ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Osée 6.4

Mais le Seigneur vous rĂ©pond : « Que faire pour toi, ÉfraĂŻm ? et pour toi, Juda ? L’affection que vous me portez est comme un nuage matinal ou comme la rosĂ©e : elle est si vite dissipĂ©e !
ŚžÖžÖ€Ś” ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś©Ś‚Ö¶Ś”ÖŸŚœÖŒÖ°ŚšÖžÖ™ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ ŚžÖžÖ„Ś” ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©Ś‚Ö¶Ś”ÖŸŚœÖŒÖ°ŚšÖžÖ– Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°Ś—Ö·ŚĄÖ°Ś“ÖŒÖ°Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś›ÖŒÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö·ŚŸÖŸŚ‘ÖŒÖčÖ”Ś§Ö¶Śš Ś•Ö°Ś›Ö·Ś˜ÖŒÖ·Ö–Śœ ŚžÖ·Ś©ŚÖ°Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™Ś Ś”ÖčŚœÖ”ÖœŚšÖ°Śƒ
"Ephraim, what shall I do to you? Judah, what shall I do to you? For your love is like a morning cloud, and like the dew that disappears early.
Que te ferai-je, ÉphraĂŻm ? Que te ferai-je, Juda ? Votre piĂ©tĂ© est comme la nuĂ©e du matin et comme la rosĂ©e qui s'en va de bonne heure.
Que puis-je te faire, Ephraïm ? Que puis-je te faire, Juda ? Votre attachement est pareil à la nuée du matin, à la rosée qui se dissipe trÚs vite.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Juges 2

      18 Lorsque l'Éternel leur suscitait des juges, l'Éternel Ă©tait avec le juge, et il les dĂ©livrait de la main de leurs ennemis pendant toute la vie du juge ; car l'Éternel avait pitiĂ© de leurs gĂ©missements contre ceux qui les opprimaient et les tourmentaient.
      19 Mais, Ă  la mort du juge, ils se corrompaient de nouveau plus que leurs pĂšres, en allant aprĂšs d'autres dieux pour les servir et se prosterner devant eux, et ils persĂ©vĂ©raient dans la mĂȘme conduite et le mĂȘme endurcissement.

      Psaumes 78

      34 Quand il les frappait de mort, ils le cherchaient, Ils revenaient et se tournaient vers Dieu ;
      35 Ils se souvenaient que Dieu était leur rocher, Que le Dieu TrÚs Haut était leur libérateur.
      36 Mais ils le trompaient de la bouche, Et ils lui mentaient de la langue ;
      37 Leur coeur n'était pas ferme envers lui, Et ils n'étaient pas fidÚles à son alliance.

      Psaumes 106

      12 Et ils crurent Ă  ses paroles, Ils chantĂšrent ses louanges.
      13 Mais ils oubliÚrent bientÎt ses oeuvres, Ils n'attendirent pas l'exécution de ses desseins.

      EsaĂŻe 5

      3 Maintenant donc, habitants de Jérusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne !
      4 Qu'y avait-il encore à faire à ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espéré qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ?

      Jérémie 3

      10 MalgrĂ© tout cela, la perfide Juda, sa soeur, n'est pas revenue Ă  moi de tout son coeur ; c'est avec faussetĂ© qu'elle l'a fait, dit l'Éternel.
      19 Je disais : Comment te mettrai-je parmi mes enfants, Et te donnerai-je un pays de délices, Un héritage, le plus bel ornement des nations ? Je disais : Tu m'appelleras : Mon pÚre ! Et tu ne te détourneras pas de moi.

      Jérémie 5

      7 Pourquoi te pardonnerais-je ? Tes enfants m'ont abandonné, Et ils jurent par des dieux qui n'existent pas. J'ai reçu leurs serments, et ils se livrent à l'adultÚre, Ils sont en foule dans la maison de la prostituée.
      9 Ne chñtierais-je pas ces choses-là, dit l'Éternel, Ne me vengerais-je pas d'une pareille nation ?
      23 Ce peuple a un coeur indocile et rebelle ; Ils se révoltent, et s'en vont.

      Jérémie 9

      7 C'est pourquoi ainsi parle l'Éternel des armĂ©es : Voici je les sonderai, je les Ă©prouverai. Car comment agir Ă  l'Ă©gard de la fille de mon peuple ?

      Jérémie 34

      15 Vous, vous aviez fait aujourd'hui un retour sur vous-mĂȘmes, vous aviez fait ce qui est droit Ă  mes yeux, en publiant la libertĂ© chacun pour son prochain, vous aviez fait un pacte devant moi, dans la maison sur laquelle mon nom est invoquĂ©.

      Osée 6

      4 Que te ferai-je, ÉphraĂŻm ? Que te ferai-je, Juda ? Votre piĂ©tĂ© est comme la nuĂ©e du matin, Comme la rosĂ©e qui bientĂŽt se dissipe.

      Osée 7

      1 Lorsque je voulais guĂ©rir IsraĂ«l, L'iniquitĂ© d'ÉphraĂŻm et la mĂ©chancetĂ© de Samarie se sont rĂ©vĂ©lĂ©es, Car ils ont agi frauduleusement ; Le voleur est arrivĂ©, la bande s'est rĂ©pandue au dehors.

      Osée 11

      8 Que ferai-je de toi, ÉphraĂŻm ? Dois-je te livrer, IsraĂ«l ? Te traiterai-je comme Adma ? Te rendrai-je semblable Ă  TseboĂŻm ? Mon coeur s'agite au dedans de moi, Toutes mes compassions sont Ă©mues.

      Osée 13

      3 C'est pourquoi ils seront comme la nuĂ©e du matin, Comme la rosĂ©e qui bientĂŽt se dissipe, Comme la balle emportĂ©e par le vent hors de l'aire, Comme la fumĂ©e qui sort d'une fenĂȘtre.

      Matthieu 13

      21 mais il n'a pas de racines en lui-mĂȘme, il manque de persistance, et, dĂšs que survient une tribulation ou une persĂ©cution Ă  cause de la parole, il y trouve une occasion de chute.

      Luc 13

      7 Alors il dit au vigneron : Voilà trois ans que je viens chercher du fruit à ce figuier, et je n'en trouve point. Coupe-le : pourquoi occupe-t-il la terre inutilement ?
      8 Le vigneron lui répondit : Seigneur, laisse-le encore cette année ; je creuserai tout autour, et j'y mettrai du fumier.
      9 Peut-ĂȘtre Ă  l'avenir donnera-t-il du fruit ; sinon, tu le couperas.

      Luc 19

      41 Comme il approchait de la ville, Jésus, en la voyant, pleura sur elle, et dit :
      42 Si toi aussi, au moins en ce jour qui t'est donné, tu connaissais les choses qui appartiennent à ta paix ! Mais maintenant elles sont cachées à tes yeux.

      2 Pierre 2

      20 En effet, si, aprĂšs s'ĂȘtre retirĂ©s des souillures du monde, par la connaissance du Seigneur et Sauveur JĂ©sus Christ, ils s'y engagent de nouveau et sont vaincus, leur derniĂšre condition est pire que la premiĂšre.
      21 Car mieux valait pour eux n'avoir pas connu la voie de la justice, que de se détourner, aprÚs l'avoir connue, du saint commandement qui leur avait été donné.
      22 Il leur est arrivé ce que dit un proverbe vrai : Le chien est retourné à ce qu'il avait vomi, et la truie lavée s'est vautrée dans le bourbier.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.