-
Les descendants de Ruben
1
Et les fils de Ruben, premier-né d'Israël (car il était le premier-né, mais, parce qu'il avait profané le lit de son père, son droit de premier-né fut donné au fils de Joseph, fils d'Israël, mais Joseph n'a pas la primogéniture dans le registre généalogique ;
2
car Juda eut la prééminence au milieu de ses frères, et le prince sort de lui ; mais le droit de premier-né fut à Joseph) ;
3
-les fils de Ruben, premier-né d'Israël : Hénoc et Pallu, Hetsron et Carmi.
4
Les fils de Joël : Shemahia, son fils ; Gog, son fils ;
5
Shimhi, son fils ; Michée, son fils ; Reaïa, son fils ; Baal, son fils ;
6
Beéra, son fils, que Tilgath-Pilnéser, roi d'Assyrie, emmena captif : lui était le prince des Rubénites.
7
Et ses frères, selon leurs familles dans le registre généalogique de leurs générations : le chef Jehiel, et Zacharie,
8
et Béla, fils d'Azaz, fils de Shéma, fils de Joël ; lui habitait à Aroër, et jusqu'à Nebo et Baal-Méon ;
9
et il habita au levant jusqu'à l'entrée du désert, du côté du fleuve Euphrate, car leurs troupeaux s'étaient multipliés dans le pays de Galaad.
10
aux jours de Saül, ils firent la guerre contre les Hagaréniens, et ceux-ci tombèrent par leur main ; et ils habitèrent dans leurs tentes, dans tout le pays à l'orient de Galaad.
Les descendants de Gad
11
Et les fils de Gad habitèrent à côté d'eux dans le pays de Basan, jusqu'à Salca :
12
Joël, le chef, et Shapham, le second ; et Jahnaï et Shaphath, en Basan.
13
Et leurs frères, selon leurs maisons de pères : Micaël, et Meshullam, et Shéba, et Joraï, et Jahcan, et Zia, et Éber, sept.
14
-Ceux-ci furent les fils d'Abikhaïl, fils de Huri, fils de Jaroakh, fils de Galaad, fils de Micaël, fils de Jeshishaï, fils de Jakhdo, fils de Buz :
15
fils d'Abdiel, fils de Guni, chef de leur maison de pères.
16
Et ils habitèrent en Galaad, en Basan, et dans les villages de leur ressort, et dans tous les pâturages de Saron jusqu'à leurs issues.
17
-Ils furent tous enregistrés dans les généalogies, aux jours de Jotham, roi de Juda, et aux jours de Jéroboam, roi d'Israël.
18
Les fils de Ruben, et les Gadites, et la demi-tribu de Manassé, d'entre les vaillants, des hommes portant l'écu et l'épée, tirant de l'arc, et instruits pour la guerre : quarante-deux mille sept cent soixante, en état d'aller à l'armée.
19
Ils firent la guerre contre les Hagaréniens, contre Jetur, et Naphish, et Nodab ;
20
et ils furent aidés contre eux, et les Hagaréniens, et tous ceux qui étaient avec eux furent livrés en leur main ; car ils crièrent à Dieu dans la bataille, et il se rendit à leurs prières, car ils avaient mis leur confiance en lui.
21
Et ils prirent leurs troupeaux, cinquante mille chameaux, et deux cent cinquante mille moutons, et deux mille ânes, et en hommes, cent mille,
22
car il en tomba morts un grand nombre, parce que la bataille venait de Dieu : et ils habitèrent à leur place jusqu'à la transportation.
Les descendants de Manassé en Transjordanie
23
Et les fils de la demi-tribu de Manassé habitèrent dans le pays, depuis Basan jusqu'à Baal-Hermon, et à Senir, et à la montagne de l'Hermon : ils étaient nombreux.
24
Et ce sont ici les chefs de leurs maisons de pères : Épher, et Jishi, et Éliel, et Azriel, et Jérémie, et Hodavia, et Jakhdiel, forts et vaillants hommes, gens de renom, chefs de leurs maisons de pères.
25
Mais ils péchèrent contre le Dieu de leurs pères, et se prostituèrent après les dieux des peuples du pays, que Dieu avait détruits devant eux.
26
Et le Dieu d'Israël réveilla l'esprit de Pul, roi d'Assyrie, et l'esprit de Tilgath-Pilnéser, roi d'Assyrie, et il transporta les Rubénites, et les Gadites, et la demi-tribu de Manassé, et les emmena à Khalakh, et à Khabor, et à Hara, et au fleuve de Gozan, où ils sont jusqu'à ce jour.
Les descendants de Lévi: les grands-prêtres
-
Les descendants de Ruben
1
וּבְנֵ֨י רְאוּבֵ֥ן בְּכֽוֹר־יִשְׂרָאֵל֮ כִּ֣י ה֣וּא הַבְּכוֹר֒ וּֽבְחַלְּלוֹ֙ יְצוּעֵ֣י אָבִ֔יו נִתְּנָה֙ בְּכֹ֣רָת֔וֹ לִבְנֵ֥י יוֹסֵ֖ף בֶּן־יִשְׂרָאֵ֑ל וְלֹ֥א לְהִתְיַחֵ֖שׂ לַבְּכֹרָֽה׃
2
כִּ֤י יְהוּדָה֙ גָּבַ֣ר בְּאֶחָ֔יו וּלְנָגִ֖יד מִמֶּ֑נּוּ וְהַבְּכֹרָ֖ה לְיוֹסֵֽף׃
3
בְּנֵ֥י רְאוּבֵ֖ן בְּכ֣וֹר יִשְׂרָאֵ֑ל חֲנ֥וֹךְ וּפַלּ֖וּא חֶצְר֥וֹן וְכַרְמִֽי׃
4
בְּנֵ֖י יוֹאֵ֑ל שְׁמַֽעְיָ֥ה בְנ֛וֹ גּ֥וֹג בְּנ֖וֹ שִׁמְעִ֥י בְנֽוֹ׃
5
מִיכָ֥ה בְנ֛וֹ רְאָיָ֥ה בְנ֖וֹ בַּ֥עַל בְּנֽוֹ׃
6
בְּאֵרָ֣ה בְנ֔וֹ אֲשֶׁ֣ר הֶגְלָ֔ה תִּלְּגַ֥ת פִּלְנְאֶ֖סֶר מֶ֣לֶךְ אַשֻּׁ֑ר ה֥וּא נָשִׂ֖יא לָרֽאוּבֵנִֽי׃
7
וְאֶחָיו֙ לְמִשְׁפְּחֹתָ֔יו בְּהִתְיַחֵ֖שׂ לְתֹלְדוֹתָ֑ם הָרֹ֥אשׁ יְעִיאֵ֖ל וּזְכַרְיָֽהוּ׃
8
וּבֶ֙לַע֙ בֶּן־עָזָ֔ז בֶּן־שֶׁ֖מַע בֶּן־יוֹאֵ֑ל ה֚וּא יוֹשֵׁ֣ב בַּעֲרֹעֵ֔ר וְעַד־נְב֖וֹ וּבַ֥עַל מְעֽוֹן׃
9
וְלַמִּזְרָ֗ח יָשַׁב֙ עַד־לְב֣וֹא מִדְבָּ֔רָה לְמִן־הַנָּהָ֖ר פְּרָ֑ת כִּ֧י מִקְנֵיהֶ֛ם רָב֖וּ בְּאֶ֥רֶץ גִּלְעָֽד׃
10
וּבִימֵ֣י שָׁא֗וּל עָשׂ֤וּ מִלְחָמָה֙ עִם־הַֽהַגְרִאִ֔ים וַֽיִּפְּל֖וּ בְּיָדָ֑ם וַיֵּשְׁבוּ֙ בְּאָ֣הֳלֵיהֶ֔ם עַֽל־כָּל־פְּנֵ֖י מִזְרָ֥ח לַגִּלְעָֽד׃
Les descendants de Gad
11
וּבְנֵי־גָ֣ד לְנֶגְדָּ֗ם יָֽשְׁב֛וּ בְּאֶ֥רֶץ הַבָּשָׁ֖ן עַד־סַלְכָֽה׃
12
יוֹאֵ֣ל הָרֹ֔אשׁ וְשָׁפָ֖ם הַמִּשְׁנֶ֑ה וְיַעְנַ֥י וְשָׁפָ֖ט בַּבָּשָֽׁן׃
13
וַאֲחֵיהֶ֞ם לְבֵ֣ית אֲבוֹתֵיהֶ֗ם מִֽיכָאֵ֡ל וּמְשֻׁלָּ֡ם וְ֠שֶׁבַע וְיוֹרַ֧י וְיַעְכָּ֛ן וְזִ֥יעַ וָעֵ֖בֶר שִׁבְעָֽה׃
14
אֵ֣לֶּה ׀ בְּנֵ֣י אֲבִיחַ֗יִל בֶּן־חוּרִ֡י בֶּן־יָ֠רוֹחַ בֶּן־גִּלְעָ֧ד בֶּן־מִיכָאֵ֛ל בֶּן־יְשִׁישַׁ֥י בֶּן־יַחְדּ֖וֹ בֶּן־בּֽוּז׃
15
אֲחִי֙ בֶּן־עַבְדִּיאֵ֣ל בֶּן־גּוּנִ֔י רֹ֖אשׁ לְבֵ֥ית אֲבוֹתָֽם׃
16
וַיֵּֽשְׁב֛וּ בַּגִּלְעָ֥ד בַּבָּשָׁ֖ן וּבִבְנֹתֶ֑יהָ וּבְכָֽל־מִגְרְשֵׁ֥י שָׁר֖וֹן עַל־תּוֹצְאוֹתָֽם׃
17
כֻּלָּם֙ הִתְיַחְשׂ֔וּ בִּימֵ֖י יוֹתָ֣ם מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֑ה וּבִימֵ֖י יָרָבְעָ֥ם מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵֽל׃
18
בְּנֵֽי־רְאוּבֵ֨ן וְגָדִ֜י וַחֲצִ֥י שֵֽׁבֶט־מְנַשֶּׁה֮ מִן־בְּנֵי־חַיִל֒ אֲ֠נָשִׁים נֹשְׂאֵ֨י מָגֵ֤ן וְחֶ֙רֶב֙ וְדֹ֣רְכֵי קֶ֔שֶׁת וּלְמוּדֵ֖י מִלְחָמָ֑ה אַרְבָּעִ֨ים וְאַרְבָּעָ֥ה אֶ֛לֶף וּשְׁבַע־מֵא֥וֹת וְשִׁשִּׁ֖ים יֹצְאֵ֥י צָבָֽא׃
19
וַיַּעֲשׂ֥וּ מִלְחָמָ֖ה עִם־הַֽהַגְרִיאִ֑ים וִיט֥וּר וְנָפִ֖ישׁ וְנוֹדָֽב׃
20
וַיֵּעָזְר֣וּ עֲלֵיהֶ֔ם וַיִּנָּתְנ֤וּ בְיָדָם֙ הַֽהַגְרִיאִ֔ים וְכֹ֖ל שֶׁ֣עִמָּהֶ֑ם כִּ֠י לֵאלֹהִ֤ים זָעֲקוּ֙ בַּמִּלְחָמָ֔ה וְנַעְתּ֥וֹר לָהֶ֖ם כִּי־בָ֥טְחוּ בֽוֹ׃
21
וַיִּשְׁבּ֣וּ מִקְנֵיהֶ֗ם גְּֽמַלֵּיהֶ֞ם חֲמִשִּׁ֥ים אֶ֙לֶף֙ וְצֹ֗אן מָאתַ֤יִם וַחֲמִשִּׁים֙ אֶ֔לֶף וַחֲמוֹרִ֖ים אַלְפָּ֑יִם וְנֶ֥פֶשׁ אָדָ֖ם מֵ֥אָה אָֽלֶף׃
22
כִּֽי־חֲלָלִ֤ים רַבִּים֙ נָפָ֔לוּ כִּ֥י מֵהָאֱלֹהִ֖ים הַמִּלְחָמָ֑ה וַיֵּשְׁב֥וּ תַחְתֵּיהֶ֖ם עַד־הַגֹּלָֽה׃
Les descendants de Manassé en Transjordanie
23
וּבְנֵ֗י חֲצִי֙ שֵׁ֣בֶט מְנַשֶּׁ֔ה יָשְׁב֖וּ בָּאָ֑רֶץ מִבָּשָׁ֞ן עַד־בַּ֧עַל חֶרְמ֛וֹן וּשְׂנִ֥יר וְהַר־חֶרְמ֖וֹן הֵ֥מָּה רָבֽוּ׃
24
וְאֵ֖לֶּה רָאשֵׁ֣י בֵית־אֲבוֹתָ֑ם וְעֵ֡פֶר וְיִשְׁעִ֡י וֶאֱלִיאֵ֡ל וְ֠עַזְרִיאֵל וְיִרְמְיָ֨ה וְהוֹדַוְיָ֜ה וְיַחְדִּיאֵ֗ל אֲנָשִׁים֙ גִּבּ֣וֹרֵי חַ֔יִל אַנְשֵׁ֣י שֵׁמ֔וֹת רָאשִׁ֖ים לְבֵ֥ית אֲבוֹתָֽם׃
25
וַיִּֽמְעֲל֔וּ בֵּאלֹהֵ֖י אֲבוֹתֵיהֶ֑ם וַיִּזְנ֗וּ אַחֲרֵי֙ אֱלֹהֵ֣י עַמֵּי־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־הִשְׁמִ֥יד אֱלֹהִ֖ים מִפְּנֵיהֶֽם׃
26
וַיָּעַר֩ אֱלֹהֵ֨י יִשְׂרָאֵ֜ל אֶת־ר֣וּחַ ׀ פּ֣וּל מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֗וּר וְאֶת־ר֙וּחַ֙ תִּלְּגַ֤ת פִּלְנֶ֙סֶר֙ מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר וַיַּגְלֵם֙ לָראוּבֵנִ֣י וְלַגָּדִ֔י וְלַחֲצִ֖י שֵׁ֣בֶט מְנַשֶּׁ֑ה וַ֠יְבִיאֵם לַחְלַ֨ח וְחָב֤וֹר וְהָרָא֙ וּנְהַ֣ר גּוֹזָ֔ן עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃
Les descendants de Lévi: les grands-prêtres
27
בְּנֵ֖י לֵוִ֑י גֵּרְשׁ֕וֹן קְהָ֖ת וּמְרָרִֽי׃
28
וּבְנֵ֖י קְהָ֑ת עַמְרָ֣ם יִצְהָ֔ר וְחֶבְר֖וֹן וְעֻזִּיאֵֽל׃
29
וּבְנֵ֣י עַמְרָ֔ם אַהֲרֹ֥ן וּמֹשֶׁ֖ה וּמִרְיָ֑ם סוּבְנֵ֣י אַהֲרֹ֔ן נָדָב֙ וַאֲבִיה֔וּא אֶלְעָזָ֖ר וְאִיתָמָֽר׃
30
אֶלְעָזָר֙ הוֹלִ֣יד אֶת־פִּֽינְחָ֔ס פִּֽינְחָ֖ס הֹלִ֥יד אֶת־אֲבִישֽׁוּעַ׃
31
וַאֲבִישׁ֙וּעַ֙ הוֹלִ֣יד אֶת־בֻּקִּ֔י וּבֻקִּ֖י הוֹלִ֥יד אֶת־עֻזִּֽי׃
32
וְעֻזִּי֙ הוֹלִ֣יד אֶת־זְרַֽחְיָ֔ה וּֽזְרַֽחְיָ֖ה הוֹלִ֥יד אֶת־מְרָיֽוֹת׃
33
מְרָיוֹת֙ הוֹלִ֣יד אֶת־אֲמַרְיָ֔ה וַאֲמַרְיָ֖ה הוֹלִ֥יד אֶת־אֲחִיטֽוּב׃
34
וַאֲחִיטוּב֙ הוֹלִ֣יד אֶת־צָד֔וֹק וְצָד֖וֹק הוֹלִ֥יד אֶת־אֲחִימָֽעַץ׃
35
וַאֲחִימַ֙עַץ֙ הוֹלִ֣יד אֶת־עֲזַרְיָ֔ה וַעֲזַרְיָ֖ה הוֹלִ֥יד אֶת־יוֹחָנָֽן׃
36
וְיוֹחָנָ֖ן הוֹלִ֣יד אֶת־עֲזַרְיָ֑ה ה֚וּא אֲשֶׁ֣ר כִּהֵ֔ן בַּבַּ֕יִת אֲשֶׁר־בָּנָ֥ה שְׁלֹמֹ֖ה בִּירוּשָׁלִָֽם׃
37
וַיּ֥וֹלֶד עֲזַרְיָ֖ה אֶת־אֲמַרְיָ֑ה וַאֲמַרְיָ֖ה הוֹלִ֥יד אֶת־אֲחִיטֽוּב׃
38
וַאֲחִיטוּב֙ הוֹלִ֣יד אֶת־צָד֔וֹק וְצָד֖וֹק הוֹלִ֥יד אֶת־שַׁלּֽוּם׃
39
וְשַׁלּוּם֙ הוֹלִ֣יד אֶת־חִלְקִיָּ֔ה וְחִלְקִיָּ֖ה הוֹלִ֥יד אֶת־עֲזַרְיָֽה׃
40
וַעֲזַרְיָה֙ הוֹלִ֣יד אֶת־שְׂרָיָ֔ה וּשְׂרָיָ֖ה הוֹלִ֥יד אֶת־יְהוֹצָדָֽק׃
41
וִיהוֹצָדָ֣ק הָלַ֔ךְ בְּהַגְל֣וֹת יְהוָ֔ה אֶת־יְהוּדָ֖ה וִירוּשָׁלִָ֑ם בְּיַ֖ד נְבֻכַדְנֶאצַּֽר׃
-
Les descendants de Ruben
1
Ruben était le premier des fils de Jacob, mais après qu’il eut couché avec une des épouses de son père, ses droits de fils aîné furent attribués à Joseph, lui aussi fils de Jacob. Ruben ne fut donc plus considéré comme aîné. Quant à Juda, il fut le plus puissant parmi ses frères, et ce fut un de ses descendants qui devint roi d’Israël, mais les droits de fils aîné furent quand même attribués à Joseph. Fils de Ruben, le premier des fils de Jacob : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi.
4
Les descendants de Joël, en ligne directe, furent Chemaya, Gog, Chiméi,
5
Mika, Réaya, Baal
6
et Beéra ; ce dernier était un chef rubénite que le roi d’Assyrie Téglath-Phalasar emmena en déportation.
7
Les cousins de Beéra, chefs de clans ou de familles, figuraient dans les registres ; le premier était Yéiel, ensuite Zacharie
8
et enfin Béla, fils d’Azaz, petit-fils de Chéma et arrière-petit-fils de Joël. Les Rubénites vivaient dans le territoire situé entre Aroër au sud, le mont Nébo et la ville de Baal-Méon au nord.
9
A l’est, ils étaient installés jusqu’au bord du désert qui séparait leur territoire de l’Euphrate, le fleuve de Babylone, car ils possédaient de nombreux troupeaux dans cette région appelée Galaad.
10
A l’époque de Saül, ils avaient fait la guerre aux Hagrites et les avaient soumis ; ensuite ils s’étaient installés dans toutes les régions de l’est de Galaad.
Les descendants de Gad
11
Les descendants de Gad vivaient au nord des Rubénites, sur le plateau du Bachan, et jusqu’à Salka à l’est.
12
On y trouvait les clans de Joël, le principal, de Chafan, le second, de Yanaï et de Chafath.
13
En outre, il y avait sept autres clans : ceux de Mikaël, Mechoullam, Chéba, Yoraï, Yakan, Zia et Éber.
14
Les fondateurs de ces clans étaient fils d’Abihaïl, dont les ancêtres en ligne directe étaient Houri, Yaroa, Galaad, Mikaël, Yechichaï, Yado et Bouz.
15
Ahi, fils d’Abdiel et petit-fils de Gouni, était le chef de ces clans-là.
16
Les descendants de Gad habitaient donc les territoires de Galaad et du Bachan, ainsi que les régions qui en dépendaient, y compris les pâturages de Saron, jusqu’à leur extrême limite.
17
Les membres de cette tribu furent inscrits dans les registres à l’époque des rois Yotam, de Juda, et Jéroboam, d’Israël.
18
Les tribus de Ruben et Gad, et la demi-tribu de Manassé pouvaient fournir un contingent de 44 760 vaillants soldats bien instruits, capables de manier bouclier, épée ou arc, et prêts à se mettre en campagne.
19
Ils firent la guerre aux Hagrites, ainsi qu’aux descendants de Yetour, Nafich et Nodab.
20
Au cours de cette guerre, ils implorèrent l’aide de Dieu ; puisqu’ils avaient confiance en lui, Dieu accueillit favorablement leur prière et les secourut. Ils purent ainsi soumettre les Hagrites et leurs alliés.
21
Ils s’emparèrent de leur bétail, à savoir cinquante mille chameaux, deux cent cinquante mille moutons et chèvres et deux mille ânes ; de plus ils firent cent mille prisonniers.
22
Ils avaient aussi tué de nombreux ennemis. Cela arriva parce que cette guerre dépendait de Dieu. Ils s’installèrent alors dans le territoire des Hagrites et y demeurèrent jusqu’à l’exil.
Les descendants de Manassé en Transjordanie
23
Une moitié de la tribu de Manassé était venue s’installer dans le territoire qui s’étend entre le Bachan au sud, et Baal-Hermon, Senir et l’Hermon au nord. Sa population devint nombreuse.
24
Voici les noms des chefs de familles : Éfer, Ichéi, Éliel, Azriel, Irméya, Hodavia et Yadiel. Ils étaient tous des gens de valeur et de renom.
25
Les tribus de Ruben et Gad, et la demi-tribu de Manassé furent infidèles envers le Dieu de leurs ancêtres ; elles l’abandonnèrent pour adorer les divinités des nations que Dieu avait exterminées à leur arrivée. Alors le Dieu d’Israël incita les rois d’Assyrie Poul et Téglath-Phalasar à envahir les territoires de ces tribus et à en déporter les populations dans les régions de Hala, Habor et Hara, et près du fleuve de Gozan, où elles résident encore aujourd’hui.
Les descendants de Lévi: les grands-prêtres
27
Fils de Lévi : Guerchon, Quéhath et Merari.
28
Fils de Quéhath : Amram, Issar, Hébron et Ouziel.
29
Amram eut deux fils, Aaron et Moïse, et une fille, Miriam. Fils d’Aaron : Nadab, Abihou, Élazar et Itamar.
30
Élazar fut le père de Pinhas, Pinhas celui d’Abichoua,
31
Abichoua de Bouqui, Bouqui d’Ouzi,
32
Ouzi de Zéraya, Zéraya de Merayoth,
33
Merayoth d’Amaria, Amaria d’Ahitoub,
34
Ahitoub de Sadoc, Sadoc d’Ahimaas,
35
Ahimaas d’Azaria, Azaria de Yohanan,
36
et Yohanan d’Azaria. Cet Azaria fut prêtre dans le temple que Salomon fit construire à Jérusalem.
37
Azaria fut le père d’Amaria, Amaria celui d’Ahitoub,
38
Ahitoub de Sadoc, Sadoc de Challoum,
39
Challoum de Hilquia, Hilquia d’Azaria,
40
Azaria de Seraya, et Seraya de Yossadac.
41
Yossadac fut déporté par Nabucodonosor, lorsque le Seigneur envoya en exil la population de Jérusalem et du royaume de Juda.
-
Les descendants de Ruben
1
Ruben était l’aîné des fils d’Israël. Mais il a couché avec une des femmes de son père. Après cela, ses droits de fils aîné sont passés à Joseph, qui, lui aussi, était fils d’Israël. Ruben n’a donc plus été considéré comme aîné. Juda a été le plus puissant parmi ses frères, et quelqu’un de sa famille est devenu roi d’Israël. Mais c’est quand même Joseph qui a reçu les droits de fils aîné. Ruben, l’aîné des fils d’Israël, a eu pour fils : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi.
4
Hommes de la famille de Joël : Chemaya, fils de Joël, Gog, fils de Chemaya, Chiméi, fils de Gog,
5
Mika, fils de Chiméi, Réaya, fils de Mika, Baal, fils de Réaya,
6
et Beéra, fils de Baal. Beéra était un chef rubénite, que le roi d’Assyrie Téglath-Phalasar a emmené en déportation.
7
Les cousins de Beéra, chefs de clans ou de familles, sont inscrits sur des listes. Le premier est Yéiel, ensuite Zakarie
8
et enfin Béla, fils d’Azaz. Béla est petit-fils de Chéma et arrière-petit-fils de Joël. Les Rubénites vivaient dans la région située entre Aroër au sud, et le mont Nébo et la ville de Baal-Méon au nord.
9
À l’est, ils se sont installés jusqu’au bord du désert qui sépare leur territoire de l’Euphrate, le fleuve de Babylone. En effet, ils possédaient beaucoup de troupeaux dans cette région appelée Galaad.
10
À l’époque de Saül, ils ont fait la guerre aux Hagrites et ils les ont vaincus. Ensuite, ils se sont installés dans toutes les régions à l’est de Galaad.
Les descendants de Gad
11
Les membres de la famille de Gad vivaient au nord du territoire des Rubénites, sur le plateau du Bachan, et jusqu’à Salka, à l’est.
12
Il y avait là le clan de Joël, qui était le plus important, le clan de Chafan, qui était le deuxième, puis les clans de Yanaï et de Chafath.
13
De plus, il y avait sept autres clans : ceux de Mikaël, Mechoullam, Chéba, Yoraï, Yakan, Zia et Éber.
14
Ce sont les fils d’Abihaïl qui ont fondé ces clans. Ancêtres d’Abihaïl, fils de Houri : Houri, fils de Yaroa, Yaroa, fils de Galaad, Galaad, fils de Mikaël, Mikaël, fils de Yechichaï, Yechichaï, fils de Yado, et Yado, fils de Bouz.
15
Ahi, fils d’Abdiel et petit-fils de Gouni, était le chef de toute cette famille.
16
Les membres de la famille de Gad ont donc habité les régions de Galaad et du Bachan. Ils ont habité aussi dans les endroits qui en dépendent et dans les pâturages de Saron, jusqu’à leur extrême limite.
17
Les noms des membres de cette tribu ont été inscrits sur des listes à l’époque des rois Yotam, de Juda, et Jéroboam, d’Israël.
18
Les tribus de Ruben et de Gad et la demi-tribu de Manassé pouvaient fournir 44 760 combattants courageux, bien entraînés. Ils étaient prêts à faire la guerre et capables d’utiliser le bouclier, l’épée ou l’arc.
19
Ils ont fait la guerre aux Hagrites, et à la famille de Yetour, Nafich et Nodab.
20
Pendant cette guerre, ils ont demandé l’aide de Dieu et ils ont eu confiance en lui. Alors Dieu a écouté leur prière. Ainsi, ils ont pu vaincre les Hagrites et leurs alliés.
21
Ils ont pris leurs troupeaux : 50 000 chameaux, 250 000 moutons et chèvres et 2 000 ânes. De plus, ils ont fait 100 000 prisonniers
22
et tué beaucoup d’ennemis. En effet, c’est Dieu qui conduisait cette guerre. Ils se sont installés alors dans le pays des Hagrites et sont restés là jusqu’à l’exil.
Les descendants de Manassé en Transjordanie
23
Une moitié de la tribu de Manassé est venue s’installer dans le territoire qui s’étend entre le Bachan au sud, et Baal-Hermon, Senir et la montagne de l’Hermon au nord. Sa population était importante.
24
Voici les noms des chefs de familles : Éfer, Ichéi, Éliel, Azriel, Irméya, Hodavia et Yadiel. C’étaient tous des gens célèbres et de valeur.
25
Les tribus de Ruben et de Gad et la demi-tribu de Manassé n’ont pas été fidèles au Dieu de leurs ancêtres. Ils l’ont abandonné pour adorer les faux dieux des peuples que Dieu avait détruits à leur arrivée. Alors le Dieu d’Israël a excité contre eux le roi d’Assyrie Poul, c’est-à-dire Téglath-Phalasar. Téglath-Phalasar a déporté ces tribus dans les régions de Hala, Habor et Hara, et près du fleuve Gozan, où elles habitent encore aujourd’hui.
Les descendants de Lévi: les grands-prêtres
27
Fils de Lévi : Guerchon, Quéhath et Merari.
28
Fils de Quéhath : Amram, Issar, Hébron et Ouziel.
29
Amram a eu deux fils, Aaron et Moïse, et une fille, Miriam. Fils d’Aaron : Nadab, Abihou, Élazar et Itamar.
30
Élazar était le père de Pinhas, Pinhas était le père d’Abichoua,
31
Abichoua était le père de Bouqui, et Bouqui était le père d’Ouzi,
32
Ouzi était le père de Zéraya, Zéraya était le père de Merayoth,
33
Merayoth était le père d’Amaria, Amaria était le père d’Ahitoub,
34
Ahitoub était le père de Sadoc, Sadoc était le père d’Ahimaas,
35
Ahimaas était le père d’Azaria, Azaria était le père de Yohanan,
36
et Yohanan était le père d’Azaria. Cet Azaria a été prêtre dans le temple que Salomon a fait construire à Jérusalem.
37
Azaria était le père d’Amaria, Amaria était le père d’Ahitoub,
38
Ahitoub était le père de Sadoc, Sadoc était le père de Challoum,
39
Challoum était le père de Hilquia, Hilquia était le père d’Azaria,
40
Azaria était le père de Seraya, et Seraya était le père de Yossadac.
41
Yossadac a été déporté par Nabucodonosor, quand le SEIGNEUR a envoyé en exil les habitants de Jérusalem et les autres Judéens.