TopTV Vidéo Enseignement ENGRENAGE (Part 2): Adoniya, le prétentieux - Ivan Carluer Texte 1 Rois 1 et 3 Comme Adoniya, nos propres prétentions naturelles à l'autorité et à l'amour peuvent nous détruire. … Eglise MLK Martin Luther King 1 Rois 1.1-53 TopTV Vidéo Enseignement Guérison et miracles :" Récupère ta place ou Récupère la place qui t’a été volé" par l’Apotre Henri KPODAHI www.egliseprotestantebethel.com/ www.ministerededelivranceetguerison.com/ 1 Rois 1.1-53 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … 1 Rois 1.1-53 1 Rois 1.1-53 TopMessages Message texte Sur la route … Il donne de l'espoir Quand à mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les … Sébastien . 1 Rois 1.1-53 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Le roi David dit ensuite : « Appelez-moi le prêtre Tsadok, le prophète Nathan et Benaja, le fils de Jehojada. » Et ils entrèrent dans la présence du roi. Segond 1910 Le roi David dit : Appelez-moi le sacrificateur Tsadok, Nathan le prophète, et Benaja, fils de Jehojada. Ils entrèrent en présence du roi. Segond 1978 (Colombe) © Le roi David dit : Appelez-moi le sacrificateur Tsadoq, le prophète Nathan et Benayahou, fils de Yehoyada. Ils entrèrent en présence du roi ; Parole de Vie © Ensuite David fait appeler le prêtre Sadoc, le prophète Natan et Benaya, fils de Yoyada. Quand ils sont devant lui, Français Courant © Ensuite David fit appeler le prêtre Sadoc, le prophète Natan et Benaya, fils de Yoyada ; lorsqu’ils furent devant lui, Semeur © Puis le roi David ordonna : —Appelez-moi le prêtre Tsadoq, le prophète Nathan et Benayahou, fils de Yehoyada. Ils entrèrent en présence du roi. Darby Et le roi David dit : Appelez-moi Tsadok, le sacrificateur, et Nathan, le prophète, et Benaïa, fils de Jehoïada. Et ils entrèrent devant le roi. Martin Et le Roi David dit : Appelez-moi Tsadok le Sacrificateur, et Nathan le Prophète, et Bénaja fils de Jéhojadah ; et ils se présentèrent devant le Roi. Ostervald Puis le roi David dit : Appelez-moi Tsadok, le sacrificateur, et Nathan, le prophète, et Bénaja, fils de Jéhojada. Et ils se présentèrent devant le roi. Hébreu / Grec - Texte original © וַיֹּ֣אמֶר ׀ הַמֶּ֣לֶךְ דָּוִ֗ד קִרְאוּ־לִ֞י לְצָד֤וֹק הַכֹּהֵן֙ וּלְנָתָ֣ן הַנָּבִ֔יא וְלִבְנָיָ֖הוּ בֶּן־יְהוֹיָדָ֑ע וַיָּבֹ֖אוּ לִפְנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃ World English Bible King David said, "Call to me Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada." They came before the king. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Tsadok, Nathan, Bénaïa : les représentants du sacerdoce, du prophétisme et de l'armée. Tsadok est nommé le premier, comme chargé d'oindre le nouveau roi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Le peuple exprima une grande joie et sa satisfaction, en voyant Salomon succéder au trône de son père.Chaque véritable Israélite se réjouit dans l'exaltation du Fils de David. Les machinations basées sur de vils principes, sont rapidement dissoutes, quand l'intérêt général appelle à prendre des solutions différentes. Comment ceux qui traitent des affaires douteuses, peuvent-ils compter avoir de bons résultats ?Adonija qui avait au préalable, méprisé Salomon, allait maintenant, devoir le redouter ! Nous voyons ici, de manière pour ainsi dire imagée, Jésus, le « Fils de David », le Fils de Dieu, exalté au trône de la Gloire, malgré l'opposition de tous Ses ennemis. Son Royaume est de loin bien plus grand que celui de Son « père », David, et tous ceux qui sont en Lui, s'en réjouissent fraternellement. La prospérité de Son règne est un sujet d'humiliation et de terreur pour Ses ennemis. Ni « sonnerie de trompette » sur l'autel, ni forme de vie spirituelle, ni prétention à la piété, ne pourront profiter à ceux qui ne se soumettront pas à l'autorité de Christ, et n'accepteront pas Son salut ; et si leur soumission est hypocrite, ils périront irrémédiablement. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Le roi 04428 David 01732 dit 0559 08799 : Appelez 07121 08798-moi le sacrificateur 03548 Tsadok 06659, Nathan 05416 le prophète 05030, et Benaja 01141, fils 01121 de Jehojada 03077. Ils entrèrent 0935 08799 en présence 06440 du roi 04428. 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01141 - BĕnayahBenaja (Angl. Benaiah) = « l'Éternel a bâti » un des héros de David, fils … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 03077 - Yĕhowyada`Jehojada = « l'Éternel connaît » père de Benaja, vaillant homme de David chef des … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophète, interprète de la pensée de Dieu prophète faux prophète prophète … 05416 - NathanNathan = « il (Dieu) a donné » un fils de David par Bath-Schéba un … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06659 - TsadowqTsadok (Angl. Zadok) = « juste, droit » souverain sacrificateur, fils d'Achithub, descendant d'Éléazar, le … 07121 - qara'appeler, réciter, lire, s'écrier, proclamer (Qal) appeler, crier, émettre un son bruyant appeler à, crier … 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation BLÉ1. dâgân (39 fois, dans Gen., Nomb., Deut., Rois, Chr., Néh., Ps., Jér., Ezéch., Os., Joël, Agg., Zach.). C'est le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 8 Mais Tsadok, le sacrificateur, et Benaïa, fils de Jehoïada, et Nathan, le prophète, et Shimhi, et Réï, et les hommes forts qui étaient à David, ne furent pas avec Adonija. 26 Mais moi, ton serviteur, et Tsadok, le sacrificateur, et Benaïa, fils de Jehoïada, et ton serviteur Salomon, il ne nous a pas invités. 32 Et le roi David dit : Appelez-moi Tsadok, le sacrificateur, et Nathan, le prophète, et Benaïa, fils de Jehoïada. Et ils entrèrent devant le roi. 38 Et Tsadok, le sacrificateur, et Nathan, le prophète, et Benaïa, fils de Jehoïada, et les Keréthiens, et les Peléthiens, descendirent, et firent monter Salomon sur la mule du roi David, et le menèrent à Guihon. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Guérison et miracles :" Récupère ta place ou Récupère la place qui t’a été volé" par l’Apotre Henri KPODAHI www.egliseprotestantebethel.com/ www.ministerededelivranceetguerison.com/ 1 Rois 1.1-53 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … 1 Rois 1.1-53 1 Rois 1.1-53 TopMessages Message texte Sur la route … Il donne de l'espoir Quand à mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les … Sébastien . 1 Rois 1.1-53 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Le roi David dit ensuite : « Appelez-moi le prêtre Tsadok, le prophète Nathan et Benaja, le fils de Jehojada. » Et ils entrèrent dans la présence du roi. Segond 1910 Le roi David dit : Appelez-moi le sacrificateur Tsadok, Nathan le prophète, et Benaja, fils de Jehojada. Ils entrèrent en présence du roi. Segond 1978 (Colombe) © Le roi David dit : Appelez-moi le sacrificateur Tsadoq, le prophète Nathan et Benayahou, fils de Yehoyada. Ils entrèrent en présence du roi ; Parole de Vie © Ensuite David fait appeler le prêtre Sadoc, le prophète Natan et Benaya, fils de Yoyada. Quand ils sont devant lui, Français Courant © Ensuite David fit appeler le prêtre Sadoc, le prophète Natan et Benaya, fils de Yoyada ; lorsqu’ils furent devant lui, Semeur © Puis le roi David ordonna : —Appelez-moi le prêtre Tsadoq, le prophète Nathan et Benayahou, fils de Yehoyada. Ils entrèrent en présence du roi. Darby Et le roi David dit : Appelez-moi Tsadok, le sacrificateur, et Nathan, le prophète, et Benaïa, fils de Jehoïada. Et ils entrèrent devant le roi. Martin Et le Roi David dit : Appelez-moi Tsadok le Sacrificateur, et Nathan le Prophète, et Bénaja fils de Jéhojadah ; et ils se présentèrent devant le Roi. Ostervald Puis le roi David dit : Appelez-moi Tsadok, le sacrificateur, et Nathan, le prophète, et Bénaja, fils de Jéhojada. Et ils se présentèrent devant le roi. Hébreu / Grec - Texte original © וַיֹּ֣אמֶר ׀ הַמֶּ֣לֶךְ דָּוִ֗ד קִרְאוּ־לִ֞י לְצָד֤וֹק הַכֹּהֵן֙ וּלְנָתָ֣ן הַנָּבִ֔יא וְלִבְנָיָ֖הוּ בֶּן־יְהוֹיָדָ֑ע וַיָּבֹ֖אוּ לִפְנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃ World English Bible King David said, "Call to me Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada." They came before the king. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Tsadok, Nathan, Bénaïa : les représentants du sacerdoce, du prophétisme et de l'armée. Tsadok est nommé le premier, comme chargé d'oindre le nouveau roi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Le peuple exprima une grande joie et sa satisfaction, en voyant Salomon succéder au trône de son père.Chaque véritable Israélite se réjouit dans l'exaltation du Fils de David. Les machinations basées sur de vils principes, sont rapidement dissoutes, quand l'intérêt général appelle à prendre des solutions différentes. Comment ceux qui traitent des affaires douteuses, peuvent-ils compter avoir de bons résultats ?Adonija qui avait au préalable, méprisé Salomon, allait maintenant, devoir le redouter ! Nous voyons ici, de manière pour ainsi dire imagée, Jésus, le « Fils de David », le Fils de Dieu, exalté au trône de la Gloire, malgré l'opposition de tous Ses ennemis. Son Royaume est de loin bien plus grand que celui de Son « père », David, et tous ceux qui sont en Lui, s'en réjouissent fraternellement. La prospérité de Son règne est un sujet d'humiliation et de terreur pour Ses ennemis. Ni « sonnerie de trompette » sur l'autel, ni forme de vie spirituelle, ni prétention à la piété, ne pourront profiter à ceux qui ne se soumettront pas à l'autorité de Christ, et n'accepteront pas Son salut ; et si leur soumission est hypocrite, ils périront irrémédiablement. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Le roi 04428 David 01732 dit 0559 08799 : Appelez 07121 08798-moi le sacrificateur 03548 Tsadok 06659, Nathan 05416 le prophète 05030, et Benaja 01141, fils 01121 de Jehojada 03077. Ils entrèrent 0935 08799 en présence 06440 du roi 04428. 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01141 - BĕnayahBenaja (Angl. Benaiah) = « l'Éternel a bâti » un des héros de David, fils … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 03077 - Yĕhowyada`Jehojada = « l'Éternel connaît » père de Benaja, vaillant homme de David chef des … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophète, interprète de la pensée de Dieu prophète faux prophète prophète … 05416 - NathanNathan = « il (Dieu) a donné » un fils de David par Bath-Schéba un … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06659 - TsadowqTsadok (Angl. Zadok) = « juste, droit » souverain sacrificateur, fils d'Achithub, descendant d'Éléazar, le … 07121 - qara'appeler, réciter, lire, s'écrier, proclamer (Qal) appeler, crier, émettre un son bruyant appeler à, crier … 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation BLÉ1. dâgân (39 fois, dans Gen., Nomb., Deut., Rois, Chr., Néh., Ps., Jér., Ezéch., Os., Joël, Agg., Zach.). C'est le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 8 Mais Tsadok, le sacrificateur, et Benaïa, fils de Jehoïada, et Nathan, le prophète, et Shimhi, et Réï, et les hommes forts qui étaient à David, ne furent pas avec Adonija. 26 Mais moi, ton serviteur, et Tsadok, le sacrificateur, et Benaïa, fils de Jehoïada, et ton serviteur Salomon, il ne nous a pas invités. 32 Et le roi David dit : Appelez-moi Tsadok, le sacrificateur, et Nathan, le prophète, et Benaïa, fils de Jehoïada. Et ils entrèrent devant le roi. 38 Et Tsadok, le sacrificateur, et Nathan, le prophète, et Benaïa, fils de Jehoïada, et les Keréthiens, et les Peléthiens, descendirent, et firent monter Salomon sur la mule du roi David, et le menèrent à Guihon. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … 1 Rois 1.1-53 1 Rois 1.1-53 TopMessages Message texte Sur la route … Il donne de l'espoir Quand à mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les … Sébastien . 1 Rois 1.1-53 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Le roi David dit ensuite : « Appelez-moi le prêtre Tsadok, le prophète Nathan et Benaja, le fils de Jehojada. » Et ils entrèrent dans la présence du roi. Segond 1910 Le roi David dit : Appelez-moi le sacrificateur Tsadok, Nathan le prophète, et Benaja, fils de Jehojada. Ils entrèrent en présence du roi. Segond 1978 (Colombe) © Le roi David dit : Appelez-moi le sacrificateur Tsadoq, le prophète Nathan et Benayahou, fils de Yehoyada. Ils entrèrent en présence du roi ; Parole de Vie © Ensuite David fait appeler le prêtre Sadoc, le prophète Natan et Benaya, fils de Yoyada. Quand ils sont devant lui, Français Courant © Ensuite David fit appeler le prêtre Sadoc, le prophète Natan et Benaya, fils de Yoyada ; lorsqu’ils furent devant lui, Semeur © Puis le roi David ordonna : —Appelez-moi le prêtre Tsadoq, le prophète Nathan et Benayahou, fils de Yehoyada. Ils entrèrent en présence du roi. Darby Et le roi David dit : Appelez-moi Tsadok, le sacrificateur, et Nathan, le prophète, et Benaïa, fils de Jehoïada. Et ils entrèrent devant le roi. Martin Et le Roi David dit : Appelez-moi Tsadok le Sacrificateur, et Nathan le Prophète, et Bénaja fils de Jéhojadah ; et ils se présentèrent devant le Roi. Ostervald Puis le roi David dit : Appelez-moi Tsadok, le sacrificateur, et Nathan, le prophète, et Bénaja, fils de Jéhojada. Et ils se présentèrent devant le roi. Hébreu / Grec - Texte original © וַיֹּ֣אמֶר ׀ הַמֶּ֣לֶךְ דָּוִ֗ד קִרְאוּ־לִ֞י לְצָד֤וֹק הַכֹּהֵן֙ וּלְנָתָ֣ן הַנָּבִ֔יא וְלִבְנָיָ֖הוּ בֶּן־יְהוֹיָדָ֑ע וַיָּבֹ֖אוּ לִפְנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃ World English Bible King David said, "Call to me Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada." They came before the king. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Tsadok, Nathan, Bénaïa : les représentants du sacerdoce, du prophétisme et de l'armée. Tsadok est nommé le premier, comme chargé d'oindre le nouveau roi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Le peuple exprima une grande joie et sa satisfaction, en voyant Salomon succéder au trône de son père.Chaque véritable Israélite se réjouit dans l'exaltation du Fils de David. Les machinations basées sur de vils principes, sont rapidement dissoutes, quand l'intérêt général appelle à prendre des solutions différentes. Comment ceux qui traitent des affaires douteuses, peuvent-ils compter avoir de bons résultats ?Adonija qui avait au préalable, méprisé Salomon, allait maintenant, devoir le redouter ! Nous voyons ici, de manière pour ainsi dire imagée, Jésus, le « Fils de David », le Fils de Dieu, exalté au trône de la Gloire, malgré l'opposition de tous Ses ennemis. Son Royaume est de loin bien plus grand que celui de Son « père », David, et tous ceux qui sont en Lui, s'en réjouissent fraternellement. La prospérité de Son règne est un sujet d'humiliation et de terreur pour Ses ennemis. Ni « sonnerie de trompette » sur l'autel, ni forme de vie spirituelle, ni prétention à la piété, ne pourront profiter à ceux qui ne se soumettront pas à l'autorité de Christ, et n'accepteront pas Son salut ; et si leur soumission est hypocrite, ils périront irrémédiablement. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Le roi 04428 David 01732 dit 0559 08799 : Appelez 07121 08798-moi le sacrificateur 03548 Tsadok 06659, Nathan 05416 le prophète 05030, et Benaja 01141, fils 01121 de Jehojada 03077. Ils entrèrent 0935 08799 en présence 06440 du roi 04428. 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01141 - BĕnayahBenaja (Angl. Benaiah) = « l'Éternel a bâti » un des héros de David, fils … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 03077 - Yĕhowyada`Jehojada = « l'Éternel connaît » père de Benaja, vaillant homme de David chef des … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophète, interprète de la pensée de Dieu prophète faux prophète prophète … 05416 - NathanNathan = « il (Dieu) a donné » un fils de David par Bath-Schéba un … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06659 - TsadowqTsadok (Angl. Zadok) = « juste, droit » souverain sacrificateur, fils d'Achithub, descendant d'Éléazar, le … 07121 - qara'appeler, réciter, lire, s'écrier, proclamer (Qal) appeler, crier, émettre un son bruyant appeler à, crier … 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation BLÉ1. dâgân (39 fois, dans Gen., Nomb., Deut., Rois, Chr., Néh., Ps., Jér., Ezéch., Os., Joël, Agg., Zach.). C'est le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 8 Mais Tsadok, le sacrificateur, et Benaïa, fils de Jehoïada, et Nathan, le prophète, et Shimhi, et Réï, et les hommes forts qui étaient à David, ne furent pas avec Adonija. 26 Mais moi, ton serviteur, et Tsadok, le sacrificateur, et Benaïa, fils de Jehoïada, et ton serviteur Salomon, il ne nous a pas invités. 32 Et le roi David dit : Appelez-moi Tsadok, le sacrificateur, et Nathan, le prophète, et Benaïa, fils de Jehoïada. Et ils entrèrent devant le roi. 38 Et Tsadok, le sacrificateur, et Nathan, le prophète, et Benaïa, fils de Jehoïada, et les Keréthiens, et les Peléthiens, descendirent, et firent monter Salomon sur la mule du roi David, et le menèrent à Guihon. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Sur la route … Il donne de l'espoir Quand à mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les … Sébastien . 1 Rois 1.1-53 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Le roi David dit ensuite : « Appelez-moi le prêtre Tsadok, le prophète Nathan et Benaja, le fils de Jehojada. » Et ils entrèrent dans la présence du roi. Segond 1910 Le roi David dit : Appelez-moi le sacrificateur Tsadok, Nathan le prophète, et Benaja, fils de Jehojada. Ils entrèrent en présence du roi. Segond 1978 (Colombe) © Le roi David dit : Appelez-moi le sacrificateur Tsadoq, le prophète Nathan et Benayahou, fils de Yehoyada. Ils entrèrent en présence du roi ; Parole de Vie © Ensuite David fait appeler le prêtre Sadoc, le prophète Natan et Benaya, fils de Yoyada. Quand ils sont devant lui, Français Courant © Ensuite David fit appeler le prêtre Sadoc, le prophète Natan et Benaya, fils de Yoyada ; lorsqu’ils furent devant lui, Semeur © Puis le roi David ordonna : —Appelez-moi le prêtre Tsadoq, le prophète Nathan et Benayahou, fils de Yehoyada. Ils entrèrent en présence du roi. Darby Et le roi David dit : Appelez-moi Tsadok, le sacrificateur, et Nathan, le prophète, et Benaïa, fils de Jehoïada. Et ils entrèrent devant le roi. Martin Et le Roi David dit : Appelez-moi Tsadok le Sacrificateur, et Nathan le Prophète, et Bénaja fils de Jéhojadah ; et ils se présentèrent devant le Roi. Ostervald Puis le roi David dit : Appelez-moi Tsadok, le sacrificateur, et Nathan, le prophète, et Bénaja, fils de Jéhojada. Et ils se présentèrent devant le roi. Hébreu / Grec - Texte original © וַיֹּ֣אמֶר ׀ הַמֶּ֣לֶךְ דָּוִ֗ד קִרְאוּ־לִ֞י לְצָד֤וֹק הַכֹּהֵן֙ וּלְנָתָ֣ן הַנָּבִ֔יא וְלִבְנָיָ֖הוּ בֶּן־יְהוֹיָדָ֑ע וַיָּבֹ֖אוּ לִפְנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃ World English Bible King David said, "Call to me Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada." They came before the king. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Tsadok, Nathan, Bénaïa : les représentants du sacerdoce, du prophétisme et de l'armée. Tsadok est nommé le premier, comme chargé d'oindre le nouveau roi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Le peuple exprima une grande joie et sa satisfaction, en voyant Salomon succéder au trône de son père.Chaque véritable Israélite se réjouit dans l'exaltation du Fils de David. Les machinations basées sur de vils principes, sont rapidement dissoutes, quand l'intérêt général appelle à prendre des solutions différentes. Comment ceux qui traitent des affaires douteuses, peuvent-ils compter avoir de bons résultats ?Adonija qui avait au préalable, méprisé Salomon, allait maintenant, devoir le redouter ! Nous voyons ici, de manière pour ainsi dire imagée, Jésus, le « Fils de David », le Fils de Dieu, exalté au trône de la Gloire, malgré l'opposition de tous Ses ennemis. Son Royaume est de loin bien plus grand que celui de Son « père », David, et tous ceux qui sont en Lui, s'en réjouissent fraternellement. La prospérité de Son règne est un sujet d'humiliation et de terreur pour Ses ennemis. Ni « sonnerie de trompette » sur l'autel, ni forme de vie spirituelle, ni prétention à la piété, ne pourront profiter à ceux qui ne se soumettront pas à l'autorité de Christ, et n'accepteront pas Son salut ; et si leur soumission est hypocrite, ils périront irrémédiablement. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Le roi 04428 David 01732 dit 0559 08799 : Appelez 07121 08798-moi le sacrificateur 03548 Tsadok 06659, Nathan 05416 le prophète 05030, et Benaja 01141, fils 01121 de Jehojada 03077. Ils entrèrent 0935 08799 en présence 06440 du roi 04428. 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01141 - BĕnayahBenaja (Angl. Benaiah) = « l'Éternel a bâti » un des héros de David, fils … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 03077 - Yĕhowyada`Jehojada = « l'Éternel connaît » père de Benaja, vaillant homme de David chef des … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophète, interprète de la pensée de Dieu prophète faux prophète prophète … 05416 - NathanNathan = « il (Dieu) a donné » un fils de David par Bath-Schéba un … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06659 - TsadowqTsadok (Angl. Zadok) = « juste, droit » souverain sacrificateur, fils d'Achithub, descendant d'Éléazar, le … 07121 - qara'appeler, réciter, lire, s'écrier, proclamer (Qal) appeler, crier, émettre un son bruyant appeler à, crier … 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation BLÉ1. dâgân (39 fois, dans Gen., Nomb., Deut., Rois, Chr., Néh., Ps., Jér., Ezéch., Os., Joël, Agg., Zach.). C'est le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 8 Mais Tsadok, le sacrificateur, et Benaïa, fils de Jehoïada, et Nathan, le prophète, et Shimhi, et Réï, et les hommes forts qui étaient à David, ne furent pas avec Adonija. 26 Mais moi, ton serviteur, et Tsadok, le sacrificateur, et Benaïa, fils de Jehoïada, et ton serviteur Salomon, il ne nous a pas invités. 32 Et le roi David dit : Appelez-moi Tsadok, le sacrificateur, et Nathan, le prophète, et Benaïa, fils de Jehoïada. Et ils entrèrent devant le roi. 38 Et Tsadok, le sacrificateur, et Nathan, le prophète, et Benaïa, fils de Jehoïada, et les Keréthiens, et les Peléthiens, descendirent, et firent monter Salomon sur la mule du roi David, et le menèrent à Guihon. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Le roi David dit ensuite : « Appelez-moi le prêtre Tsadok, le prophète Nathan et Benaja, le fils de Jehojada. » Et ils entrèrent dans la présence du roi. Segond 1910 Le roi David dit : Appelez-moi le sacrificateur Tsadok, Nathan le prophète, et Benaja, fils de Jehojada. Ils entrèrent en présence du roi. Segond 1978 (Colombe) © Le roi David dit : Appelez-moi le sacrificateur Tsadoq, le prophète Nathan et Benayahou, fils de Yehoyada. Ils entrèrent en présence du roi ; Parole de Vie © Ensuite David fait appeler le prêtre Sadoc, le prophète Natan et Benaya, fils de Yoyada. Quand ils sont devant lui, Français Courant © Ensuite David fit appeler le prêtre Sadoc, le prophète Natan et Benaya, fils de Yoyada ; lorsqu’ils furent devant lui, Semeur © Puis le roi David ordonna : —Appelez-moi le prêtre Tsadoq, le prophète Nathan et Benayahou, fils de Yehoyada. Ils entrèrent en présence du roi. Darby Et le roi David dit : Appelez-moi Tsadok, le sacrificateur, et Nathan, le prophète, et Benaïa, fils de Jehoïada. Et ils entrèrent devant le roi. Martin Et le Roi David dit : Appelez-moi Tsadok le Sacrificateur, et Nathan le Prophète, et Bénaja fils de Jéhojadah ; et ils se présentèrent devant le Roi. Ostervald Puis le roi David dit : Appelez-moi Tsadok, le sacrificateur, et Nathan, le prophète, et Bénaja, fils de Jéhojada. Et ils se présentèrent devant le roi. Hébreu / Grec - Texte original © וַיֹּ֣אמֶר ׀ הַמֶּ֣לֶךְ דָּוִ֗ד קִרְאוּ־לִ֞י לְצָד֤וֹק הַכֹּהֵן֙ וּלְנָתָ֣ן הַנָּבִ֔יא וְלִבְנָיָ֖הוּ בֶּן־יְהוֹיָדָ֑ע וַיָּבֹ֖אוּ לִפְנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃ World English Bible King David said, "Call to me Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada." They came before the king. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Tsadok, Nathan, Bénaïa : les représentants du sacerdoce, du prophétisme et de l'armée. Tsadok est nommé le premier, comme chargé d'oindre le nouveau roi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Le peuple exprima une grande joie et sa satisfaction, en voyant Salomon succéder au trône de son père.Chaque véritable Israélite se réjouit dans l'exaltation du Fils de David. Les machinations basées sur de vils principes, sont rapidement dissoutes, quand l'intérêt général appelle à prendre des solutions différentes. Comment ceux qui traitent des affaires douteuses, peuvent-ils compter avoir de bons résultats ?Adonija qui avait au préalable, méprisé Salomon, allait maintenant, devoir le redouter ! Nous voyons ici, de manière pour ainsi dire imagée, Jésus, le « Fils de David », le Fils de Dieu, exalté au trône de la Gloire, malgré l'opposition de tous Ses ennemis. Son Royaume est de loin bien plus grand que celui de Son « père », David, et tous ceux qui sont en Lui, s'en réjouissent fraternellement. La prospérité de Son règne est un sujet d'humiliation et de terreur pour Ses ennemis. Ni « sonnerie de trompette » sur l'autel, ni forme de vie spirituelle, ni prétention à la piété, ne pourront profiter à ceux qui ne se soumettront pas à l'autorité de Christ, et n'accepteront pas Son salut ; et si leur soumission est hypocrite, ils périront irrémédiablement. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Le roi 04428 David 01732 dit 0559 08799 : Appelez 07121 08798-moi le sacrificateur 03548 Tsadok 06659, Nathan 05416 le prophète 05030, et Benaja 01141, fils 01121 de Jehojada 03077. Ils entrèrent 0935 08799 en présence 06440 du roi 04428. 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01141 - BĕnayahBenaja (Angl. Benaiah) = « l'Éternel a bâti » un des héros de David, fils … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 03077 - Yĕhowyada`Jehojada = « l'Éternel connaît » père de Benaja, vaillant homme de David chef des … 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophète, interprète de la pensée de Dieu prophète faux prophète prophète … 05416 - NathanNathan = « il (Dieu) a donné » un fils de David par Bath-Schéba un … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06659 - TsadowqTsadok (Angl. Zadok) = « juste, droit » souverain sacrificateur, fils d'Achithub, descendant d'Éléazar, le … 07121 - qara'appeler, réciter, lire, s'écrier, proclamer (Qal) appeler, crier, émettre un son bruyant appeler à, crier … 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation BLÉ1. dâgân (39 fois, dans Gen., Nomb., Deut., Rois, Chr., Néh., Ps., Jér., Ezéch., Os., Joël, Agg., Zach.). C'est le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 8 Mais Tsadok, le sacrificateur, et Benaïa, fils de Jehoïada, et Nathan, le prophète, et Shimhi, et Réï, et les hommes forts qui étaient à David, ne furent pas avec Adonija. 26 Mais moi, ton serviteur, et Tsadok, le sacrificateur, et Benaïa, fils de Jehoïada, et ton serviteur Salomon, il ne nous a pas invités. 32 Et le roi David dit : Appelez-moi Tsadok, le sacrificateur, et Nathan, le prophète, et Benaïa, fils de Jehoïada. Et ils entrèrent devant le roi. 38 Et Tsadok, le sacrificateur, et Nathan, le prophète, et Benaïa, fils de Jehoïada, et les Keréthiens, et les Peléthiens, descendirent, et firent monter Salomon sur la mule du roi David, et le menèrent à Guihon. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.