2 Rois 7

    • 1 Elis√©e dit¬†: ¬ę¬†Ecoutez la parole de l'Eternel¬†! ‚ÄėVoici ce que dit l'Eternel¬†: Demain, √† la m√™me heure, on pourra avoir 7 litres de fleur de farine pour une pi√®ce d‚Äôargent et 14 litres d'orge pour une pi√®ce d‚Äôargent, √† la porte de Samarie.‚Äô¬†¬Ľ

      2 L'officier charg√© de soutenir le roi r√©pondit √† l'homme de Dieu¬†: ¬ę¬†M√™me si l'Eternel faisait des fen√™tres au ciel, une telle chose ne pourrait pas se produire¬†!¬†¬Ľ Elis√©e dit¬†: ¬ę¬†Tu le verras de tes yeux, mais tu n'en mangeras pas.¬†¬Ľ

      Le camp des Syriens abandonné

      3 Il y avait √† l'entr√©e de la ville quatre l√©preux qui se dirent l'un √† l'autre¬†: ¬ę¬†Pourquoi rester ici jusqu'√† notre mort¬†?

      4 Si nous envisageons d‚Äôentrer dans la ville, la famine y r√®gne et nous mourrons. Mais si nous restons ici, nous mourrons aussi. Allons nous livrer dans le camp des Syriens¬†! S'ils nous laissent vivre, nous vivrons, et s'ils nous font mourir, nous mourrons.¬†¬Ľ

      5 Ils partirent donc au crépuscule pour se rendre au camp des Syriens. Lorsqu'ils arrivèrent à l'entrée du camp, il n'y avait personne.

      6 En effet, le Seigneur y avait fait entendre un bruit de chars et de chevaux, le bruit d'une grande arm√©e, et ils s'√©taient dit l'un √† l'autre¬†: ¬ę¬†Le roi d'Isra√ęl a enr√īl√© contre nous les rois des Hittites et ceux des Egyptiens pour venir nous attaquer.¬†¬Ľ

      7 Ils s'√©taient lev√©s et avaient pris la fuite au cr√©puscule, en abandonnant leurs tentes, leurs chevaux et leurs √Ęnes¬†; le camp √©tait rest√© tel quel. Ils s'√©taient enfuis pour sauver leur vie.

      8 Arrivés à l'entrée du camp, les lépreux pénétrèrent dans une tente, mangèrent et burent. Ils en emportèrent aussi de l'argent, de l'or et des habits qu'ils allèrent cacher. Ils revinrent, pénétrèrent dans une autre tente et en emportèrent des objets qu'ils allèrent cacher.

      Fin du siège et de la famine

      9 Puis ils se dirent l'un √† l'autre¬†: ¬ę¬†Nous n'agissons pas bien. Cette journ√©e est une journ√©e de bonne nouvelle. Si nous gardons le silence et que nous attendions jusqu'√† la lumi√®re du matin, nous en serons punis. Venez maintenant, allons faire un rapport au palais royal.¬†¬Ľ

      10 Ils partirent, appel√®rent un homme qui gardait la porte de la ville et annonc√®rent¬†: ¬ę¬†Nous sommes entr√©s dans le camp des Syriens et il n'y a personne. On n'y entend aucune voix d'homme¬†; il n'y a que des chevaux et des √Ęnes attach√©s, et les tentes sont rest√©es telles quelles.¬†¬Ľ

      11 Le garde appela les autres gardes et ils transmirent ce rapport à l'intérieur du palais royal.

      12 Le roi se leva alors qu‚Äôil faisait encore nuit et dit √† ses serviteurs¬†: ¬ę¬†Je vais vous dire ce que nous font les Syriens. Comme ils savent que nous sommes affam√©s, ils ont quitt√© le camp pour se cacher dans les champs et ils se sont dit¬†: ‚ÄėQuand ils sortiront de la ville, nous nous emparerons d‚Äôeux vivants et nous entrerons dans la ville.‚Äô¬†¬Ľ

      13 L'un des serviteurs du roi r√©pondit¬†: ¬ę¬†Que l'on prenne cinq des chevaux qui restent encore dans la ville. De toute fa√ßon, ils sont comme toute la population d'Isra√ęl qui est rest√©e l√†¬†: ils sont √† bout, comme toute la population d'Isra√ęl. Prenons-les et envoyons quelqu'un voir ce qui se passe.¬†¬Ľ

      14 On prit deux chars avec leurs chevaux, et le roi envoya des hommes sur les traces de l'arm√©e syrienne en disant¬†: ¬ę¬†Allez voir¬†!¬†¬Ľ

      15 Ils suivirent les Syriens jusqu'au Jourdain et virent que toute la route était pleine d’habits et d'objets qu’ils avaient jetés dans leur précipitation. Les messagers revinrent en informer le roi.

      16 Le peuple sortit et pilla le camp des Syriens. On eut 7 litres de fleur de farine pour une pièce d’argent et 14 litres d'orge pour une pièce d’argent, conformément à la parole de l'Eternel.

      17 Le roi avait confié la garde de la porte à l'officier qui le soutenait, mais cet officier fut écrasé à la porte par le peuple et il mourut, conformément à ce qu'avait dit l'homme de Dieu quand le roi était descendu vers lui.

      18 L'homme de Dieu avait alors dit au roi¬†: ¬ę¬†On pourra avoir 14 litres d'orge pour une pi√®ce d‚Äôargent et 7 litres de fleur de farine pour une pi√®ce d‚Äôargent, demain, √† la m√™me heure, √† la porte de Samarie.¬†¬Ľ

      19 L'officier avait r√©pondu √† l'homme de Dieu¬†: ¬ę¬†M√™me si l'Eternel faisait des fen√™tres au ciel, une telle chose ne pourrait pas se produire¬†!¬†¬Ľ Et Elis√©e avait dit¬†: ¬ę¬†Tu le verras de tes yeux, mais tu n'en mangeras pas.¬†¬Ľ

      20 C'est en effet ce qui arriva à cet homme : il fut écrasé à la porte par le peuple et il mourut.
Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.