On a tout repens√© pour vous ! ūüéä ūüéČ (nouvelle Home 2021)

1 Samuel 14.21

Now the Hebrews who were with the Philistines as before, and who went up with them into the camp, from all around, even they also turned to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Juges 7

      23 Les hommes d'Isra√ęl, les hommes des tribus de Nephthali, d'Aser et de tout Manass√©, se rassembl√®rent et poursuivirent les Madianites.

      1 Samuel 14

      21 Il y avait des H√©breux parmi les Philistins, comme c‚Äô√©tait le cas depuis longtemps. Ils √©taient mont√©s avec eux dans le camp, o√Ļ ils se trouvaient dispers√©s. Ils se joignirent aux Isra√©lites qui √©taient avec Sa√ľl et Jonathan.

      1 Samuel 29

      4 Mais les princes des Philistins s'irrit√®rent contre Akish et lui dirent¬†: ¬ę¬†Renvoie cet homme¬†! Qu'il retourne l√† o√Ļ tu l'as install√© et ne descende pas avec nous sur le champ de bataille. Il risquerait d‚Äô√™tre un ennemi pour nous pendant le combat. Comment cet homme pourrait-il rentrer en gr√Ęce aupr√®s de son ma√ģtre, si ce n'est en lui apportant la t√™te de nos hommes¬†?

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider