ARMÉELes armées d'Israël ont suivi la même évolution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer …
Asshur>
BALAAMFils de Béor. Devin célèbre qui, d'après No 22-24 , fut mandé par le roi moabite Balak pour maudire le …
BALAKRoi de Moab au temps de la conquête de Canaan par les Hébreux. Il est connu surtout par sa vaine …
BÉNÉDICTIONLa bénédiction est primitivement, comme la malédiction, un procédé (spirituel) de la « prise magique ». Avec tous les autres …
CAÏN(hébreu Kayin). Ce nom, de par sa racine, veut dire artisan, ouvrier, forgeron. Il évoque l'effort de celui qui compte …
DIVINATIONComme un aveugle perdu dans la forêt prête l'oreille aux bruits extérieurs dans l'espoir de retrouver son chemin, l'humanité déchue, …
FARDEAUCe mot a plusieurs sens dans la Bible : 1. charge à porter ( Jer 17:21 ) ; 2. corvée …
KAÏN1. Nom de tribu ( No 24:22 , Jug 4:11 ), traduit par Kéniens (voir ce mot). 2. Ville des …
LANGUES (don des) 2.II Remarques historiques. -Les automatismes sont très fréquents dans l'histoire religieuse, et les « verbo-moteurs » figurent en bonne place. …
MALÉDICTIONLa malédiction, malgré l'interprétation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardé cette signification : maudire =faire du mal à …
MOAB, MOABITESDéfinition biblique de Moab, Moabites : Les Moabites habitaient le plateau à l'Est de la mer Morte ; leurs voisins …
NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'où il …
PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, …
POÉSIE HÉBRAÏQUELa poésie est fille de l'émotion. Sur les ailes de l'imagination, elle se laisse emporter dans les régions de l'idéal. …
TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dérivé d'un verbe sémitique qui signifie en assyrien « parler », est employé par la littérature rabbinique …
Toutefois... Cette situation avantageuse ne sera pourtant pas pour ce peuple un gage d'immortalité : il ne sera pas conquis, exterminé ; mais il ira s'absorbant graduellement dans celui d'Israël.
Jusqu'à quand ? Nous prenons le mot hébreu ad-ma, dans le sens interrogatif qu'il a le plus souvent. La réponse est renfermée dans les derniers mois : Assur t'emmènera en captivité. Ces mots peuvent s'adresser au Kénien lui-même, ou bien aussi à Israël, auquel pense toujours Balaam. Dans le second cas ils signifient que les Kéniens incorporés à Israël s'en iront avec lui en captivité. Alors ce sera la fin de l'existence particulière de ce peuple, quoique ce ne doive pas être la fin d'Israël lui-même.