'Ăternel, je vous ferai ce que j'ai entendu que vous avez dit ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ±ŚÖčÖŁŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖžÖŚ ÖŽŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Tell them, 'As I live, says Yahweh, surely as you have spoken in my ears, so will I do to you: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme vous avez parlĂ©. Ils ont dit qu'ils prĂ©fĂ©raient mourir au dĂ©sert plutĂŽt que d'entrer dans le pays de Canaan (verset 2) ; il leur sera fait selon leur dĂ©sir. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 0241 - 'ozenoreille, comme partie du corps oreille, comme organe de l'audition (subjectif) la rĂ©ception de la ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂĂcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ce nom signifie, semble-t-il : ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOPHONIELe neuviĂšme des douze « petits prophĂštes » dans le recueil de l'A.T., et chronologiquement le dernier avant ceux de ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 21 mais je suis vivant et la gloire de l'Eternel remplira toute la terre. 23 aucun dâeux ne verra le pays que j'ai jurĂ© Ă leurs ancĂȘtres de leur donner. Aucun de ceux qui m'ont mĂ©prisĂ© ne le verra. Nombres 26 64 Parmi eux ne figurait aucun des IsraĂ©lites dont MoĂŻse et le prĂȘtre Aaron avaient fait le dĂ©nombrement dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. 65 En effet, l'Eternel avait dit : « Ils mourront dans le dĂ©sert et il ne restera pas un seul dâentre eux, exceptĂ© Caleb, fils de JephunnĂ©, et JosuĂ©, fils de Nun. » Nombres 32 11 âCes hommes ĂągĂ©s de 20 ans et plus qui sont montĂ©s d'Egypte ne verront pas le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, car ils n'ont pas suivi pleinement ma voie, DeutĂ©ronome 1 35 âAucun des hommes de cette gĂ©nĂ©ration mĂ©chante ne verra le bon pays que j'ai jurĂ© de donner Ă vos ancĂȘtres, Psaumes 90 8 Tu mets devant toi nos fautes, et ta lumiĂšre Ă©claire nos secrets. 9 Tous nos jours disparaissent Ă cause de ta colĂšre ; nous voyons nos annĂ©es sâĂ©teindre comme un soupir. HĂ©breux 3 17 Contre qui Dieu a-t-il Ă©tĂ© irritĂ© pendant 40 ans ? Nâest-ce pas contre ceux qui avaient pĂ©chĂ© et dont les cadavres sont tombĂ©s dans le dĂ©sert ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17. Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela consiste ⊠Philippe Landrevie Nombres 14.20-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ces hĂ©ros de la foi qui nous dĂ©fient dans HĂ©breux 11 Comme promis, voici la deuxiĂšme partie de ce message . Rappel : nous nous Ă©tions arrĂȘtĂ©s au verset 10 avec ⊠Elisabeth Dugas Nombres 14.6-30 TopMessages Message texte 27 jours pour un miracle Goliath des impĂŽts Un petit Goliath * sâest pointĂ© mercredi dernier Ă lâatelier. (*Goliath : sorte de guerrier gĂ©ant qui, ⊠Alain Auderset Nombres 14.1-45 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte L'influence, la vĂ©ritable mesure du leadership - 2/2 Quand un leader a peu d'influence, peu s'accomplit Un leader nâexerce pas de lâinfluence en criant « ciseaux ». Câest ⊠Pierre Bergeron Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 Annonce-leur : âAussi vrai que je suis vivant, dĂ©clare l'Eternel, je vous ferai exactement ce que je vous ai entendus dire : Segond 1910 Dis-leur : Je suis vivant ! dit l'Ăternel, je vous ferai ainsi que vous avez parlĂ© Ă mes oreilles. Segond 1978 (Colombe) © Dis-leur : Je suis vivant ! â oracle de lâĂternel â, je vous traiterai certainement selon ce que vous avez dit Ă mes oreilles. Parole de Vie © Allez leur dire ceci : âVoici ce que moi, le SEIGNEUR, je dĂ©clare : Je suis vivant, câest la vĂ©ritĂ©. Eh bien, je le jure, je vais agir avec vous en tenant compte des paroles que jâai entendues de vous. Français Courant © Allez leur dire ceci : âAussi vrai que je suis vivant, moi, le Seigneur, je dĂ©clare que je vous traiterai selon les paroles que jâai entendues de vous : Semeur © Dis-leur : « Aussi vrai que je suis vivant, parole de lâEternel, je vous traiterai selon les plaintes que vous mâavez exprimĂ©es : Darby Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Ăternel, si je ne vous fais comme vous avez parlĂ© Ă mes oreilles... ! Martin Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Eternel, si je ne vous fais ainsi que vous avez parlĂ©, et comme je l'ai ouĂŻ. Ostervald Dis-leur : Aussi vrai que je suis vivant, dit l'Ăternel, je vous ferai ce que j'ai entendu que vous avez dit ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ±ŚÖčÖŁŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖžÖŚ ÖŽŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Tell them, 'As I live, says Yahweh, surely as you have spoken in my ears, so will I do to you: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme vous avez parlĂ©. Ils ont dit qu'ils prĂ©fĂ©raient mourir au dĂ©sert plutĂŽt que d'entrer dans le pays de Canaan (verset 2) ; il leur sera fait selon leur dĂ©sir. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 0241 - 'ozenoreille, comme partie du corps oreille, comme organe de l'audition (subjectif) la rĂ©ception de la ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂĂcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ce nom signifie, semble-t-il : ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOPHONIELe neuviĂšme des douze « petits prophĂštes » dans le recueil de l'A.T., et chronologiquement le dernier avant ceux de ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 21 mais je suis vivant et la gloire de l'Eternel remplira toute la terre. 23 aucun dâeux ne verra le pays que j'ai jurĂ© Ă leurs ancĂȘtres de leur donner. Aucun de ceux qui m'ont mĂ©prisĂ© ne le verra. Nombres 26 64 Parmi eux ne figurait aucun des IsraĂ©lites dont MoĂŻse et le prĂȘtre Aaron avaient fait le dĂ©nombrement dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. 65 En effet, l'Eternel avait dit : « Ils mourront dans le dĂ©sert et il ne restera pas un seul dâentre eux, exceptĂ© Caleb, fils de JephunnĂ©, et JosuĂ©, fils de Nun. » Nombres 32 11 âCes hommes ĂągĂ©s de 20 ans et plus qui sont montĂ©s d'Egypte ne verront pas le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, car ils n'ont pas suivi pleinement ma voie, DeutĂ©ronome 1 35 âAucun des hommes de cette gĂ©nĂ©ration mĂ©chante ne verra le bon pays que j'ai jurĂ© de donner Ă vos ancĂȘtres, Psaumes 90 8 Tu mets devant toi nos fautes, et ta lumiĂšre Ă©claire nos secrets. 9 Tous nos jours disparaissent Ă cause de ta colĂšre ; nous voyons nos annĂ©es sâĂ©teindre comme un soupir. HĂ©breux 3 17 Contre qui Dieu a-t-il Ă©tĂ© irritĂ© pendant 40 ans ? Nâest-ce pas contre ceux qui avaient pĂ©chĂ© et dont les cadavres sont tombĂ©s dans le dĂ©sert ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ces hĂ©ros de la foi qui nous dĂ©fient dans HĂ©breux 11 Comme promis, voici la deuxiĂšme partie de ce message . Rappel : nous nous Ă©tions arrĂȘtĂ©s au verset 10 avec ⊠Elisabeth Dugas Nombres 14.6-30 TopMessages Message texte 27 jours pour un miracle Goliath des impĂŽts Un petit Goliath * sâest pointĂ© mercredi dernier Ă lâatelier. (*Goliath : sorte de guerrier gĂ©ant qui, ⊠Alain Auderset Nombres 14.1-45 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte L'influence, la vĂ©ritable mesure du leadership - 2/2 Quand un leader a peu d'influence, peu s'accomplit Un leader nâexerce pas de lâinfluence en criant « ciseaux ». Câest ⊠Pierre Bergeron Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 Annonce-leur : âAussi vrai que je suis vivant, dĂ©clare l'Eternel, je vous ferai exactement ce que je vous ai entendus dire : Segond 1910 Dis-leur : Je suis vivant ! dit l'Ăternel, je vous ferai ainsi que vous avez parlĂ© Ă mes oreilles. Segond 1978 (Colombe) © Dis-leur : Je suis vivant ! â oracle de lâĂternel â, je vous traiterai certainement selon ce que vous avez dit Ă mes oreilles. Parole de Vie © Allez leur dire ceci : âVoici ce que moi, le SEIGNEUR, je dĂ©clare : Je suis vivant, câest la vĂ©ritĂ©. Eh bien, je le jure, je vais agir avec vous en tenant compte des paroles que jâai entendues de vous. Français Courant © Allez leur dire ceci : âAussi vrai que je suis vivant, moi, le Seigneur, je dĂ©clare que je vous traiterai selon les paroles que jâai entendues de vous : Semeur © Dis-leur : « Aussi vrai que je suis vivant, parole de lâEternel, je vous traiterai selon les plaintes que vous mâavez exprimĂ©es : Darby Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Ăternel, si je ne vous fais comme vous avez parlĂ© Ă mes oreilles... ! Martin Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Eternel, si je ne vous fais ainsi que vous avez parlĂ©, et comme je l'ai ouĂŻ. Ostervald Dis-leur : Aussi vrai que je suis vivant, dit l'Ăternel, je vous ferai ce que j'ai entendu que vous avez dit ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ±ŚÖčÖŁŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖžÖŚ ÖŽŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Tell them, 'As I live, says Yahweh, surely as you have spoken in my ears, so will I do to you: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme vous avez parlĂ©. Ils ont dit qu'ils prĂ©fĂ©raient mourir au dĂ©sert plutĂŽt que d'entrer dans le pays de Canaan (verset 2) ; il leur sera fait selon leur dĂ©sir. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 0241 - 'ozenoreille, comme partie du corps oreille, comme organe de l'audition (subjectif) la rĂ©ception de la ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂĂcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ce nom signifie, semble-t-il : ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOPHONIELe neuviĂšme des douze « petits prophĂštes » dans le recueil de l'A.T., et chronologiquement le dernier avant ceux de ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 21 mais je suis vivant et la gloire de l'Eternel remplira toute la terre. 23 aucun dâeux ne verra le pays que j'ai jurĂ© Ă leurs ancĂȘtres de leur donner. Aucun de ceux qui m'ont mĂ©prisĂ© ne le verra. Nombres 26 64 Parmi eux ne figurait aucun des IsraĂ©lites dont MoĂŻse et le prĂȘtre Aaron avaient fait le dĂ©nombrement dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. 65 En effet, l'Eternel avait dit : « Ils mourront dans le dĂ©sert et il ne restera pas un seul dâentre eux, exceptĂ© Caleb, fils de JephunnĂ©, et JosuĂ©, fils de Nun. » Nombres 32 11 âCes hommes ĂągĂ©s de 20 ans et plus qui sont montĂ©s d'Egypte ne verront pas le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, car ils n'ont pas suivi pleinement ma voie, DeutĂ©ronome 1 35 âAucun des hommes de cette gĂ©nĂ©ration mĂ©chante ne verra le bon pays que j'ai jurĂ© de donner Ă vos ancĂȘtres, Psaumes 90 8 Tu mets devant toi nos fautes, et ta lumiĂšre Ă©claire nos secrets. 9 Tous nos jours disparaissent Ă cause de ta colĂšre ; nous voyons nos annĂ©es sâĂ©teindre comme un soupir. HĂ©breux 3 17 Contre qui Dieu a-t-il Ă©tĂ© irritĂ© pendant 40 ans ? Nâest-ce pas contre ceux qui avaient pĂ©chĂ© et dont les cadavres sont tombĂ©s dans le dĂ©sert ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte 27 jours pour un miracle Goliath des impĂŽts Un petit Goliath * sâest pointĂ© mercredi dernier Ă lâatelier. (*Goliath : sorte de guerrier gĂ©ant qui, ⊠Alain Auderset Nombres 14.1-45 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte L'influence, la vĂ©ritable mesure du leadership - 2/2 Quand un leader a peu d'influence, peu s'accomplit Un leader nâexerce pas de lâinfluence en criant « ciseaux ». Câest ⊠Pierre Bergeron Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 Annonce-leur : âAussi vrai que je suis vivant, dĂ©clare l'Eternel, je vous ferai exactement ce que je vous ai entendus dire : Segond 1910 Dis-leur : Je suis vivant ! dit l'Ăternel, je vous ferai ainsi que vous avez parlĂ© Ă mes oreilles. Segond 1978 (Colombe) © Dis-leur : Je suis vivant ! â oracle de lâĂternel â, je vous traiterai certainement selon ce que vous avez dit Ă mes oreilles. Parole de Vie © Allez leur dire ceci : âVoici ce que moi, le SEIGNEUR, je dĂ©clare : Je suis vivant, câest la vĂ©ritĂ©. Eh bien, je le jure, je vais agir avec vous en tenant compte des paroles que jâai entendues de vous. Français Courant © Allez leur dire ceci : âAussi vrai que je suis vivant, moi, le Seigneur, je dĂ©clare que je vous traiterai selon les paroles que jâai entendues de vous : Semeur © Dis-leur : « Aussi vrai que je suis vivant, parole de lâEternel, je vous traiterai selon les plaintes que vous mâavez exprimĂ©es : Darby Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Ăternel, si je ne vous fais comme vous avez parlĂ© Ă mes oreilles... ! Martin Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Eternel, si je ne vous fais ainsi que vous avez parlĂ©, et comme je l'ai ouĂŻ. Ostervald Dis-leur : Aussi vrai que je suis vivant, dit l'Ăternel, je vous ferai ce que j'ai entendu que vous avez dit ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ±ŚÖčÖŁŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖžÖŚ ÖŽŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Tell them, 'As I live, says Yahweh, surely as you have spoken in my ears, so will I do to you: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme vous avez parlĂ©. Ils ont dit qu'ils prĂ©fĂ©raient mourir au dĂ©sert plutĂŽt que d'entrer dans le pays de Canaan (verset 2) ; il leur sera fait selon leur dĂ©sir. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 0241 - 'ozenoreille, comme partie du corps oreille, comme organe de l'audition (subjectif) la rĂ©ception de la ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂĂcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ce nom signifie, semble-t-il : ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOPHONIELe neuviĂšme des douze « petits prophĂštes » dans le recueil de l'A.T., et chronologiquement le dernier avant ceux de ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 21 mais je suis vivant et la gloire de l'Eternel remplira toute la terre. 23 aucun dâeux ne verra le pays que j'ai jurĂ© Ă leurs ancĂȘtres de leur donner. Aucun de ceux qui m'ont mĂ©prisĂ© ne le verra. Nombres 26 64 Parmi eux ne figurait aucun des IsraĂ©lites dont MoĂŻse et le prĂȘtre Aaron avaient fait le dĂ©nombrement dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. 65 En effet, l'Eternel avait dit : « Ils mourront dans le dĂ©sert et il ne restera pas un seul dâentre eux, exceptĂ© Caleb, fils de JephunnĂ©, et JosuĂ©, fils de Nun. » Nombres 32 11 âCes hommes ĂągĂ©s de 20 ans et plus qui sont montĂ©s d'Egypte ne verront pas le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, car ils n'ont pas suivi pleinement ma voie, DeutĂ©ronome 1 35 âAucun des hommes de cette gĂ©nĂ©ration mĂ©chante ne verra le bon pays que j'ai jurĂ© de donner Ă vos ancĂȘtres, Psaumes 90 8 Tu mets devant toi nos fautes, et ta lumiĂšre Ă©claire nos secrets. 9 Tous nos jours disparaissent Ă cause de ta colĂšre ; nous voyons nos annĂ©es sâĂ©teindre comme un soupir. HĂ©breux 3 17 Contre qui Dieu a-t-il Ă©tĂ© irritĂ© pendant 40 ans ? Nâest-ce pas contre ceux qui avaient pĂ©chĂ© et dont les cadavres sont tombĂ©s dans le dĂ©sert ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte L'influence, la vĂ©ritable mesure du leadership - 2/2 Quand un leader a peu d'influence, peu s'accomplit Un leader nâexerce pas de lâinfluence en criant « ciseaux ». Câest ⊠Pierre Bergeron Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 Annonce-leur : âAussi vrai que je suis vivant, dĂ©clare l'Eternel, je vous ferai exactement ce que je vous ai entendus dire : Segond 1910 Dis-leur : Je suis vivant ! dit l'Ăternel, je vous ferai ainsi que vous avez parlĂ© Ă mes oreilles. Segond 1978 (Colombe) © Dis-leur : Je suis vivant ! â oracle de lâĂternel â, je vous traiterai certainement selon ce que vous avez dit Ă mes oreilles. Parole de Vie © Allez leur dire ceci : âVoici ce que moi, le SEIGNEUR, je dĂ©clare : Je suis vivant, câest la vĂ©ritĂ©. Eh bien, je le jure, je vais agir avec vous en tenant compte des paroles que jâai entendues de vous. Français Courant © Allez leur dire ceci : âAussi vrai que je suis vivant, moi, le Seigneur, je dĂ©clare que je vous traiterai selon les paroles que jâai entendues de vous : Semeur © Dis-leur : « Aussi vrai que je suis vivant, parole de lâEternel, je vous traiterai selon les plaintes que vous mâavez exprimĂ©es : Darby Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Ăternel, si je ne vous fais comme vous avez parlĂ© Ă mes oreilles... ! Martin Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Eternel, si je ne vous fais ainsi que vous avez parlĂ©, et comme je l'ai ouĂŻ. Ostervald Dis-leur : Aussi vrai que je suis vivant, dit l'Ăternel, je vous ferai ce que j'ai entendu que vous avez dit ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ±ŚÖčÖŁŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖžÖŚ ÖŽŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Tell them, 'As I live, says Yahweh, surely as you have spoken in my ears, so will I do to you: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme vous avez parlĂ©. Ils ont dit qu'ils prĂ©fĂ©raient mourir au dĂ©sert plutĂŽt que d'entrer dans le pays de Canaan (verset 2) ; il leur sera fait selon leur dĂ©sir. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 0241 - 'ozenoreille, comme partie du corps oreille, comme organe de l'audition (subjectif) la rĂ©ception de la ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂĂcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ce nom signifie, semble-t-il : ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOPHONIELe neuviĂšme des douze « petits prophĂštes » dans le recueil de l'A.T., et chronologiquement le dernier avant ceux de ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 21 mais je suis vivant et la gloire de l'Eternel remplira toute la terre. 23 aucun dâeux ne verra le pays que j'ai jurĂ© Ă leurs ancĂȘtres de leur donner. Aucun de ceux qui m'ont mĂ©prisĂ© ne le verra. Nombres 26 64 Parmi eux ne figurait aucun des IsraĂ©lites dont MoĂŻse et le prĂȘtre Aaron avaient fait le dĂ©nombrement dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. 65 En effet, l'Eternel avait dit : « Ils mourront dans le dĂ©sert et il ne restera pas un seul dâentre eux, exceptĂ© Caleb, fils de JephunnĂ©, et JosuĂ©, fils de Nun. » Nombres 32 11 âCes hommes ĂągĂ©s de 20 ans et plus qui sont montĂ©s d'Egypte ne verront pas le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, car ils n'ont pas suivi pleinement ma voie, DeutĂ©ronome 1 35 âAucun des hommes de cette gĂ©nĂ©ration mĂ©chante ne verra le bon pays que j'ai jurĂ© de donner Ă vos ancĂȘtres, Psaumes 90 8 Tu mets devant toi nos fautes, et ta lumiĂšre Ă©claire nos secrets. 9 Tous nos jours disparaissent Ă cause de ta colĂšre ; nous voyons nos annĂ©es sâĂ©teindre comme un soupir. HĂ©breux 3 17 Contre qui Dieu a-t-il Ă©tĂ© irritĂ© pendant 40 ans ? Nâest-ce pas contre ceux qui avaient pĂ©chĂ© et dont les cadavres sont tombĂ©s dans le dĂ©sert ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte L'influence, la vĂ©ritable mesure du leadership - 2/2 Quand un leader a peu d'influence, peu s'accomplit Un leader nâexerce pas de lâinfluence en criant « ciseaux ». Câest ⊠Pierre Bergeron Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 Annonce-leur : âAussi vrai que je suis vivant, dĂ©clare l'Eternel, je vous ferai exactement ce que je vous ai entendus dire : Segond 1910 Dis-leur : Je suis vivant ! dit l'Ăternel, je vous ferai ainsi que vous avez parlĂ© Ă mes oreilles. Segond 1978 (Colombe) © Dis-leur : Je suis vivant ! â oracle de lâĂternel â, je vous traiterai certainement selon ce que vous avez dit Ă mes oreilles. Parole de Vie © Allez leur dire ceci : âVoici ce que moi, le SEIGNEUR, je dĂ©clare : Je suis vivant, câest la vĂ©ritĂ©. Eh bien, je le jure, je vais agir avec vous en tenant compte des paroles que jâai entendues de vous. Français Courant © Allez leur dire ceci : âAussi vrai que je suis vivant, moi, le Seigneur, je dĂ©clare que je vous traiterai selon les paroles que jâai entendues de vous : Semeur © Dis-leur : « Aussi vrai que je suis vivant, parole de lâEternel, je vous traiterai selon les plaintes que vous mâavez exprimĂ©es : Darby Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Ăternel, si je ne vous fais comme vous avez parlĂ© Ă mes oreilles... ! Martin Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Eternel, si je ne vous fais ainsi que vous avez parlĂ©, et comme je l'ai ouĂŻ. Ostervald Dis-leur : Aussi vrai que je suis vivant, dit l'Ăternel, je vous ferai ce que j'ai entendu que vous avez dit ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ±ŚÖčÖŁŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖžÖŚ ÖŽŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Tell them, 'As I live, says Yahweh, surely as you have spoken in my ears, so will I do to you: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme vous avez parlĂ©. Ils ont dit qu'ils prĂ©fĂ©raient mourir au dĂ©sert plutĂŽt que d'entrer dans le pays de Canaan (verset 2) ; il leur sera fait selon leur dĂ©sir. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 0241 - 'ozenoreille, comme partie du corps oreille, comme organe de l'audition (subjectif) la rĂ©ception de la ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂĂcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ce nom signifie, semble-t-il : ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOPHONIELe neuviĂšme des douze « petits prophĂštes » dans le recueil de l'A.T., et chronologiquement le dernier avant ceux de ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 21 mais je suis vivant et la gloire de l'Eternel remplira toute la terre. 23 aucun dâeux ne verra le pays que j'ai jurĂ© Ă leurs ancĂȘtres de leur donner. Aucun de ceux qui m'ont mĂ©prisĂ© ne le verra. Nombres 26 64 Parmi eux ne figurait aucun des IsraĂ©lites dont MoĂŻse et le prĂȘtre Aaron avaient fait le dĂ©nombrement dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. 65 En effet, l'Eternel avait dit : « Ils mourront dans le dĂ©sert et il ne restera pas un seul dâentre eux, exceptĂ© Caleb, fils de JephunnĂ©, et JosuĂ©, fils de Nun. » Nombres 32 11 âCes hommes ĂągĂ©s de 20 ans et plus qui sont montĂ©s d'Egypte ne verront pas le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, car ils n'ont pas suivi pleinement ma voie, DeutĂ©ronome 1 35 âAucun des hommes de cette gĂ©nĂ©ration mĂ©chante ne verra le bon pays que j'ai jurĂ© de donner Ă vos ancĂȘtres, Psaumes 90 8 Tu mets devant toi nos fautes, et ta lumiĂšre Ă©claire nos secrets. 9 Tous nos jours disparaissent Ă cause de ta colĂšre ; nous voyons nos annĂ©es sâĂ©teindre comme un soupir. HĂ©breux 3 17 Contre qui Dieu a-t-il Ă©tĂ© irritĂ© pendant 40 ans ? Nâest-ce pas contre ceux qui avaient pĂ©chĂ© et dont les cadavres sont tombĂ©s dans le dĂ©sert ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Nombres 14.1-45 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 Annonce-leur : âAussi vrai que je suis vivant, dĂ©clare l'Eternel, je vous ferai exactement ce que je vous ai entendus dire : Segond 1910 Dis-leur : Je suis vivant ! dit l'Ăternel, je vous ferai ainsi que vous avez parlĂ© Ă mes oreilles. Segond 1978 (Colombe) © Dis-leur : Je suis vivant ! â oracle de lâĂternel â, je vous traiterai certainement selon ce que vous avez dit Ă mes oreilles. Parole de Vie © Allez leur dire ceci : âVoici ce que moi, le SEIGNEUR, je dĂ©clare : Je suis vivant, câest la vĂ©ritĂ©. Eh bien, je le jure, je vais agir avec vous en tenant compte des paroles que jâai entendues de vous. Français Courant © Allez leur dire ceci : âAussi vrai que je suis vivant, moi, le Seigneur, je dĂ©clare que je vous traiterai selon les paroles que jâai entendues de vous : Semeur © Dis-leur : « Aussi vrai que je suis vivant, parole de lâEternel, je vous traiterai selon les plaintes que vous mâavez exprimĂ©es : Darby Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Ăternel, si je ne vous fais comme vous avez parlĂ© Ă mes oreilles... ! Martin Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Eternel, si je ne vous fais ainsi que vous avez parlĂ©, et comme je l'ai ouĂŻ. Ostervald Dis-leur : Aussi vrai que je suis vivant, dit l'Ăternel, je vous ferai ce que j'ai entendu que vous avez dit ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ±ŚÖčÖŁŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖžÖŚ ÖŽŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Tell them, 'As I live, says Yahweh, surely as you have spoken in my ears, so will I do to you: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme vous avez parlĂ©. Ils ont dit qu'ils prĂ©fĂ©raient mourir au dĂ©sert plutĂŽt que d'entrer dans le pays de Canaan (verset 2) ; il leur sera fait selon leur dĂ©sir. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 0241 - 'ozenoreille, comme partie du corps oreille, comme organe de l'audition (subjectif) la rĂ©ception de la ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂĂcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ce nom signifie, semble-t-il : ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOPHONIELe neuviĂšme des douze « petits prophĂštes » dans le recueil de l'A.T., et chronologiquement le dernier avant ceux de ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 21 mais je suis vivant et la gloire de l'Eternel remplira toute la terre. 23 aucun dâeux ne verra le pays que j'ai jurĂ© Ă leurs ancĂȘtres de leur donner. Aucun de ceux qui m'ont mĂ©prisĂ© ne le verra. Nombres 26 64 Parmi eux ne figurait aucun des IsraĂ©lites dont MoĂŻse et le prĂȘtre Aaron avaient fait le dĂ©nombrement dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. 65 En effet, l'Eternel avait dit : « Ils mourront dans le dĂ©sert et il ne restera pas un seul dâentre eux, exceptĂ© Caleb, fils de JephunnĂ©, et JosuĂ©, fils de Nun. » Nombres 32 11 âCes hommes ĂągĂ©s de 20 ans et plus qui sont montĂ©s d'Egypte ne verront pas le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, car ils n'ont pas suivi pleinement ma voie, DeutĂ©ronome 1 35 âAucun des hommes de cette gĂ©nĂ©ration mĂ©chante ne verra le bon pays que j'ai jurĂ© de donner Ă vos ancĂȘtres, Psaumes 90 8 Tu mets devant toi nos fautes, et ta lumiĂšre Ă©claire nos secrets. 9 Tous nos jours disparaissent Ă cause de ta colĂšre ; nous voyons nos annĂ©es sâĂ©teindre comme un soupir. HĂ©breux 3 17 Contre qui Dieu a-t-il Ă©tĂ© irritĂ© pendant 40 ans ? Nâest-ce pas contre ceux qui avaient pĂ©chĂ© et dont les cadavres sont tombĂ©s dans le dĂ©sert ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie Nombres 13.17-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 Annonce-leur : âAussi vrai que je suis vivant, dĂ©clare l'Eternel, je vous ferai exactement ce que je vous ai entendus dire : Segond 1910 Dis-leur : Je suis vivant ! dit l'Ăternel, je vous ferai ainsi que vous avez parlĂ© Ă mes oreilles. Segond 1978 (Colombe) © Dis-leur : Je suis vivant ! â oracle de lâĂternel â, je vous traiterai certainement selon ce que vous avez dit Ă mes oreilles. Parole de Vie © Allez leur dire ceci : âVoici ce que moi, le SEIGNEUR, je dĂ©clare : Je suis vivant, câest la vĂ©ritĂ©. Eh bien, je le jure, je vais agir avec vous en tenant compte des paroles que jâai entendues de vous. Français Courant © Allez leur dire ceci : âAussi vrai que je suis vivant, moi, le Seigneur, je dĂ©clare que je vous traiterai selon les paroles que jâai entendues de vous : Semeur © Dis-leur : « Aussi vrai que je suis vivant, parole de lâEternel, je vous traiterai selon les plaintes que vous mâavez exprimĂ©es : Darby Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Ăternel, si je ne vous fais comme vous avez parlĂ© Ă mes oreilles... ! Martin Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Eternel, si je ne vous fais ainsi que vous avez parlĂ©, et comme je l'ai ouĂŻ. Ostervald Dis-leur : Aussi vrai que je suis vivant, dit l'Ăternel, je vous ferai ce que j'ai entendu que vous avez dit ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ±ŚÖčÖŁŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖžÖŚ ÖŽŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Tell them, 'As I live, says Yahweh, surely as you have spoken in my ears, so will I do to you: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme vous avez parlĂ©. Ils ont dit qu'ils prĂ©fĂ©raient mourir au dĂ©sert plutĂŽt que d'entrer dans le pays de Canaan (verset 2) ; il leur sera fait selon leur dĂ©sir. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 0241 - 'ozenoreille, comme partie du corps oreille, comme organe de l'audition (subjectif) la rĂ©ception de la ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂĂcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ce nom signifie, semble-t-il : ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOPHONIELe neuviĂšme des douze « petits prophĂštes » dans le recueil de l'A.T., et chronologiquement le dernier avant ceux de ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 21 mais je suis vivant et la gloire de l'Eternel remplira toute la terre. 23 aucun dâeux ne verra le pays que j'ai jurĂ© Ă leurs ancĂȘtres de leur donner. Aucun de ceux qui m'ont mĂ©prisĂ© ne le verra. Nombres 26 64 Parmi eux ne figurait aucun des IsraĂ©lites dont MoĂŻse et le prĂȘtre Aaron avaient fait le dĂ©nombrement dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. 65 En effet, l'Eternel avait dit : « Ils mourront dans le dĂ©sert et il ne restera pas un seul dâentre eux, exceptĂ© Caleb, fils de JephunnĂ©, et JosuĂ©, fils de Nun. » Nombres 32 11 âCes hommes ĂągĂ©s de 20 ans et plus qui sont montĂ©s d'Egypte ne verront pas le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, car ils n'ont pas suivi pleinement ma voie, DeutĂ©ronome 1 35 âAucun des hommes de cette gĂ©nĂ©ration mĂ©chante ne verra le bon pays que j'ai jurĂ© de donner Ă vos ancĂȘtres, Psaumes 90 8 Tu mets devant toi nos fautes, et ta lumiĂšre Ă©claire nos secrets. 9 Tous nos jours disparaissent Ă cause de ta colĂšre ; nous voyons nos annĂ©es sâĂ©teindre comme un soupir. HĂ©breux 3 17 Contre qui Dieu a-t-il Ă©tĂ© irritĂ© pendant 40 ans ? Nâest-ce pas contre ceux qui avaient pĂ©chĂ© et dont les cadavres sont tombĂ©s dans le dĂ©sert ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Change de mentalitĂ© ! Lecture du jour : Nombres 14-15, Ps 90 . . #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur #bible #jesus Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 14.1-41 TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 Annonce-leur : âAussi vrai que je suis vivant, dĂ©clare l'Eternel, je vous ferai exactement ce que je vous ai entendus dire : Segond 1910 Dis-leur : Je suis vivant ! dit l'Ăternel, je vous ferai ainsi que vous avez parlĂ© Ă mes oreilles. Segond 1978 (Colombe) © Dis-leur : Je suis vivant ! â oracle de lâĂternel â, je vous traiterai certainement selon ce que vous avez dit Ă mes oreilles. Parole de Vie © Allez leur dire ceci : âVoici ce que moi, le SEIGNEUR, je dĂ©clare : Je suis vivant, câest la vĂ©ritĂ©. Eh bien, je le jure, je vais agir avec vous en tenant compte des paroles que jâai entendues de vous. Français Courant © Allez leur dire ceci : âAussi vrai que je suis vivant, moi, le Seigneur, je dĂ©clare que je vous traiterai selon les paroles que jâai entendues de vous : Semeur © Dis-leur : « Aussi vrai que je suis vivant, parole de lâEternel, je vous traiterai selon les plaintes que vous mâavez exprimĂ©es : Darby Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Ăternel, si je ne vous fais comme vous avez parlĂ© Ă mes oreilles... ! Martin Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Eternel, si je ne vous fais ainsi que vous avez parlĂ©, et comme je l'ai ouĂŻ. Ostervald Dis-leur : Aussi vrai que je suis vivant, dit l'Ăternel, je vous ferai ce que j'ai entendu que vous avez dit ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ±ŚÖčÖŁŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖžÖŚ ÖŽŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Tell them, 'As I live, says Yahweh, surely as you have spoken in my ears, so will I do to you: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme vous avez parlĂ©. Ils ont dit qu'ils prĂ©fĂ©raient mourir au dĂ©sert plutĂŽt que d'entrer dans le pays de Canaan (verset 2) ; il leur sera fait selon leur dĂ©sir. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 0241 - 'ozenoreille, comme partie du corps oreille, comme organe de l'audition (subjectif) la rĂ©ception de la ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂĂcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ce nom signifie, semble-t-il : ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOPHONIELe neuviĂšme des douze « petits prophĂštes » dans le recueil de l'A.T., et chronologiquement le dernier avant ceux de ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 21 mais je suis vivant et la gloire de l'Eternel remplira toute la terre. 23 aucun dâeux ne verra le pays que j'ai jurĂ© Ă leurs ancĂȘtres de leur donner. Aucun de ceux qui m'ont mĂ©prisĂ© ne le verra. Nombres 26 64 Parmi eux ne figurait aucun des IsraĂ©lites dont MoĂŻse et le prĂȘtre Aaron avaient fait le dĂ©nombrement dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. 65 En effet, l'Eternel avait dit : « Ils mourront dans le dĂ©sert et il ne restera pas un seul dâentre eux, exceptĂ© Caleb, fils de JephunnĂ©, et JosuĂ©, fils de Nun. » Nombres 32 11 âCes hommes ĂągĂ©s de 20 ans et plus qui sont montĂ©s d'Egypte ne verront pas le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, car ils n'ont pas suivi pleinement ma voie, DeutĂ©ronome 1 35 âAucun des hommes de cette gĂ©nĂ©ration mĂ©chante ne verra le bon pays que j'ai jurĂ© de donner Ă vos ancĂȘtres, Psaumes 90 8 Tu mets devant toi nos fautes, et ta lumiĂšre Ă©claire nos secrets. 9 Tous nos jours disparaissent Ă cause de ta colĂšre ; nous voyons nos annĂ©es sâĂ©teindre comme un soupir. HĂ©breux 3 17 Contre qui Dieu a-t-il Ă©tĂ© irritĂ© pendant 40 ans ? Nâest-ce pas contre ceux qui avaient pĂ©chĂ© et dont les cadavres sont tombĂ©s dans le dĂ©sert ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Attendre, se mettre en marche et s'arrĂȘter... aux bons moments Ătre dans le bon tempo dans la vie chrĂ©tienne est toujours difficile. Quand faut-il attendre patiemment et dans la confiance ⊠Famille je t'aime Nombres 13.1-45 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 Annonce-leur : âAussi vrai que je suis vivant, dĂ©clare l'Eternel, je vous ferai exactement ce que je vous ai entendus dire : Segond 1910 Dis-leur : Je suis vivant ! dit l'Ăternel, je vous ferai ainsi que vous avez parlĂ© Ă mes oreilles. Segond 1978 (Colombe) © Dis-leur : Je suis vivant ! â oracle de lâĂternel â, je vous traiterai certainement selon ce que vous avez dit Ă mes oreilles. Parole de Vie © Allez leur dire ceci : âVoici ce que moi, le SEIGNEUR, je dĂ©clare : Je suis vivant, câest la vĂ©ritĂ©. Eh bien, je le jure, je vais agir avec vous en tenant compte des paroles que jâai entendues de vous. Français Courant © Allez leur dire ceci : âAussi vrai que je suis vivant, moi, le Seigneur, je dĂ©clare que je vous traiterai selon les paroles que jâai entendues de vous : Semeur © Dis-leur : « Aussi vrai que je suis vivant, parole de lâEternel, je vous traiterai selon les plaintes que vous mâavez exprimĂ©es : Darby Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Ăternel, si je ne vous fais comme vous avez parlĂ© Ă mes oreilles... ! Martin Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Eternel, si je ne vous fais ainsi que vous avez parlĂ©, et comme je l'ai ouĂŻ. Ostervald Dis-leur : Aussi vrai que je suis vivant, dit l'Ăternel, je vous ferai ce que j'ai entendu que vous avez dit ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ±ŚÖčÖŁŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖžÖŚ ÖŽŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Tell them, 'As I live, says Yahweh, surely as you have spoken in my ears, so will I do to you: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme vous avez parlĂ©. Ils ont dit qu'ils prĂ©fĂ©raient mourir au dĂ©sert plutĂŽt que d'entrer dans le pays de Canaan (verset 2) ; il leur sera fait selon leur dĂ©sir. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 0241 - 'ozenoreille, comme partie du corps oreille, comme organe de l'audition (subjectif) la rĂ©ception de la ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂĂcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ce nom signifie, semble-t-il : ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOPHONIELe neuviĂšme des douze « petits prophĂštes » dans le recueil de l'A.T., et chronologiquement le dernier avant ceux de ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 21 mais je suis vivant et la gloire de l'Eternel remplira toute la terre. 23 aucun dâeux ne verra le pays que j'ai jurĂ© Ă leurs ancĂȘtres de leur donner. Aucun de ceux qui m'ont mĂ©prisĂ© ne le verra. Nombres 26 64 Parmi eux ne figurait aucun des IsraĂ©lites dont MoĂŻse et le prĂȘtre Aaron avaient fait le dĂ©nombrement dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. 65 En effet, l'Eternel avait dit : « Ils mourront dans le dĂ©sert et il ne restera pas un seul dâentre eux, exceptĂ© Caleb, fils de JephunnĂ©, et JosuĂ©, fils de Nun. » Nombres 32 11 âCes hommes ĂągĂ©s de 20 ans et plus qui sont montĂ©s d'Egypte ne verront pas le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, car ils n'ont pas suivi pleinement ma voie, DeutĂ©ronome 1 35 âAucun des hommes de cette gĂ©nĂ©ration mĂ©chante ne verra le bon pays que j'ai jurĂ© de donner Ă vos ancĂȘtres, Psaumes 90 8 Tu mets devant toi nos fautes, et ta lumiĂšre Ă©claire nos secrets. 9 Tous nos jours disparaissent Ă cause de ta colĂšre ; nous voyons nos annĂ©es sâĂ©teindre comme un soupir. HĂ©breux 3 17 Contre qui Dieu a-t-il Ă©tĂ© irritĂ© pendant 40 ans ? Nâest-ce pas contre ceux qui avaient pĂ©chĂ© et dont les cadavres sont tombĂ©s dans le dĂ©sert ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette Nombres 13.1-45 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 Annonce-leur : âAussi vrai que je suis vivant, dĂ©clare l'Eternel, je vous ferai exactement ce que je vous ai entendus dire : Segond 1910 Dis-leur : Je suis vivant ! dit l'Ăternel, je vous ferai ainsi que vous avez parlĂ© Ă mes oreilles. Segond 1978 (Colombe) © Dis-leur : Je suis vivant ! â oracle de lâĂternel â, je vous traiterai certainement selon ce que vous avez dit Ă mes oreilles. Parole de Vie © Allez leur dire ceci : âVoici ce que moi, le SEIGNEUR, je dĂ©clare : Je suis vivant, câest la vĂ©ritĂ©. Eh bien, je le jure, je vais agir avec vous en tenant compte des paroles que jâai entendues de vous. Français Courant © Allez leur dire ceci : âAussi vrai que je suis vivant, moi, le Seigneur, je dĂ©clare que je vous traiterai selon les paroles que jâai entendues de vous : Semeur © Dis-leur : « Aussi vrai que je suis vivant, parole de lâEternel, je vous traiterai selon les plaintes que vous mâavez exprimĂ©es : Darby Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Ăternel, si je ne vous fais comme vous avez parlĂ© Ă mes oreilles... ! Martin Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Eternel, si je ne vous fais ainsi que vous avez parlĂ©, et comme je l'ai ouĂŻ. Ostervald Dis-leur : Aussi vrai que je suis vivant, dit l'Ăternel, je vous ferai ce que j'ai entendu que vous avez dit ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ±ŚÖčÖŁŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖžÖŚ ÖŽŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Tell them, 'As I live, says Yahweh, surely as you have spoken in my ears, so will I do to you: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme vous avez parlĂ©. Ils ont dit qu'ils prĂ©fĂ©raient mourir au dĂ©sert plutĂŽt que d'entrer dans le pays de Canaan (verset 2) ; il leur sera fait selon leur dĂ©sir. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 0241 - 'ozenoreille, comme partie du corps oreille, comme organe de l'audition (subjectif) la rĂ©ception de la ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂĂcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ce nom signifie, semble-t-il : ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOPHONIELe neuviĂšme des douze « petits prophĂštes » dans le recueil de l'A.T., et chronologiquement le dernier avant ceux de ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 21 mais je suis vivant et la gloire de l'Eternel remplira toute la terre. 23 aucun dâeux ne verra le pays que j'ai jurĂ© Ă leurs ancĂȘtres de leur donner. Aucun de ceux qui m'ont mĂ©prisĂ© ne le verra. Nombres 26 64 Parmi eux ne figurait aucun des IsraĂ©lites dont MoĂŻse et le prĂȘtre Aaron avaient fait le dĂ©nombrement dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. 65 En effet, l'Eternel avait dit : « Ils mourront dans le dĂ©sert et il ne restera pas un seul dâentre eux, exceptĂ© Caleb, fils de JephunnĂ©, et JosuĂ©, fils de Nun. » Nombres 32 11 âCes hommes ĂągĂ©s de 20 ans et plus qui sont montĂ©s d'Egypte ne verront pas le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, car ils n'ont pas suivi pleinement ma voie, DeutĂ©ronome 1 35 âAucun des hommes de cette gĂ©nĂ©ration mĂ©chante ne verra le bon pays que j'ai jurĂ© de donner Ă vos ancĂȘtres, Psaumes 90 8 Tu mets devant toi nos fautes, et ta lumiĂšre Ă©claire nos secrets. 9 Tous nos jours disparaissent Ă cause de ta colĂšre ; nous voyons nos annĂ©es sâĂ©teindre comme un soupir. HĂ©breux 3 17 Contre qui Dieu a-t-il Ă©tĂ© irritĂ© pendant 40 ans ? Nâest-ce pas contre ceux qui avaient pĂ©chĂ© et dont les cadavres sont tombĂ©s dans le dĂ©sert ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 Annonce-leur : âAussi vrai que je suis vivant, dĂ©clare l'Eternel, je vous ferai exactement ce que je vous ai entendus dire : Segond 1910 Dis-leur : Je suis vivant ! dit l'Ăternel, je vous ferai ainsi que vous avez parlĂ© Ă mes oreilles. Segond 1978 (Colombe) © Dis-leur : Je suis vivant ! â oracle de lâĂternel â, je vous traiterai certainement selon ce que vous avez dit Ă mes oreilles. Parole de Vie © Allez leur dire ceci : âVoici ce que moi, le SEIGNEUR, je dĂ©clare : Je suis vivant, câest la vĂ©ritĂ©. Eh bien, je le jure, je vais agir avec vous en tenant compte des paroles que jâai entendues de vous. Français Courant © Allez leur dire ceci : âAussi vrai que je suis vivant, moi, le Seigneur, je dĂ©clare que je vous traiterai selon les paroles que jâai entendues de vous : Semeur © Dis-leur : « Aussi vrai que je suis vivant, parole de lâEternel, je vous traiterai selon les plaintes que vous mâavez exprimĂ©es : Darby Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Ăternel, si je ne vous fais comme vous avez parlĂ© Ă mes oreilles... ! Martin Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Eternel, si je ne vous fais ainsi que vous avez parlĂ©, et comme je l'ai ouĂŻ. Ostervald Dis-leur : Aussi vrai que je suis vivant, dit l'Ăternel, je vous ferai ce que j'ai entendu que vous avez dit ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ±ŚÖčÖŁŚš ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚÖžÖŚ ÖŽŚÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Tell them, 'As I live, says Yahweh, surely as you have spoken in my ears, so will I do to you: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comme vous avez parlĂ©. Ils ont dit qu'ils prĂ©fĂ©raient mourir au dĂ©sert plutĂŽt que d'entrer dans le pays de Canaan (verset 2) ; il leur sera fait selon leur dĂ©sir. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 0241 - 'ozenoreille, comme partie du corps oreille, comme organe de l'audition (subjectif) la rĂ©ception de la ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02416 - chayvivant, vif vert (vĂ©gĂ©tation) courante, fraĂźche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03808 - lo'non, ne pas pas, point non rien sans avant (de temps) 05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOSUĂĂcrit tantĂŽt YehĂŽchoua, tantĂŽt HĂŽchea ou YĂ©choua ou encore IĂšsous (LXX et N.T.), d'oĂč JĂ©sus, ce nom signifie, semble-t-il : ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOPHONIELe neuviĂšme des douze « petits prophĂštes » dans le recueil de l'A.T., et chronologiquement le dernier avant ceux de ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 14 2 Tous les IsraĂ©lites murmurĂšrent contre MoĂŻse et Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : « Si seulement nous Ă©tions morts en Egypte ou dans ce dĂ©sert ! 21 mais je suis vivant et la gloire de l'Eternel remplira toute la terre. 23 aucun dâeux ne verra le pays que j'ai jurĂ© Ă leurs ancĂȘtres de leur donner. Aucun de ceux qui m'ont mĂ©prisĂ© ne le verra. Nombres 26 64 Parmi eux ne figurait aucun des IsraĂ©lites dont MoĂŻse et le prĂȘtre Aaron avaient fait le dĂ©nombrement dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. 65 En effet, l'Eternel avait dit : « Ils mourront dans le dĂ©sert et il ne restera pas un seul dâentre eux, exceptĂ© Caleb, fils de JephunnĂ©, et JosuĂ©, fils de Nun. » Nombres 32 11 âCes hommes ĂągĂ©s de 20 ans et plus qui sont montĂ©s d'Egypte ne verront pas le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, car ils n'ont pas suivi pleinement ma voie, DeutĂ©ronome 1 35 âAucun des hommes de cette gĂ©nĂ©ration mĂ©chante ne verra le bon pays que j'ai jurĂ© de donner Ă vos ancĂȘtres, Psaumes 90 8 Tu mets devant toi nos fautes, et ta lumiĂšre Ă©claire nos secrets. 9 Tous nos jours disparaissent Ă cause de ta colĂšre ; nous voyons nos annĂ©es sâĂ©teindre comme un soupir. HĂ©breux 3 17 Contre qui Dieu a-t-il Ă©tĂ© irritĂ© pendant 40 ans ? Nâest-ce pas contre ceux qui avaient pĂ©chĂ© et dont les cadavres sont tombĂ©s dans le dĂ©sert ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.