TopTV Vidéo Enseignement Serge Pinard - Royaume de Dieu: Programme de Dieu (2) Serge Pinard - Royaume de Dieu: Programme de Dieu (2) Assemblée de la Parole de Dieu de Granby Québec, Canada … 2 Rois 13.21 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 2 Rois 8.1-41 TopMessages Message texte Je peux passer à côté de la grâce à cause de mes idées trop précises à son sujet La "grâce", nous utilisons ce mot très souvent. Nous pensons bien en connaître sa signification. Les mots grecs et hébreux … Elfriede Eugène 2 Rois 9.1-37 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Nul n’est trop petit "La fillette dit un jour à sa maîtresse : "Ah ! si seulement mon maître se présentait au prophète qui … Yannis Gautier 2 Rois 5.1-38 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, j’ai souvent entendu lorsque je me décourageais face à une situation qui me paraissait impossible : « aide toi … Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le réveil NTRODUCTION. De nombreux témoignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idée d'un réveil pour la France. De multiples … Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 On était en train d’enterrer un homme quand on aperçut une de ces troupes, et on jeta l'homme dans le tombeau d'Elisée. En touchant les ossements d'Elisée, l’homme reprit vie et se leva sur ses pieds. Segond 1910 Et comme on enterrait un homme, voici, on aperçut une de ces troupes, et l'on jeta l'homme dans le sépulcre d'Élisée. L'homme alla toucher les os d'Élisée, et il reprit vie et se leva sur ses pieds. Segond 1978 (Colombe) © Il arriva qu’on ensevelissait un homme et voici qu’on vit une de ces troupes. On jeta l’homme dans la tombe d’Élisée ; l’homme alla toucher les ossements d’Élisée, il reprit vie et se dressa sur ses pieds. Parole de Vie © Un jour, des gens qui vont enterrer un mort voient tout à coup une de ces bandes. Ils jettent le corps dans la tombe d’Élisée et s’enfuient. Dès que le mort a touché les os d’Élisée, il redevient vivant et se met debout. Français Courant © Un jour, des gens qui allaient enterrer un mort virent soudain une de ces bandes. Ils lancèrent le corps dans le tombeau d’Élisée et s’enfuirent. Dès que le mort eut touché les os d’Élisée, il revint à la vie et se releva. Semeur © On était en train d’enterrer un mort quand, tout à coup, on vit venir une de ces bandes. Alors on jeta le corps en hâte dans la tombe d’Elisée. Au contact des ossements du prophète, le mort reprit vie et se dressa sur ses pieds. Darby Et il arriva que, comme on enterrait un homme, voici, on vit venir la troupe, et on jeta l'homme dans le sépulcre d'Élisée. Et l'homme alla toucher les os d'Élisée, et il reprit vie, et se leva sur ses pieds. Martin Et il arriva que comme on ensevelissait un homme, voici on vit venir une troupe de soldats, et on jeta cet homme-là dans le sépulcre d'Elisée ; et cet homme étant roulé là dedans, et ayant touché les os d'Elisée, revint en vie, et se leva sur ses pieds. Ostervald Et voici, des gens qui enterraient un homme virent une de ces bandes, et jetèrent l'homme dans le tombeau d'Élisée. Et cet homme, étant allé toucher les os d'Élisée, revint à la vie, et se leva sur ses pieds. Hébreu / Grec - Texte original © וַיְהִ֞י הֵ֣ם ׀ קֹבְרִ֣ים אִ֗ישׁ וְהִנֵּה֙ רָא֣וּ אֶֽת־הַגְּד֔וּד וַיַּשְׁלִ֥יכוּ אֶת־הָאִ֖ישׁ בְּקֶ֣בֶר אֱלִישָׁ֑ע וַיֵּ֜לֶךְ וַיִּגַּ֤ע הָאִישׁ֙ בְּעַצְמ֣וֹת אֱלִישָׁ֔ע וַיְחִ֖י וַיָּ֥קָם עַל־רַגְלָֽיו׃ World English Bible It happened, as they were burying a man, that behold, they spied a band; and they cast the man into the tomb of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Dans le sépulcre d'Elisée. C'était sans doute une caverne dans le voisinage de Samarie, ville où avait été la demeure ordinaire du prophète. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Et comme on enterrait 06912 08802 un homme 0376, voici, on aperçut 07200 08804 une de ces troupes 01416, et l’on jeta 07993 08686 l’homme 0376 dans le sépulcre 06913 d’Elisée 0477. L’homme 0376 alla 03212 08799 toucher 05060 08799 les os 06106 d’Elisée 0477, et il reprit vie 02421 08799 et se leva 06965 08799 sur ses pieds 07272. 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0477 - 'Eliysha`Élisée (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophète qui succéda à … 01416 - gĕduwdune bande armée, troupe légère se livrant au pillage et faisant des invasions dans les … 02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir à la vie, vivre dans la prospérité, vivre éternellement, guérir, … 03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, déménager, aller au loin mourir, vivre, manière … 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher étendre vers être battu, maltraiter, frapper frappé … 06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extérieur os (d'animal) substance, le moi, … 06912 - qabarenterrer (Qal) enterrer, ensevelir (Nifal) être enterré, enseveli (Piel) enterrer, faire une sépulture (Pual) être … 06913 - qebertombe, sépulcre, tombeau 06965 - quwmse lever, s'élever, se trouver, dresser, élever, naître, venir, devenir puissant (Qal) s'élever s'élever (dans … 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des séraphins, chérubins, idoles, animaux, tables trace liée à la … 07993 - shalakjeter, faire tomber, lancer, décocher un trait (Hifil) jeter, lancer, précipiter à terre lancer (les … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Rois 4 35 Then he returned, and walked in the house once back and forth; and went up, and stretched himself on him. Then the child sneezed seven times, and the child opened his eyes. 2 Rois 13 21 It happened, as they were burying a man, that behold, they spied a band; and they cast the man into the tomb of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet. Esaïe 26 19 Your dead shall live. My dead bodies shall arise. Awake and sing, you who dwell in the dust; for your dew is like the dew of herbs, and the earth will cast forth the dead. Ezéchiel 37 1 The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. 2 He caused me to pass by them all around: and behold, there were very many in the open valley; and behold, they were very dry. 3 He said to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord Yahweh, you know. 4 Again he said to me, Prophesy over these bones, and tell them, you dry bones, hear the word of Yahweh. 5 Thus says the Lord Yahweh to these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall live. 6 I will lay sinews on you, and will bring up flesh on you, and cover you with skin, and put breath in you, and you shall live; and you shall know that I am Yahweh. 7 So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone. 8 I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them. 9 Then he said to me, Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and tell the wind, Thus says the Lord Yahweh: Come from the four winds, breath, and breathe on these slain, that they may live. 10 So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceedingly great army. Matthieu 27 52 The tombs were opened, and many bodies of the saints who had fallen asleep were raised; 53 and coming out of the tombs after his resurrection, they entered into the holy city and appeared to many. Jean 5 25 Most certainly, I tell you, the hour comes, and now is, when the dead will hear the Son of God's voice; and those who hear will live. 28 Don't marvel at this, for the hour comes, in which all that are in the tombs will hear his voice, 29 and will come out; those who have done good, to the resurrection of life; and those who have done evil, to the resurrection of judgment. Jean 11 44 He who was dead came out, bound hand and foot with wrappings, and his face was wrapped around with a cloth. Jesus said to them, "Free him, and let him go." Actes 5 15 They even carried out the sick into the streets, and laid them on cots and mattresses, so that as Peter came by, at the least his shadow might overshadow some of them. Actes 19 12 so that even handkerchiefs or aprons were carried away from his body to the sick, and the evil spirits went out. Apocalypse 11 11 After the three and a half days, the breath of life from God entered into them, and they stood on their feet. Great fear fell on those who saw them. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 2 Rois 8.1-41 TopMessages Message texte Je peux passer à côté de la grâce à cause de mes idées trop précises à son sujet La "grâce", nous utilisons ce mot très souvent. Nous pensons bien en connaître sa signification. Les mots grecs et hébreux … Elfriede Eugène 2 Rois 9.1-37 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Nul n’est trop petit "La fillette dit un jour à sa maîtresse : "Ah ! si seulement mon maître se présentait au prophète qui … Yannis Gautier 2 Rois 5.1-38 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, j’ai souvent entendu lorsque je me décourageais face à une situation qui me paraissait impossible : « aide toi … Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le réveil NTRODUCTION. De nombreux témoignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idée d'un réveil pour la France. De multiples … Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 On était en train d’enterrer un homme quand on aperçut une de ces troupes, et on jeta l'homme dans le tombeau d'Elisée. En touchant les ossements d'Elisée, l’homme reprit vie et se leva sur ses pieds. Segond 1910 Et comme on enterrait un homme, voici, on aperçut une de ces troupes, et l'on jeta l'homme dans le sépulcre d'Élisée. L'homme alla toucher les os d'Élisée, et il reprit vie et se leva sur ses pieds. Segond 1978 (Colombe) © Il arriva qu’on ensevelissait un homme et voici qu’on vit une de ces troupes. On jeta l’homme dans la tombe d’Élisée ; l’homme alla toucher les ossements d’Élisée, il reprit vie et se dressa sur ses pieds. Parole de Vie © Un jour, des gens qui vont enterrer un mort voient tout à coup une de ces bandes. Ils jettent le corps dans la tombe d’Élisée et s’enfuient. Dès que le mort a touché les os d’Élisée, il redevient vivant et se met debout. Français Courant © Un jour, des gens qui allaient enterrer un mort virent soudain une de ces bandes. Ils lancèrent le corps dans le tombeau d’Élisée et s’enfuirent. Dès que le mort eut touché les os d’Élisée, il revint à la vie et se releva. Semeur © On était en train d’enterrer un mort quand, tout à coup, on vit venir une de ces bandes. Alors on jeta le corps en hâte dans la tombe d’Elisée. Au contact des ossements du prophète, le mort reprit vie et se dressa sur ses pieds. Darby Et il arriva que, comme on enterrait un homme, voici, on vit venir la troupe, et on jeta l'homme dans le sépulcre d'Élisée. Et l'homme alla toucher les os d'Élisée, et il reprit vie, et se leva sur ses pieds. Martin Et il arriva que comme on ensevelissait un homme, voici on vit venir une troupe de soldats, et on jeta cet homme-là dans le sépulcre d'Elisée ; et cet homme étant roulé là dedans, et ayant touché les os d'Elisée, revint en vie, et se leva sur ses pieds. Ostervald Et voici, des gens qui enterraient un homme virent une de ces bandes, et jetèrent l'homme dans le tombeau d'Élisée. Et cet homme, étant allé toucher les os d'Élisée, revint à la vie, et se leva sur ses pieds. Hébreu / Grec - Texte original © וַיְהִ֞י הֵ֣ם ׀ קֹבְרִ֣ים אִ֗ישׁ וְהִנֵּה֙ רָא֣וּ אֶֽת־הַגְּד֔וּד וַיַּשְׁלִ֥יכוּ אֶת־הָאִ֖ישׁ בְּקֶ֣בֶר אֱלִישָׁ֑ע וַיֵּ֜לֶךְ וַיִּגַּ֤ע הָאִישׁ֙ בְּעַצְמ֣וֹת אֱלִישָׁ֔ע וַיְחִ֖י וַיָּ֥קָם עַל־רַגְלָֽיו׃ World English Bible It happened, as they were burying a man, that behold, they spied a band; and they cast the man into the tomb of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Dans le sépulcre d'Elisée. C'était sans doute une caverne dans le voisinage de Samarie, ville où avait été la demeure ordinaire du prophète. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Et comme on enterrait 06912 08802 un homme 0376, voici, on aperçut 07200 08804 une de ces troupes 01416, et l’on jeta 07993 08686 l’homme 0376 dans le sépulcre 06913 d’Elisée 0477. L’homme 0376 alla 03212 08799 toucher 05060 08799 les os 06106 d’Elisée 0477, et il reprit vie 02421 08799 et se leva 06965 08799 sur ses pieds 07272. 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0477 - 'Eliysha`Élisée (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophète qui succéda à … 01416 - gĕduwdune bande armée, troupe légère se livrant au pillage et faisant des invasions dans les … 02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir à la vie, vivre dans la prospérité, vivre éternellement, guérir, … 03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, déménager, aller au loin mourir, vivre, manière … 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher étendre vers être battu, maltraiter, frapper frappé … 06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extérieur os (d'animal) substance, le moi, … 06912 - qabarenterrer (Qal) enterrer, ensevelir (Nifal) être enterré, enseveli (Piel) enterrer, faire une sépulture (Pual) être … 06913 - qebertombe, sépulcre, tombeau 06965 - quwmse lever, s'élever, se trouver, dresser, élever, naître, venir, devenir puissant (Qal) s'élever s'élever (dans … 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des séraphins, chérubins, idoles, animaux, tables trace liée à la … 07993 - shalakjeter, faire tomber, lancer, décocher un trait (Hifil) jeter, lancer, précipiter à terre lancer (les … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Rois 4 35 Then he returned, and walked in the house once back and forth; and went up, and stretched himself on him. Then the child sneezed seven times, and the child opened his eyes. 2 Rois 13 21 It happened, as they were burying a man, that behold, they spied a band; and they cast the man into the tomb of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet. Esaïe 26 19 Your dead shall live. My dead bodies shall arise. Awake and sing, you who dwell in the dust; for your dew is like the dew of herbs, and the earth will cast forth the dead. Ezéchiel 37 1 The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. 2 He caused me to pass by them all around: and behold, there were very many in the open valley; and behold, they were very dry. 3 He said to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord Yahweh, you know. 4 Again he said to me, Prophesy over these bones, and tell them, you dry bones, hear the word of Yahweh. 5 Thus says the Lord Yahweh to these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall live. 6 I will lay sinews on you, and will bring up flesh on you, and cover you with skin, and put breath in you, and you shall live; and you shall know that I am Yahweh. 7 So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone. 8 I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them. 9 Then he said to me, Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and tell the wind, Thus says the Lord Yahweh: Come from the four winds, breath, and breathe on these slain, that they may live. 10 So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceedingly great army. Matthieu 27 52 The tombs were opened, and many bodies of the saints who had fallen asleep were raised; 53 and coming out of the tombs after his resurrection, they entered into the holy city and appeared to many. Jean 5 25 Most certainly, I tell you, the hour comes, and now is, when the dead will hear the Son of God's voice; and those who hear will live. 28 Don't marvel at this, for the hour comes, in which all that are in the tombs will hear his voice, 29 and will come out; those who have done good, to the resurrection of life; and those who have done evil, to the resurrection of judgment. Jean 11 44 He who was dead came out, bound hand and foot with wrappings, and his face was wrapped around with a cloth. Jesus said to them, "Free him, and let him go." Actes 5 15 They even carried out the sick into the streets, and laid them on cots and mattresses, so that as Peter came by, at the least his shadow might overshadow some of them. Actes 19 12 so that even handkerchiefs or aprons were carried away from his body to the sick, and the evil spirits went out. Apocalypse 11 11 After the three and a half days, the breath of life from God entered into them, and they stood on their feet. Great fear fell on those who saw them. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Je peux passer à côté de la grâce à cause de mes idées trop précises à son sujet La "grâce", nous utilisons ce mot très souvent. Nous pensons bien en connaître sa signification. Les mots grecs et hébreux … Elfriede Eugène 2 Rois 9.1-37 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Nul n’est trop petit "La fillette dit un jour à sa maîtresse : "Ah ! si seulement mon maître se présentait au prophète qui … Yannis Gautier 2 Rois 5.1-38 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, j’ai souvent entendu lorsque je me décourageais face à une situation qui me paraissait impossible : « aide toi … Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le réveil NTRODUCTION. De nombreux témoignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idée d'un réveil pour la France. De multiples … Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 On était en train d’enterrer un homme quand on aperçut une de ces troupes, et on jeta l'homme dans le tombeau d'Elisée. En touchant les ossements d'Elisée, l’homme reprit vie et se leva sur ses pieds. Segond 1910 Et comme on enterrait un homme, voici, on aperçut une de ces troupes, et l'on jeta l'homme dans le sépulcre d'Élisée. L'homme alla toucher les os d'Élisée, et il reprit vie et se leva sur ses pieds. Segond 1978 (Colombe) © Il arriva qu’on ensevelissait un homme et voici qu’on vit une de ces troupes. On jeta l’homme dans la tombe d’Élisée ; l’homme alla toucher les ossements d’Élisée, il reprit vie et se dressa sur ses pieds. Parole de Vie © Un jour, des gens qui vont enterrer un mort voient tout à coup une de ces bandes. Ils jettent le corps dans la tombe d’Élisée et s’enfuient. Dès que le mort a touché les os d’Élisée, il redevient vivant et se met debout. Français Courant © Un jour, des gens qui allaient enterrer un mort virent soudain une de ces bandes. Ils lancèrent le corps dans le tombeau d’Élisée et s’enfuirent. Dès que le mort eut touché les os d’Élisée, il revint à la vie et se releva. Semeur © On était en train d’enterrer un mort quand, tout à coup, on vit venir une de ces bandes. Alors on jeta le corps en hâte dans la tombe d’Elisée. Au contact des ossements du prophète, le mort reprit vie et se dressa sur ses pieds. Darby Et il arriva que, comme on enterrait un homme, voici, on vit venir la troupe, et on jeta l'homme dans le sépulcre d'Élisée. Et l'homme alla toucher les os d'Élisée, et il reprit vie, et se leva sur ses pieds. Martin Et il arriva que comme on ensevelissait un homme, voici on vit venir une troupe de soldats, et on jeta cet homme-là dans le sépulcre d'Elisée ; et cet homme étant roulé là dedans, et ayant touché les os d'Elisée, revint en vie, et se leva sur ses pieds. Ostervald Et voici, des gens qui enterraient un homme virent une de ces bandes, et jetèrent l'homme dans le tombeau d'Élisée. Et cet homme, étant allé toucher les os d'Élisée, revint à la vie, et se leva sur ses pieds. Hébreu / Grec - Texte original © וַיְהִ֞י הֵ֣ם ׀ קֹבְרִ֣ים אִ֗ישׁ וְהִנֵּה֙ רָא֣וּ אֶֽת־הַגְּד֔וּד וַיַּשְׁלִ֥יכוּ אֶת־הָאִ֖ישׁ בְּקֶ֣בֶר אֱלִישָׁ֑ע וַיֵּ֜לֶךְ וַיִּגַּ֤ע הָאִישׁ֙ בְּעַצְמ֣וֹת אֱלִישָׁ֔ע וַיְחִ֖י וַיָּ֥קָם עַל־רַגְלָֽיו׃ World English Bible It happened, as they were burying a man, that behold, they spied a band; and they cast the man into the tomb of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Dans le sépulcre d'Elisée. C'était sans doute une caverne dans le voisinage de Samarie, ville où avait été la demeure ordinaire du prophète. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Et comme on enterrait 06912 08802 un homme 0376, voici, on aperçut 07200 08804 une de ces troupes 01416, et l’on jeta 07993 08686 l’homme 0376 dans le sépulcre 06913 d’Elisée 0477. L’homme 0376 alla 03212 08799 toucher 05060 08799 les os 06106 d’Elisée 0477, et il reprit vie 02421 08799 et se leva 06965 08799 sur ses pieds 07272. 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0477 - 'Eliysha`Élisée (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophète qui succéda à … 01416 - gĕduwdune bande armée, troupe légère se livrant au pillage et faisant des invasions dans les … 02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir à la vie, vivre dans la prospérité, vivre éternellement, guérir, … 03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, déménager, aller au loin mourir, vivre, manière … 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher étendre vers être battu, maltraiter, frapper frappé … 06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extérieur os (d'animal) substance, le moi, … 06912 - qabarenterrer (Qal) enterrer, ensevelir (Nifal) être enterré, enseveli (Piel) enterrer, faire une sépulture (Pual) être … 06913 - qebertombe, sépulcre, tombeau 06965 - quwmse lever, s'élever, se trouver, dresser, élever, naître, venir, devenir puissant (Qal) s'élever s'élever (dans … 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des séraphins, chérubins, idoles, animaux, tables trace liée à la … 07993 - shalakjeter, faire tomber, lancer, décocher un trait (Hifil) jeter, lancer, précipiter à terre lancer (les … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Rois 4 35 Then he returned, and walked in the house once back and forth; and went up, and stretched himself on him. Then the child sneezed seven times, and the child opened his eyes. 2 Rois 13 21 It happened, as they were burying a man, that behold, they spied a band; and they cast the man into the tomb of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet. Esaïe 26 19 Your dead shall live. My dead bodies shall arise. Awake and sing, you who dwell in the dust; for your dew is like the dew of herbs, and the earth will cast forth the dead. Ezéchiel 37 1 The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. 2 He caused me to pass by them all around: and behold, there were very many in the open valley; and behold, they were very dry. 3 He said to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord Yahweh, you know. 4 Again he said to me, Prophesy over these bones, and tell them, you dry bones, hear the word of Yahweh. 5 Thus says the Lord Yahweh to these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall live. 6 I will lay sinews on you, and will bring up flesh on you, and cover you with skin, and put breath in you, and you shall live; and you shall know that I am Yahweh. 7 So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone. 8 I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them. 9 Then he said to me, Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and tell the wind, Thus says the Lord Yahweh: Come from the four winds, breath, and breathe on these slain, that they may live. 10 So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceedingly great army. Matthieu 27 52 The tombs were opened, and many bodies of the saints who had fallen asleep were raised; 53 and coming out of the tombs after his resurrection, they entered into the holy city and appeared to many. Jean 5 25 Most certainly, I tell you, the hour comes, and now is, when the dead will hear the Son of God's voice; and those who hear will live. 28 Don't marvel at this, for the hour comes, in which all that are in the tombs will hear his voice, 29 and will come out; those who have done good, to the resurrection of life; and those who have done evil, to the resurrection of judgment. Jean 11 44 He who was dead came out, bound hand and foot with wrappings, and his face was wrapped around with a cloth. Jesus said to them, "Free him, and let him go." Actes 5 15 They even carried out the sick into the streets, and laid them on cots and mattresses, so that as Peter came by, at the least his shadow might overshadow some of them. Actes 19 12 so that even handkerchiefs or aprons were carried away from his body to the sick, and the evil spirits went out. Apocalypse 11 11 After the three and a half days, the breath of life from God entered into them, and they stood on their feet. Great fear fell on those who saw them. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
La Pensée du Jour La Pensée du Jour Nul n’est trop petit "La fillette dit un jour à sa maîtresse : "Ah ! si seulement mon maître se présentait au prophète qui … Yannis Gautier 2 Rois 5.1-38 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, j’ai souvent entendu lorsque je me décourageais face à une situation qui me paraissait impossible : « aide toi … Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le réveil NTRODUCTION. De nombreux témoignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idée d'un réveil pour la France. De multiples … Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 On était en train d’enterrer un homme quand on aperçut une de ces troupes, et on jeta l'homme dans le tombeau d'Elisée. En touchant les ossements d'Elisée, l’homme reprit vie et se leva sur ses pieds. Segond 1910 Et comme on enterrait un homme, voici, on aperçut une de ces troupes, et l'on jeta l'homme dans le sépulcre d'Élisée. L'homme alla toucher les os d'Élisée, et il reprit vie et se leva sur ses pieds. Segond 1978 (Colombe) © Il arriva qu’on ensevelissait un homme et voici qu’on vit une de ces troupes. On jeta l’homme dans la tombe d’Élisée ; l’homme alla toucher les ossements d’Élisée, il reprit vie et se dressa sur ses pieds. Parole de Vie © Un jour, des gens qui vont enterrer un mort voient tout à coup une de ces bandes. Ils jettent le corps dans la tombe d’Élisée et s’enfuient. Dès que le mort a touché les os d’Élisée, il redevient vivant et se met debout. Français Courant © Un jour, des gens qui allaient enterrer un mort virent soudain une de ces bandes. Ils lancèrent le corps dans le tombeau d’Élisée et s’enfuirent. Dès que le mort eut touché les os d’Élisée, il revint à la vie et se releva. Semeur © On était en train d’enterrer un mort quand, tout à coup, on vit venir une de ces bandes. Alors on jeta le corps en hâte dans la tombe d’Elisée. Au contact des ossements du prophète, le mort reprit vie et se dressa sur ses pieds. Darby Et il arriva que, comme on enterrait un homme, voici, on vit venir la troupe, et on jeta l'homme dans le sépulcre d'Élisée. Et l'homme alla toucher les os d'Élisée, et il reprit vie, et se leva sur ses pieds. Martin Et il arriva que comme on ensevelissait un homme, voici on vit venir une troupe de soldats, et on jeta cet homme-là dans le sépulcre d'Elisée ; et cet homme étant roulé là dedans, et ayant touché les os d'Elisée, revint en vie, et se leva sur ses pieds. Ostervald Et voici, des gens qui enterraient un homme virent une de ces bandes, et jetèrent l'homme dans le tombeau d'Élisée. Et cet homme, étant allé toucher les os d'Élisée, revint à la vie, et se leva sur ses pieds. Hébreu / Grec - Texte original © וַיְהִ֞י הֵ֣ם ׀ קֹבְרִ֣ים אִ֗ישׁ וְהִנֵּה֙ רָא֣וּ אֶֽת־הַגְּד֔וּד וַיַּשְׁלִ֥יכוּ אֶת־הָאִ֖ישׁ בְּקֶ֣בֶר אֱלִישָׁ֑ע וַיֵּ֜לֶךְ וַיִּגַּ֤ע הָאִישׁ֙ בְּעַצְמ֣וֹת אֱלִישָׁ֔ע וַיְחִ֖י וַיָּ֥קָם עַל־רַגְלָֽיו׃ World English Bible It happened, as they were burying a man, that behold, they spied a band; and they cast the man into the tomb of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Dans le sépulcre d'Elisée. C'était sans doute une caverne dans le voisinage de Samarie, ville où avait été la demeure ordinaire du prophète. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Et comme on enterrait 06912 08802 un homme 0376, voici, on aperçut 07200 08804 une de ces troupes 01416, et l’on jeta 07993 08686 l’homme 0376 dans le sépulcre 06913 d’Elisée 0477. L’homme 0376 alla 03212 08799 toucher 05060 08799 les os 06106 d’Elisée 0477, et il reprit vie 02421 08799 et se leva 06965 08799 sur ses pieds 07272. 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0477 - 'Eliysha`Élisée (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophète qui succéda à … 01416 - gĕduwdune bande armée, troupe légère se livrant au pillage et faisant des invasions dans les … 02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir à la vie, vivre dans la prospérité, vivre éternellement, guérir, … 03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, déménager, aller au loin mourir, vivre, manière … 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher étendre vers être battu, maltraiter, frapper frappé … 06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extérieur os (d'animal) substance, le moi, … 06912 - qabarenterrer (Qal) enterrer, ensevelir (Nifal) être enterré, enseveli (Piel) enterrer, faire une sépulture (Pual) être … 06913 - qebertombe, sépulcre, tombeau 06965 - quwmse lever, s'élever, se trouver, dresser, élever, naître, venir, devenir puissant (Qal) s'élever s'élever (dans … 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des séraphins, chérubins, idoles, animaux, tables trace liée à la … 07993 - shalakjeter, faire tomber, lancer, décocher un trait (Hifil) jeter, lancer, précipiter à terre lancer (les … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Rois 4 35 Then he returned, and walked in the house once back and forth; and went up, and stretched himself on him. Then the child sneezed seven times, and the child opened his eyes. 2 Rois 13 21 It happened, as they were burying a man, that behold, they spied a band; and they cast the man into the tomb of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet. Esaïe 26 19 Your dead shall live. My dead bodies shall arise. Awake and sing, you who dwell in the dust; for your dew is like the dew of herbs, and the earth will cast forth the dead. Ezéchiel 37 1 The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. 2 He caused me to pass by them all around: and behold, there were very many in the open valley; and behold, they were very dry. 3 He said to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord Yahweh, you know. 4 Again he said to me, Prophesy over these bones, and tell them, you dry bones, hear the word of Yahweh. 5 Thus says the Lord Yahweh to these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall live. 6 I will lay sinews on you, and will bring up flesh on you, and cover you with skin, and put breath in you, and you shall live; and you shall know that I am Yahweh. 7 So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone. 8 I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them. 9 Then he said to me, Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and tell the wind, Thus says the Lord Yahweh: Come from the four winds, breath, and breathe on these slain, that they may live. 10 So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceedingly great army. Matthieu 27 52 The tombs were opened, and many bodies of the saints who had fallen asleep were raised; 53 and coming out of the tombs after his resurrection, they entered into the holy city and appeared to many. Jean 5 25 Most certainly, I tell you, the hour comes, and now is, when the dead will hear the Son of God's voice; and those who hear will live. 28 Don't marvel at this, for the hour comes, in which all that are in the tombs will hear his voice, 29 and will come out; those who have done good, to the resurrection of life; and those who have done evil, to the resurrection of judgment. Jean 11 44 He who was dead came out, bound hand and foot with wrappings, and his face was wrapped around with a cloth. Jesus said to them, "Free him, and let him go." Actes 5 15 They even carried out the sick into the streets, and laid them on cots and mattresses, so that as Peter came by, at the least his shadow might overshadow some of them. Actes 19 12 so that even handkerchiefs or aprons were carried away from his body to the sick, and the evil spirits went out. Apocalypse 11 11 After the three and a half days, the breath of life from God entered into them, and they stood on their feet. Great fear fell on those who saw them. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, j’ai souvent entendu lorsque je me décourageais face à une situation qui me paraissait impossible : « aide toi … Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le réveil NTRODUCTION. De nombreux témoignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idée d'un réveil pour la France. De multiples … Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 On était en train d’enterrer un homme quand on aperçut une de ces troupes, et on jeta l'homme dans le tombeau d'Elisée. En touchant les ossements d'Elisée, l’homme reprit vie et se leva sur ses pieds. Segond 1910 Et comme on enterrait un homme, voici, on aperçut une de ces troupes, et l'on jeta l'homme dans le sépulcre d'Élisée. L'homme alla toucher les os d'Élisée, et il reprit vie et se leva sur ses pieds. Segond 1978 (Colombe) © Il arriva qu’on ensevelissait un homme et voici qu’on vit une de ces troupes. On jeta l’homme dans la tombe d’Élisée ; l’homme alla toucher les ossements d’Élisée, il reprit vie et se dressa sur ses pieds. Parole de Vie © Un jour, des gens qui vont enterrer un mort voient tout à coup une de ces bandes. Ils jettent le corps dans la tombe d’Élisée et s’enfuient. Dès que le mort a touché les os d’Élisée, il redevient vivant et se met debout. Français Courant © Un jour, des gens qui allaient enterrer un mort virent soudain une de ces bandes. Ils lancèrent le corps dans le tombeau d’Élisée et s’enfuirent. Dès que le mort eut touché les os d’Élisée, il revint à la vie et se releva. Semeur © On était en train d’enterrer un mort quand, tout à coup, on vit venir une de ces bandes. Alors on jeta le corps en hâte dans la tombe d’Elisée. Au contact des ossements du prophète, le mort reprit vie et se dressa sur ses pieds. Darby Et il arriva que, comme on enterrait un homme, voici, on vit venir la troupe, et on jeta l'homme dans le sépulcre d'Élisée. Et l'homme alla toucher les os d'Élisée, et il reprit vie, et se leva sur ses pieds. Martin Et il arriva que comme on ensevelissait un homme, voici on vit venir une troupe de soldats, et on jeta cet homme-là dans le sépulcre d'Elisée ; et cet homme étant roulé là dedans, et ayant touché les os d'Elisée, revint en vie, et se leva sur ses pieds. Ostervald Et voici, des gens qui enterraient un homme virent une de ces bandes, et jetèrent l'homme dans le tombeau d'Élisée. Et cet homme, étant allé toucher les os d'Élisée, revint à la vie, et se leva sur ses pieds. Hébreu / Grec - Texte original © וַיְהִ֞י הֵ֣ם ׀ קֹבְרִ֣ים אִ֗ישׁ וְהִנֵּה֙ רָא֣וּ אֶֽת־הַגְּד֔וּד וַיַּשְׁלִ֥יכוּ אֶת־הָאִ֖ישׁ בְּקֶ֣בֶר אֱלִישָׁ֑ע וַיֵּ֜לֶךְ וַיִּגַּ֤ע הָאִישׁ֙ בְּעַצְמ֣וֹת אֱלִישָׁ֔ע וַיְחִ֖י וַיָּ֥קָם עַל־רַגְלָֽיו׃ World English Bible It happened, as they were burying a man, that behold, they spied a band; and they cast the man into the tomb of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Dans le sépulcre d'Elisée. C'était sans doute une caverne dans le voisinage de Samarie, ville où avait été la demeure ordinaire du prophète. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Et comme on enterrait 06912 08802 un homme 0376, voici, on aperçut 07200 08804 une de ces troupes 01416, et l’on jeta 07993 08686 l’homme 0376 dans le sépulcre 06913 d’Elisée 0477. L’homme 0376 alla 03212 08799 toucher 05060 08799 les os 06106 d’Elisée 0477, et il reprit vie 02421 08799 et se leva 06965 08799 sur ses pieds 07272. 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0477 - 'Eliysha`Élisée (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophète qui succéda à … 01416 - gĕduwdune bande armée, troupe légère se livrant au pillage et faisant des invasions dans les … 02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir à la vie, vivre dans la prospérité, vivre éternellement, guérir, … 03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, déménager, aller au loin mourir, vivre, manière … 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher étendre vers être battu, maltraiter, frapper frappé … 06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extérieur os (d'animal) substance, le moi, … 06912 - qabarenterrer (Qal) enterrer, ensevelir (Nifal) être enterré, enseveli (Piel) enterrer, faire une sépulture (Pual) être … 06913 - qebertombe, sépulcre, tombeau 06965 - quwmse lever, s'élever, se trouver, dresser, élever, naître, venir, devenir puissant (Qal) s'élever s'élever (dans … 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des séraphins, chérubins, idoles, animaux, tables trace liée à la … 07993 - shalakjeter, faire tomber, lancer, décocher un trait (Hifil) jeter, lancer, précipiter à terre lancer (les … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Rois 4 35 Then he returned, and walked in the house once back and forth; and went up, and stretched himself on him. Then the child sneezed seven times, and the child opened his eyes. 2 Rois 13 21 It happened, as they were burying a man, that behold, they spied a band; and they cast the man into the tomb of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet. Esaïe 26 19 Your dead shall live. My dead bodies shall arise. Awake and sing, you who dwell in the dust; for your dew is like the dew of herbs, and the earth will cast forth the dead. Ezéchiel 37 1 The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. 2 He caused me to pass by them all around: and behold, there were very many in the open valley; and behold, they were very dry. 3 He said to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord Yahweh, you know. 4 Again he said to me, Prophesy over these bones, and tell them, you dry bones, hear the word of Yahweh. 5 Thus says the Lord Yahweh to these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall live. 6 I will lay sinews on you, and will bring up flesh on you, and cover you with skin, and put breath in you, and you shall live; and you shall know that I am Yahweh. 7 So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone. 8 I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them. 9 Then he said to me, Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and tell the wind, Thus says the Lord Yahweh: Come from the four winds, breath, and breathe on these slain, that they may live. 10 So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceedingly great army. Matthieu 27 52 The tombs were opened, and many bodies of the saints who had fallen asleep were raised; 53 and coming out of the tombs after his resurrection, they entered into the holy city and appeared to many. Jean 5 25 Most certainly, I tell you, the hour comes, and now is, when the dead will hear the Son of God's voice; and those who hear will live. 28 Don't marvel at this, for the hour comes, in which all that are in the tombs will hear his voice, 29 and will come out; those who have done good, to the resurrection of life; and those who have done evil, to the resurrection of judgment. Jean 11 44 He who was dead came out, bound hand and foot with wrappings, and his face was wrapped around with a cloth. Jesus said to them, "Free him, and let him go." Actes 5 15 They even carried out the sick into the streets, and laid them on cots and mattresses, so that as Peter came by, at the least his shadow might overshadow some of them. Actes 19 12 so that even handkerchiefs or aprons were carried away from his body to the sick, and the evil spirits went out. Apocalypse 11 11 After the three and a half days, the breath of life from God entered into them, and they stood on their feet. Great fear fell on those who saw them. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, j’ai souvent entendu lorsque je me décourageais face à une situation qui me paraissait impossible : « aide toi … Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le réveil NTRODUCTION. De nombreux témoignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idée d'un réveil pour la France. De multiples … Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 On était en train d’enterrer un homme quand on aperçut une de ces troupes, et on jeta l'homme dans le tombeau d'Elisée. En touchant les ossements d'Elisée, l’homme reprit vie et se leva sur ses pieds. Segond 1910 Et comme on enterrait un homme, voici, on aperçut une de ces troupes, et l'on jeta l'homme dans le sépulcre d'Élisée. L'homme alla toucher les os d'Élisée, et il reprit vie et se leva sur ses pieds. Segond 1978 (Colombe) © Il arriva qu’on ensevelissait un homme et voici qu’on vit une de ces troupes. On jeta l’homme dans la tombe d’Élisée ; l’homme alla toucher les ossements d’Élisée, il reprit vie et se dressa sur ses pieds. Parole de Vie © Un jour, des gens qui vont enterrer un mort voient tout à coup une de ces bandes. Ils jettent le corps dans la tombe d’Élisée et s’enfuient. Dès que le mort a touché les os d’Élisée, il redevient vivant et se met debout. Français Courant © Un jour, des gens qui allaient enterrer un mort virent soudain une de ces bandes. Ils lancèrent le corps dans le tombeau d’Élisée et s’enfuirent. Dès que le mort eut touché les os d’Élisée, il revint à la vie et se releva. Semeur © On était en train d’enterrer un mort quand, tout à coup, on vit venir une de ces bandes. Alors on jeta le corps en hâte dans la tombe d’Elisée. Au contact des ossements du prophète, le mort reprit vie et se dressa sur ses pieds. Darby Et il arriva que, comme on enterrait un homme, voici, on vit venir la troupe, et on jeta l'homme dans le sépulcre d'Élisée. Et l'homme alla toucher les os d'Élisée, et il reprit vie, et se leva sur ses pieds. Martin Et il arriva que comme on ensevelissait un homme, voici on vit venir une troupe de soldats, et on jeta cet homme-là dans le sépulcre d'Elisée ; et cet homme étant roulé là dedans, et ayant touché les os d'Elisée, revint en vie, et se leva sur ses pieds. Ostervald Et voici, des gens qui enterraient un homme virent une de ces bandes, et jetèrent l'homme dans le tombeau d'Élisée. Et cet homme, étant allé toucher les os d'Élisée, revint à la vie, et se leva sur ses pieds. Hébreu / Grec - Texte original © וַיְהִ֞י הֵ֣ם ׀ קֹבְרִ֣ים אִ֗ישׁ וְהִנֵּה֙ רָא֣וּ אֶֽת־הַגְּד֔וּד וַיַּשְׁלִ֥יכוּ אֶת־הָאִ֖ישׁ בְּקֶ֣בֶר אֱלִישָׁ֑ע וַיֵּ֜לֶךְ וַיִּגַּ֤ע הָאִישׁ֙ בְּעַצְמ֣וֹת אֱלִישָׁ֔ע וַיְחִ֖י וַיָּ֥קָם עַל־רַגְלָֽיו׃ World English Bible It happened, as they were burying a man, that behold, they spied a band; and they cast the man into the tomb of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Dans le sépulcre d'Elisée. C'était sans doute une caverne dans le voisinage de Samarie, ville où avait été la demeure ordinaire du prophète. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Et comme on enterrait 06912 08802 un homme 0376, voici, on aperçut 07200 08804 une de ces troupes 01416, et l’on jeta 07993 08686 l’homme 0376 dans le sépulcre 06913 d’Elisée 0477. L’homme 0376 alla 03212 08799 toucher 05060 08799 les os 06106 d’Elisée 0477, et il reprit vie 02421 08799 et se leva 06965 08799 sur ses pieds 07272. 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0477 - 'Eliysha`Élisée (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophète qui succéda à … 01416 - gĕduwdune bande armée, troupe légère se livrant au pillage et faisant des invasions dans les … 02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir à la vie, vivre dans la prospérité, vivre éternellement, guérir, … 03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, déménager, aller au loin mourir, vivre, manière … 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher étendre vers être battu, maltraiter, frapper frappé … 06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extérieur os (d'animal) substance, le moi, … 06912 - qabarenterrer (Qal) enterrer, ensevelir (Nifal) être enterré, enseveli (Piel) enterrer, faire une sépulture (Pual) être … 06913 - qebertombe, sépulcre, tombeau 06965 - quwmse lever, s'élever, se trouver, dresser, élever, naître, venir, devenir puissant (Qal) s'élever s'élever (dans … 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des séraphins, chérubins, idoles, animaux, tables trace liée à la … 07993 - shalakjeter, faire tomber, lancer, décocher un trait (Hifil) jeter, lancer, précipiter à terre lancer (les … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Rois 4 35 Then he returned, and walked in the house once back and forth; and went up, and stretched himself on him. Then the child sneezed seven times, and the child opened his eyes. 2 Rois 13 21 It happened, as they were burying a man, that behold, they spied a band; and they cast the man into the tomb of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet. Esaïe 26 19 Your dead shall live. My dead bodies shall arise. Awake and sing, you who dwell in the dust; for your dew is like the dew of herbs, and the earth will cast forth the dead. Ezéchiel 37 1 The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. 2 He caused me to pass by them all around: and behold, there were very many in the open valley; and behold, they were very dry. 3 He said to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord Yahweh, you know. 4 Again he said to me, Prophesy over these bones, and tell them, you dry bones, hear the word of Yahweh. 5 Thus says the Lord Yahweh to these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall live. 6 I will lay sinews on you, and will bring up flesh on you, and cover you with skin, and put breath in you, and you shall live; and you shall know that I am Yahweh. 7 So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone. 8 I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them. 9 Then he said to me, Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and tell the wind, Thus says the Lord Yahweh: Come from the four winds, breath, and breathe on these slain, that they may live. 10 So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceedingly great army. Matthieu 27 52 The tombs were opened, and many bodies of the saints who had fallen asleep were raised; 53 and coming out of the tombs after his resurrection, they entered into the holy city and appeared to many. Jean 5 25 Most certainly, I tell you, the hour comes, and now is, when the dead will hear the Son of God's voice; and those who hear will live. 28 Don't marvel at this, for the hour comes, in which all that are in the tombs will hear his voice, 29 and will come out; those who have done good, to the resurrection of life; and those who have done evil, to the resurrection of judgment. Jean 11 44 He who was dead came out, bound hand and foot with wrappings, and his face was wrapped around with a cloth. Jesus said to them, "Free him, and let him go." Actes 5 15 They even carried out the sick into the streets, and laid them on cots and mattresses, so that as Peter came by, at the least his shadow might overshadow some of them. Actes 19 12 so that even handkerchiefs or aprons were carried away from his body to the sick, and the evil spirits went out. Apocalypse 11 11 After the three and a half days, the breath of life from God entered into them, and they stood on their feet. Great fear fell on those who saw them. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Le réveil NTRODUCTION. De nombreux témoignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idée d'un réveil pour la France. De multiples … Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 On était en train d’enterrer un homme quand on aperçut une de ces troupes, et on jeta l'homme dans le tombeau d'Elisée. En touchant les ossements d'Elisée, l’homme reprit vie et se leva sur ses pieds. Segond 1910 Et comme on enterrait un homme, voici, on aperçut une de ces troupes, et l'on jeta l'homme dans le sépulcre d'Élisée. L'homme alla toucher les os d'Élisée, et il reprit vie et se leva sur ses pieds. Segond 1978 (Colombe) © Il arriva qu’on ensevelissait un homme et voici qu’on vit une de ces troupes. On jeta l’homme dans la tombe d’Élisée ; l’homme alla toucher les ossements d’Élisée, il reprit vie et se dressa sur ses pieds. Parole de Vie © Un jour, des gens qui vont enterrer un mort voient tout à coup une de ces bandes. Ils jettent le corps dans la tombe d’Élisée et s’enfuient. Dès que le mort a touché les os d’Élisée, il redevient vivant et se met debout. Français Courant © Un jour, des gens qui allaient enterrer un mort virent soudain une de ces bandes. Ils lancèrent le corps dans le tombeau d’Élisée et s’enfuirent. Dès que le mort eut touché les os d’Élisée, il revint à la vie et se releva. Semeur © On était en train d’enterrer un mort quand, tout à coup, on vit venir une de ces bandes. Alors on jeta le corps en hâte dans la tombe d’Elisée. Au contact des ossements du prophète, le mort reprit vie et se dressa sur ses pieds. Darby Et il arriva que, comme on enterrait un homme, voici, on vit venir la troupe, et on jeta l'homme dans le sépulcre d'Élisée. Et l'homme alla toucher les os d'Élisée, et il reprit vie, et se leva sur ses pieds. Martin Et il arriva que comme on ensevelissait un homme, voici on vit venir une troupe de soldats, et on jeta cet homme-là dans le sépulcre d'Elisée ; et cet homme étant roulé là dedans, et ayant touché les os d'Elisée, revint en vie, et se leva sur ses pieds. Ostervald Et voici, des gens qui enterraient un homme virent une de ces bandes, et jetèrent l'homme dans le tombeau d'Élisée. Et cet homme, étant allé toucher les os d'Élisée, revint à la vie, et se leva sur ses pieds. Hébreu / Grec - Texte original © וַיְהִ֞י הֵ֣ם ׀ קֹבְרִ֣ים אִ֗ישׁ וְהִנֵּה֙ רָא֣וּ אֶֽת־הַגְּד֔וּד וַיַּשְׁלִ֥יכוּ אֶת־הָאִ֖ישׁ בְּקֶ֣בֶר אֱלִישָׁ֑ע וַיֵּ֜לֶךְ וַיִּגַּ֤ע הָאִישׁ֙ בְּעַצְמ֣וֹת אֱלִישָׁ֔ע וַיְחִ֖י וַיָּ֥קָם עַל־רַגְלָֽיו׃ World English Bible It happened, as they were burying a man, that behold, they spied a band; and they cast the man into the tomb of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Dans le sépulcre d'Elisée. C'était sans doute une caverne dans le voisinage de Samarie, ville où avait été la demeure ordinaire du prophète. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Et comme on enterrait 06912 08802 un homme 0376, voici, on aperçut 07200 08804 une de ces troupes 01416, et l’on jeta 07993 08686 l’homme 0376 dans le sépulcre 06913 d’Elisée 0477. L’homme 0376 alla 03212 08799 toucher 05060 08799 les os 06106 d’Elisée 0477, et il reprit vie 02421 08799 et se leva 06965 08799 sur ses pieds 07272. 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0477 - 'Eliysha`Élisée (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophète qui succéda à … 01416 - gĕduwdune bande armée, troupe légère se livrant au pillage et faisant des invasions dans les … 02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir à la vie, vivre dans la prospérité, vivre éternellement, guérir, … 03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, déménager, aller au loin mourir, vivre, manière … 05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher étendre vers être battu, maltraiter, frapper frappé … 06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extérieur os (d'animal) substance, le moi, … 06912 - qabarenterrer (Qal) enterrer, ensevelir (Nifal) être enterré, enseveli (Piel) enterrer, faire une sépulture (Pual) être … 06913 - qebertombe, sépulcre, tombeau 06965 - quwmse lever, s'élever, se trouver, dresser, élever, naître, venir, devenir puissant (Qal) s'élever s'élever (dans … 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07272 - regelpied pied, jambe de Dieu des séraphins, chérubins, idoles, animaux, tables trace liée à la … 07993 - shalakjeter, faire tomber, lancer, décocher un trait (Hifil) jeter, lancer, précipiter à terre lancer (les … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Rois 4 35 Then he returned, and walked in the house once back and forth; and went up, and stretched himself on him. Then the child sneezed seven times, and the child opened his eyes. 2 Rois 13 21 It happened, as they were burying a man, that behold, they spied a band; and they cast the man into the tomb of Elisha: and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet. Esaïe 26 19 Your dead shall live. My dead bodies shall arise. Awake and sing, you who dwell in the dust; for your dew is like the dew of herbs, and the earth will cast forth the dead. Ezéchiel 37 1 The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. 2 He caused me to pass by them all around: and behold, there were very many in the open valley; and behold, they were very dry. 3 He said to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord Yahweh, you know. 4 Again he said to me, Prophesy over these bones, and tell them, you dry bones, hear the word of Yahweh. 5 Thus says the Lord Yahweh to these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall live. 6 I will lay sinews on you, and will bring up flesh on you, and cover you with skin, and put breath in you, and you shall live; and you shall know that I am Yahweh. 7 So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone. 8 I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them. 9 Then he said to me, Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and tell the wind, Thus says the Lord Yahweh: Come from the four winds, breath, and breathe on these slain, that they may live. 10 So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceedingly great army. Matthieu 27 52 The tombs were opened, and many bodies of the saints who had fallen asleep were raised; 53 and coming out of the tombs after his resurrection, they entered into the holy city and appeared to many. Jean 5 25 Most certainly, I tell you, the hour comes, and now is, when the dead will hear the Son of God's voice; and those who hear will live. 28 Don't marvel at this, for the hour comes, in which all that are in the tombs will hear his voice, 29 and will come out; those who have done good, to the resurrection of life; and those who have done evil, to the resurrection of judgment. Jean 11 44 He who was dead came out, bound hand and foot with wrappings, and his face was wrapped around with a cloth. Jesus said to them, "Free him, and let him go." Actes 5 15 They even carried out the sick into the streets, and laid them on cots and mattresses, so that as Peter came by, at the least his shadow might overshadow some of them. Actes 19 12 so that even handkerchiefs or aprons were carried away from his body to the sick, and the evil spirits went out. Apocalypse 11 11 After the three and a half days, the breath of life from God entered into them, and they stood on their feet. Great fear fell on those who saw them. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.