TopTV Vidéo Porte Ouverte Chrétienne Le prophète et la prostituée Le prophète et la prostituée est une incroyable histoire d’amour, de grâce et d’espoir qui révèle le cœur de l’homme … Porte Ouverte Chrétienne Osée 13.4-8 TopTV Vidéo Sans Filtre La vérité sur Noël !! #VLOG ~ Micro-trottoir Noël, instant de magie, de rencontres, de partages, de cadeaux, et bien sûr... de PAIX !! Bien que l'on vit … Sans Filtre Osée 13.1-16 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la mort ? Que dit la Bible de la mort ? La Bible présente la mort comme une séparation. La mort physique est … GotQuestions.org-Français Osée 13.1-9 Segond 21 Je serai pour eux pareil à un lion, à une panthère : je les épierai sur la route. Segond 1910 Je serai pour eux comme un lion ; Comme une panthère, je les épierai sur la route. Segond 1978 (Colombe) © Je serai pour eux comme un lion ; Comme un léopard sur un chemin, Je (les) suivrai des yeux, Parole de Vie © Alors je suis devenu comme un lion pour vous, comme un léopard sur le chemin, prêt à attaquer. Français Courant © Alors je suis devenu comme un lion pour vous tous, comme une panthère embusquée sur le chemin. Semeur © Mais je serai pour eux semblable à un lion et, comme un léopard sur leur chemin, je serai aux aguets. Darby Et je leur serai comme un lion ; comme un léopard, je les guetterai sur le chemin. Martin Je leur ai donc été comme un grand lion ; et je les ai épiés sur le chemin comme un léopard. Ostervald Je serai donc pour eux comme un lion ; comme un léopard, je les épierai sur le chemin ; Hébreu / Grec - Texte original © וָאֱהִ֥י לָהֶ֖ם כְּמוֹ־שָׁ֑חַל כְּנָמֵ֖ר עַל־דֶּ֥רֶךְ אָשֽׁוּר׃ World English Bible Therefore I am like a lion to them. Like a leopard, I will lurk by the path. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Au bord du chemin : le chemin par lequel ils vont demander secours à Assur. Osée fait peut-être ici un jeu de mois ; en hébreu, Aschur veut dire aussi: je guetterai. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je serai pour eux comme un lion 07826 ; Comme une panthère 05246, je les épierai 07789 08799 sur la route 01870. 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction manière, habitude, voie le cours de la vie … 05246 - namerléopard 07789 - shuwrvoir, regarder, observer, avoir égard (Qal) observer considérer veiller (furtivement), se tenir dans l'attente 07826 - shachallion de l'Éternel, des hommes méchants (fig) 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlé à nos pères à plusieurs reprises (=d'une … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … LÉOPARD(hébreu nâmer, grec pardalis). Carnassier félidé ou félin répandu en Asie, en Afrique et en Amérique, à pelage caractéristique, présentant … LION(Hébreu : 1. ari, aryéh, lion adulte, Ge 49:9 Jug 14:8 Da 6:7 , etc. ; 2. lâbi, lebîyyah, lion … OSÉELe premier des douze « petits prophètes ». L'une des plus grandes personnalités de l'A.T. Il a fait jaillir dans … PÉCHÉ (4.)IV Les prophètes. L'enseignement des prophètes (voir ce mot), à partir du VIII e siècle, constitue une étape nouvelle, et … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 42 13 L’Eternel sortira comme un héros, comme un homme de guerre, il réveillera son ardeur, il poussera des cris de guerre, des cris terribles, et il triomphera contre ses ennemis. Jérémie 5 6 C’est pourquoi surgira le lion de la forêt pour les frapper, et le loup de la steppe viendra les décimer, la panthère est tapie près de leurs villes, et tous ceux qui en sortiront se feront déchirer. Parce que leurs révoltes se sont multipliées et leurs trahisons ne cessent de s’accroître. Lamentations 3 10 Il m’a épié comme un ours aux aguets, ou un lion en embuscade. Osée 5 14 Car moi, je serai comme un lion pour les Ephraïmites et comme un jeune lion pour les gens de Juda. Moi, oui, moi, je déchirerai et puis je m’en irai, j’emporterai ma proie et nul ne les délivrera. Osée 13 7 Mais je serai pour eux semblable à un lion et, comme un léopard sur leur chemin, je serai aux aguets. Amos 1 2 Amos dit : « De *Sion, l’Eternel rugit et, de Jérusalem, il donne de la voix. Les pâturages des bergers se flétriront. Le sommet du Carmel desséchera. Amos 3 4 Le lion rugit-il au fond de la forêt sans avoir une proie ? Le jeune lion gronde-t-il au fond de sa tanière s’il n’a rien capturé ? 8 Le lion a rugi : qui n’aurait pas de crainte ? Oui, le Seigneur, l’Eternel, a parlé. Qui oserait ne pas prophétiser ? La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Vidéos et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo Sans Filtre La vérité sur Noël !! #VLOG ~ Micro-trottoir Noël, instant de magie, de rencontres, de partages, de cadeaux, et bien sûr... de PAIX !! Bien que l'on vit … Sans Filtre Osée 13.1-16 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la mort ? Que dit la Bible de la mort ? La Bible présente la mort comme une séparation. La mort physique est … GotQuestions.org-Français Osée 13.1-9 Segond 21 Je serai pour eux pareil à un lion, à une panthère : je les épierai sur la route. Segond 1910 Je serai pour eux comme un lion ; Comme une panthère, je les épierai sur la route. Segond 1978 (Colombe) © Je serai pour eux comme un lion ; Comme un léopard sur un chemin, Je (les) suivrai des yeux, Parole de Vie © Alors je suis devenu comme un lion pour vous, comme un léopard sur le chemin, prêt à attaquer. Français Courant © Alors je suis devenu comme un lion pour vous tous, comme une panthère embusquée sur le chemin. Semeur © Mais je serai pour eux semblable à un lion et, comme un léopard sur leur chemin, je serai aux aguets. Darby Et je leur serai comme un lion ; comme un léopard, je les guetterai sur le chemin. Martin Je leur ai donc été comme un grand lion ; et je les ai épiés sur le chemin comme un léopard. Ostervald Je serai donc pour eux comme un lion ; comme un léopard, je les épierai sur le chemin ; Hébreu / Grec - Texte original © וָאֱהִ֥י לָהֶ֖ם כְּמוֹ־שָׁ֑חַל כְּנָמֵ֖ר עַל־דֶּ֥רֶךְ אָשֽׁוּר׃ World English Bible Therefore I am like a lion to them. Like a leopard, I will lurk by the path. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Au bord du chemin : le chemin par lequel ils vont demander secours à Assur. Osée fait peut-être ici un jeu de mois ; en hébreu, Aschur veut dire aussi: je guetterai. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je serai pour eux comme un lion 07826 ; Comme une panthère 05246, je les épierai 07789 08799 sur la route 01870. 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction manière, habitude, voie le cours de la vie … 05246 - namerléopard 07789 - shuwrvoir, regarder, observer, avoir égard (Qal) observer considérer veiller (furtivement), se tenir dans l'attente 07826 - shachallion de l'Éternel, des hommes méchants (fig) 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlé à nos pères à plusieurs reprises (=d'une … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … LÉOPARD(hébreu nâmer, grec pardalis). Carnassier félidé ou félin répandu en Asie, en Afrique et en Amérique, à pelage caractéristique, présentant … LION(Hébreu : 1. ari, aryéh, lion adulte, Ge 49:9 Jug 14:8 Da 6:7 , etc. ; 2. lâbi, lebîyyah, lion … OSÉELe premier des douze « petits prophètes ». L'une des plus grandes personnalités de l'A.T. Il a fait jaillir dans … PÉCHÉ (4.)IV Les prophètes. L'enseignement des prophètes (voir ce mot), à partir du VIII e siècle, constitue une étape nouvelle, et … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 42 13 L’Eternel sortira comme un héros, comme un homme de guerre, il réveillera son ardeur, il poussera des cris de guerre, des cris terribles, et il triomphera contre ses ennemis. Jérémie 5 6 C’est pourquoi surgira le lion de la forêt pour les frapper, et le loup de la steppe viendra les décimer, la panthère est tapie près de leurs villes, et tous ceux qui en sortiront se feront déchirer. Parce que leurs révoltes se sont multipliées et leurs trahisons ne cessent de s’accroître. Lamentations 3 10 Il m’a épié comme un ours aux aguets, ou un lion en embuscade. Osée 5 14 Car moi, je serai comme un lion pour les Ephraïmites et comme un jeune lion pour les gens de Juda. Moi, oui, moi, je déchirerai et puis je m’en irai, j’emporterai ma proie et nul ne les délivrera. Osée 13 7 Mais je serai pour eux semblable à un lion et, comme un léopard sur leur chemin, je serai aux aguets. Amos 1 2 Amos dit : « De *Sion, l’Eternel rugit et, de Jérusalem, il donne de la voix. Les pâturages des bergers se flétriront. Le sommet du Carmel desséchera. Amos 3 4 Le lion rugit-il au fond de la forêt sans avoir une proie ? Le jeune lion gronde-t-il au fond de sa tanière s’il n’a rien capturé ? 8 Le lion a rugi : qui n’aurait pas de crainte ? Oui, le Seigneur, l’Eternel, a parlé. Qui oserait ne pas prophétiser ? La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la mort ? Que dit la Bible de la mort ? La Bible présente la mort comme une séparation. La mort physique est … GotQuestions.org-Français Osée 13.1-9 Segond 21 Je serai pour eux pareil à un lion, à une panthère : je les épierai sur la route. Segond 1910 Je serai pour eux comme un lion ; Comme une panthère, je les épierai sur la route. Segond 1978 (Colombe) © Je serai pour eux comme un lion ; Comme un léopard sur un chemin, Je (les) suivrai des yeux, Parole de Vie © Alors je suis devenu comme un lion pour vous, comme un léopard sur le chemin, prêt à attaquer. Français Courant © Alors je suis devenu comme un lion pour vous tous, comme une panthère embusquée sur le chemin. Semeur © Mais je serai pour eux semblable à un lion et, comme un léopard sur leur chemin, je serai aux aguets. Darby Et je leur serai comme un lion ; comme un léopard, je les guetterai sur le chemin. Martin Je leur ai donc été comme un grand lion ; et je les ai épiés sur le chemin comme un léopard. Ostervald Je serai donc pour eux comme un lion ; comme un léopard, je les épierai sur le chemin ; Hébreu / Grec - Texte original © וָאֱהִ֥י לָהֶ֖ם כְּמוֹ־שָׁ֑חַל כְּנָמֵ֖ר עַל־דֶּ֥רֶךְ אָשֽׁוּר׃ World English Bible Therefore I am like a lion to them. Like a leopard, I will lurk by the path. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Au bord du chemin : le chemin par lequel ils vont demander secours à Assur. Osée fait peut-être ici un jeu de mois ; en hébreu, Aschur veut dire aussi: je guetterai. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je serai pour eux comme un lion 07826 ; Comme une panthère 05246, je les épierai 07789 08799 sur la route 01870. 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction manière, habitude, voie le cours de la vie … 05246 - namerléopard 07789 - shuwrvoir, regarder, observer, avoir égard (Qal) observer considérer veiller (furtivement), se tenir dans l'attente 07826 - shachallion de l'Éternel, des hommes méchants (fig) 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlé à nos pères à plusieurs reprises (=d'une … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … LÉOPARD(hébreu nâmer, grec pardalis). Carnassier félidé ou félin répandu en Asie, en Afrique et en Amérique, à pelage caractéristique, présentant … LION(Hébreu : 1. ari, aryéh, lion adulte, Ge 49:9 Jug 14:8 Da 6:7 , etc. ; 2. lâbi, lebîyyah, lion … OSÉELe premier des douze « petits prophètes ». L'une des plus grandes personnalités de l'A.T. Il a fait jaillir dans … PÉCHÉ (4.)IV Les prophètes. L'enseignement des prophètes (voir ce mot), à partir du VIII e siècle, constitue une étape nouvelle, et … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 42 13 L’Eternel sortira comme un héros, comme un homme de guerre, il réveillera son ardeur, il poussera des cris de guerre, des cris terribles, et il triomphera contre ses ennemis. Jérémie 5 6 C’est pourquoi surgira le lion de la forêt pour les frapper, et le loup de la steppe viendra les décimer, la panthère est tapie près de leurs villes, et tous ceux qui en sortiront se feront déchirer. Parce que leurs révoltes se sont multipliées et leurs trahisons ne cessent de s’accroître. Lamentations 3 10 Il m’a épié comme un ours aux aguets, ou un lion en embuscade. Osée 5 14 Car moi, je serai comme un lion pour les Ephraïmites et comme un jeune lion pour les gens de Juda. Moi, oui, moi, je déchirerai et puis je m’en irai, j’emporterai ma proie et nul ne les délivrera. Osée 13 7 Mais je serai pour eux semblable à un lion et, comme un léopard sur leur chemin, je serai aux aguets. Amos 1 2 Amos dit : « De *Sion, l’Eternel rugit et, de Jérusalem, il donne de la voix. Les pâturages des bergers se flétriront. Le sommet du Carmel desséchera. Amos 3 4 Le lion rugit-il au fond de la forêt sans avoir une proie ? Le jeune lion gronde-t-il au fond de sa tanière s’il n’a rien capturé ? 8 Le lion a rugi : qui n’aurait pas de crainte ? Oui, le Seigneur, l’Eternel, a parlé. Qui oserait ne pas prophétiser ? La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.