TopMessages Message texte Mon ami(e), achevez la course, menez le bon combat Les Actes des ApĂŽtres rapportent ( La Bible, Acte des ApĂŽtres 18.1-26 ), la rencontre de Paul avec Aquilas et ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 18.1-26 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Dany Vaubien - La confession, met le pĂ©chĂ© KO ! La confession de nos fautes La confession de nos fautes est une des choses que la rĂ©forme a revisitĂ©, pour ⊠Dany Vaubien Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La croix au centre, partie 1 - Derek Prince La croix au centre Le thĂšme de cette soirĂ©e est « La croix au centre ». Je prĂ©senterai ce thĂšme ⊠Derek Prince Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (2) Bonjour mon ami, je suis trĂšs heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais poursuivre un message que nous avons entamĂ© ⊠Bayless Conley Actes 18.1-28 Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Lâargent, une question de prioritĂ© « Le fric c'est chic », « l'argent ne fait pas le bonheur ⊠mais y contribue » etc. Des ⊠Sangjin Kim Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Quel chrĂ©tien vous inspire en matiĂšre de solidaritĂ© ? Face Ă la pauvretĂ©, quâest-ce quâun chrĂ©tien pourrait ou devrait faire ? Le SEL vous propose une sĂ©rie de 8 ⊠SEL Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 18.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 1 DĂ©velopper sa vision spirituelle Proverbes 29/18 : "Quand il nây a pas de vision, le peuple est sans frein." Proverbes ⊠Xavier Lavie Actes 16.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Segond 1910 Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem, et, aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © DâĂphĂšse il fit voile pour dĂ©barquer Ă CĂ©sarĂ©e ; il monta saluer lâĂglise, puis il descendit Ă Antioche. Parole de Vie © Paul arrive Ă CĂ©sarĂ©e. Il va dâabord Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il part pour Antioche de Syrie. Français Courant © AprĂšs avoir dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il alla dâabord Ă JĂ©rusalem pour y saluer lâĂglise, puis il se rendit Ă Antioche. Semeur © Il dĂ©barqua Ă *CĂ©sarĂ©e et, de lĂ , il monta Ă *JĂ©rusalem oĂč il alla saluer lâEglise. Puis il redescendit Ă Antioche. Parole Vivante © et fit route jusquâĂ CĂ©sarĂ©e. De lĂ , il monta Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il redescendit Ă Antioche, Darby Et il partit d'ĂphĂšse par mer. Et ayant abordĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta et salua l'assemblĂ©e, et descendit Ă Antioche. Martin Et quand il fut descendu Ă CĂ©sarĂ©e, il monta [Ă JĂ©rusalem], et aprĂšs avoir saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Ostervald Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem ; et aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎșαÏΔλΞᜌΜ Î”áŒ°Ï ÎαÎčÏÎŹÏΔÎčαΜ, áŒÎœÎ±ÎČáœ°Ï Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, ÎșαÏÎÎČη Î”áŒ°Ï áŒÎœÏÎčÏÏΔÎčαΜ, World English Bible When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Paul partit d'EphĂšse (grec il fut conduit en haut, prit le large) et navigua directement jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e, capitale politique de la Palestine. (Actes 8.40, note.) De lĂ , oĂč alla-t-il ? Luc dit, avec une briĂšvetĂ© qui le rend obscur : Ă©tant montĂ©, et ayant saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Les interprĂštes qui n'admettent pas ici un voyage Ă JĂ©rusalem pensent que Paul, arrivĂ© au port de CĂ©sarĂ©e, monta en ville ou sur quelque Ă©minence, oĂč l'Eglise avait le lieu de ses rĂ©unions, et qu'aprĂšs l'avoir saluĂ©e, il descendit Ă Antioche. (Voir une entrevue pareille avec une Eglise Actes 21.4,5) Les termes du texte sont peu favorables Ă cette interprĂ©tation. Monter, descendre sont les mots consacrĂ©s pour dire aller Ă JĂ©rusalem et en revenir. (Actes 11.2 ; 15.2 ; 21.12,15 ; 24.11 ; 25.1,9 ; et souvent dans les Ă©vangiles.) Il est donc probable que Paul se rendit dans la ville sainte. Mais qu'est ce qui motivait sa visite ? Si nous en croyons l'indication du texte occidental, (verset 21, note) il dĂ©sirait assister aux solennitĂ©s d'une fĂȘte. Et si cette indication paraĂźt suspecte, on peut s'en tenir Ă la raison donnĂ©e par Luc : voir l'Eglise de la capitale, la saluer, c'est-Ă -dire lui tĂ©moigner de la dĂ©fĂ©rence. Ce qui s'y passa plus tard (Actes 21.20 et suivants) montre assez que Paul pouvait Ă©prouver le besoin de faire cette dĂ©marche. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Etant dĂ©barquĂ© 2718 5631 Ă 1519 CĂ©sarĂ©e 2542, il monta 305 5631 Ă JĂ©rusalem, et 2532, aprĂšs avoir saluĂ© 782 5666 lâEglise 1577, il descendit 2597 5627 Ă 1519 Antioche 490. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠782 - aspazomaisaluer, se saluer saluer quelqu'un, souhaiter la bienvenue recevoir joyeusement, accueillir 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2542 - KaisereiaCĂ©sarĂ©e (Angl. Caesarea) = « appartenant Ă CĂ©sar » CĂ©sarĂ©e de Philippes Ă©tait situĂ© au ⊠2597 - katabainodescendre, arriver, venir le lieu d'oĂč quelqu'un est descendu ou arrivĂ© venir de de la ⊠2718 - katerchomaidescendre, dĂ©barquer de ceux qui viennent d'une localitĂ© plus Ă©levĂ©e vers une situĂ©e plus bas ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5666Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠CĂSARĂENom donnĂ© Ă plusieurs villes de l'empire romain en l'honneur des empereurs, tous appelĂ©s CĂ©sar. Le N.T. mentionne : 1. ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 2.II Circonstances, temps et lieux oĂč furent composĂ©es les Pastorales. Paul est en libertĂ© quand il Ă©crit la lettre que ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 8 40 Philippe se retrouva dans Azot, puis il alla jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e en Ă©vangĂ©lisant toutes les villes par lesquelles il passait. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». 24 Ils arrivĂšrent Ă CĂ©sarĂ©e le jour suivant. Corneille les attendait. Il avait invitĂ© sa parentĂ© et ses amis intimes. Actes 11 11 Et voilĂ qu'Ă l'instant mĂȘme, trois hommes envoyĂ©s de CĂ©sarĂ©e vers moi sont arrivĂ©s Ă la maison oĂč j'Ă©tais. 19 Ceux qui avaient Ă©tĂ© dispersĂ©s lors de la persĂ©cution survenue aprĂšs la mort d'Etienne allĂšrent jusqu'en PhĂ©nicie, dans l'Ăźle de Chypre et Ă Antioche ; mais ils nâannonçaient la parole quâaux Juifs. 20 Cependant, certains d'entre eux, qui Ă©taient originaires de Chypre et de CyrĂšne, vinrent Ă Antioche et s'adressĂšrent [aussi] aux non-Juifs pour leur annoncer la bonne nouvelle du Seigneur JĂ©sus. 21 La main du Seigneur Ă©tait avec eux et un grand nombre de personnes crurent et se tournĂšrent vers le Seigneur. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. 23 A son arrivĂ©e, lorsquâil vit la grĂące de Dieu, il en Ă©prouva de la joie. Il les encourageait tous Ă rester attachĂ©s au Seigneur d'un cĆur ferme, 24 car c'Ă©tait un homme de bien, plein d'Esprit saint et de foi. Une foule assez nombreuse s'attacha au Seigneur. 25 Barnabas se rendit ensuite Ă Tarse pour aller chercher Saul. 26 Quand il l'eut trouvĂ©, il l'amena Ă Antioche. Pendant toute une annĂ©e, ils participĂšrent aux rĂ©unions de l'Eglise et ils enseignĂšrent beaucoup de personnes. Câest Ă Antioche que, pour la premiĂšre fois, les disciples furent appelĂ©s chrĂ©tiens. 27 A cette Ă©poque-lĂ , des prophĂštes descendirent de JĂ©rusalem Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. Actes 14 26 De lĂ ils embarquĂšrent pour Antioche, leur point de dĂ©part, oĂč on les avait confiĂ©s Ă la grĂące de Dieu pour la tĂąche qu'ils venaient d'accomplir. Actes 15 4 ArrivĂ©s Ă JĂ©rusalem, ils furent accueillis par l'Eglise, les apĂŽtres et les anciens, et ils rapportĂšrent tout ce que Dieu avait fait avec eux. 23 Ils les chargĂšrent du message que voici : « Les apĂŽtres, les anciens et les frĂšres aux frĂšres et sĆurs d'origine non juive qui sont Ă Antioche, en Syrie et en Cilicie, salut ! 30 Ils prirent donc congĂ© de lâEglise et allĂšrent Ă Antioche, oĂč ils rĂ©unirent lâassemblĂ©e et lui remirent la lettre. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. Actes 18 21 et prit congĂ© d'eux en disant : « [Il faut absolument que je cĂ©lĂšbre la fĂȘte prochaine Ă JĂ©rusalem. ] Je reviendrai vers vous, si Dieu le veut. » Et il partit d'EphĂšse en bateau. 22 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Actes 21 17 A notre arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem, les frĂšres et sĆurs nous ont accueillis avec joie. 18 Le lendemain, Paul sâest rendu avec nous chez Jacques, oĂč tous les anciens se sont rĂ©unis. 19 AprĂšs les avoir saluĂ©s, il a racontĂ© en dĂ©tail ce que Dieu avait fait au milieu des non-Juifs Ă travers son ministĂšre. Actes 23 23 Ensuite il appela deux officiers et dit : « Tenez prĂȘts, dĂšs neuf heures du soir, 200 soldats, 70 cavaliers et 200 archers pour aller jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e. Actes 25 1 Trois jours aprĂšs son arrivĂ©e dans la province, Festus monta de CĂ©sarĂ©e Ă JĂ©rusalem. 9 Dans le dĂ©sir de plaire aux Juifs, Festus rĂ©pondit Ă Paul : « Acceptes-tu de monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© sur cette affaire en ma prĂ©sence ? » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Dany Vaubien - La confession, met le pĂ©chĂ© KO ! La confession de nos fautes La confession de nos fautes est une des choses que la rĂ©forme a revisitĂ©, pour ⊠Dany Vaubien Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La croix au centre, partie 1 - Derek Prince La croix au centre Le thĂšme de cette soirĂ©e est « La croix au centre ». Je prĂ©senterai ce thĂšme ⊠Derek Prince Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (2) Bonjour mon ami, je suis trĂšs heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais poursuivre un message que nous avons entamĂ© ⊠Bayless Conley Actes 18.1-28 Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Lâargent, une question de prioritĂ© « Le fric c'est chic », « l'argent ne fait pas le bonheur ⊠mais y contribue » etc. Des ⊠Sangjin Kim Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Quel chrĂ©tien vous inspire en matiĂšre de solidaritĂ© ? Face Ă la pauvretĂ©, quâest-ce quâun chrĂ©tien pourrait ou devrait faire ? Le SEL vous propose une sĂ©rie de 8 ⊠SEL Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 18.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 1 DĂ©velopper sa vision spirituelle Proverbes 29/18 : "Quand il nây a pas de vision, le peuple est sans frein." Proverbes ⊠Xavier Lavie Actes 16.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Segond 1910 Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem, et, aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © DâĂphĂšse il fit voile pour dĂ©barquer Ă CĂ©sarĂ©e ; il monta saluer lâĂglise, puis il descendit Ă Antioche. Parole de Vie © Paul arrive Ă CĂ©sarĂ©e. Il va dâabord Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il part pour Antioche de Syrie. Français Courant © AprĂšs avoir dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il alla dâabord Ă JĂ©rusalem pour y saluer lâĂglise, puis il se rendit Ă Antioche. Semeur © Il dĂ©barqua Ă *CĂ©sarĂ©e et, de lĂ , il monta Ă *JĂ©rusalem oĂč il alla saluer lâEglise. Puis il redescendit Ă Antioche. Parole Vivante © et fit route jusquâĂ CĂ©sarĂ©e. De lĂ , il monta Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il redescendit Ă Antioche, Darby Et il partit d'ĂphĂšse par mer. Et ayant abordĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta et salua l'assemblĂ©e, et descendit Ă Antioche. Martin Et quand il fut descendu Ă CĂ©sarĂ©e, il monta [Ă JĂ©rusalem], et aprĂšs avoir saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Ostervald Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem ; et aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎșαÏΔλΞᜌΜ Î”áŒ°Ï ÎαÎčÏÎŹÏΔÎčαΜ, áŒÎœÎ±ÎČáœ°Ï Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, ÎșαÏÎÎČη Î”áŒ°Ï áŒÎœÏÎčÏÏΔÎčαΜ, World English Bible When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Paul partit d'EphĂšse (grec il fut conduit en haut, prit le large) et navigua directement jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e, capitale politique de la Palestine. (Actes 8.40, note.) De lĂ , oĂč alla-t-il ? Luc dit, avec une briĂšvetĂ© qui le rend obscur : Ă©tant montĂ©, et ayant saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Les interprĂštes qui n'admettent pas ici un voyage Ă JĂ©rusalem pensent que Paul, arrivĂ© au port de CĂ©sarĂ©e, monta en ville ou sur quelque Ă©minence, oĂč l'Eglise avait le lieu de ses rĂ©unions, et qu'aprĂšs l'avoir saluĂ©e, il descendit Ă Antioche. (Voir une entrevue pareille avec une Eglise Actes 21.4,5) Les termes du texte sont peu favorables Ă cette interprĂ©tation. Monter, descendre sont les mots consacrĂ©s pour dire aller Ă JĂ©rusalem et en revenir. (Actes 11.2 ; 15.2 ; 21.12,15 ; 24.11 ; 25.1,9 ; et souvent dans les Ă©vangiles.) Il est donc probable que Paul se rendit dans la ville sainte. Mais qu'est ce qui motivait sa visite ? Si nous en croyons l'indication du texte occidental, (verset 21, note) il dĂ©sirait assister aux solennitĂ©s d'une fĂȘte. Et si cette indication paraĂźt suspecte, on peut s'en tenir Ă la raison donnĂ©e par Luc : voir l'Eglise de la capitale, la saluer, c'est-Ă -dire lui tĂ©moigner de la dĂ©fĂ©rence. Ce qui s'y passa plus tard (Actes 21.20 et suivants) montre assez que Paul pouvait Ă©prouver le besoin de faire cette dĂ©marche. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Etant dĂ©barquĂ© 2718 5631 Ă 1519 CĂ©sarĂ©e 2542, il monta 305 5631 Ă JĂ©rusalem, et 2532, aprĂšs avoir saluĂ© 782 5666 lâEglise 1577, il descendit 2597 5627 Ă 1519 Antioche 490. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠782 - aspazomaisaluer, se saluer saluer quelqu'un, souhaiter la bienvenue recevoir joyeusement, accueillir 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2542 - KaisereiaCĂ©sarĂ©e (Angl. Caesarea) = « appartenant Ă CĂ©sar » CĂ©sarĂ©e de Philippes Ă©tait situĂ© au ⊠2597 - katabainodescendre, arriver, venir le lieu d'oĂč quelqu'un est descendu ou arrivĂ© venir de de la ⊠2718 - katerchomaidescendre, dĂ©barquer de ceux qui viennent d'une localitĂ© plus Ă©levĂ©e vers une situĂ©e plus bas ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5666Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠CĂSARĂENom donnĂ© Ă plusieurs villes de l'empire romain en l'honneur des empereurs, tous appelĂ©s CĂ©sar. Le N.T. mentionne : 1. ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 2.II Circonstances, temps et lieux oĂč furent composĂ©es les Pastorales. Paul est en libertĂ© quand il Ă©crit la lettre que ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 8 40 Philippe se retrouva dans Azot, puis il alla jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e en Ă©vangĂ©lisant toutes les villes par lesquelles il passait. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». 24 Ils arrivĂšrent Ă CĂ©sarĂ©e le jour suivant. Corneille les attendait. Il avait invitĂ© sa parentĂ© et ses amis intimes. Actes 11 11 Et voilĂ qu'Ă l'instant mĂȘme, trois hommes envoyĂ©s de CĂ©sarĂ©e vers moi sont arrivĂ©s Ă la maison oĂč j'Ă©tais. 19 Ceux qui avaient Ă©tĂ© dispersĂ©s lors de la persĂ©cution survenue aprĂšs la mort d'Etienne allĂšrent jusqu'en PhĂ©nicie, dans l'Ăźle de Chypre et Ă Antioche ; mais ils nâannonçaient la parole quâaux Juifs. 20 Cependant, certains d'entre eux, qui Ă©taient originaires de Chypre et de CyrĂšne, vinrent Ă Antioche et s'adressĂšrent [aussi] aux non-Juifs pour leur annoncer la bonne nouvelle du Seigneur JĂ©sus. 21 La main du Seigneur Ă©tait avec eux et un grand nombre de personnes crurent et se tournĂšrent vers le Seigneur. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. 23 A son arrivĂ©e, lorsquâil vit la grĂące de Dieu, il en Ă©prouva de la joie. Il les encourageait tous Ă rester attachĂ©s au Seigneur d'un cĆur ferme, 24 car c'Ă©tait un homme de bien, plein d'Esprit saint et de foi. Une foule assez nombreuse s'attacha au Seigneur. 25 Barnabas se rendit ensuite Ă Tarse pour aller chercher Saul. 26 Quand il l'eut trouvĂ©, il l'amena Ă Antioche. Pendant toute une annĂ©e, ils participĂšrent aux rĂ©unions de l'Eglise et ils enseignĂšrent beaucoup de personnes. Câest Ă Antioche que, pour la premiĂšre fois, les disciples furent appelĂ©s chrĂ©tiens. 27 A cette Ă©poque-lĂ , des prophĂštes descendirent de JĂ©rusalem Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. Actes 14 26 De lĂ ils embarquĂšrent pour Antioche, leur point de dĂ©part, oĂč on les avait confiĂ©s Ă la grĂące de Dieu pour la tĂąche qu'ils venaient d'accomplir. Actes 15 4 ArrivĂ©s Ă JĂ©rusalem, ils furent accueillis par l'Eglise, les apĂŽtres et les anciens, et ils rapportĂšrent tout ce que Dieu avait fait avec eux. 23 Ils les chargĂšrent du message que voici : « Les apĂŽtres, les anciens et les frĂšres aux frĂšres et sĆurs d'origine non juive qui sont Ă Antioche, en Syrie et en Cilicie, salut ! 30 Ils prirent donc congĂ© de lâEglise et allĂšrent Ă Antioche, oĂč ils rĂ©unirent lâassemblĂ©e et lui remirent la lettre. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. Actes 18 21 et prit congĂ© d'eux en disant : « [Il faut absolument que je cĂ©lĂšbre la fĂȘte prochaine Ă JĂ©rusalem. ] Je reviendrai vers vous, si Dieu le veut. » Et il partit d'EphĂšse en bateau. 22 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Actes 21 17 A notre arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem, les frĂšres et sĆurs nous ont accueillis avec joie. 18 Le lendemain, Paul sâest rendu avec nous chez Jacques, oĂč tous les anciens se sont rĂ©unis. 19 AprĂšs les avoir saluĂ©s, il a racontĂ© en dĂ©tail ce que Dieu avait fait au milieu des non-Juifs Ă travers son ministĂšre. Actes 23 23 Ensuite il appela deux officiers et dit : « Tenez prĂȘts, dĂšs neuf heures du soir, 200 soldats, 70 cavaliers et 200 archers pour aller jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e. Actes 25 1 Trois jours aprĂšs son arrivĂ©e dans la province, Festus monta de CĂ©sarĂ©e Ă JĂ©rusalem. 9 Dans le dĂ©sir de plaire aux Juifs, Festus rĂ©pondit Ă Paul : « Acceptes-tu de monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© sur cette affaire en ma prĂ©sence ? » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La croix au centre, partie 1 - Derek Prince La croix au centre Le thĂšme de cette soirĂ©e est « La croix au centre ». Je prĂ©senterai ce thĂšme ⊠Derek Prince Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (2) Bonjour mon ami, je suis trĂšs heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais poursuivre un message que nous avons entamĂ© ⊠Bayless Conley Actes 18.1-28 Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Lâargent, une question de prioritĂ© « Le fric c'est chic », « l'argent ne fait pas le bonheur ⊠mais y contribue » etc. Des ⊠Sangjin Kim Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Quel chrĂ©tien vous inspire en matiĂšre de solidaritĂ© ? Face Ă la pauvretĂ©, quâest-ce quâun chrĂ©tien pourrait ou devrait faire ? Le SEL vous propose une sĂ©rie de 8 ⊠SEL Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 18.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 1 DĂ©velopper sa vision spirituelle Proverbes 29/18 : "Quand il nây a pas de vision, le peuple est sans frein." Proverbes ⊠Xavier Lavie Actes 16.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Segond 1910 Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem, et, aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © DâĂphĂšse il fit voile pour dĂ©barquer Ă CĂ©sarĂ©e ; il monta saluer lâĂglise, puis il descendit Ă Antioche. Parole de Vie © Paul arrive Ă CĂ©sarĂ©e. Il va dâabord Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il part pour Antioche de Syrie. Français Courant © AprĂšs avoir dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il alla dâabord Ă JĂ©rusalem pour y saluer lâĂglise, puis il se rendit Ă Antioche. Semeur © Il dĂ©barqua Ă *CĂ©sarĂ©e et, de lĂ , il monta Ă *JĂ©rusalem oĂč il alla saluer lâEglise. Puis il redescendit Ă Antioche. Parole Vivante © et fit route jusquâĂ CĂ©sarĂ©e. De lĂ , il monta Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il redescendit Ă Antioche, Darby Et il partit d'ĂphĂšse par mer. Et ayant abordĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta et salua l'assemblĂ©e, et descendit Ă Antioche. Martin Et quand il fut descendu Ă CĂ©sarĂ©e, il monta [Ă JĂ©rusalem], et aprĂšs avoir saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Ostervald Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem ; et aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎșαÏΔλΞᜌΜ Î”áŒ°Ï ÎαÎčÏÎŹÏΔÎčαΜ, áŒÎœÎ±ÎČáœ°Ï Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, ÎșαÏÎÎČη Î”áŒ°Ï áŒÎœÏÎčÏÏΔÎčαΜ, World English Bible When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Paul partit d'EphĂšse (grec il fut conduit en haut, prit le large) et navigua directement jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e, capitale politique de la Palestine. (Actes 8.40, note.) De lĂ , oĂč alla-t-il ? Luc dit, avec une briĂšvetĂ© qui le rend obscur : Ă©tant montĂ©, et ayant saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Les interprĂštes qui n'admettent pas ici un voyage Ă JĂ©rusalem pensent que Paul, arrivĂ© au port de CĂ©sarĂ©e, monta en ville ou sur quelque Ă©minence, oĂč l'Eglise avait le lieu de ses rĂ©unions, et qu'aprĂšs l'avoir saluĂ©e, il descendit Ă Antioche. (Voir une entrevue pareille avec une Eglise Actes 21.4,5) Les termes du texte sont peu favorables Ă cette interprĂ©tation. Monter, descendre sont les mots consacrĂ©s pour dire aller Ă JĂ©rusalem et en revenir. (Actes 11.2 ; 15.2 ; 21.12,15 ; 24.11 ; 25.1,9 ; et souvent dans les Ă©vangiles.) Il est donc probable que Paul se rendit dans la ville sainte. Mais qu'est ce qui motivait sa visite ? Si nous en croyons l'indication du texte occidental, (verset 21, note) il dĂ©sirait assister aux solennitĂ©s d'une fĂȘte. Et si cette indication paraĂźt suspecte, on peut s'en tenir Ă la raison donnĂ©e par Luc : voir l'Eglise de la capitale, la saluer, c'est-Ă -dire lui tĂ©moigner de la dĂ©fĂ©rence. Ce qui s'y passa plus tard (Actes 21.20 et suivants) montre assez que Paul pouvait Ă©prouver le besoin de faire cette dĂ©marche. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Etant dĂ©barquĂ© 2718 5631 Ă 1519 CĂ©sarĂ©e 2542, il monta 305 5631 Ă JĂ©rusalem, et 2532, aprĂšs avoir saluĂ© 782 5666 lâEglise 1577, il descendit 2597 5627 Ă 1519 Antioche 490. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠782 - aspazomaisaluer, se saluer saluer quelqu'un, souhaiter la bienvenue recevoir joyeusement, accueillir 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2542 - KaisereiaCĂ©sarĂ©e (Angl. Caesarea) = « appartenant Ă CĂ©sar » CĂ©sarĂ©e de Philippes Ă©tait situĂ© au ⊠2597 - katabainodescendre, arriver, venir le lieu d'oĂč quelqu'un est descendu ou arrivĂ© venir de de la ⊠2718 - katerchomaidescendre, dĂ©barquer de ceux qui viennent d'une localitĂ© plus Ă©levĂ©e vers une situĂ©e plus bas ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5666Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠CĂSARĂENom donnĂ© Ă plusieurs villes de l'empire romain en l'honneur des empereurs, tous appelĂ©s CĂ©sar. Le N.T. mentionne : 1. ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 2.II Circonstances, temps et lieux oĂč furent composĂ©es les Pastorales. Paul est en libertĂ© quand il Ă©crit la lettre que ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 8 40 Philippe se retrouva dans Azot, puis il alla jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e en Ă©vangĂ©lisant toutes les villes par lesquelles il passait. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». 24 Ils arrivĂšrent Ă CĂ©sarĂ©e le jour suivant. Corneille les attendait. Il avait invitĂ© sa parentĂ© et ses amis intimes. Actes 11 11 Et voilĂ qu'Ă l'instant mĂȘme, trois hommes envoyĂ©s de CĂ©sarĂ©e vers moi sont arrivĂ©s Ă la maison oĂč j'Ă©tais. 19 Ceux qui avaient Ă©tĂ© dispersĂ©s lors de la persĂ©cution survenue aprĂšs la mort d'Etienne allĂšrent jusqu'en PhĂ©nicie, dans l'Ăźle de Chypre et Ă Antioche ; mais ils nâannonçaient la parole quâaux Juifs. 20 Cependant, certains d'entre eux, qui Ă©taient originaires de Chypre et de CyrĂšne, vinrent Ă Antioche et s'adressĂšrent [aussi] aux non-Juifs pour leur annoncer la bonne nouvelle du Seigneur JĂ©sus. 21 La main du Seigneur Ă©tait avec eux et un grand nombre de personnes crurent et se tournĂšrent vers le Seigneur. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. 23 A son arrivĂ©e, lorsquâil vit la grĂące de Dieu, il en Ă©prouva de la joie. Il les encourageait tous Ă rester attachĂ©s au Seigneur d'un cĆur ferme, 24 car c'Ă©tait un homme de bien, plein d'Esprit saint et de foi. Une foule assez nombreuse s'attacha au Seigneur. 25 Barnabas se rendit ensuite Ă Tarse pour aller chercher Saul. 26 Quand il l'eut trouvĂ©, il l'amena Ă Antioche. Pendant toute une annĂ©e, ils participĂšrent aux rĂ©unions de l'Eglise et ils enseignĂšrent beaucoup de personnes. Câest Ă Antioche que, pour la premiĂšre fois, les disciples furent appelĂ©s chrĂ©tiens. 27 A cette Ă©poque-lĂ , des prophĂštes descendirent de JĂ©rusalem Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. Actes 14 26 De lĂ ils embarquĂšrent pour Antioche, leur point de dĂ©part, oĂč on les avait confiĂ©s Ă la grĂące de Dieu pour la tĂąche qu'ils venaient d'accomplir. Actes 15 4 ArrivĂ©s Ă JĂ©rusalem, ils furent accueillis par l'Eglise, les apĂŽtres et les anciens, et ils rapportĂšrent tout ce que Dieu avait fait avec eux. 23 Ils les chargĂšrent du message que voici : « Les apĂŽtres, les anciens et les frĂšres aux frĂšres et sĆurs d'origine non juive qui sont Ă Antioche, en Syrie et en Cilicie, salut ! 30 Ils prirent donc congĂ© de lâEglise et allĂšrent Ă Antioche, oĂč ils rĂ©unirent lâassemblĂ©e et lui remirent la lettre. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. Actes 18 21 et prit congĂ© d'eux en disant : « [Il faut absolument que je cĂ©lĂšbre la fĂȘte prochaine Ă JĂ©rusalem. ] Je reviendrai vers vous, si Dieu le veut. » Et il partit d'EphĂšse en bateau. 22 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Actes 21 17 A notre arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem, les frĂšres et sĆurs nous ont accueillis avec joie. 18 Le lendemain, Paul sâest rendu avec nous chez Jacques, oĂč tous les anciens se sont rĂ©unis. 19 AprĂšs les avoir saluĂ©s, il a racontĂ© en dĂ©tail ce que Dieu avait fait au milieu des non-Juifs Ă travers son ministĂšre. Actes 23 23 Ensuite il appela deux officiers et dit : « Tenez prĂȘts, dĂšs neuf heures du soir, 200 soldats, 70 cavaliers et 200 archers pour aller jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e. Actes 25 1 Trois jours aprĂšs son arrivĂ©e dans la province, Festus monta de CĂ©sarĂ©e Ă JĂ©rusalem. 9 Dans le dĂ©sir de plaire aux Juifs, Festus rĂ©pondit Ă Paul : « Acceptes-tu de monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© sur cette affaire en ma prĂ©sence ? » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (2) Bonjour mon ami, je suis trĂšs heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais poursuivre un message que nous avons entamĂ© ⊠Bayless Conley Actes 18.1-28 Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Lâargent, une question de prioritĂ© « Le fric c'est chic », « l'argent ne fait pas le bonheur ⊠mais y contribue » etc. Des ⊠Sangjin Kim Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Quel chrĂ©tien vous inspire en matiĂšre de solidaritĂ© ? Face Ă la pauvretĂ©, quâest-ce quâun chrĂ©tien pourrait ou devrait faire ? Le SEL vous propose une sĂ©rie de 8 ⊠SEL Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 18.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 1 DĂ©velopper sa vision spirituelle Proverbes 29/18 : "Quand il nây a pas de vision, le peuple est sans frein." Proverbes ⊠Xavier Lavie Actes 16.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Segond 1910 Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem, et, aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © DâĂphĂšse il fit voile pour dĂ©barquer Ă CĂ©sarĂ©e ; il monta saluer lâĂglise, puis il descendit Ă Antioche. Parole de Vie © Paul arrive Ă CĂ©sarĂ©e. Il va dâabord Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il part pour Antioche de Syrie. Français Courant © AprĂšs avoir dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il alla dâabord Ă JĂ©rusalem pour y saluer lâĂglise, puis il se rendit Ă Antioche. Semeur © Il dĂ©barqua Ă *CĂ©sarĂ©e et, de lĂ , il monta Ă *JĂ©rusalem oĂč il alla saluer lâEglise. Puis il redescendit Ă Antioche. Parole Vivante © et fit route jusquâĂ CĂ©sarĂ©e. De lĂ , il monta Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il redescendit Ă Antioche, Darby Et il partit d'ĂphĂšse par mer. Et ayant abordĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta et salua l'assemblĂ©e, et descendit Ă Antioche. Martin Et quand il fut descendu Ă CĂ©sarĂ©e, il monta [Ă JĂ©rusalem], et aprĂšs avoir saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Ostervald Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem ; et aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎșαÏΔλΞᜌΜ Î”áŒ°Ï ÎαÎčÏÎŹÏΔÎčαΜ, áŒÎœÎ±ÎČáœ°Ï Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, ÎșαÏÎÎČη Î”áŒ°Ï áŒÎœÏÎčÏÏΔÎčαΜ, World English Bible When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Paul partit d'EphĂšse (grec il fut conduit en haut, prit le large) et navigua directement jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e, capitale politique de la Palestine. (Actes 8.40, note.) De lĂ , oĂč alla-t-il ? Luc dit, avec une briĂšvetĂ© qui le rend obscur : Ă©tant montĂ©, et ayant saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Les interprĂštes qui n'admettent pas ici un voyage Ă JĂ©rusalem pensent que Paul, arrivĂ© au port de CĂ©sarĂ©e, monta en ville ou sur quelque Ă©minence, oĂč l'Eglise avait le lieu de ses rĂ©unions, et qu'aprĂšs l'avoir saluĂ©e, il descendit Ă Antioche. (Voir une entrevue pareille avec une Eglise Actes 21.4,5) Les termes du texte sont peu favorables Ă cette interprĂ©tation. Monter, descendre sont les mots consacrĂ©s pour dire aller Ă JĂ©rusalem et en revenir. (Actes 11.2 ; 15.2 ; 21.12,15 ; 24.11 ; 25.1,9 ; et souvent dans les Ă©vangiles.) Il est donc probable que Paul se rendit dans la ville sainte. Mais qu'est ce qui motivait sa visite ? Si nous en croyons l'indication du texte occidental, (verset 21, note) il dĂ©sirait assister aux solennitĂ©s d'une fĂȘte. Et si cette indication paraĂźt suspecte, on peut s'en tenir Ă la raison donnĂ©e par Luc : voir l'Eglise de la capitale, la saluer, c'est-Ă -dire lui tĂ©moigner de la dĂ©fĂ©rence. Ce qui s'y passa plus tard (Actes 21.20 et suivants) montre assez que Paul pouvait Ă©prouver le besoin de faire cette dĂ©marche. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Etant dĂ©barquĂ© 2718 5631 Ă 1519 CĂ©sarĂ©e 2542, il monta 305 5631 Ă JĂ©rusalem, et 2532, aprĂšs avoir saluĂ© 782 5666 lâEglise 1577, il descendit 2597 5627 Ă 1519 Antioche 490. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠782 - aspazomaisaluer, se saluer saluer quelqu'un, souhaiter la bienvenue recevoir joyeusement, accueillir 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2542 - KaisereiaCĂ©sarĂ©e (Angl. Caesarea) = « appartenant Ă CĂ©sar » CĂ©sarĂ©e de Philippes Ă©tait situĂ© au ⊠2597 - katabainodescendre, arriver, venir le lieu d'oĂč quelqu'un est descendu ou arrivĂ© venir de de la ⊠2718 - katerchomaidescendre, dĂ©barquer de ceux qui viennent d'une localitĂ© plus Ă©levĂ©e vers une situĂ©e plus bas ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5666Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠CĂSARĂENom donnĂ© Ă plusieurs villes de l'empire romain en l'honneur des empereurs, tous appelĂ©s CĂ©sar. Le N.T. mentionne : 1. ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 2.II Circonstances, temps et lieux oĂč furent composĂ©es les Pastorales. Paul est en libertĂ© quand il Ă©crit la lettre que ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 8 40 Philippe se retrouva dans Azot, puis il alla jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e en Ă©vangĂ©lisant toutes les villes par lesquelles il passait. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». 24 Ils arrivĂšrent Ă CĂ©sarĂ©e le jour suivant. Corneille les attendait. Il avait invitĂ© sa parentĂ© et ses amis intimes. Actes 11 11 Et voilĂ qu'Ă l'instant mĂȘme, trois hommes envoyĂ©s de CĂ©sarĂ©e vers moi sont arrivĂ©s Ă la maison oĂč j'Ă©tais. 19 Ceux qui avaient Ă©tĂ© dispersĂ©s lors de la persĂ©cution survenue aprĂšs la mort d'Etienne allĂšrent jusqu'en PhĂ©nicie, dans l'Ăźle de Chypre et Ă Antioche ; mais ils nâannonçaient la parole quâaux Juifs. 20 Cependant, certains d'entre eux, qui Ă©taient originaires de Chypre et de CyrĂšne, vinrent Ă Antioche et s'adressĂšrent [aussi] aux non-Juifs pour leur annoncer la bonne nouvelle du Seigneur JĂ©sus. 21 La main du Seigneur Ă©tait avec eux et un grand nombre de personnes crurent et se tournĂšrent vers le Seigneur. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. 23 A son arrivĂ©e, lorsquâil vit la grĂące de Dieu, il en Ă©prouva de la joie. Il les encourageait tous Ă rester attachĂ©s au Seigneur d'un cĆur ferme, 24 car c'Ă©tait un homme de bien, plein d'Esprit saint et de foi. Une foule assez nombreuse s'attacha au Seigneur. 25 Barnabas se rendit ensuite Ă Tarse pour aller chercher Saul. 26 Quand il l'eut trouvĂ©, il l'amena Ă Antioche. Pendant toute une annĂ©e, ils participĂšrent aux rĂ©unions de l'Eglise et ils enseignĂšrent beaucoup de personnes. Câest Ă Antioche que, pour la premiĂšre fois, les disciples furent appelĂ©s chrĂ©tiens. 27 A cette Ă©poque-lĂ , des prophĂštes descendirent de JĂ©rusalem Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. Actes 14 26 De lĂ ils embarquĂšrent pour Antioche, leur point de dĂ©part, oĂč on les avait confiĂ©s Ă la grĂące de Dieu pour la tĂąche qu'ils venaient d'accomplir. Actes 15 4 ArrivĂ©s Ă JĂ©rusalem, ils furent accueillis par l'Eglise, les apĂŽtres et les anciens, et ils rapportĂšrent tout ce que Dieu avait fait avec eux. 23 Ils les chargĂšrent du message que voici : « Les apĂŽtres, les anciens et les frĂšres aux frĂšres et sĆurs d'origine non juive qui sont Ă Antioche, en Syrie et en Cilicie, salut ! 30 Ils prirent donc congĂ© de lâEglise et allĂšrent Ă Antioche, oĂč ils rĂ©unirent lâassemblĂ©e et lui remirent la lettre. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. Actes 18 21 et prit congĂ© d'eux en disant : « [Il faut absolument que je cĂ©lĂšbre la fĂȘte prochaine Ă JĂ©rusalem. ] Je reviendrai vers vous, si Dieu le veut. » Et il partit d'EphĂšse en bateau. 22 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Actes 21 17 A notre arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem, les frĂšres et sĆurs nous ont accueillis avec joie. 18 Le lendemain, Paul sâest rendu avec nous chez Jacques, oĂč tous les anciens se sont rĂ©unis. 19 AprĂšs les avoir saluĂ©s, il a racontĂ© en dĂ©tail ce que Dieu avait fait au milieu des non-Juifs Ă travers son ministĂšre. Actes 23 23 Ensuite il appela deux officiers et dit : « Tenez prĂȘts, dĂšs neuf heures du soir, 200 soldats, 70 cavaliers et 200 archers pour aller jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e. Actes 25 1 Trois jours aprĂšs son arrivĂ©e dans la province, Festus monta de CĂ©sarĂ©e Ă JĂ©rusalem. 9 Dans le dĂ©sir de plaire aux Juifs, Festus rĂ©pondit Ă Paul : « Acceptes-tu de monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© sur cette affaire en ma prĂ©sence ? » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Lâargent, une question de prioritĂ© « Le fric c'est chic », « l'argent ne fait pas le bonheur ⊠mais y contribue » etc. Des ⊠Sangjin Kim Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Quel chrĂ©tien vous inspire en matiĂšre de solidaritĂ© ? Face Ă la pauvretĂ©, quâest-ce quâun chrĂ©tien pourrait ou devrait faire ? Le SEL vous propose une sĂ©rie de 8 ⊠SEL Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 18.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 1 DĂ©velopper sa vision spirituelle Proverbes 29/18 : "Quand il nây a pas de vision, le peuple est sans frein." Proverbes ⊠Xavier Lavie Actes 16.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Segond 1910 Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem, et, aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © DâĂphĂšse il fit voile pour dĂ©barquer Ă CĂ©sarĂ©e ; il monta saluer lâĂglise, puis il descendit Ă Antioche. Parole de Vie © Paul arrive Ă CĂ©sarĂ©e. Il va dâabord Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il part pour Antioche de Syrie. Français Courant © AprĂšs avoir dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il alla dâabord Ă JĂ©rusalem pour y saluer lâĂglise, puis il se rendit Ă Antioche. Semeur © Il dĂ©barqua Ă *CĂ©sarĂ©e et, de lĂ , il monta Ă *JĂ©rusalem oĂč il alla saluer lâEglise. Puis il redescendit Ă Antioche. Parole Vivante © et fit route jusquâĂ CĂ©sarĂ©e. De lĂ , il monta Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il redescendit Ă Antioche, Darby Et il partit d'ĂphĂšse par mer. Et ayant abordĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta et salua l'assemblĂ©e, et descendit Ă Antioche. Martin Et quand il fut descendu Ă CĂ©sarĂ©e, il monta [Ă JĂ©rusalem], et aprĂšs avoir saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Ostervald Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem ; et aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎșαÏΔλΞᜌΜ Î”áŒ°Ï ÎαÎčÏÎŹÏΔÎčαΜ, áŒÎœÎ±ÎČáœ°Ï Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, ÎșαÏÎÎČη Î”áŒ°Ï áŒÎœÏÎčÏÏΔÎčαΜ, World English Bible When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Paul partit d'EphĂšse (grec il fut conduit en haut, prit le large) et navigua directement jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e, capitale politique de la Palestine. (Actes 8.40, note.) De lĂ , oĂč alla-t-il ? Luc dit, avec une briĂšvetĂ© qui le rend obscur : Ă©tant montĂ©, et ayant saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Les interprĂštes qui n'admettent pas ici un voyage Ă JĂ©rusalem pensent que Paul, arrivĂ© au port de CĂ©sarĂ©e, monta en ville ou sur quelque Ă©minence, oĂč l'Eglise avait le lieu de ses rĂ©unions, et qu'aprĂšs l'avoir saluĂ©e, il descendit Ă Antioche. (Voir une entrevue pareille avec une Eglise Actes 21.4,5) Les termes du texte sont peu favorables Ă cette interprĂ©tation. Monter, descendre sont les mots consacrĂ©s pour dire aller Ă JĂ©rusalem et en revenir. (Actes 11.2 ; 15.2 ; 21.12,15 ; 24.11 ; 25.1,9 ; et souvent dans les Ă©vangiles.) Il est donc probable que Paul se rendit dans la ville sainte. Mais qu'est ce qui motivait sa visite ? Si nous en croyons l'indication du texte occidental, (verset 21, note) il dĂ©sirait assister aux solennitĂ©s d'une fĂȘte. Et si cette indication paraĂźt suspecte, on peut s'en tenir Ă la raison donnĂ©e par Luc : voir l'Eglise de la capitale, la saluer, c'est-Ă -dire lui tĂ©moigner de la dĂ©fĂ©rence. Ce qui s'y passa plus tard (Actes 21.20 et suivants) montre assez que Paul pouvait Ă©prouver le besoin de faire cette dĂ©marche. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Etant dĂ©barquĂ© 2718 5631 Ă 1519 CĂ©sarĂ©e 2542, il monta 305 5631 Ă JĂ©rusalem, et 2532, aprĂšs avoir saluĂ© 782 5666 lâEglise 1577, il descendit 2597 5627 Ă 1519 Antioche 490. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠782 - aspazomaisaluer, se saluer saluer quelqu'un, souhaiter la bienvenue recevoir joyeusement, accueillir 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2542 - KaisereiaCĂ©sarĂ©e (Angl. Caesarea) = « appartenant Ă CĂ©sar » CĂ©sarĂ©e de Philippes Ă©tait situĂ© au ⊠2597 - katabainodescendre, arriver, venir le lieu d'oĂč quelqu'un est descendu ou arrivĂ© venir de de la ⊠2718 - katerchomaidescendre, dĂ©barquer de ceux qui viennent d'une localitĂ© plus Ă©levĂ©e vers une situĂ©e plus bas ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5666Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠CĂSARĂENom donnĂ© Ă plusieurs villes de l'empire romain en l'honneur des empereurs, tous appelĂ©s CĂ©sar. Le N.T. mentionne : 1. ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 2.II Circonstances, temps et lieux oĂč furent composĂ©es les Pastorales. Paul est en libertĂ© quand il Ă©crit la lettre que ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 8 40 Philippe se retrouva dans Azot, puis il alla jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e en Ă©vangĂ©lisant toutes les villes par lesquelles il passait. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». 24 Ils arrivĂšrent Ă CĂ©sarĂ©e le jour suivant. Corneille les attendait. Il avait invitĂ© sa parentĂ© et ses amis intimes. Actes 11 11 Et voilĂ qu'Ă l'instant mĂȘme, trois hommes envoyĂ©s de CĂ©sarĂ©e vers moi sont arrivĂ©s Ă la maison oĂč j'Ă©tais. 19 Ceux qui avaient Ă©tĂ© dispersĂ©s lors de la persĂ©cution survenue aprĂšs la mort d'Etienne allĂšrent jusqu'en PhĂ©nicie, dans l'Ăźle de Chypre et Ă Antioche ; mais ils nâannonçaient la parole quâaux Juifs. 20 Cependant, certains d'entre eux, qui Ă©taient originaires de Chypre et de CyrĂšne, vinrent Ă Antioche et s'adressĂšrent [aussi] aux non-Juifs pour leur annoncer la bonne nouvelle du Seigneur JĂ©sus. 21 La main du Seigneur Ă©tait avec eux et un grand nombre de personnes crurent et se tournĂšrent vers le Seigneur. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. 23 A son arrivĂ©e, lorsquâil vit la grĂące de Dieu, il en Ă©prouva de la joie. Il les encourageait tous Ă rester attachĂ©s au Seigneur d'un cĆur ferme, 24 car c'Ă©tait un homme de bien, plein d'Esprit saint et de foi. Une foule assez nombreuse s'attacha au Seigneur. 25 Barnabas se rendit ensuite Ă Tarse pour aller chercher Saul. 26 Quand il l'eut trouvĂ©, il l'amena Ă Antioche. Pendant toute une annĂ©e, ils participĂšrent aux rĂ©unions de l'Eglise et ils enseignĂšrent beaucoup de personnes. Câest Ă Antioche que, pour la premiĂšre fois, les disciples furent appelĂ©s chrĂ©tiens. 27 A cette Ă©poque-lĂ , des prophĂštes descendirent de JĂ©rusalem Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. Actes 14 26 De lĂ ils embarquĂšrent pour Antioche, leur point de dĂ©part, oĂč on les avait confiĂ©s Ă la grĂące de Dieu pour la tĂąche qu'ils venaient d'accomplir. Actes 15 4 ArrivĂ©s Ă JĂ©rusalem, ils furent accueillis par l'Eglise, les apĂŽtres et les anciens, et ils rapportĂšrent tout ce que Dieu avait fait avec eux. 23 Ils les chargĂšrent du message que voici : « Les apĂŽtres, les anciens et les frĂšres aux frĂšres et sĆurs d'origine non juive qui sont Ă Antioche, en Syrie et en Cilicie, salut ! 30 Ils prirent donc congĂ© de lâEglise et allĂšrent Ă Antioche, oĂč ils rĂ©unirent lâassemblĂ©e et lui remirent la lettre. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. Actes 18 21 et prit congĂ© d'eux en disant : « [Il faut absolument que je cĂ©lĂšbre la fĂȘte prochaine Ă JĂ©rusalem. ] Je reviendrai vers vous, si Dieu le veut. » Et il partit d'EphĂšse en bateau. 22 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Actes 21 17 A notre arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem, les frĂšres et sĆurs nous ont accueillis avec joie. 18 Le lendemain, Paul sâest rendu avec nous chez Jacques, oĂč tous les anciens se sont rĂ©unis. 19 AprĂšs les avoir saluĂ©s, il a racontĂ© en dĂ©tail ce que Dieu avait fait au milieu des non-Juifs Ă travers son ministĂšre. Actes 23 23 Ensuite il appela deux officiers et dit : « Tenez prĂȘts, dĂšs neuf heures du soir, 200 soldats, 70 cavaliers et 200 archers pour aller jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e. Actes 25 1 Trois jours aprĂšs son arrivĂ©e dans la province, Festus monta de CĂ©sarĂ©e Ă JĂ©rusalem. 9 Dans le dĂ©sir de plaire aux Juifs, Festus rĂ©pondit Ă Paul : « Acceptes-tu de monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© sur cette affaire en ma prĂ©sence ? » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lâargent, une question de prioritĂ© « Le fric c'est chic », « l'argent ne fait pas le bonheur ⊠mais y contribue » etc. Des ⊠Sangjin Kim Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Quel chrĂ©tien vous inspire en matiĂšre de solidaritĂ© ? Face Ă la pauvretĂ©, quâest-ce quâun chrĂ©tien pourrait ou devrait faire ? Le SEL vous propose une sĂ©rie de 8 ⊠SEL Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 18.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 1 DĂ©velopper sa vision spirituelle Proverbes 29/18 : "Quand il nây a pas de vision, le peuple est sans frein." Proverbes ⊠Xavier Lavie Actes 16.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Segond 1910 Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem, et, aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © DâĂphĂšse il fit voile pour dĂ©barquer Ă CĂ©sarĂ©e ; il monta saluer lâĂglise, puis il descendit Ă Antioche. Parole de Vie © Paul arrive Ă CĂ©sarĂ©e. Il va dâabord Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il part pour Antioche de Syrie. Français Courant © AprĂšs avoir dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il alla dâabord Ă JĂ©rusalem pour y saluer lâĂglise, puis il se rendit Ă Antioche. Semeur © Il dĂ©barqua Ă *CĂ©sarĂ©e et, de lĂ , il monta Ă *JĂ©rusalem oĂč il alla saluer lâEglise. Puis il redescendit Ă Antioche. Parole Vivante © et fit route jusquâĂ CĂ©sarĂ©e. De lĂ , il monta Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il redescendit Ă Antioche, Darby Et il partit d'ĂphĂšse par mer. Et ayant abordĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta et salua l'assemblĂ©e, et descendit Ă Antioche. Martin Et quand il fut descendu Ă CĂ©sarĂ©e, il monta [Ă JĂ©rusalem], et aprĂšs avoir saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Ostervald Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem ; et aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎșαÏΔλΞᜌΜ Î”áŒ°Ï ÎαÎčÏÎŹÏΔÎčαΜ, áŒÎœÎ±ÎČáœ°Ï Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, ÎșαÏÎÎČη Î”áŒ°Ï áŒÎœÏÎčÏÏΔÎčαΜ, World English Bible When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Paul partit d'EphĂšse (grec il fut conduit en haut, prit le large) et navigua directement jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e, capitale politique de la Palestine. (Actes 8.40, note.) De lĂ , oĂč alla-t-il ? Luc dit, avec une briĂšvetĂ© qui le rend obscur : Ă©tant montĂ©, et ayant saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Les interprĂštes qui n'admettent pas ici un voyage Ă JĂ©rusalem pensent que Paul, arrivĂ© au port de CĂ©sarĂ©e, monta en ville ou sur quelque Ă©minence, oĂč l'Eglise avait le lieu de ses rĂ©unions, et qu'aprĂšs l'avoir saluĂ©e, il descendit Ă Antioche. (Voir une entrevue pareille avec une Eglise Actes 21.4,5) Les termes du texte sont peu favorables Ă cette interprĂ©tation. Monter, descendre sont les mots consacrĂ©s pour dire aller Ă JĂ©rusalem et en revenir. (Actes 11.2 ; 15.2 ; 21.12,15 ; 24.11 ; 25.1,9 ; et souvent dans les Ă©vangiles.) Il est donc probable que Paul se rendit dans la ville sainte. Mais qu'est ce qui motivait sa visite ? Si nous en croyons l'indication du texte occidental, (verset 21, note) il dĂ©sirait assister aux solennitĂ©s d'une fĂȘte. Et si cette indication paraĂźt suspecte, on peut s'en tenir Ă la raison donnĂ©e par Luc : voir l'Eglise de la capitale, la saluer, c'est-Ă -dire lui tĂ©moigner de la dĂ©fĂ©rence. Ce qui s'y passa plus tard (Actes 21.20 et suivants) montre assez que Paul pouvait Ă©prouver le besoin de faire cette dĂ©marche. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Etant dĂ©barquĂ© 2718 5631 Ă 1519 CĂ©sarĂ©e 2542, il monta 305 5631 Ă JĂ©rusalem, et 2532, aprĂšs avoir saluĂ© 782 5666 lâEglise 1577, il descendit 2597 5627 Ă 1519 Antioche 490. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠782 - aspazomaisaluer, se saluer saluer quelqu'un, souhaiter la bienvenue recevoir joyeusement, accueillir 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2542 - KaisereiaCĂ©sarĂ©e (Angl. Caesarea) = « appartenant Ă CĂ©sar » CĂ©sarĂ©e de Philippes Ă©tait situĂ© au ⊠2597 - katabainodescendre, arriver, venir le lieu d'oĂč quelqu'un est descendu ou arrivĂ© venir de de la ⊠2718 - katerchomaidescendre, dĂ©barquer de ceux qui viennent d'une localitĂ© plus Ă©levĂ©e vers une situĂ©e plus bas ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5666Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠CĂSARĂENom donnĂ© Ă plusieurs villes de l'empire romain en l'honneur des empereurs, tous appelĂ©s CĂ©sar. Le N.T. mentionne : 1. ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 2.II Circonstances, temps et lieux oĂč furent composĂ©es les Pastorales. Paul est en libertĂ© quand il Ă©crit la lettre que ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 8 40 Philippe se retrouva dans Azot, puis il alla jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e en Ă©vangĂ©lisant toutes les villes par lesquelles il passait. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». 24 Ils arrivĂšrent Ă CĂ©sarĂ©e le jour suivant. Corneille les attendait. Il avait invitĂ© sa parentĂ© et ses amis intimes. Actes 11 11 Et voilĂ qu'Ă l'instant mĂȘme, trois hommes envoyĂ©s de CĂ©sarĂ©e vers moi sont arrivĂ©s Ă la maison oĂč j'Ă©tais. 19 Ceux qui avaient Ă©tĂ© dispersĂ©s lors de la persĂ©cution survenue aprĂšs la mort d'Etienne allĂšrent jusqu'en PhĂ©nicie, dans l'Ăźle de Chypre et Ă Antioche ; mais ils nâannonçaient la parole quâaux Juifs. 20 Cependant, certains d'entre eux, qui Ă©taient originaires de Chypre et de CyrĂšne, vinrent Ă Antioche et s'adressĂšrent [aussi] aux non-Juifs pour leur annoncer la bonne nouvelle du Seigneur JĂ©sus. 21 La main du Seigneur Ă©tait avec eux et un grand nombre de personnes crurent et se tournĂšrent vers le Seigneur. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. 23 A son arrivĂ©e, lorsquâil vit la grĂące de Dieu, il en Ă©prouva de la joie. Il les encourageait tous Ă rester attachĂ©s au Seigneur d'un cĆur ferme, 24 car c'Ă©tait un homme de bien, plein d'Esprit saint et de foi. Une foule assez nombreuse s'attacha au Seigneur. 25 Barnabas se rendit ensuite Ă Tarse pour aller chercher Saul. 26 Quand il l'eut trouvĂ©, il l'amena Ă Antioche. Pendant toute une annĂ©e, ils participĂšrent aux rĂ©unions de l'Eglise et ils enseignĂšrent beaucoup de personnes. Câest Ă Antioche que, pour la premiĂšre fois, les disciples furent appelĂ©s chrĂ©tiens. 27 A cette Ă©poque-lĂ , des prophĂštes descendirent de JĂ©rusalem Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. Actes 14 26 De lĂ ils embarquĂšrent pour Antioche, leur point de dĂ©part, oĂč on les avait confiĂ©s Ă la grĂące de Dieu pour la tĂąche qu'ils venaient d'accomplir. Actes 15 4 ArrivĂ©s Ă JĂ©rusalem, ils furent accueillis par l'Eglise, les apĂŽtres et les anciens, et ils rapportĂšrent tout ce que Dieu avait fait avec eux. 23 Ils les chargĂšrent du message que voici : « Les apĂŽtres, les anciens et les frĂšres aux frĂšres et sĆurs d'origine non juive qui sont Ă Antioche, en Syrie et en Cilicie, salut ! 30 Ils prirent donc congĂ© de lâEglise et allĂšrent Ă Antioche, oĂč ils rĂ©unirent lâassemblĂ©e et lui remirent la lettre. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. Actes 18 21 et prit congĂ© d'eux en disant : « [Il faut absolument que je cĂ©lĂšbre la fĂȘte prochaine Ă JĂ©rusalem. ] Je reviendrai vers vous, si Dieu le veut. » Et il partit d'EphĂšse en bateau. 22 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Actes 21 17 A notre arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem, les frĂšres et sĆurs nous ont accueillis avec joie. 18 Le lendemain, Paul sâest rendu avec nous chez Jacques, oĂč tous les anciens se sont rĂ©unis. 19 AprĂšs les avoir saluĂ©s, il a racontĂ© en dĂ©tail ce que Dieu avait fait au milieu des non-Juifs Ă travers son ministĂšre. Actes 23 23 Ensuite il appela deux officiers et dit : « Tenez prĂȘts, dĂšs neuf heures du soir, 200 soldats, 70 cavaliers et 200 archers pour aller jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e. Actes 25 1 Trois jours aprĂšs son arrivĂ©e dans la province, Festus monta de CĂ©sarĂ©e Ă JĂ©rusalem. 9 Dans le dĂ©sir de plaire aux Juifs, Festus rĂ©pondit Ă Paul : « Acceptes-tu de monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© sur cette affaire en ma prĂ©sence ? » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quel chrĂ©tien vous inspire en matiĂšre de solidaritĂ© ? Face Ă la pauvretĂ©, quâest-ce quâun chrĂ©tien pourrait ou devrait faire ? Le SEL vous propose une sĂ©rie de 8 ⊠SEL Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 18.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 1 DĂ©velopper sa vision spirituelle Proverbes 29/18 : "Quand il nây a pas de vision, le peuple est sans frein." Proverbes ⊠Xavier Lavie Actes 16.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Segond 1910 Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem, et, aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © DâĂphĂšse il fit voile pour dĂ©barquer Ă CĂ©sarĂ©e ; il monta saluer lâĂglise, puis il descendit Ă Antioche. Parole de Vie © Paul arrive Ă CĂ©sarĂ©e. Il va dâabord Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il part pour Antioche de Syrie. Français Courant © AprĂšs avoir dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il alla dâabord Ă JĂ©rusalem pour y saluer lâĂglise, puis il se rendit Ă Antioche. Semeur © Il dĂ©barqua Ă *CĂ©sarĂ©e et, de lĂ , il monta Ă *JĂ©rusalem oĂč il alla saluer lâEglise. Puis il redescendit Ă Antioche. Parole Vivante © et fit route jusquâĂ CĂ©sarĂ©e. De lĂ , il monta Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il redescendit Ă Antioche, Darby Et il partit d'ĂphĂšse par mer. Et ayant abordĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta et salua l'assemblĂ©e, et descendit Ă Antioche. Martin Et quand il fut descendu Ă CĂ©sarĂ©e, il monta [Ă JĂ©rusalem], et aprĂšs avoir saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Ostervald Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem ; et aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎșαÏΔλΞᜌΜ Î”áŒ°Ï ÎαÎčÏÎŹÏΔÎčαΜ, áŒÎœÎ±ÎČáœ°Ï Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, ÎșαÏÎÎČη Î”áŒ°Ï áŒÎœÏÎčÏÏΔÎčαΜ, World English Bible When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Paul partit d'EphĂšse (grec il fut conduit en haut, prit le large) et navigua directement jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e, capitale politique de la Palestine. (Actes 8.40, note.) De lĂ , oĂč alla-t-il ? Luc dit, avec une briĂšvetĂ© qui le rend obscur : Ă©tant montĂ©, et ayant saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Les interprĂštes qui n'admettent pas ici un voyage Ă JĂ©rusalem pensent que Paul, arrivĂ© au port de CĂ©sarĂ©e, monta en ville ou sur quelque Ă©minence, oĂč l'Eglise avait le lieu de ses rĂ©unions, et qu'aprĂšs l'avoir saluĂ©e, il descendit Ă Antioche. (Voir une entrevue pareille avec une Eglise Actes 21.4,5) Les termes du texte sont peu favorables Ă cette interprĂ©tation. Monter, descendre sont les mots consacrĂ©s pour dire aller Ă JĂ©rusalem et en revenir. (Actes 11.2 ; 15.2 ; 21.12,15 ; 24.11 ; 25.1,9 ; et souvent dans les Ă©vangiles.) Il est donc probable que Paul se rendit dans la ville sainte. Mais qu'est ce qui motivait sa visite ? Si nous en croyons l'indication du texte occidental, (verset 21, note) il dĂ©sirait assister aux solennitĂ©s d'une fĂȘte. Et si cette indication paraĂźt suspecte, on peut s'en tenir Ă la raison donnĂ©e par Luc : voir l'Eglise de la capitale, la saluer, c'est-Ă -dire lui tĂ©moigner de la dĂ©fĂ©rence. Ce qui s'y passa plus tard (Actes 21.20 et suivants) montre assez que Paul pouvait Ă©prouver le besoin de faire cette dĂ©marche. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Etant dĂ©barquĂ© 2718 5631 Ă 1519 CĂ©sarĂ©e 2542, il monta 305 5631 Ă JĂ©rusalem, et 2532, aprĂšs avoir saluĂ© 782 5666 lâEglise 1577, il descendit 2597 5627 Ă 1519 Antioche 490. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠782 - aspazomaisaluer, se saluer saluer quelqu'un, souhaiter la bienvenue recevoir joyeusement, accueillir 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2542 - KaisereiaCĂ©sarĂ©e (Angl. Caesarea) = « appartenant Ă CĂ©sar » CĂ©sarĂ©e de Philippes Ă©tait situĂ© au ⊠2597 - katabainodescendre, arriver, venir le lieu d'oĂč quelqu'un est descendu ou arrivĂ© venir de de la ⊠2718 - katerchomaidescendre, dĂ©barquer de ceux qui viennent d'une localitĂ© plus Ă©levĂ©e vers une situĂ©e plus bas ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5666Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠CĂSARĂENom donnĂ© Ă plusieurs villes de l'empire romain en l'honneur des empereurs, tous appelĂ©s CĂ©sar. Le N.T. mentionne : 1. ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 2.II Circonstances, temps et lieux oĂč furent composĂ©es les Pastorales. Paul est en libertĂ© quand il Ă©crit la lettre que ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 8 40 Philippe se retrouva dans Azot, puis il alla jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e en Ă©vangĂ©lisant toutes les villes par lesquelles il passait. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». 24 Ils arrivĂšrent Ă CĂ©sarĂ©e le jour suivant. Corneille les attendait. Il avait invitĂ© sa parentĂ© et ses amis intimes. Actes 11 11 Et voilĂ qu'Ă l'instant mĂȘme, trois hommes envoyĂ©s de CĂ©sarĂ©e vers moi sont arrivĂ©s Ă la maison oĂč j'Ă©tais. 19 Ceux qui avaient Ă©tĂ© dispersĂ©s lors de la persĂ©cution survenue aprĂšs la mort d'Etienne allĂšrent jusqu'en PhĂ©nicie, dans l'Ăźle de Chypre et Ă Antioche ; mais ils nâannonçaient la parole quâaux Juifs. 20 Cependant, certains d'entre eux, qui Ă©taient originaires de Chypre et de CyrĂšne, vinrent Ă Antioche et s'adressĂšrent [aussi] aux non-Juifs pour leur annoncer la bonne nouvelle du Seigneur JĂ©sus. 21 La main du Seigneur Ă©tait avec eux et un grand nombre de personnes crurent et se tournĂšrent vers le Seigneur. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. 23 A son arrivĂ©e, lorsquâil vit la grĂące de Dieu, il en Ă©prouva de la joie. Il les encourageait tous Ă rester attachĂ©s au Seigneur d'un cĆur ferme, 24 car c'Ă©tait un homme de bien, plein d'Esprit saint et de foi. Une foule assez nombreuse s'attacha au Seigneur. 25 Barnabas se rendit ensuite Ă Tarse pour aller chercher Saul. 26 Quand il l'eut trouvĂ©, il l'amena Ă Antioche. Pendant toute une annĂ©e, ils participĂšrent aux rĂ©unions de l'Eglise et ils enseignĂšrent beaucoup de personnes. Câest Ă Antioche que, pour la premiĂšre fois, les disciples furent appelĂ©s chrĂ©tiens. 27 A cette Ă©poque-lĂ , des prophĂštes descendirent de JĂ©rusalem Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. Actes 14 26 De lĂ ils embarquĂšrent pour Antioche, leur point de dĂ©part, oĂč on les avait confiĂ©s Ă la grĂące de Dieu pour la tĂąche qu'ils venaient d'accomplir. Actes 15 4 ArrivĂ©s Ă JĂ©rusalem, ils furent accueillis par l'Eglise, les apĂŽtres et les anciens, et ils rapportĂšrent tout ce que Dieu avait fait avec eux. 23 Ils les chargĂšrent du message que voici : « Les apĂŽtres, les anciens et les frĂšres aux frĂšres et sĆurs d'origine non juive qui sont Ă Antioche, en Syrie et en Cilicie, salut ! 30 Ils prirent donc congĂ© de lâEglise et allĂšrent Ă Antioche, oĂč ils rĂ©unirent lâassemblĂ©e et lui remirent la lettre. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. Actes 18 21 et prit congĂ© d'eux en disant : « [Il faut absolument que je cĂ©lĂšbre la fĂȘte prochaine Ă JĂ©rusalem. ] Je reviendrai vers vous, si Dieu le veut. » Et il partit d'EphĂšse en bateau. 22 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Actes 21 17 A notre arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem, les frĂšres et sĆurs nous ont accueillis avec joie. 18 Le lendemain, Paul sâest rendu avec nous chez Jacques, oĂč tous les anciens se sont rĂ©unis. 19 AprĂšs les avoir saluĂ©s, il a racontĂ© en dĂ©tail ce que Dieu avait fait au milieu des non-Juifs Ă travers son ministĂšre. Actes 23 23 Ensuite il appela deux officiers et dit : « Tenez prĂȘts, dĂšs neuf heures du soir, 200 soldats, 70 cavaliers et 200 archers pour aller jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e. Actes 25 1 Trois jours aprĂšs son arrivĂ©e dans la province, Festus monta de CĂ©sarĂ©e Ă JĂ©rusalem. 9 Dans le dĂ©sir de plaire aux Juifs, Festus rĂ©pondit Ă Paul : « Acceptes-tu de monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© sur cette affaire en ma prĂ©sence ? » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 18.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 1 DĂ©velopper sa vision spirituelle Proverbes 29/18 : "Quand il nây a pas de vision, le peuple est sans frein." Proverbes ⊠Xavier Lavie Actes 16.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Segond 1910 Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem, et, aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © DâĂphĂšse il fit voile pour dĂ©barquer Ă CĂ©sarĂ©e ; il monta saluer lâĂglise, puis il descendit Ă Antioche. Parole de Vie © Paul arrive Ă CĂ©sarĂ©e. Il va dâabord Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il part pour Antioche de Syrie. Français Courant © AprĂšs avoir dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il alla dâabord Ă JĂ©rusalem pour y saluer lâĂglise, puis il se rendit Ă Antioche. Semeur © Il dĂ©barqua Ă *CĂ©sarĂ©e et, de lĂ , il monta Ă *JĂ©rusalem oĂč il alla saluer lâEglise. Puis il redescendit Ă Antioche. Parole Vivante © et fit route jusquâĂ CĂ©sarĂ©e. De lĂ , il monta Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il redescendit Ă Antioche, Darby Et il partit d'ĂphĂšse par mer. Et ayant abordĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta et salua l'assemblĂ©e, et descendit Ă Antioche. Martin Et quand il fut descendu Ă CĂ©sarĂ©e, il monta [Ă JĂ©rusalem], et aprĂšs avoir saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Ostervald Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem ; et aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎșαÏΔλΞᜌΜ Î”áŒ°Ï ÎαÎčÏÎŹÏΔÎčαΜ, áŒÎœÎ±ÎČáœ°Ï Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, ÎșαÏÎÎČη Î”áŒ°Ï áŒÎœÏÎčÏÏΔÎčαΜ, World English Bible When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Paul partit d'EphĂšse (grec il fut conduit en haut, prit le large) et navigua directement jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e, capitale politique de la Palestine. (Actes 8.40, note.) De lĂ , oĂč alla-t-il ? Luc dit, avec une briĂšvetĂ© qui le rend obscur : Ă©tant montĂ©, et ayant saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Les interprĂštes qui n'admettent pas ici un voyage Ă JĂ©rusalem pensent que Paul, arrivĂ© au port de CĂ©sarĂ©e, monta en ville ou sur quelque Ă©minence, oĂč l'Eglise avait le lieu de ses rĂ©unions, et qu'aprĂšs l'avoir saluĂ©e, il descendit Ă Antioche. (Voir une entrevue pareille avec une Eglise Actes 21.4,5) Les termes du texte sont peu favorables Ă cette interprĂ©tation. Monter, descendre sont les mots consacrĂ©s pour dire aller Ă JĂ©rusalem et en revenir. (Actes 11.2 ; 15.2 ; 21.12,15 ; 24.11 ; 25.1,9 ; et souvent dans les Ă©vangiles.) Il est donc probable que Paul se rendit dans la ville sainte. Mais qu'est ce qui motivait sa visite ? Si nous en croyons l'indication du texte occidental, (verset 21, note) il dĂ©sirait assister aux solennitĂ©s d'une fĂȘte. Et si cette indication paraĂźt suspecte, on peut s'en tenir Ă la raison donnĂ©e par Luc : voir l'Eglise de la capitale, la saluer, c'est-Ă -dire lui tĂ©moigner de la dĂ©fĂ©rence. Ce qui s'y passa plus tard (Actes 21.20 et suivants) montre assez que Paul pouvait Ă©prouver le besoin de faire cette dĂ©marche. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Etant dĂ©barquĂ© 2718 5631 Ă 1519 CĂ©sarĂ©e 2542, il monta 305 5631 Ă JĂ©rusalem, et 2532, aprĂšs avoir saluĂ© 782 5666 lâEglise 1577, il descendit 2597 5627 Ă 1519 Antioche 490. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠782 - aspazomaisaluer, se saluer saluer quelqu'un, souhaiter la bienvenue recevoir joyeusement, accueillir 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2542 - KaisereiaCĂ©sarĂ©e (Angl. Caesarea) = « appartenant Ă CĂ©sar » CĂ©sarĂ©e de Philippes Ă©tait situĂ© au ⊠2597 - katabainodescendre, arriver, venir le lieu d'oĂč quelqu'un est descendu ou arrivĂ© venir de de la ⊠2718 - katerchomaidescendre, dĂ©barquer de ceux qui viennent d'une localitĂ© plus Ă©levĂ©e vers une situĂ©e plus bas ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5666Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠CĂSARĂENom donnĂ© Ă plusieurs villes de l'empire romain en l'honneur des empereurs, tous appelĂ©s CĂ©sar. Le N.T. mentionne : 1. ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 2.II Circonstances, temps et lieux oĂč furent composĂ©es les Pastorales. Paul est en libertĂ© quand il Ă©crit la lettre que ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 8 40 Philippe se retrouva dans Azot, puis il alla jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e en Ă©vangĂ©lisant toutes les villes par lesquelles il passait. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». 24 Ils arrivĂšrent Ă CĂ©sarĂ©e le jour suivant. Corneille les attendait. Il avait invitĂ© sa parentĂ© et ses amis intimes. Actes 11 11 Et voilĂ qu'Ă l'instant mĂȘme, trois hommes envoyĂ©s de CĂ©sarĂ©e vers moi sont arrivĂ©s Ă la maison oĂč j'Ă©tais. 19 Ceux qui avaient Ă©tĂ© dispersĂ©s lors de la persĂ©cution survenue aprĂšs la mort d'Etienne allĂšrent jusqu'en PhĂ©nicie, dans l'Ăźle de Chypre et Ă Antioche ; mais ils nâannonçaient la parole quâaux Juifs. 20 Cependant, certains d'entre eux, qui Ă©taient originaires de Chypre et de CyrĂšne, vinrent Ă Antioche et s'adressĂšrent [aussi] aux non-Juifs pour leur annoncer la bonne nouvelle du Seigneur JĂ©sus. 21 La main du Seigneur Ă©tait avec eux et un grand nombre de personnes crurent et se tournĂšrent vers le Seigneur. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. 23 A son arrivĂ©e, lorsquâil vit la grĂące de Dieu, il en Ă©prouva de la joie. Il les encourageait tous Ă rester attachĂ©s au Seigneur d'un cĆur ferme, 24 car c'Ă©tait un homme de bien, plein d'Esprit saint et de foi. Une foule assez nombreuse s'attacha au Seigneur. 25 Barnabas se rendit ensuite Ă Tarse pour aller chercher Saul. 26 Quand il l'eut trouvĂ©, il l'amena Ă Antioche. Pendant toute une annĂ©e, ils participĂšrent aux rĂ©unions de l'Eglise et ils enseignĂšrent beaucoup de personnes. Câest Ă Antioche que, pour la premiĂšre fois, les disciples furent appelĂ©s chrĂ©tiens. 27 A cette Ă©poque-lĂ , des prophĂštes descendirent de JĂ©rusalem Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. Actes 14 26 De lĂ ils embarquĂšrent pour Antioche, leur point de dĂ©part, oĂč on les avait confiĂ©s Ă la grĂące de Dieu pour la tĂąche qu'ils venaient d'accomplir. Actes 15 4 ArrivĂ©s Ă JĂ©rusalem, ils furent accueillis par l'Eglise, les apĂŽtres et les anciens, et ils rapportĂšrent tout ce que Dieu avait fait avec eux. 23 Ils les chargĂšrent du message que voici : « Les apĂŽtres, les anciens et les frĂšres aux frĂšres et sĆurs d'origine non juive qui sont Ă Antioche, en Syrie et en Cilicie, salut ! 30 Ils prirent donc congĂ© de lâEglise et allĂšrent Ă Antioche, oĂč ils rĂ©unirent lâassemblĂ©e et lui remirent la lettre. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. Actes 18 21 et prit congĂ© d'eux en disant : « [Il faut absolument que je cĂ©lĂšbre la fĂȘte prochaine Ă JĂ©rusalem. ] Je reviendrai vers vous, si Dieu le veut. » Et il partit d'EphĂšse en bateau. 22 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Actes 21 17 A notre arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem, les frĂšres et sĆurs nous ont accueillis avec joie. 18 Le lendemain, Paul sâest rendu avec nous chez Jacques, oĂč tous les anciens se sont rĂ©unis. 19 AprĂšs les avoir saluĂ©s, il a racontĂ© en dĂ©tail ce que Dieu avait fait au milieu des non-Juifs Ă travers son ministĂšre. Actes 23 23 Ensuite il appela deux officiers et dit : « Tenez prĂȘts, dĂšs neuf heures du soir, 200 soldats, 70 cavaliers et 200 archers pour aller jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e. Actes 25 1 Trois jours aprĂšs son arrivĂ©e dans la province, Festus monta de CĂ©sarĂ©e Ă JĂ©rusalem. 9 Dans le dĂ©sir de plaire aux Juifs, Festus rĂ©pondit Ă Paul : « Acceptes-tu de monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© sur cette affaire en ma prĂ©sence ? » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 1 DĂ©velopper sa vision spirituelle Proverbes 29/18 : "Quand il nây a pas de vision, le peuple est sans frein." Proverbes ⊠Xavier Lavie Actes 16.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Segond 1910 Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem, et, aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © DâĂphĂšse il fit voile pour dĂ©barquer Ă CĂ©sarĂ©e ; il monta saluer lâĂglise, puis il descendit Ă Antioche. Parole de Vie © Paul arrive Ă CĂ©sarĂ©e. Il va dâabord Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il part pour Antioche de Syrie. Français Courant © AprĂšs avoir dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il alla dâabord Ă JĂ©rusalem pour y saluer lâĂglise, puis il se rendit Ă Antioche. Semeur © Il dĂ©barqua Ă *CĂ©sarĂ©e et, de lĂ , il monta Ă *JĂ©rusalem oĂč il alla saluer lâEglise. Puis il redescendit Ă Antioche. Parole Vivante © et fit route jusquâĂ CĂ©sarĂ©e. De lĂ , il monta Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il redescendit Ă Antioche, Darby Et il partit d'ĂphĂšse par mer. Et ayant abordĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta et salua l'assemblĂ©e, et descendit Ă Antioche. Martin Et quand il fut descendu Ă CĂ©sarĂ©e, il monta [Ă JĂ©rusalem], et aprĂšs avoir saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Ostervald Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem ; et aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎșαÏΔλΞᜌΜ Î”áŒ°Ï ÎαÎčÏÎŹÏΔÎčαΜ, áŒÎœÎ±ÎČáœ°Ï Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, ÎșαÏÎÎČη Î”áŒ°Ï áŒÎœÏÎčÏÏΔÎčαΜ, World English Bible When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Paul partit d'EphĂšse (grec il fut conduit en haut, prit le large) et navigua directement jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e, capitale politique de la Palestine. (Actes 8.40, note.) De lĂ , oĂč alla-t-il ? Luc dit, avec une briĂšvetĂ© qui le rend obscur : Ă©tant montĂ©, et ayant saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Les interprĂštes qui n'admettent pas ici un voyage Ă JĂ©rusalem pensent que Paul, arrivĂ© au port de CĂ©sarĂ©e, monta en ville ou sur quelque Ă©minence, oĂč l'Eglise avait le lieu de ses rĂ©unions, et qu'aprĂšs l'avoir saluĂ©e, il descendit Ă Antioche. (Voir une entrevue pareille avec une Eglise Actes 21.4,5) Les termes du texte sont peu favorables Ă cette interprĂ©tation. Monter, descendre sont les mots consacrĂ©s pour dire aller Ă JĂ©rusalem et en revenir. (Actes 11.2 ; 15.2 ; 21.12,15 ; 24.11 ; 25.1,9 ; et souvent dans les Ă©vangiles.) Il est donc probable que Paul se rendit dans la ville sainte. Mais qu'est ce qui motivait sa visite ? Si nous en croyons l'indication du texte occidental, (verset 21, note) il dĂ©sirait assister aux solennitĂ©s d'une fĂȘte. Et si cette indication paraĂźt suspecte, on peut s'en tenir Ă la raison donnĂ©e par Luc : voir l'Eglise de la capitale, la saluer, c'est-Ă -dire lui tĂ©moigner de la dĂ©fĂ©rence. Ce qui s'y passa plus tard (Actes 21.20 et suivants) montre assez que Paul pouvait Ă©prouver le besoin de faire cette dĂ©marche. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Etant dĂ©barquĂ© 2718 5631 Ă 1519 CĂ©sarĂ©e 2542, il monta 305 5631 Ă JĂ©rusalem, et 2532, aprĂšs avoir saluĂ© 782 5666 lâEglise 1577, il descendit 2597 5627 Ă 1519 Antioche 490. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠782 - aspazomaisaluer, se saluer saluer quelqu'un, souhaiter la bienvenue recevoir joyeusement, accueillir 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2542 - KaisereiaCĂ©sarĂ©e (Angl. Caesarea) = « appartenant Ă CĂ©sar » CĂ©sarĂ©e de Philippes Ă©tait situĂ© au ⊠2597 - katabainodescendre, arriver, venir le lieu d'oĂč quelqu'un est descendu ou arrivĂ© venir de de la ⊠2718 - katerchomaidescendre, dĂ©barquer de ceux qui viennent d'une localitĂ© plus Ă©levĂ©e vers une situĂ©e plus bas ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5666Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠CĂSARĂENom donnĂ© Ă plusieurs villes de l'empire romain en l'honneur des empereurs, tous appelĂ©s CĂ©sar. Le N.T. mentionne : 1. ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 2.II Circonstances, temps et lieux oĂč furent composĂ©es les Pastorales. Paul est en libertĂ© quand il Ă©crit la lettre que ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 8 40 Philippe se retrouva dans Azot, puis il alla jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e en Ă©vangĂ©lisant toutes les villes par lesquelles il passait. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». 24 Ils arrivĂšrent Ă CĂ©sarĂ©e le jour suivant. Corneille les attendait. Il avait invitĂ© sa parentĂ© et ses amis intimes. Actes 11 11 Et voilĂ qu'Ă l'instant mĂȘme, trois hommes envoyĂ©s de CĂ©sarĂ©e vers moi sont arrivĂ©s Ă la maison oĂč j'Ă©tais. 19 Ceux qui avaient Ă©tĂ© dispersĂ©s lors de la persĂ©cution survenue aprĂšs la mort d'Etienne allĂšrent jusqu'en PhĂ©nicie, dans l'Ăźle de Chypre et Ă Antioche ; mais ils nâannonçaient la parole quâaux Juifs. 20 Cependant, certains d'entre eux, qui Ă©taient originaires de Chypre et de CyrĂšne, vinrent Ă Antioche et s'adressĂšrent [aussi] aux non-Juifs pour leur annoncer la bonne nouvelle du Seigneur JĂ©sus. 21 La main du Seigneur Ă©tait avec eux et un grand nombre de personnes crurent et se tournĂšrent vers le Seigneur. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. 23 A son arrivĂ©e, lorsquâil vit la grĂące de Dieu, il en Ă©prouva de la joie. Il les encourageait tous Ă rester attachĂ©s au Seigneur d'un cĆur ferme, 24 car c'Ă©tait un homme de bien, plein d'Esprit saint et de foi. Une foule assez nombreuse s'attacha au Seigneur. 25 Barnabas se rendit ensuite Ă Tarse pour aller chercher Saul. 26 Quand il l'eut trouvĂ©, il l'amena Ă Antioche. Pendant toute une annĂ©e, ils participĂšrent aux rĂ©unions de l'Eglise et ils enseignĂšrent beaucoup de personnes. Câest Ă Antioche que, pour la premiĂšre fois, les disciples furent appelĂ©s chrĂ©tiens. 27 A cette Ă©poque-lĂ , des prophĂštes descendirent de JĂ©rusalem Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. Actes 14 26 De lĂ ils embarquĂšrent pour Antioche, leur point de dĂ©part, oĂč on les avait confiĂ©s Ă la grĂące de Dieu pour la tĂąche qu'ils venaient d'accomplir. Actes 15 4 ArrivĂ©s Ă JĂ©rusalem, ils furent accueillis par l'Eglise, les apĂŽtres et les anciens, et ils rapportĂšrent tout ce que Dieu avait fait avec eux. 23 Ils les chargĂšrent du message que voici : « Les apĂŽtres, les anciens et les frĂšres aux frĂšres et sĆurs d'origine non juive qui sont Ă Antioche, en Syrie et en Cilicie, salut ! 30 Ils prirent donc congĂ© de lâEglise et allĂšrent Ă Antioche, oĂč ils rĂ©unirent lâassemblĂ©e et lui remirent la lettre. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. Actes 18 21 et prit congĂ© d'eux en disant : « [Il faut absolument que je cĂ©lĂšbre la fĂȘte prochaine Ă JĂ©rusalem. ] Je reviendrai vers vous, si Dieu le veut. » Et il partit d'EphĂšse en bateau. 22 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Actes 21 17 A notre arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem, les frĂšres et sĆurs nous ont accueillis avec joie. 18 Le lendemain, Paul sâest rendu avec nous chez Jacques, oĂč tous les anciens se sont rĂ©unis. 19 AprĂšs les avoir saluĂ©s, il a racontĂ© en dĂ©tail ce que Dieu avait fait au milieu des non-Juifs Ă travers son ministĂšre. Actes 23 23 Ensuite il appela deux officiers et dit : « Tenez prĂȘts, dĂšs neuf heures du soir, 200 soldats, 70 cavaliers et 200 archers pour aller jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e. Actes 25 1 Trois jours aprĂšs son arrivĂ©e dans la province, Festus monta de CĂ©sarĂ©e Ă JĂ©rusalem. 9 Dans le dĂ©sir de plaire aux Juifs, Festus rĂ©pondit Ă Paul : « Acceptes-tu de monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© sur cette affaire en ma prĂ©sence ? » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Segond 1910 Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem, et, aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © DâĂphĂšse il fit voile pour dĂ©barquer Ă CĂ©sarĂ©e ; il monta saluer lâĂglise, puis il descendit Ă Antioche. Parole de Vie © Paul arrive Ă CĂ©sarĂ©e. Il va dâabord Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il part pour Antioche de Syrie. Français Courant © AprĂšs avoir dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il alla dâabord Ă JĂ©rusalem pour y saluer lâĂglise, puis il se rendit Ă Antioche. Semeur © Il dĂ©barqua Ă *CĂ©sarĂ©e et, de lĂ , il monta Ă *JĂ©rusalem oĂč il alla saluer lâEglise. Puis il redescendit Ă Antioche. Parole Vivante © et fit route jusquâĂ CĂ©sarĂ©e. De lĂ , il monta Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il redescendit Ă Antioche, Darby Et il partit d'ĂphĂšse par mer. Et ayant abordĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta et salua l'assemblĂ©e, et descendit Ă Antioche. Martin Et quand il fut descendu Ă CĂ©sarĂ©e, il monta [Ă JĂ©rusalem], et aprĂšs avoir saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Ostervald Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem ; et aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎșαÏΔλΞᜌΜ Î”áŒ°Ï ÎαÎčÏÎŹÏΔÎčαΜ, áŒÎœÎ±ÎČáœ°Ï Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, ÎșαÏÎÎČη Î”áŒ°Ï áŒÎœÏÎčÏÏΔÎčαΜ, World English Bible When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Paul partit d'EphĂšse (grec il fut conduit en haut, prit le large) et navigua directement jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e, capitale politique de la Palestine. (Actes 8.40, note.) De lĂ , oĂč alla-t-il ? Luc dit, avec une briĂšvetĂ© qui le rend obscur : Ă©tant montĂ©, et ayant saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Les interprĂštes qui n'admettent pas ici un voyage Ă JĂ©rusalem pensent que Paul, arrivĂ© au port de CĂ©sarĂ©e, monta en ville ou sur quelque Ă©minence, oĂč l'Eglise avait le lieu de ses rĂ©unions, et qu'aprĂšs l'avoir saluĂ©e, il descendit Ă Antioche. (Voir une entrevue pareille avec une Eglise Actes 21.4,5) Les termes du texte sont peu favorables Ă cette interprĂ©tation. Monter, descendre sont les mots consacrĂ©s pour dire aller Ă JĂ©rusalem et en revenir. (Actes 11.2 ; 15.2 ; 21.12,15 ; 24.11 ; 25.1,9 ; et souvent dans les Ă©vangiles.) Il est donc probable que Paul se rendit dans la ville sainte. Mais qu'est ce qui motivait sa visite ? Si nous en croyons l'indication du texte occidental, (verset 21, note) il dĂ©sirait assister aux solennitĂ©s d'une fĂȘte. Et si cette indication paraĂźt suspecte, on peut s'en tenir Ă la raison donnĂ©e par Luc : voir l'Eglise de la capitale, la saluer, c'est-Ă -dire lui tĂ©moigner de la dĂ©fĂ©rence. Ce qui s'y passa plus tard (Actes 21.20 et suivants) montre assez que Paul pouvait Ă©prouver le besoin de faire cette dĂ©marche. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Etant dĂ©barquĂ© 2718 5631 Ă 1519 CĂ©sarĂ©e 2542, il monta 305 5631 Ă JĂ©rusalem, et 2532, aprĂšs avoir saluĂ© 782 5666 lâEglise 1577, il descendit 2597 5627 Ă 1519 Antioche 490. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠782 - aspazomaisaluer, se saluer saluer quelqu'un, souhaiter la bienvenue recevoir joyeusement, accueillir 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2542 - KaisereiaCĂ©sarĂ©e (Angl. Caesarea) = « appartenant Ă CĂ©sar » CĂ©sarĂ©e de Philippes Ă©tait situĂ© au ⊠2597 - katabainodescendre, arriver, venir le lieu d'oĂč quelqu'un est descendu ou arrivĂ© venir de de la ⊠2718 - katerchomaidescendre, dĂ©barquer de ceux qui viennent d'une localitĂ© plus Ă©levĂ©e vers une situĂ©e plus bas ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5666Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠CĂSARĂENom donnĂ© Ă plusieurs villes de l'empire romain en l'honneur des empereurs, tous appelĂ©s CĂ©sar. Le N.T. mentionne : 1. ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 2.II Circonstances, temps et lieux oĂč furent composĂ©es les Pastorales. Paul est en libertĂ© quand il Ă©crit la lettre que ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 8 40 Philippe se retrouva dans Azot, puis il alla jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e en Ă©vangĂ©lisant toutes les villes par lesquelles il passait. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». 24 Ils arrivĂšrent Ă CĂ©sarĂ©e le jour suivant. Corneille les attendait. Il avait invitĂ© sa parentĂ© et ses amis intimes. Actes 11 11 Et voilĂ qu'Ă l'instant mĂȘme, trois hommes envoyĂ©s de CĂ©sarĂ©e vers moi sont arrivĂ©s Ă la maison oĂč j'Ă©tais. 19 Ceux qui avaient Ă©tĂ© dispersĂ©s lors de la persĂ©cution survenue aprĂšs la mort d'Etienne allĂšrent jusqu'en PhĂ©nicie, dans l'Ăźle de Chypre et Ă Antioche ; mais ils nâannonçaient la parole quâaux Juifs. 20 Cependant, certains d'entre eux, qui Ă©taient originaires de Chypre et de CyrĂšne, vinrent Ă Antioche et s'adressĂšrent [aussi] aux non-Juifs pour leur annoncer la bonne nouvelle du Seigneur JĂ©sus. 21 La main du Seigneur Ă©tait avec eux et un grand nombre de personnes crurent et se tournĂšrent vers le Seigneur. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. 23 A son arrivĂ©e, lorsquâil vit la grĂące de Dieu, il en Ă©prouva de la joie. Il les encourageait tous Ă rester attachĂ©s au Seigneur d'un cĆur ferme, 24 car c'Ă©tait un homme de bien, plein d'Esprit saint et de foi. Une foule assez nombreuse s'attacha au Seigneur. 25 Barnabas se rendit ensuite Ă Tarse pour aller chercher Saul. 26 Quand il l'eut trouvĂ©, il l'amena Ă Antioche. Pendant toute une annĂ©e, ils participĂšrent aux rĂ©unions de l'Eglise et ils enseignĂšrent beaucoup de personnes. Câest Ă Antioche que, pour la premiĂšre fois, les disciples furent appelĂ©s chrĂ©tiens. 27 A cette Ă©poque-lĂ , des prophĂštes descendirent de JĂ©rusalem Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. Actes 14 26 De lĂ ils embarquĂšrent pour Antioche, leur point de dĂ©part, oĂč on les avait confiĂ©s Ă la grĂące de Dieu pour la tĂąche qu'ils venaient d'accomplir. Actes 15 4 ArrivĂ©s Ă JĂ©rusalem, ils furent accueillis par l'Eglise, les apĂŽtres et les anciens, et ils rapportĂšrent tout ce que Dieu avait fait avec eux. 23 Ils les chargĂšrent du message que voici : « Les apĂŽtres, les anciens et les frĂšres aux frĂšres et sĆurs d'origine non juive qui sont Ă Antioche, en Syrie et en Cilicie, salut ! 30 Ils prirent donc congĂ© de lâEglise et allĂšrent Ă Antioche, oĂč ils rĂ©unirent lâassemblĂ©e et lui remirent la lettre. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. Actes 18 21 et prit congĂ© d'eux en disant : « [Il faut absolument que je cĂ©lĂšbre la fĂȘte prochaine Ă JĂ©rusalem. ] Je reviendrai vers vous, si Dieu le veut. » Et il partit d'EphĂšse en bateau. 22 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Actes 21 17 A notre arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem, les frĂšres et sĆurs nous ont accueillis avec joie. 18 Le lendemain, Paul sâest rendu avec nous chez Jacques, oĂč tous les anciens se sont rĂ©unis. 19 AprĂšs les avoir saluĂ©s, il a racontĂ© en dĂ©tail ce que Dieu avait fait au milieu des non-Juifs Ă travers son ministĂšre. Actes 23 23 Ensuite il appela deux officiers et dit : « Tenez prĂȘts, dĂšs neuf heures du soir, 200 soldats, 70 cavaliers et 200 archers pour aller jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e. Actes 25 1 Trois jours aprĂšs son arrivĂ©e dans la province, Festus monta de CĂ©sarĂ©e Ă JĂ©rusalem. 9 Dans le dĂ©sir de plaire aux Juifs, Festus rĂ©pondit Ă Paul : « Acceptes-tu de monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© sur cette affaire en ma prĂ©sence ? » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Segond 1910 Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem, et, aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © DâĂphĂšse il fit voile pour dĂ©barquer Ă CĂ©sarĂ©e ; il monta saluer lâĂglise, puis il descendit Ă Antioche. Parole de Vie © Paul arrive Ă CĂ©sarĂ©e. Il va dâabord Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il part pour Antioche de Syrie. Français Courant © AprĂšs avoir dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il alla dâabord Ă JĂ©rusalem pour y saluer lâĂglise, puis il se rendit Ă Antioche. Semeur © Il dĂ©barqua Ă *CĂ©sarĂ©e et, de lĂ , il monta Ă *JĂ©rusalem oĂč il alla saluer lâEglise. Puis il redescendit Ă Antioche. Parole Vivante © et fit route jusquâĂ CĂ©sarĂ©e. De lĂ , il monta Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il redescendit Ă Antioche, Darby Et il partit d'ĂphĂšse par mer. Et ayant abordĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta et salua l'assemblĂ©e, et descendit Ă Antioche. Martin Et quand il fut descendu Ă CĂ©sarĂ©e, il monta [Ă JĂ©rusalem], et aprĂšs avoir saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Ostervald Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem ; et aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎșαÏΔλΞᜌΜ Î”áŒ°Ï ÎαÎčÏÎŹÏΔÎčαΜ, áŒÎœÎ±ÎČáœ°Ï Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, ÎșαÏÎÎČη Î”áŒ°Ï áŒÎœÏÎčÏÏΔÎčαΜ, World English Bible When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Paul partit d'EphĂšse (grec il fut conduit en haut, prit le large) et navigua directement jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e, capitale politique de la Palestine. (Actes 8.40, note.) De lĂ , oĂč alla-t-il ? Luc dit, avec une briĂšvetĂ© qui le rend obscur : Ă©tant montĂ©, et ayant saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Les interprĂštes qui n'admettent pas ici un voyage Ă JĂ©rusalem pensent que Paul, arrivĂ© au port de CĂ©sarĂ©e, monta en ville ou sur quelque Ă©minence, oĂč l'Eglise avait le lieu de ses rĂ©unions, et qu'aprĂšs l'avoir saluĂ©e, il descendit Ă Antioche. (Voir une entrevue pareille avec une Eglise Actes 21.4,5) Les termes du texte sont peu favorables Ă cette interprĂ©tation. Monter, descendre sont les mots consacrĂ©s pour dire aller Ă JĂ©rusalem et en revenir. (Actes 11.2 ; 15.2 ; 21.12,15 ; 24.11 ; 25.1,9 ; et souvent dans les Ă©vangiles.) Il est donc probable que Paul se rendit dans la ville sainte. Mais qu'est ce qui motivait sa visite ? Si nous en croyons l'indication du texte occidental, (verset 21, note) il dĂ©sirait assister aux solennitĂ©s d'une fĂȘte. Et si cette indication paraĂźt suspecte, on peut s'en tenir Ă la raison donnĂ©e par Luc : voir l'Eglise de la capitale, la saluer, c'est-Ă -dire lui tĂ©moigner de la dĂ©fĂ©rence. Ce qui s'y passa plus tard (Actes 21.20 et suivants) montre assez que Paul pouvait Ă©prouver le besoin de faire cette dĂ©marche. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Etant dĂ©barquĂ© 2718 5631 Ă 1519 CĂ©sarĂ©e 2542, il monta 305 5631 Ă JĂ©rusalem, et 2532, aprĂšs avoir saluĂ© 782 5666 lâEglise 1577, il descendit 2597 5627 Ă 1519 Antioche 490. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠782 - aspazomaisaluer, se saluer saluer quelqu'un, souhaiter la bienvenue recevoir joyeusement, accueillir 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2542 - KaisereiaCĂ©sarĂ©e (Angl. Caesarea) = « appartenant Ă CĂ©sar » CĂ©sarĂ©e de Philippes Ă©tait situĂ© au ⊠2597 - katabainodescendre, arriver, venir le lieu d'oĂč quelqu'un est descendu ou arrivĂ© venir de de la ⊠2718 - katerchomaidescendre, dĂ©barquer de ceux qui viennent d'une localitĂ© plus Ă©levĂ©e vers une situĂ©e plus bas ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5666Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠CĂSARĂENom donnĂ© Ă plusieurs villes de l'empire romain en l'honneur des empereurs, tous appelĂ©s CĂ©sar. Le N.T. mentionne : 1. ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 2.II Circonstances, temps et lieux oĂč furent composĂ©es les Pastorales. Paul est en libertĂ© quand il Ă©crit la lettre que ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 8 40 Philippe se retrouva dans Azot, puis il alla jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e en Ă©vangĂ©lisant toutes les villes par lesquelles il passait. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». 24 Ils arrivĂšrent Ă CĂ©sarĂ©e le jour suivant. Corneille les attendait. Il avait invitĂ© sa parentĂ© et ses amis intimes. Actes 11 11 Et voilĂ qu'Ă l'instant mĂȘme, trois hommes envoyĂ©s de CĂ©sarĂ©e vers moi sont arrivĂ©s Ă la maison oĂč j'Ă©tais. 19 Ceux qui avaient Ă©tĂ© dispersĂ©s lors de la persĂ©cution survenue aprĂšs la mort d'Etienne allĂšrent jusqu'en PhĂ©nicie, dans l'Ăźle de Chypre et Ă Antioche ; mais ils nâannonçaient la parole quâaux Juifs. 20 Cependant, certains d'entre eux, qui Ă©taient originaires de Chypre et de CyrĂšne, vinrent Ă Antioche et s'adressĂšrent [aussi] aux non-Juifs pour leur annoncer la bonne nouvelle du Seigneur JĂ©sus. 21 La main du Seigneur Ă©tait avec eux et un grand nombre de personnes crurent et se tournĂšrent vers le Seigneur. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. 23 A son arrivĂ©e, lorsquâil vit la grĂące de Dieu, il en Ă©prouva de la joie. Il les encourageait tous Ă rester attachĂ©s au Seigneur d'un cĆur ferme, 24 car c'Ă©tait un homme de bien, plein d'Esprit saint et de foi. Une foule assez nombreuse s'attacha au Seigneur. 25 Barnabas se rendit ensuite Ă Tarse pour aller chercher Saul. 26 Quand il l'eut trouvĂ©, il l'amena Ă Antioche. Pendant toute une annĂ©e, ils participĂšrent aux rĂ©unions de l'Eglise et ils enseignĂšrent beaucoup de personnes. Câest Ă Antioche que, pour la premiĂšre fois, les disciples furent appelĂ©s chrĂ©tiens. 27 A cette Ă©poque-lĂ , des prophĂštes descendirent de JĂ©rusalem Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. Actes 14 26 De lĂ ils embarquĂšrent pour Antioche, leur point de dĂ©part, oĂč on les avait confiĂ©s Ă la grĂące de Dieu pour la tĂąche qu'ils venaient d'accomplir. Actes 15 4 ArrivĂ©s Ă JĂ©rusalem, ils furent accueillis par l'Eglise, les apĂŽtres et les anciens, et ils rapportĂšrent tout ce que Dieu avait fait avec eux. 23 Ils les chargĂšrent du message que voici : « Les apĂŽtres, les anciens et les frĂšres aux frĂšres et sĆurs d'origine non juive qui sont Ă Antioche, en Syrie et en Cilicie, salut ! 30 Ils prirent donc congĂ© de lâEglise et allĂšrent Ă Antioche, oĂč ils rĂ©unirent lâassemblĂ©e et lui remirent la lettre. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. Actes 18 21 et prit congĂ© d'eux en disant : « [Il faut absolument que je cĂ©lĂšbre la fĂȘte prochaine Ă JĂ©rusalem. ] Je reviendrai vers vous, si Dieu le veut. » Et il partit d'EphĂšse en bateau. 22 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Actes 21 17 A notre arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem, les frĂšres et sĆurs nous ont accueillis avec joie. 18 Le lendemain, Paul sâest rendu avec nous chez Jacques, oĂč tous les anciens se sont rĂ©unis. 19 AprĂšs les avoir saluĂ©s, il a racontĂ© en dĂ©tail ce que Dieu avait fait au milieu des non-Juifs Ă travers son ministĂšre. Actes 23 23 Ensuite il appela deux officiers et dit : « Tenez prĂȘts, dĂšs neuf heures du soir, 200 soldats, 70 cavaliers et 200 archers pour aller jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e. Actes 25 1 Trois jours aprĂšs son arrivĂ©e dans la province, Festus monta de CĂ©sarĂ©e Ă JĂ©rusalem. 9 Dans le dĂ©sir de plaire aux Juifs, Festus rĂ©pondit Ă Paul : « Acceptes-tu de monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© sur cette affaire en ma prĂ©sence ? » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Segond 1910 Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem, et, aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © DâĂphĂšse il fit voile pour dĂ©barquer Ă CĂ©sarĂ©e ; il monta saluer lâĂglise, puis il descendit Ă Antioche. Parole de Vie © Paul arrive Ă CĂ©sarĂ©e. Il va dâabord Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il part pour Antioche de Syrie. Français Courant © AprĂšs avoir dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il alla dâabord Ă JĂ©rusalem pour y saluer lâĂglise, puis il se rendit Ă Antioche. Semeur © Il dĂ©barqua Ă *CĂ©sarĂ©e et, de lĂ , il monta Ă *JĂ©rusalem oĂč il alla saluer lâEglise. Puis il redescendit Ă Antioche. Parole Vivante © et fit route jusquâĂ CĂ©sarĂ©e. De lĂ , il monta Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il redescendit Ă Antioche, Darby Et il partit d'ĂphĂšse par mer. Et ayant abordĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta et salua l'assemblĂ©e, et descendit Ă Antioche. Martin Et quand il fut descendu Ă CĂ©sarĂ©e, il monta [Ă JĂ©rusalem], et aprĂšs avoir saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Ostervald Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem ; et aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎșαÏΔλΞᜌΜ Î”áŒ°Ï ÎαÎčÏÎŹÏΔÎčαΜ, áŒÎœÎ±ÎČáœ°Ï Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, ÎșαÏÎÎČη Î”áŒ°Ï áŒÎœÏÎčÏÏΔÎčαΜ, World English Bible When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Paul partit d'EphĂšse (grec il fut conduit en haut, prit le large) et navigua directement jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e, capitale politique de la Palestine. (Actes 8.40, note.) De lĂ , oĂč alla-t-il ? Luc dit, avec une briĂšvetĂ© qui le rend obscur : Ă©tant montĂ©, et ayant saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Les interprĂštes qui n'admettent pas ici un voyage Ă JĂ©rusalem pensent que Paul, arrivĂ© au port de CĂ©sarĂ©e, monta en ville ou sur quelque Ă©minence, oĂč l'Eglise avait le lieu de ses rĂ©unions, et qu'aprĂšs l'avoir saluĂ©e, il descendit Ă Antioche. (Voir une entrevue pareille avec une Eglise Actes 21.4,5) Les termes du texte sont peu favorables Ă cette interprĂ©tation. Monter, descendre sont les mots consacrĂ©s pour dire aller Ă JĂ©rusalem et en revenir. (Actes 11.2 ; 15.2 ; 21.12,15 ; 24.11 ; 25.1,9 ; et souvent dans les Ă©vangiles.) Il est donc probable que Paul se rendit dans la ville sainte. Mais qu'est ce qui motivait sa visite ? Si nous en croyons l'indication du texte occidental, (verset 21, note) il dĂ©sirait assister aux solennitĂ©s d'une fĂȘte. Et si cette indication paraĂźt suspecte, on peut s'en tenir Ă la raison donnĂ©e par Luc : voir l'Eglise de la capitale, la saluer, c'est-Ă -dire lui tĂ©moigner de la dĂ©fĂ©rence. Ce qui s'y passa plus tard (Actes 21.20 et suivants) montre assez que Paul pouvait Ă©prouver le besoin de faire cette dĂ©marche. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Etant dĂ©barquĂ© 2718 5631 Ă 1519 CĂ©sarĂ©e 2542, il monta 305 5631 Ă JĂ©rusalem, et 2532, aprĂšs avoir saluĂ© 782 5666 lâEglise 1577, il descendit 2597 5627 Ă 1519 Antioche 490. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠782 - aspazomaisaluer, se saluer saluer quelqu'un, souhaiter la bienvenue recevoir joyeusement, accueillir 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2542 - KaisereiaCĂ©sarĂ©e (Angl. Caesarea) = « appartenant Ă CĂ©sar » CĂ©sarĂ©e de Philippes Ă©tait situĂ© au ⊠2597 - katabainodescendre, arriver, venir le lieu d'oĂč quelqu'un est descendu ou arrivĂ© venir de de la ⊠2718 - katerchomaidescendre, dĂ©barquer de ceux qui viennent d'une localitĂ© plus Ă©levĂ©e vers une situĂ©e plus bas ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5666Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠CĂSARĂENom donnĂ© Ă plusieurs villes de l'empire romain en l'honneur des empereurs, tous appelĂ©s CĂ©sar. Le N.T. mentionne : 1. ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 2.II Circonstances, temps et lieux oĂč furent composĂ©es les Pastorales. Paul est en libertĂ© quand il Ă©crit la lettre que ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 8 40 Philippe se retrouva dans Azot, puis il alla jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e en Ă©vangĂ©lisant toutes les villes par lesquelles il passait. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». 24 Ils arrivĂšrent Ă CĂ©sarĂ©e le jour suivant. Corneille les attendait. Il avait invitĂ© sa parentĂ© et ses amis intimes. Actes 11 11 Et voilĂ qu'Ă l'instant mĂȘme, trois hommes envoyĂ©s de CĂ©sarĂ©e vers moi sont arrivĂ©s Ă la maison oĂč j'Ă©tais. 19 Ceux qui avaient Ă©tĂ© dispersĂ©s lors de la persĂ©cution survenue aprĂšs la mort d'Etienne allĂšrent jusqu'en PhĂ©nicie, dans l'Ăźle de Chypre et Ă Antioche ; mais ils nâannonçaient la parole quâaux Juifs. 20 Cependant, certains d'entre eux, qui Ă©taient originaires de Chypre et de CyrĂšne, vinrent Ă Antioche et s'adressĂšrent [aussi] aux non-Juifs pour leur annoncer la bonne nouvelle du Seigneur JĂ©sus. 21 La main du Seigneur Ă©tait avec eux et un grand nombre de personnes crurent et se tournĂšrent vers le Seigneur. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. 23 A son arrivĂ©e, lorsquâil vit la grĂące de Dieu, il en Ă©prouva de la joie. Il les encourageait tous Ă rester attachĂ©s au Seigneur d'un cĆur ferme, 24 car c'Ă©tait un homme de bien, plein d'Esprit saint et de foi. Une foule assez nombreuse s'attacha au Seigneur. 25 Barnabas se rendit ensuite Ă Tarse pour aller chercher Saul. 26 Quand il l'eut trouvĂ©, il l'amena Ă Antioche. Pendant toute une annĂ©e, ils participĂšrent aux rĂ©unions de l'Eglise et ils enseignĂšrent beaucoup de personnes. Câest Ă Antioche que, pour la premiĂšre fois, les disciples furent appelĂ©s chrĂ©tiens. 27 A cette Ă©poque-lĂ , des prophĂštes descendirent de JĂ©rusalem Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. Actes 14 26 De lĂ ils embarquĂšrent pour Antioche, leur point de dĂ©part, oĂč on les avait confiĂ©s Ă la grĂące de Dieu pour la tĂąche qu'ils venaient d'accomplir. Actes 15 4 ArrivĂ©s Ă JĂ©rusalem, ils furent accueillis par l'Eglise, les apĂŽtres et les anciens, et ils rapportĂšrent tout ce que Dieu avait fait avec eux. 23 Ils les chargĂšrent du message que voici : « Les apĂŽtres, les anciens et les frĂšres aux frĂšres et sĆurs d'origine non juive qui sont Ă Antioche, en Syrie et en Cilicie, salut ! 30 Ils prirent donc congĂ© de lâEglise et allĂšrent Ă Antioche, oĂč ils rĂ©unirent lâassemblĂ©e et lui remirent la lettre. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. Actes 18 21 et prit congĂ© d'eux en disant : « [Il faut absolument que je cĂ©lĂšbre la fĂȘte prochaine Ă JĂ©rusalem. ] Je reviendrai vers vous, si Dieu le veut. » Et il partit d'EphĂšse en bateau. 22 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Actes 21 17 A notre arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem, les frĂšres et sĆurs nous ont accueillis avec joie. 18 Le lendemain, Paul sâest rendu avec nous chez Jacques, oĂč tous les anciens se sont rĂ©unis. 19 AprĂšs les avoir saluĂ©s, il a racontĂ© en dĂ©tail ce que Dieu avait fait au milieu des non-Juifs Ă travers son ministĂšre. Actes 23 23 Ensuite il appela deux officiers et dit : « Tenez prĂȘts, dĂšs neuf heures du soir, 200 soldats, 70 cavaliers et 200 archers pour aller jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e. Actes 25 1 Trois jours aprĂšs son arrivĂ©e dans la province, Festus monta de CĂ©sarĂ©e Ă JĂ©rusalem. 9 Dans le dĂ©sir de plaire aux Juifs, Festus rĂ©pondit Ă Paul : « Acceptes-tu de monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© sur cette affaire en ma prĂ©sence ? » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Segond 1910 Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem, et, aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © DâĂphĂšse il fit voile pour dĂ©barquer Ă CĂ©sarĂ©e ; il monta saluer lâĂglise, puis il descendit Ă Antioche. Parole de Vie © Paul arrive Ă CĂ©sarĂ©e. Il va dâabord Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il part pour Antioche de Syrie. Français Courant © AprĂšs avoir dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il alla dâabord Ă JĂ©rusalem pour y saluer lâĂglise, puis il se rendit Ă Antioche. Semeur © Il dĂ©barqua Ă *CĂ©sarĂ©e et, de lĂ , il monta Ă *JĂ©rusalem oĂč il alla saluer lâEglise. Puis il redescendit Ă Antioche. Parole Vivante © et fit route jusquâĂ CĂ©sarĂ©e. De lĂ , il monta Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il redescendit Ă Antioche, Darby Et il partit d'ĂphĂšse par mer. Et ayant abordĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta et salua l'assemblĂ©e, et descendit Ă Antioche. Martin Et quand il fut descendu Ă CĂ©sarĂ©e, il monta [Ă JĂ©rusalem], et aprĂšs avoir saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Ostervald Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem ; et aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎșαÏΔλΞᜌΜ Î”áŒ°Ï ÎαÎčÏÎŹÏΔÎčαΜ, áŒÎœÎ±ÎČáœ°Ï Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, ÎșαÏÎÎČη Î”áŒ°Ï áŒÎœÏÎčÏÏΔÎčαΜ, World English Bible When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Paul partit d'EphĂšse (grec il fut conduit en haut, prit le large) et navigua directement jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e, capitale politique de la Palestine. (Actes 8.40, note.) De lĂ , oĂč alla-t-il ? Luc dit, avec une briĂšvetĂ© qui le rend obscur : Ă©tant montĂ©, et ayant saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Les interprĂštes qui n'admettent pas ici un voyage Ă JĂ©rusalem pensent que Paul, arrivĂ© au port de CĂ©sarĂ©e, monta en ville ou sur quelque Ă©minence, oĂč l'Eglise avait le lieu de ses rĂ©unions, et qu'aprĂšs l'avoir saluĂ©e, il descendit Ă Antioche. (Voir une entrevue pareille avec une Eglise Actes 21.4,5) Les termes du texte sont peu favorables Ă cette interprĂ©tation. Monter, descendre sont les mots consacrĂ©s pour dire aller Ă JĂ©rusalem et en revenir. (Actes 11.2 ; 15.2 ; 21.12,15 ; 24.11 ; 25.1,9 ; et souvent dans les Ă©vangiles.) Il est donc probable que Paul se rendit dans la ville sainte. Mais qu'est ce qui motivait sa visite ? Si nous en croyons l'indication du texte occidental, (verset 21, note) il dĂ©sirait assister aux solennitĂ©s d'une fĂȘte. Et si cette indication paraĂźt suspecte, on peut s'en tenir Ă la raison donnĂ©e par Luc : voir l'Eglise de la capitale, la saluer, c'est-Ă -dire lui tĂ©moigner de la dĂ©fĂ©rence. Ce qui s'y passa plus tard (Actes 21.20 et suivants) montre assez que Paul pouvait Ă©prouver le besoin de faire cette dĂ©marche. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Etant dĂ©barquĂ© 2718 5631 Ă 1519 CĂ©sarĂ©e 2542, il monta 305 5631 Ă JĂ©rusalem, et 2532, aprĂšs avoir saluĂ© 782 5666 lâEglise 1577, il descendit 2597 5627 Ă 1519 Antioche 490. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠782 - aspazomaisaluer, se saluer saluer quelqu'un, souhaiter la bienvenue recevoir joyeusement, accueillir 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2542 - KaisereiaCĂ©sarĂ©e (Angl. Caesarea) = « appartenant Ă CĂ©sar » CĂ©sarĂ©e de Philippes Ă©tait situĂ© au ⊠2597 - katabainodescendre, arriver, venir le lieu d'oĂč quelqu'un est descendu ou arrivĂ© venir de de la ⊠2718 - katerchomaidescendre, dĂ©barquer de ceux qui viennent d'une localitĂ© plus Ă©levĂ©e vers une situĂ©e plus bas ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5666Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠CĂSARĂENom donnĂ© Ă plusieurs villes de l'empire romain en l'honneur des empereurs, tous appelĂ©s CĂ©sar. Le N.T. mentionne : 1. ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 2.II Circonstances, temps et lieux oĂč furent composĂ©es les Pastorales. Paul est en libertĂ© quand il Ă©crit la lettre que ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 8 40 Philippe se retrouva dans Azot, puis il alla jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e en Ă©vangĂ©lisant toutes les villes par lesquelles il passait. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». 24 Ils arrivĂšrent Ă CĂ©sarĂ©e le jour suivant. Corneille les attendait. Il avait invitĂ© sa parentĂ© et ses amis intimes. Actes 11 11 Et voilĂ qu'Ă l'instant mĂȘme, trois hommes envoyĂ©s de CĂ©sarĂ©e vers moi sont arrivĂ©s Ă la maison oĂč j'Ă©tais. 19 Ceux qui avaient Ă©tĂ© dispersĂ©s lors de la persĂ©cution survenue aprĂšs la mort d'Etienne allĂšrent jusqu'en PhĂ©nicie, dans l'Ăźle de Chypre et Ă Antioche ; mais ils nâannonçaient la parole quâaux Juifs. 20 Cependant, certains d'entre eux, qui Ă©taient originaires de Chypre et de CyrĂšne, vinrent Ă Antioche et s'adressĂšrent [aussi] aux non-Juifs pour leur annoncer la bonne nouvelle du Seigneur JĂ©sus. 21 La main du Seigneur Ă©tait avec eux et un grand nombre de personnes crurent et se tournĂšrent vers le Seigneur. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. 23 A son arrivĂ©e, lorsquâil vit la grĂące de Dieu, il en Ă©prouva de la joie. Il les encourageait tous Ă rester attachĂ©s au Seigneur d'un cĆur ferme, 24 car c'Ă©tait un homme de bien, plein d'Esprit saint et de foi. Une foule assez nombreuse s'attacha au Seigneur. 25 Barnabas se rendit ensuite Ă Tarse pour aller chercher Saul. 26 Quand il l'eut trouvĂ©, il l'amena Ă Antioche. Pendant toute une annĂ©e, ils participĂšrent aux rĂ©unions de l'Eglise et ils enseignĂšrent beaucoup de personnes. Câest Ă Antioche que, pour la premiĂšre fois, les disciples furent appelĂ©s chrĂ©tiens. 27 A cette Ă©poque-lĂ , des prophĂštes descendirent de JĂ©rusalem Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. Actes 14 26 De lĂ ils embarquĂšrent pour Antioche, leur point de dĂ©part, oĂč on les avait confiĂ©s Ă la grĂące de Dieu pour la tĂąche qu'ils venaient d'accomplir. Actes 15 4 ArrivĂ©s Ă JĂ©rusalem, ils furent accueillis par l'Eglise, les apĂŽtres et les anciens, et ils rapportĂšrent tout ce que Dieu avait fait avec eux. 23 Ils les chargĂšrent du message que voici : « Les apĂŽtres, les anciens et les frĂšres aux frĂšres et sĆurs d'origine non juive qui sont Ă Antioche, en Syrie et en Cilicie, salut ! 30 Ils prirent donc congĂ© de lâEglise et allĂšrent Ă Antioche, oĂč ils rĂ©unirent lâassemblĂ©e et lui remirent la lettre. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. Actes 18 21 et prit congĂ© d'eux en disant : « [Il faut absolument que je cĂ©lĂšbre la fĂȘte prochaine Ă JĂ©rusalem. ] Je reviendrai vers vous, si Dieu le veut. » Et il partit d'EphĂšse en bateau. 22 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Actes 21 17 A notre arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem, les frĂšres et sĆurs nous ont accueillis avec joie. 18 Le lendemain, Paul sâest rendu avec nous chez Jacques, oĂč tous les anciens se sont rĂ©unis. 19 AprĂšs les avoir saluĂ©s, il a racontĂ© en dĂ©tail ce que Dieu avait fait au milieu des non-Juifs Ă travers son ministĂšre. Actes 23 23 Ensuite il appela deux officiers et dit : « Tenez prĂȘts, dĂšs neuf heures du soir, 200 soldats, 70 cavaliers et 200 archers pour aller jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e. Actes 25 1 Trois jours aprĂšs son arrivĂ©e dans la province, Festus monta de CĂ©sarĂ©e Ă JĂ©rusalem. 9 Dans le dĂ©sir de plaire aux Juifs, Festus rĂ©pondit Ă Paul : « Acceptes-tu de monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© sur cette affaire en ma prĂ©sence ? » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Segond 1910 Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem, et, aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © DâĂphĂšse il fit voile pour dĂ©barquer Ă CĂ©sarĂ©e ; il monta saluer lâĂglise, puis il descendit Ă Antioche. Parole de Vie © Paul arrive Ă CĂ©sarĂ©e. Il va dâabord Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il part pour Antioche de Syrie. Français Courant © AprĂšs avoir dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il alla dâabord Ă JĂ©rusalem pour y saluer lâĂglise, puis il se rendit Ă Antioche. Semeur © Il dĂ©barqua Ă *CĂ©sarĂ©e et, de lĂ , il monta Ă *JĂ©rusalem oĂč il alla saluer lâEglise. Puis il redescendit Ă Antioche. Parole Vivante © et fit route jusquâĂ CĂ©sarĂ©e. De lĂ , il monta Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il redescendit Ă Antioche, Darby Et il partit d'ĂphĂšse par mer. Et ayant abordĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta et salua l'assemblĂ©e, et descendit Ă Antioche. Martin Et quand il fut descendu Ă CĂ©sarĂ©e, il monta [Ă JĂ©rusalem], et aprĂšs avoir saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Ostervald Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem ; et aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎșαÏΔλΞᜌΜ Î”áŒ°Ï ÎαÎčÏÎŹÏΔÎčαΜ, áŒÎœÎ±ÎČáœ°Ï Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, ÎșαÏÎÎČη Î”áŒ°Ï áŒÎœÏÎčÏÏΔÎčαΜ, World English Bible When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Paul partit d'EphĂšse (grec il fut conduit en haut, prit le large) et navigua directement jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e, capitale politique de la Palestine. (Actes 8.40, note.) De lĂ , oĂč alla-t-il ? Luc dit, avec une briĂšvetĂ© qui le rend obscur : Ă©tant montĂ©, et ayant saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Les interprĂštes qui n'admettent pas ici un voyage Ă JĂ©rusalem pensent que Paul, arrivĂ© au port de CĂ©sarĂ©e, monta en ville ou sur quelque Ă©minence, oĂč l'Eglise avait le lieu de ses rĂ©unions, et qu'aprĂšs l'avoir saluĂ©e, il descendit Ă Antioche. (Voir une entrevue pareille avec une Eglise Actes 21.4,5) Les termes du texte sont peu favorables Ă cette interprĂ©tation. Monter, descendre sont les mots consacrĂ©s pour dire aller Ă JĂ©rusalem et en revenir. (Actes 11.2 ; 15.2 ; 21.12,15 ; 24.11 ; 25.1,9 ; et souvent dans les Ă©vangiles.) Il est donc probable que Paul se rendit dans la ville sainte. Mais qu'est ce qui motivait sa visite ? Si nous en croyons l'indication du texte occidental, (verset 21, note) il dĂ©sirait assister aux solennitĂ©s d'une fĂȘte. Et si cette indication paraĂźt suspecte, on peut s'en tenir Ă la raison donnĂ©e par Luc : voir l'Eglise de la capitale, la saluer, c'est-Ă -dire lui tĂ©moigner de la dĂ©fĂ©rence. Ce qui s'y passa plus tard (Actes 21.20 et suivants) montre assez que Paul pouvait Ă©prouver le besoin de faire cette dĂ©marche. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Etant dĂ©barquĂ© 2718 5631 Ă 1519 CĂ©sarĂ©e 2542, il monta 305 5631 Ă JĂ©rusalem, et 2532, aprĂšs avoir saluĂ© 782 5666 lâEglise 1577, il descendit 2597 5627 Ă 1519 Antioche 490. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠782 - aspazomaisaluer, se saluer saluer quelqu'un, souhaiter la bienvenue recevoir joyeusement, accueillir 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2542 - KaisereiaCĂ©sarĂ©e (Angl. Caesarea) = « appartenant Ă CĂ©sar » CĂ©sarĂ©e de Philippes Ă©tait situĂ© au ⊠2597 - katabainodescendre, arriver, venir le lieu d'oĂč quelqu'un est descendu ou arrivĂ© venir de de la ⊠2718 - katerchomaidescendre, dĂ©barquer de ceux qui viennent d'une localitĂ© plus Ă©levĂ©e vers une situĂ©e plus bas ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5666Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠CĂSARĂENom donnĂ© Ă plusieurs villes de l'empire romain en l'honneur des empereurs, tous appelĂ©s CĂ©sar. Le N.T. mentionne : 1. ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 2.II Circonstances, temps et lieux oĂč furent composĂ©es les Pastorales. Paul est en libertĂ© quand il Ă©crit la lettre que ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 8 40 Philippe se retrouva dans Azot, puis il alla jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e en Ă©vangĂ©lisant toutes les villes par lesquelles il passait. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». 24 Ils arrivĂšrent Ă CĂ©sarĂ©e le jour suivant. Corneille les attendait. Il avait invitĂ© sa parentĂ© et ses amis intimes. Actes 11 11 Et voilĂ qu'Ă l'instant mĂȘme, trois hommes envoyĂ©s de CĂ©sarĂ©e vers moi sont arrivĂ©s Ă la maison oĂč j'Ă©tais. 19 Ceux qui avaient Ă©tĂ© dispersĂ©s lors de la persĂ©cution survenue aprĂšs la mort d'Etienne allĂšrent jusqu'en PhĂ©nicie, dans l'Ăźle de Chypre et Ă Antioche ; mais ils nâannonçaient la parole quâaux Juifs. 20 Cependant, certains d'entre eux, qui Ă©taient originaires de Chypre et de CyrĂšne, vinrent Ă Antioche et s'adressĂšrent [aussi] aux non-Juifs pour leur annoncer la bonne nouvelle du Seigneur JĂ©sus. 21 La main du Seigneur Ă©tait avec eux et un grand nombre de personnes crurent et se tournĂšrent vers le Seigneur. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. 23 A son arrivĂ©e, lorsquâil vit la grĂące de Dieu, il en Ă©prouva de la joie. Il les encourageait tous Ă rester attachĂ©s au Seigneur d'un cĆur ferme, 24 car c'Ă©tait un homme de bien, plein d'Esprit saint et de foi. Une foule assez nombreuse s'attacha au Seigneur. 25 Barnabas se rendit ensuite Ă Tarse pour aller chercher Saul. 26 Quand il l'eut trouvĂ©, il l'amena Ă Antioche. Pendant toute une annĂ©e, ils participĂšrent aux rĂ©unions de l'Eglise et ils enseignĂšrent beaucoup de personnes. Câest Ă Antioche que, pour la premiĂšre fois, les disciples furent appelĂ©s chrĂ©tiens. 27 A cette Ă©poque-lĂ , des prophĂštes descendirent de JĂ©rusalem Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. Actes 14 26 De lĂ ils embarquĂšrent pour Antioche, leur point de dĂ©part, oĂč on les avait confiĂ©s Ă la grĂące de Dieu pour la tĂąche qu'ils venaient d'accomplir. Actes 15 4 ArrivĂ©s Ă JĂ©rusalem, ils furent accueillis par l'Eglise, les apĂŽtres et les anciens, et ils rapportĂšrent tout ce que Dieu avait fait avec eux. 23 Ils les chargĂšrent du message que voici : « Les apĂŽtres, les anciens et les frĂšres aux frĂšres et sĆurs d'origine non juive qui sont Ă Antioche, en Syrie et en Cilicie, salut ! 30 Ils prirent donc congĂ© de lâEglise et allĂšrent Ă Antioche, oĂč ils rĂ©unirent lâassemblĂ©e et lui remirent la lettre. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. Actes 18 21 et prit congĂ© d'eux en disant : « [Il faut absolument que je cĂ©lĂšbre la fĂȘte prochaine Ă JĂ©rusalem. ] Je reviendrai vers vous, si Dieu le veut. » Et il partit d'EphĂšse en bateau. 22 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Actes 21 17 A notre arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem, les frĂšres et sĆurs nous ont accueillis avec joie. 18 Le lendemain, Paul sâest rendu avec nous chez Jacques, oĂč tous les anciens se sont rĂ©unis. 19 AprĂšs les avoir saluĂ©s, il a racontĂ© en dĂ©tail ce que Dieu avait fait au milieu des non-Juifs Ă travers son ministĂšre. Actes 23 23 Ensuite il appela deux officiers et dit : « Tenez prĂȘts, dĂšs neuf heures du soir, 200 soldats, 70 cavaliers et 200 archers pour aller jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e. Actes 25 1 Trois jours aprĂšs son arrivĂ©e dans la province, Festus monta de CĂ©sarĂ©e Ă JĂ©rusalem. 9 Dans le dĂ©sir de plaire aux Juifs, Festus rĂ©pondit Ă Paul : « Acceptes-tu de monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© sur cette affaire en ma prĂ©sence ? » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Segond 1910 Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem, et, aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © DâĂphĂšse il fit voile pour dĂ©barquer Ă CĂ©sarĂ©e ; il monta saluer lâĂglise, puis il descendit Ă Antioche. Parole de Vie © Paul arrive Ă CĂ©sarĂ©e. Il va dâabord Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il part pour Antioche de Syrie. Français Courant © AprĂšs avoir dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il alla dâabord Ă JĂ©rusalem pour y saluer lâĂglise, puis il se rendit Ă Antioche. Semeur © Il dĂ©barqua Ă *CĂ©sarĂ©e et, de lĂ , il monta Ă *JĂ©rusalem oĂč il alla saluer lâEglise. Puis il redescendit Ă Antioche. Parole Vivante © et fit route jusquâĂ CĂ©sarĂ©e. De lĂ , il monta Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il redescendit Ă Antioche, Darby Et il partit d'ĂphĂšse par mer. Et ayant abordĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta et salua l'assemblĂ©e, et descendit Ă Antioche. Martin Et quand il fut descendu Ă CĂ©sarĂ©e, il monta [Ă JĂ©rusalem], et aprĂšs avoir saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Ostervald Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem ; et aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎșαÏΔλΞᜌΜ Î”áŒ°Ï ÎαÎčÏÎŹÏΔÎčαΜ, áŒÎœÎ±ÎČáœ°Ï Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, ÎșαÏÎÎČη Î”áŒ°Ï áŒÎœÏÎčÏÏΔÎčαΜ, World English Bible When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Paul partit d'EphĂšse (grec il fut conduit en haut, prit le large) et navigua directement jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e, capitale politique de la Palestine. (Actes 8.40, note.) De lĂ , oĂč alla-t-il ? Luc dit, avec une briĂšvetĂ© qui le rend obscur : Ă©tant montĂ©, et ayant saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Les interprĂštes qui n'admettent pas ici un voyage Ă JĂ©rusalem pensent que Paul, arrivĂ© au port de CĂ©sarĂ©e, monta en ville ou sur quelque Ă©minence, oĂč l'Eglise avait le lieu de ses rĂ©unions, et qu'aprĂšs l'avoir saluĂ©e, il descendit Ă Antioche. (Voir une entrevue pareille avec une Eglise Actes 21.4,5) Les termes du texte sont peu favorables Ă cette interprĂ©tation. Monter, descendre sont les mots consacrĂ©s pour dire aller Ă JĂ©rusalem et en revenir. (Actes 11.2 ; 15.2 ; 21.12,15 ; 24.11 ; 25.1,9 ; et souvent dans les Ă©vangiles.) Il est donc probable que Paul se rendit dans la ville sainte. Mais qu'est ce qui motivait sa visite ? Si nous en croyons l'indication du texte occidental, (verset 21, note) il dĂ©sirait assister aux solennitĂ©s d'une fĂȘte. Et si cette indication paraĂźt suspecte, on peut s'en tenir Ă la raison donnĂ©e par Luc : voir l'Eglise de la capitale, la saluer, c'est-Ă -dire lui tĂ©moigner de la dĂ©fĂ©rence. Ce qui s'y passa plus tard (Actes 21.20 et suivants) montre assez que Paul pouvait Ă©prouver le besoin de faire cette dĂ©marche. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Etant dĂ©barquĂ© 2718 5631 Ă 1519 CĂ©sarĂ©e 2542, il monta 305 5631 Ă JĂ©rusalem, et 2532, aprĂšs avoir saluĂ© 782 5666 lâEglise 1577, il descendit 2597 5627 Ă 1519 Antioche 490. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠782 - aspazomaisaluer, se saluer saluer quelqu'un, souhaiter la bienvenue recevoir joyeusement, accueillir 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2542 - KaisereiaCĂ©sarĂ©e (Angl. Caesarea) = « appartenant Ă CĂ©sar » CĂ©sarĂ©e de Philippes Ă©tait situĂ© au ⊠2597 - katabainodescendre, arriver, venir le lieu d'oĂč quelqu'un est descendu ou arrivĂ© venir de de la ⊠2718 - katerchomaidescendre, dĂ©barquer de ceux qui viennent d'une localitĂ© plus Ă©levĂ©e vers une situĂ©e plus bas ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5666Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠CĂSARĂENom donnĂ© Ă plusieurs villes de l'empire romain en l'honneur des empereurs, tous appelĂ©s CĂ©sar. Le N.T. mentionne : 1. ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 2.II Circonstances, temps et lieux oĂč furent composĂ©es les Pastorales. Paul est en libertĂ© quand il Ă©crit la lettre que ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 8 40 Philippe se retrouva dans Azot, puis il alla jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e en Ă©vangĂ©lisant toutes les villes par lesquelles il passait. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». 24 Ils arrivĂšrent Ă CĂ©sarĂ©e le jour suivant. Corneille les attendait. Il avait invitĂ© sa parentĂ© et ses amis intimes. Actes 11 11 Et voilĂ qu'Ă l'instant mĂȘme, trois hommes envoyĂ©s de CĂ©sarĂ©e vers moi sont arrivĂ©s Ă la maison oĂč j'Ă©tais. 19 Ceux qui avaient Ă©tĂ© dispersĂ©s lors de la persĂ©cution survenue aprĂšs la mort d'Etienne allĂšrent jusqu'en PhĂ©nicie, dans l'Ăźle de Chypre et Ă Antioche ; mais ils nâannonçaient la parole quâaux Juifs. 20 Cependant, certains d'entre eux, qui Ă©taient originaires de Chypre et de CyrĂšne, vinrent Ă Antioche et s'adressĂšrent [aussi] aux non-Juifs pour leur annoncer la bonne nouvelle du Seigneur JĂ©sus. 21 La main du Seigneur Ă©tait avec eux et un grand nombre de personnes crurent et se tournĂšrent vers le Seigneur. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. 23 A son arrivĂ©e, lorsquâil vit la grĂące de Dieu, il en Ă©prouva de la joie. Il les encourageait tous Ă rester attachĂ©s au Seigneur d'un cĆur ferme, 24 car c'Ă©tait un homme de bien, plein d'Esprit saint et de foi. Une foule assez nombreuse s'attacha au Seigneur. 25 Barnabas se rendit ensuite Ă Tarse pour aller chercher Saul. 26 Quand il l'eut trouvĂ©, il l'amena Ă Antioche. Pendant toute une annĂ©e, ils participĂšrent aux rĂ©unions de l'Eglise et ils enseignĂšrent beaucoup de personnes. Câest Ă Antioche que, pour la premiĂšre fois, les disciples furent appelĂ©s chrĂ©tiens. 27 A cette Ă©poque-lĂ , des prophĂštes descendirent de JĂ©rusalem Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. Actes 14 26 De lĂ ils embarquĂšrent pour Antioche, leur point de dĂ©part, oĂč on les avait confiĂ©s Ă la grĂące de Dieu pour la tĂąche qu'ils venaient d'accomplir. Actes 15 4 ArrivĂ©s Ă JĂ©rusalem, ils furent accueillis par l'Eglise, les apĂŽtres et les anciens, et ils rapportĂšrent tout ce que Dieu avait fait avec eux. 23 Ils les chargĂšrent du message que voici : « Les apĂŽtres, les anciens et les frĂšres aux frĂšres et sĆurs d'origine non juive qui sont Ă Antioche, en Syrie et en Cilicie, salut ! 30 Ils prirent donc congĂ© de lâEglise et allĂšrent Ă Antioche, oĂč ils rĂ©unirent lâassemblĂ©e et lui remirent la lettre. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. Actes 18 21 et prit congĂ© d'eux en disant : « [Il faut absolument que je cĂ©lĂšbre la fĂȘte prochaine Ă JĂ©rusalem. ] Je reviendrai vers vous, si Dieu le veut. » Et il partit d'EphĂšse en bateau. 22 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Actes 21 17 A notre arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem, les frĂšres et sĆurs nous ont accueillis avec joie. 18 Le lendemain, Paul sâest rendu avec nous chez Jacques, oĂč tous les anciens se sont rĂ©unis. 19 AprĂšs les avoir saluĂ©s, il a racontĂ© en dĂ©tail ce que Dieu avait fait au milieu des non-Juifs Ă travers son ministĂšre. Actes 23 23 Ensuite il appela deux officiers et dit : « Tenez prĂȘts, dĂšs neuf heures du soir, 200 soldats, 70 cavaliers et 200 archers pour aller jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e. Actes 25 1 Trois jours aprĂšs son arrivĂ©e dans la province, Festus monta de CĂ©sarĂ©e Ă JĂ©rusalem. 9 Dans le dĂ©sir de plaire aux Juifs, Festus rĂ©pondit Ă Paul : « Acceptes-tu de monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© sur cette affaire en ma prĂ©sence ? » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Segond 1910 Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem, et, aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © DâĂphĂšse il fit voile pour dĂ©barquer Ă CĂ©sarĂ©e ; il monta saluer lâĂglise, puis il descendit Ă Antioche. Parole de Vie © Paul arrive Ă CĂ©sarĂ©e. Il va dâabord Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il part pour Antioche de Syrie. Français Courant © AprĂšs avoir dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il alla dâabord Ă JĂ©rusalem pour y saluer lâĂglise, puis il se rendit Ă Antioche. Semeur © Il dĂ©barqua Ă *CĂ©sarĂ©e et, de lĂ , il monta Ă *JĂ©rusalem oĂč il alla saluer lâEglise. Puis il redescendit Ă Antioche. Parole Vivante © et fit route jusquâĂ CĂ©sarĂ©e. De lĂ , il monta Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il redescendit Ă Antioche, Darby Et il partit d'ĂphĂšse par mer. Et ayant abordĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta et salua l'assemblĂ©e, et descendit Ă Antioche. Martin Et quand il fut descendu Ă CĂ©sarĂ©e, il monta [Ă JĂ©rusalem], et aprĂšs avoir saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Ostervald Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem ; et aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎșαÏΔλΞᜌΜ Î”áŒ°Ï ÎαÎčÏÎŹÏΔÎčαΜ, áŒÎœÎ±ÎČáœ°Ï Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, ÎșαÏÎÎČη Î”áŒ°Ï áŒÎœÏÎčÏÏΔÎčαΜ, World English Bible When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Paul partit d'EphĂšse (grec il fut conduit en haut, prit le large) et navigua directement jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e, capitale politique de la Palestine. (Actes 8.40, note.) De lĂ , oĂč alla-t-il ? Luc dit, avec une briĂšvetĂ© qui le rend obscur : Ă©tant montĂ©, et ayant saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Les interprĂštes qui n'admettent pas ici un voyage Ă JĂ©rusalem pensent que Paul, arrivĂ© au port de CĂ©sarĂ©e, monta en ville ou sur quelque Ă©minence, oĂč l'Eglise avait le lieu de ses rĂ©unions, et qu'aprĂšs l'avoir saluĂ©e, il descendit Ă Antioche. (Voir une entrevue pareille avec une Eglise Actes 21.4,5) Les termes du texte sont peu favorables Ă cette interprĂ©tation. Monter, descendre sont les mots consacrĂ©s pour dire aller Ă JĂ©rusalem et en revenir. (Actes 11.2 ; 15.2 ; 21.12,15 ; 24.11 ; 25.1,9 ; et souvent dans les Ă©vangiles.) Il est donc probable que Paul se rendit dans la ville sainte. Mais qu'est ce qui motivait sa visite ? Si nous en croyons l'indication du texte occidental, (verset 21, note) il dĂ©sirait assister aux solennitĂ©s d'une fĂȘte. Et si cette indication paraĂźt suspecte, on peut s'en tenir Ă la raison donnĂ©e par Luc : voir l'Eglise de la capitale, la saluer, c'est-Ă -dire lui tĂ©moigner de la dĂ©fĂ©rence. Ce qui s'y passa plus tard (Actes 21.20 et suivants) montre assez que Paul pouvait Ă©prouver le besoin de faire cette dĂ©marche. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Etant dĂ©barquĂ© 2718 5631 Ă 1519 CĂ©sarĂ©e 2542, il monta 305 5631 Ă JĂ©rusalem, et 2532, aprĂšs avoir saluĂ© 782 5666 lâEglise 1577, il descendit 2597 5627 Ă 1519 Antioche 490. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠782 - aspazomaisaluer, se saluer saluer quelqu'un, souhaiter la bienvenue recevoir joyeusement, accueillir 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2542 - KaisereiaCĂ©sarĂ©e (Angl. Caesarea) = « appartenant Ă CĂ©sar » CĂ©sarĂ©e de Philippes Ă©tait situĂ© au ⊠2597 - katabainodescendre, arriver, venir le lieu d'oĂč quelqu'un est descendu ou arrivĂ© venir de de la ⊠2718 - katerchomaidescendre, dĂ©barquer de ceux qui viennent d'une localitĂ© plus Ă©levĂ©e vers une situĂ©e plus bas ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5666Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠CĂSARĂENom donnĂ© Ă plusieurs villes de l'empire romain en l'honneur des empereurs, tous appelĂ©s CĂ©sar. Le N.T. mentionne : 1. ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 2.II Circonstances, temps et lieux oĂč furent composĂ©es les Pastorales. Paul est en libertĂ© quand il Ă©crit la lettre que ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 8 40 Philippe se retrouva dans Azot, puis il alla jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e en Ă©vangĂ©lisant toutes les villes par lesquelles il passait. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». 24 Ils arrivĂšrent Ă CĂ©sarĂ©e le jour suivant. Corneille les attendait. Il avait invitĂ© sa parentĂ© et ses amis intimes. Actes 11 11 Et voilĂ qu'Ă l'instant mĂȘme, trois hommes envoyĂ©s de CĂ©sarĂ©e vers moi sont arrivĂ©s Ă la maison oĂč j'Ă©tais. 19 Ceux qui avaient Ă©tĂ© dispersĂ©s lors de la persĂ©cution survenue aprĂšs la mort d'Etienne allĂšrent jusqu'en PhĂ©nicie, dans l'Ăźle de Chypre et Ă Antioche ; mais ils nâannonçaient la parole quâaux Juifs. 20 Cependant, certains d'entre eux, qui Ă©taient originaires de Chypre et de CyrĂšne, vinrent Ă Antioche et s'adressĂšrent [aussi] aux non-Juifs pour leur annoncer la bonne nouvelle du Seigneur JĂ©sus. 21 La main du Seigneur Ă©tait avec eux et un grand nombre de personnes crurent et se tournĂšrent vers le Seigneur. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. 23 A son arrivĂ©e, lorsquâil vit la grĂące de Dieu, il en Ă©prouva de la joie. Il les encourageait tous Ă rester attachĂ©s au Seigneur d'un cĆur ferme, 24 car c'Ă©tait un homme de bien, plein d'Esprit saint et de foi. Une foule assez nombreuse s'attacha au Seigneur. 25 Barnabas se rendit ensuite Ă Tarse pour aller chercher Saul. 26 Quand il l'eut trouvĂ©, il l'amena Ă Antioche. Pendant toute une annĂ©e, ils participĂšrent aux rĂ©unions de l'Eglise et ils enseignĂšrent beaucoup de personnes. Câest Ă Antioche que, pour la premiĂšre fois, les disciples furent appelĂ©s chrĂ©tiens. 27 A cette Ă©poque-lĂ , des prophĂštes descendirent de JĂ©rusalem Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. Actes 14 26 De lĂ ils embarquĂšrent pour Antioche, leur point de dĂ©part, oĂč on les avait confiĂ©s Ă la grĂące de Dieu pour la tĂąche qu'ils venaient d'accomplir. Actes 15 4 ArrivĂ©s Ă JĂ©rusalem, ils furent accueillis par l'Eglise, les apĂŽtres et les anciens, et ils rapportĂšrent tout ce que Dieu avait fait avec eux. 23 Ils les chargĂšrent du message que voici : « Les apĂŽtres, les anciens et les frĂšres aux frĂšres et sĆurs d'origine non juive qui sont Ă Antioche, en Syrie et en Cilicie, salut ! 30 Ils prirent donc congĂ© de lâEglise et allĂšrent Ă Antioche, oĂč ils rĂ©unirent lâassemblĂ©e et lui remirent la lettre. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. Actes 18 21 et prit congĂ© d'eux en disant : « [Il faut absolument que je cĂ©lĂšbre la fĂȘte prochaine Ă JĂ©rusalem. ] Je reviendrai vers vous, si Dieu le veut. » Et il partit d'EphĂšse en bateau. 22 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Actes 21 17 A notre arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem, les frĂšres et sĆurs nous ont accueillis avec joie. 18 Le lendemain, Paul sâest rendu avec nous chez Jacques, oĂč tous les anciens se sont rĂ©unis. 19 AprĂšs les avoir saluĂ©s, il a racontĂ© en dĂ©tail ce que Dieu avait fait au milieu des non-Juifs Ă travers son ministĂšre. Actes 23 23 Ensuite il appela deux officiers et dit : « Tenez prĂȘts, dĂšs neuf heures du soir, 200 soldats, 70 cavaliers et 200 archers pour aller jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e. Actes 25 1 Trois jours aprĂšs son arrivĂ©e dans la province, Festus monta de CĂ©sarĂ©e Ă JĂ©rusalem. 9 Dans le dĂ©sir de plaire aux Juifs, Festus rĂ©pondit Ă Paul : « Acceptes-tu de monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© sur cette affaire en ma prĂ©sence ? » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Segond 1910 Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem, et, aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © DâĂphĂšse il fit voile pour dĂ©barquer Ă CĂ©sarĂ©e ; il monta saluer lâĂglise, puis il descendit Ă Antioche. Parole de Vie © Paul arrive Ă CĂ©sarĂ©e. Il va dâabord Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il part pour Antioche de Syrie. Français Courant © AprĂšs avoir dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il alla dâabord Ă JĂ©rusalem pour y saluer lâĂglise, puis il se rendit Ă Antioche. Semeur © Il dĂ©barqua Ă *CĂ©sarĂ©e et, de lĂ , il monta Ă *JĂ©rusalem oĂč il alla saluer lâEglise. Puis il redescendit Ă Antioche. Parole Vivante © et fit route jusquâĂ CĂ©sarĂ©e. De lĂ , il monta Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il redescendit Ă Antioche, Darby Et il partit d'ĂphĂšse par mer. Et ayant abordĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta et salua l'assemblĂ©e, et descendit Ă Antioche. Martin Et quand il fut descendu Ă CĂ©sarĂ©e, il monta [Ă JĂ©rusalem], et aprĂšs avoir saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Ostervald Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem ; et aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎșαÏΔλΞᜌΜ Î”áŒ°Ï ÎαÎčÏÎŹÏΔÎčαΜ, áŒÎœÎ±ÎČáœ°Ï Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, ÎșαÏÎÎČη Î”áŒ°Ï áŒÎœÏÎčÏÏΔÎčαΜ, World English Bible When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Paul partit d'EphĂšse (grec il fut conduit en haut, prit le large) et navigua directement jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e, capitale politique de la Palestine. (Actes 8.40, note.) De lĂ , oĂč alla-t-il ? Luc dit, avec une briĂšvetĂ© qui le rend obscur : Ă©tant montĂ©, et ayant saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Les interprĂštes qui n'admettent pas ici un voyage Ă JĂ©rusalem pensent que Paul, arrivĂ© au port de CĂ©sarĂ©e, monta en ville ou sur quelque Ă©minence, oĂč l'Eglise avait le lieu de ses rĂ©unions, et qu'aprĂšs l'avoir saluĂ©e, il descendit Ă Antioche. (Voir une entrevue pareille avec une Eglise Actes 21.4,5) Les termes du texte sont peu favorables Ă cette interprĂ©tation. Monter, descendre sont les mots consacrĂ©s pour dire aller Ă JĂ©rusalem et en revenir. (Actes 11.2 ; 15.2 ; 21.12,15 ; 24.11 ; 25.1,9 ; et souvent dans les Ă©vangiles.) Il est donc probable que Paul se rendit dans la ville sainte. Mais qu'est ce qui motivait sa visite ? Si nous en croyons l'indication du texte occidental, (verset 21, note) il dĂ©sirait assister aux solennitĂ©s d'une fĂȘte. Et si cette indication paraĂźt suspecte, on peut s'en tenir Ă la raison donnĂ©e par Luc : voir l'Eglise de la capitale, la saluer, c'est-Ă -dire lui tĂ©moigner de la dĂ©fĂ©rence. Ce qui s'y passa plus tard (Actes 21.20 et suivants) montre assez que Paul pouvait Ă©prouver le besoin de faire cette dĂ©marche. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Etant dĂ©barquĂ© 2718 5631 Ă 1519 CĂ©sarĂ©e 2542, il monta 305 5631 Ă JĂ©rusalem, et 2532, aprĂšs avoir saluĂ© 782 5666 lâEglise 1577, il descendit 2597 5627 Ă 1519 Antioche 490. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠782 - aspazomaisaluer, se saluer saluer quelqu'un, souhaiter la bienvenue recevoir joyeusement, accueillir 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2542 - KaisereiaCĂ©sarĂ©e (Angl. Caesarea) = « appartenant Ă CĂ©sar » CĂ©sarĂ©e de Philippes Ă©tait situĂ© au ⊠2597 - katabainodescendre, arriver, venir le lieu d'oĂč quelqu'un est descendu ou arrivĂ© venir de de la ⊠2718 - katerchomaidescendre, dĂ©barquer de ceux qui viennent d'une localitĂ© plus Ă©levĂ©e vers une situĂ©e plus bas ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5666Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠CĂSARĂENom donnĂ© Ă plusieurs villes de l'empire romain en l'honneur des empereurs, tous appelĂ©s CĂ©sar. Le N.T. mentionne : 1. ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 2.II Circonstances, temps et lieux oĂč furent composĂ©es les Pastorales. Paul est en libertĂ© quand il Ă©crit la lettre que ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 8 40 Philippe se retrouva dans Azot, puis il alla jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e en Ă©vangĂ©lisant toutes les villes par lesquelles il passait. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». 24 Ils arrivĂšrent Ă CĂ©sarĂ©e le jour suivant. Corneille les attendait. Il avait invitĂ© sa parentĂ© et ses amis intimes. Actes 11 11 Et voilĂ qu'Ă l'instant mĂȘme, trois hommes envoyĂ©s de CĂ©sarĂ©e vers moi sont arrivĂ©s Ă la maison oĂč j'Ă©tais. 19 Ceux qui avaient Ă©tĂ© dispersĂ©s lors de la persĂ©cution survenue aprĂšs la mort d'Etienne allĂšrent jusqu'en PhĂ©nicie, dans l'Ăźle de Chypre et Ă Antioche ; mais ils nâannonçaient la parole quâaux Juifs. 20 Cependant, certains d'entre eux, qui Ă©taient originaires de Chypre et de CyrĂšne, vinrent Ă Antioche et s'adressĂšrent [aussi] aux non-Juifs pour leur annoncer la bonne nouvelle du Seigneur JĂ©sus. 21 La main du Seigneur Ă©tait avec eux et un grand nombre de personnes crurent et se tournĂšrent vers le Seigneur. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. 23 A son arrivĂ©e, lorsquâil vit la grĂące de Dieu, il en Ă©prouva de la joie. Il les encourageait tous Ă rester attachĂ©s au Seigneur d'un cĆur ferme, 24 car c'Ă©tait un homme de bien, plein d'Esprit saint et de foi. Une foule assez nombreuse s'attacha au Seigneur. 25 Barnabas se rendit ensuite Ă Tarse pour aller chercher Saul. 26 Quand il l'eut trouvĂ©, il l'amena Ă Antioche. Pendant toute une annĂ©e, ils participĂšrent aux rĂ©unions de l'Eglise et ils enseignĂšrent beaucoup de personnes. Câest Ă Antioche que, pour la premiĂšre fois, les disciples furent appelĂ©s chrĂ©tiens. 27 A cette Ă©poque-lĂ , des prophĂštes descendirent de JĂ©rusalem Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. Actes 14 26 De lĂ ils embarquĂšrent pour Antioche, leur point de dĂ©part, oĂč on les avait confiĂ©s Ă la grĂące de Dieu pour la tĂąche qu'ils venaient d'accomplir. Actes 15 4 ArrivĂ©s Ă JĂ©rusalem, ils furent accueillis par l'Eglise, les apĂŽtres et les anciens, et ils rapportĂšrent tout ce que Dieu avait fait avec eux. 23 Ils les chargĂšrent du message que voici : « Les apĂŽtres, les anciens et les frĂšres aux frĂšres et sĆurs d'origine non juive qui sont Ă Antioche, en Syrie et en Cilicie, salut ! 30 Ils prirent donc congĂ© de lâEglise et allĂšrent Ă Antioche, oĂč ils rĂ©unirent lâassemblĂ©e et lui remirent la lettre. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. Actes 18 21 et prit congĂ© d'eux en disant : « [Il faut absolument que je cĂ©lĂšbre la fĂȘte prochaine Ă JĂ©rusalem. ] Je reviendrai vers vous, si Dieu le veut. » Et il partit d'EphĂšse en bateau. 22 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Actes 21 17 A notre arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem, les frĂšres et sĆurs nous ont accueillis avec joie. 18 Le lendemain, Paul sâest rendu avec nous chez Jacques, oĂč tous les anciens se sont rĂ©unis. 19 AprĂšs les avoir saluĂ©s, il a racontĂ© en dĂ©tail ce que Dieu avait fait au milieu des non-Juifs Ă travers son ministĂšre. Actes 23 23 Ensuite il appela deux officiers et dit : « Tenez prĂȘts, dĂšs neuf heures du soir, 200 soldats, 70 cavaliers et 200 archers pour aller jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e. Actes 25 1 Trois jours aprĂšs son arrivĂ©e dans la province, Festus monta de CĂ©sarĂ©e Ă JĂ©rusalem. 9 Dans le dĂ©sir de plaire aux Juifs, Festus rĂ©pondit Ă Paul : « Acceptes-tu de monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© sur cette affaire en ma prĂ©sence ? » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Segond 1910 Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem, et, aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © DâĂphĂšse il fit voile pour dĂ©barquer Ă CĂ©sarĂ©e ; il monta saluer lâĂglise, puis il descendit Ă Antioche. Parole de Vie © Paul arrive Ă CĂ©sarĂ©e. Il va dâabord Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il part pour Antioche de Syrie. Français Courant © AprĂšs avoir dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il alla dâabord Ă JĂ©rusalem pour y saluer lâĂglise, puis il se rendit Ă Antioche. Semeur © Il dĂ©barqua Ă *CĂ©sarĂ©e et, de lĂ , il monta Ă *JĂ©rusalem oĂč il alla saluer lâEglise. Puis il redescendit Ă Antioche. Parole Vivante © et fit route jusquâĂ CĂ©sarĂ©e. De lĂ , il monta Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il redescendit Ă Antioche, Darby Et il partit d'ĂphĂšse par mer. Et ayant abordĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta et salua l'assemblĂ©e, et descendit Ă Antioche. Martin Et quand il fut descendu Ă CĂ©sarĂ©e, il monta [Ă JĂ©rusalem], et aprĂšs avoir saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Ostervald Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem ; et aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎșαÏΔλΞᜌΜ Î”áŒ°Ï ÎαÎčÏÎŹÏΔÎčαΜ, áŒÎœÎ±ÎČáœ°Ï Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, ÎșαÏÎÎČη Î”áŒ°Ï áŒÎœÏÎčÏÏΔÎčαΜ, World English Bible When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Paul partit d'EphĂšse (grec il fut conduit en haut, prit le large) et navigua directement jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e, capitale politique de la Palestine. (Actes 8.40, note.) De lĂ , oĂč alla-t-il ? Luc dit, avec une briĂšvetĂ© qui le rend obscur : Ă©tant montĂ©, et ayant saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Les interprĂštes qui n'admettent pas ici un voyage Ă JĂ©rusalem pensent que Paul, arrivĂ© au port de CĂ©sarĂ©e, monta en ville ou sur quelque Ă©minence, oĂč l'Eglise avait le lieu de ses rĂ©unions, et qu'aprĂšs l'avoir saluĂ©e, il descendit Ă Antioche. (Voir une entrevue pareille avec une Eglise Actes 21.4,5) Les termes du texte sont peu favorables Ă cette interprĂ©tation. Monter, descendre sont les mots consacrĂ©s pour dire aller Ă JĂ©rusalem et en revenir. (Actes 11.2 ; 15.2 ; 21.12,15 ; 24.11 ; 25.1,9 ; et souvent dans les Ă©vangiles.) Il est donc probable que Paul se rendit dans la ville sainte. Mais qu'est ce qui motivait sa visite ? Si nous en croyons l'indication du texte occidental, (verset 21, note) il dĂ©sirait assister aux solennitĂ©s d'une fĂȘte. Et si cette indication paraĂźt suspecte, on peut s'en tenir Ă la raison donnĂ©e par Luc : voir l'Eglise de la capitale, la saluer, c'est-Ă -dire lui tĂ©moigner de la dĂ©fĂ©rence. Ce qui s'y passa plus tard (Actes 21.20 et suivants) montre assez que Paul pouvait Ă©prouver le besoin de faire cette dĂ©marche. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Etant dĂ©barquĂ© 2718 5631 Ă 1519 CĂ©sarĂ©e 2542, il monta 305 5631 Ă JĂ©rusalem, et 2532, aprĂšs avoir saluĂ© 782 5666 lâEglise 1577, il descendit 2597 5627 Ă 1519 Antioche 490. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠782 - aspazomaisaluer, se saluer saluer quelqu'un, souhaiter la bienvenue recevoir joyeusement, accueillir 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2542 - KaisereiaCĂ©sarĂ©e (Angl. Caesarea) = « appartenant Ă CĂ©sar » CĂ©sarĂ©e de Philippes Ă©tait situĂ© au ⊠2597 - katabainodescendre, arriver, venir le lieu d'oĂč quelqu'un est descendu ou arrivĂ© venir de de la ⊠2718 - katerchomaidescendre, dĂ©barquer de ceux qui viennent d'une localitĂ© plus Ă©levĂ©e vers une situĂ©e plus bas ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5666Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠CĂSARĂENom donnĂ© Ă plusieurs villes de l'empire romain en l'honneur des empereurs, tous appelĂ©s CĂ©sar. Le N.T. mentionne : 1. ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 2.II Circonstances, temps et lieux oĂč furent composĂ©es les Pastorales. Paul est en libertĂ© quand il Ă©crit la lettre que ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 8 40 Philippe se retrouva dans Azot, puis il alla jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e en Ă©vangĂ©lisant toutes les villes par lesquelles il passait. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». 24 Ils arrivĂšrent Ă CĂ©sarĂ©e le jour suivant. Corneille les attendait. Il avait invitĂ© sa parentĂ© et ses amis intimes. Actes 11 11 Et voilĂ qu'Ă l'instant mĂȘme, trois hommes envoyĂ©s de CĂ©sarĂ©e vers moi sont arrivĂ©s Ă la maison oĂč j'Ă©tais. 19 Ceux qui avaient Ă©tĂ© dispersĂ©s lors de la persĂ©cution survenue aprĂšs la mort d'Etienne allĂšrent jusqu'en PhĂ©nicie, dans l'Ăźle de Chypre et Ă Antioche ; mais ils nâannonçaient la parole quâaux Juifs. 20 Cependant, certains d'entre eux, qui Ă©taient originaires de Chypre et de CyrĂšne, vinrent Ă Antioche et s'adressĂšrent [aussi] aux non-Juifs pour leur annoncer la bonne nouvelle du Seigneur JĂ©sus. 21 La main du Seigneur Ă©tait avec eux et un grand nombre de personnes crurent et se tournĂšrent vers le Seigneur. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. 23 A son arrivĂ©e, lorsquâil vit la grĂące de Dieu, il en Ă©prouva de la joie. Il les encourageait tous Ă rester attachĂ©s au Seigneur d'un cĆur ferme, 24 car c'Ă©tait un homme de bien, plein d'Esprit saint et de foi. Une foule assez nombreuse s'attacha au Seigneur. 25 Barnabas se rendit ensuite Ă Tarse pour aller chercher Saul. 26 Quand il l'eut trouvĂ©, il l'amena Ă Antioche. Pendant toute une annĂ©e, ils participĂšrent aux rĂ©unions de l'Eglise et ils enseignĂšrent beaucoup de personnes. Câest Ă Antioche que, pour la premiĂšre fois, les disciples furent appelĂ©s chrĂ©tiens. 27 A cette Ă©poque-lĂ , des prophĂštes descendirent de JĂ©rusalem Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. Actes 14 26 De lĂ ils embarquĂšrent pour Antioche, leur point de dĂ©part, oĂč on les avait confiĂ©s Ă la grĂące de Dieu pour la tĂąche qu'ils venaient d'accomplir. Actes 15 4 ArrivĂ©s Ă JĂ©rusalem, ils furent accueillis par l'Eglise, les apĂŽtres et les anciens, et ils rapportĂšrent tout ce que Dieu avait fait avec eux. 23 Ils les chargĂšrent du message que voici : « Les apĂŽtres, les anciens et les frĂšres aux frĂšres et sĆurs d'origine non juive qui sont Ă Antioche, en Syrie et en Cilicie, salut ! 30 Ils prirent donc congĂ© de lâEglise et allĂšrent Ă Antioche, oĂč ils rĂ©unirent lâassemblĂ©e et lui remirent la lettre. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. Actes 18 21 et prit congĂ© d'eux en disant : « [Il faut absolument que je cĂ©lĂšbre la fĂȘte prochaine Ă JĂ©rusalem. ] Je reviendrai vers vous, si Dieu le veut. » Et il partit d'EphĂšse en bateau. 22 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Actes 21 17 A notre arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem, les frĂšres et sĆurs nous ont accueillis avec joie. 18 Le lendemain, Paul sâest rendu avec nous chez Jacques, oĂč tous les anciens se sont rĂ©unis. 19 AprĂšs les avoir saluĂ©s, il a racontĂ© en dĂ©tail ce que Dieu avait fait au milieu des non-Juifs Ă travers son ministĂšre. Actes 23 23 Ensuite il appela deux officiers et dit : « Tenez prĂȘts, dĂšs neuf heures du soir, 200 soldats, 70 cavaliers et 200 archers pour aller jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e. Actes 25 1 Trois jours aprĂšs son arrivĂ©e dans la province, Festus monta de CĂ©sarĂ©e Ă JĂ©rusalem. 9 Dans le dĂ©sir de plaire aux Juifs, Festus rĂ©pondit Ă Paul : « Acceptes-tu de monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© sur cette affaire en ma prĂ©sence ? » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Segond 1910 Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem, et, aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © DâĂphĂšse il fit voile pour dĂ©barquer Ă CĂ©sarĂ©e ; il monta saluer lâĂglise, puis il descendit Ă Antioche. Parole de Vie © Paul arrive Ă CĂ©sarĂ©e. Il va dâabord Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il part pour Antioche de Syrie. Français Courant © AprĂšs avoir dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il alla dâabord Ă JĂ©rusalem pour y saluer lâĂglise, puis il se rendit Ă Antioche. Semeur © Il dĂ©barqua Ă *CĂ©sarĂ©e et, de lĂ , il monta Ă *JĂ©rusalem oĂč il alla saluer lâEglise. Puis il redescendit Ă Antioche. Parole Vivante © et fit route jusquâĂ CĂ©sarĂ©e. De lĂ , il monta Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il redescendit Ă Antioche, Darby Et il partit d'ĂphĂšse par mer. Et ayant abordĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta et salua l'assemblĂ©e, et descendit Ă Antioche. Martin Et quand il fut descendu Ă CĂ©sarĂ©e, il monta [Ă JĂ©rusalem], et aprĂšs avoir saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Ostervald Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem ; et aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎșαÏΔλΞᜌΜ Î”áŒ°Ï ÎαÎčÏÎŹÏΔÎčαΜ, áŒÎœÎ±ÎČáœ°Ï Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, ÎșαÏÎÎČη Î”áŒ°Ï áŒÎœÏÎčÏÏΔÎčαΜ, World English Bible When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Paul partit d'EphĂšse (grec il fut conduit en haut, prit le large) et navigua directement jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e, capitale politique de la Palestine. (Actes 8.40, note.) De lĂ , oĂč alla-t-il ? Luc dit, avec une briĂšvetĂ© qui le rend obscur : Ă©tant montĂ©, et ayant saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Les interprĂštes qui n'admettent pas ici un voyage Ă JĂ©rusalem pensent que Paul, arrivĂ© au port de CĂ©sarĂ©e, monta en ville ou sur quelque Ă©minence, oĂč l'Eglise avait le lieu de ses rĂ©unions, et qu'aprĂšs l'avoir saluĂ©e, il descendit Ă Antioche. (Voir une entrevue pareille avec une Eglise Actes 21.4,5) Les termes du texte sont peu favorables Ă cette interprĂ©tation. Monter, descendre sont les mots consacrĂ©s pour dire aller Ă JĂ©rusalem et en revenir. (Actes 11.2 ; 15.2 ; 21.12,15 ; 24.11 ; 25.1,9 ; et souvent dans les Ă©vangiles.) Il est donc probable que Paul se rendit dans la ville sainte. Mais qu'est ce qui motivait sa visite ? Si nous en croyons l'indication du texte occidental, (verset 21, note) il dĂ©sirait assister aux solennitĂ©s d'une fĂȘte. Et si cette indication paraĂźt suspecte, on peut s'en tenir Ă la raison donnĂ©e par Luc : voir l'Eglise de la capitale, la saluer, c'est-Ă -dire lui tĂ©moigner de la dĂ©fĂ©rence. Ce qui s'y passa plus tard (Actes 21.20 et suivants) montre assez que Paul pouvait Ă©prouver le besoin de faire cette dĂ©marche. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Etant dĂ©barquĂ© 2718 5631 Ă 1519 CĂ©sarĂ©e 2542, il monta 305 5631 Ă JĂ©rusalem, et 2532, aprĂšs avoir saluĂ© 782 5666 lâEglise 1577, il descendit 2597 5627 Ă 1519 Antioche 490. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠782 - aspazomaisaluer, se saluer saluer quelqu'un, souhaiter la bienvenue recevoir joyeusement, accueillir 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2542 - KaisereiaCĂ©sarĂ©e (Angl. Caesarea) = « appartenant Ă CĂ©sar » CĂ©sarĂ©e de Philippes Ă©tait situĂ© au ⊠2597 - katabainodescendre, arriver, venir le lieu d'oĂč quelqu'un est descendu ou arrivĂ© venir de de la ⊠2718 - katerchomaidescendre, dĂ©barquer de ceux qui viennent d'une localitĂ© plus Ă©levĂ©e vers une situĂ©e plus bas ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5666Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠CĂSARĂENom donnĂ© Ă plusieurs villes de l'empire romain en l'honneur des empereurs, tous appelĂ©s CĂ©sar. Le N.T. mentionne : 1. ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 2.II Circonstances, temps et lieux oĂč furent composĂ©es les Pastorales. Paul est en libertĂ© quand il Ă©crit la lettre que ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 8 40 Philippe se retrouva dans Azot, puis il alla jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e en Ă©vangĂ©lisant toutes les villes par lesquelles il passait. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». 24 Ils arrivĂšrent Ă CĂ©sarĂ©e le jour suivant. Corneille les attendait. Il avait invitĂ© sa parentĂ© et ses amis intimes. Actes 11 11 Et voilĂ qu'Ă l'instant mĂȘme, trois hommes envoyĂ©s de CĂ©sarĂ©e vers moi sont arrivĂ©s Ă la maison oĂč j'Ă©tais. 19 Ceux qui avaient Ă©tĂ© dispersĂ©s lors de la persĂ©cution survenue aprĂšs la mort d'Etienne allĂšrent jusqu'en PhĂ©nicie, dans l'Ăźle de Chypre et Ă Antioche ; mais ils nâannonçaient la parole quâaux Juifs. 20 Cependant, certains d'entre eux, qui Ă©taient originaires de Chypre et de CyrĂšne, vinrent Ă Antioche et s'adressĂšrent [aussi] aux non-Juifs pour leur annoncer la bonne nouvelle du Seigneur JĂ©sus. 21 La main du Seigneur Ă©tait avec eux et un grand nombre de personnes crurent et se tournĂšrent vers le Seigneur. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. 23 A son arrivĂ©e, lorsquâil vit la grĂące de Dieu, il en Ă©prouva de la joie. Il les encourageait tous Ă rester attachĂ©s au Seigneur d'un cĆur ferme, 24 car c'Ă©tait un homme de bien, plein d'Esprit saint et de foi. Une foule assez nombreuse s'attacha au Seigneur. 25 Barnabas se rendit ensuite Ă Tarse pour aller chercher Saul. 26 Quand il l'eut trouvĂ©, il l'amena Ă Antioche. Pendant toute une annĂ©e, ils participĂšrent aux rĂ©unions de l'Eglise et ils enseignĂšrent beaucoup de personnes. Câest Ă Antioche que, pour la premiĂšre fois, les disciples furent appelĂ©s chrĂ©tiens. 27 A cette Ă©poque-lĂ , des prophĂštes descendirent de JĂ©rusalem Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. Actes 14 26 De lĂ ils embarquĂšrent pour Antioche, leur point de dĂ©part, oĂč on les avait confiĂ©s Ă la grĂące de Dieu pour la tĂąche qu'ils venaient d'accomplir. Actes 15 4 ArrivĂ©s Ă JĂ©rusalem, ils furent accueillis par l'Eglise, les apĂŽtres et les anciens, et ils rapportĂšrent tout ce que Dieu avait fait avec eux. 23 Ils les chargĂšrent du message que voici : « Les apĂŽtres, les anciens et les frĂšres aux frĂšres et sĆurs d'origine non juive qui sont Ă Antioche, en Syrie et en Cilicie, salut ! 30 Ils prirent donc congĂ© de lâEglise et allĂšrent Ă Antioche, oĂč ils rĂ©unirent lâassemblĂ©e et lui remirent la lettre. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. Actes 18 21 et prit congĂ© d'eux en disant : « [Il faut absolument que je cĂ©lĂšbre la fĂȘte prochaine Ă JĂ©rusalem. ] Je reviendrai vers vous, si Dieu le veut. » Et il partit d'EphĂšse en bateau. 22 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Actes 21 17 A notre arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem, les frĂšres et sĆurs nous ont accueillis avec joie. 18 Le lendemain, Paul sâest rendu avec nous chez Jacques, oĂč tous les anciens se sont rĂ©unis. 19 AprĂšs les avoir saluĂ©s, il a racontĂ© en dĂ©tail ce que Dieu avait fait au milieu des non-Juifs Ă travers son ministĂšre. Actes 23 23 Ensuite il appela deux officiers et dit : « Tenez prĂȘts, dĂšs neuf heures du soir, 200 soldats, 70 cavaliers et 200 archers pour aller jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e. Actes 25 1 Trois jours aprĂšs son arrivĂ©e dans la province, Festus monta de CĂ©sarĂ©e Ă JĂ©rusalem. 9 Dans le dĂ©sir de plaire aux Juifs, Festus rĂ©pondit Ă Paul : « Acceptes-tu de monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© sur cette affaire en ma prĂ©sence ? » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Segond 1910 Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem, et, aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © DâĂphĂšse il fit voile pour dĂ©barquer Ă CĂ©sarĂ©e ; il monta saluer lâĂglise, puis il descendit Ă Antioche. Parole de Vie © Paul arrive Ă CĂ©sarĂ©e. Il va dâabord Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il part pour Antioche de Syrie. Français Courant © AprĂšs avoir dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il alla dâabord Ă JĂ©rusalem pour y saluer lâĂglise, puis il se rendit Ă Antioche. Semeur © Il dĂ©barqua Ă *CĂ©sarĂ©e et, de lĂ , il monta Ă *JĂ©rusalem oĂč il alla saluer lâEglise. Puis il redescendit Ă Antioche. Parole Vivante © et fit route jusquâĂ CĂ©sarĂ©e. De lĂ , il monta Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il redescendit Ă Antioche, Darby Et il partit d'ĂphĂšse par mer. Et ayant abordĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta et salua l'assemblĂ©e, et descendit Ă Antioche. Martin Et quand il fut descendu Ă CĂ©sarĂ©e, il monta [Ă JĂ©rusalem], et aprĂšs avoir saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Ostervald Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem ; et aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎșαÏΔλΞᜌΜ Î”áŒ°Ï ÎαÎčÏÎŹÏΔÎčαΜ, áŒÎœÎ±ÎČáœ°Ï Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, ÎșαÏÎÎČη Î”áŒ°Ï áŒÎœÏÎčÏÏΔÎčαΜ, World English Bible When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Paul partit d'EphĂšse (grec il fut conduit en haut, prit le large) et navigua directement jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e, capitale politique de la Palestine. (Actes 8.40, note.) De lĂ , oĂč alla-t-il ? Luc dit, avec une briĂšvetĂ© qui le rend obscur : Ă©tant montĂ©, et ayant saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Les interprĂštes qui n'admettent pas ici un voyage Ă JĂ©rusalem pensent que Paul, arrivĂ© au port de CĂ©sarĂ©e, monta en ville ou sur quelque Ă©minence, oĂč l'Eglise avait le lieu de ses rĂ©unions, et qu'aprĂšs l'avoir saluĂ©e, il descendit Ă Antioche. (Voir une entrevue pareille avec une Eglise Actes 21.4,5) Les termes du texte sont peu favorables Ă cette interprĂ©tation. Monter, descendre sont les mots consacrĂ©s pour dire aller Ă JĂ©rusalem et en revenir. (Actes 11.2 ; 15.2 ; 21.12,15 ; 24.11 ; 25.1,9 ; et souvent dans les Ă©vangiles.) Il est donc probable que Paul se rendit dans la ville sainte. Mais qu'est ce qui motivait sa visite ? Si nous en croyons l'indication du texte occidental, (verset 21, note) il dĂ©sirait assister aux solennitĂ©s d'une fĂȘte. Et si cette indication paraĂźt suspecte, on peut s'en tenir Ă la raison donnĂ©e par Luc : voir l'Eglise de la capitale, la saluer, c'est-Ă -dire lui tĂ©moigner de la dĂ©fĂ©rence. Ce qui s'y passa plus tard (Actes 21.20 et suivants) montre assez que Paul pouvait Ă©prouver le besoin de faire cette dĂ©marche. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Etant dĂ©barquĂ© 2718 5631 Ă 1519 CĂ©sarĂ©e 2542, il monta 305 5631 Ă JĂ©rusalem, et 2532, aprĂšs avoir saluĂ© 782 5666 lâEglise 1577, il descendit 2597 5627 Ă 1519 Antioche 490. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠782 - aspazomaisaluer, se saluer saluer quelqu'un, souhaiter la bienvenue recevoir joyeusement, accueillir 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2542 - KaisereiaCĂ©sarĂ©e (Angl. Caesarea) = « appartenant Ă CĂ©sar » CĂ©sarĂ©e de Philippes Ă©tait situĂ© au ⊠2597 - katabainodescendre, arriver, venir le lieu d'oĂč quelqu'un est descendu ou arrivĂ© venir de de la ⊠2718 - katerchomaidescendre, dĂ©barquer de ceux qui viennent d'une localitĂ© plus Ă©levĂ©e vers une situĂ©e plus bas ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5666Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠CĂSARĂENom donnĂ© Ă plusieurs villes de l'empire romain en l'honneur des empereurs, tous appelĂ©s CĂ©sar. Le N.T. mentionne : 1. ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 2.II Circonstances, temps et lieux oĂč furent composĂ©es les Pastorales. Paul est en libertĂ© quand il Ă©crit la lettre que ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 8 40 Philippe se retrouva dans Azot, puis il alla jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e en Ă©vangĂ©lisant toutes les villes par lesquelles il passait. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». 24 Ils arrivĂšrent Ă CĂ©sarĂ©e le jour suivant. Corneille les attendait. Il avait invitĂ© sa parentĂ© et ses amis intimes. Actes 11 11 Et voilĂ qu'Ă l'instant mĂȘme, trois hommes envoyĂ©s de CĂ©sarĂ©e vers moi sont arrivĂ©s Ă la maison oĂč j'Ă©tais. 19 Ceux qui avaient Ă©tĂ© dispersĂ©s lors de la persĂ©cution survenue aprĂšs la mort d'Etienne allĂšrent jusqu'en PhĂ©nicie, dans l'Ăźle de Chypre et Ă Antioche ; mais ils nâannonçaient la parole quâaux Juifs. 20 Cependant, certains d'entre eux, qui Ă©taient originaires de Chypre et de CyrĂšne, vinrent Ă Antioche et s'adressĂšrent [aussi] aux non-Juifs pour leur annoncer la bonne nouvelle du Seigneur JĂ©sus. 21 La main du Seigneur Ă©tait avec eux et un grand nombre de personnes crurent et se tournĂšrent vers le Seigneur. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. 23 A son arrivĂ©e, lorsquâil vit la grĂące de Dieu, il en Ă©prouva de la joie. Il les encourageait tous Ă rester attachĂ©s au Seigneur d'un cĆur ferme, 24 car c'Ă©tait un homme de bien, plein d'Esprit saint et de foi. Une foule assez nombreuse s'attacha au Seigneur. 25 Barnabas se rendit ensuite Ă Tarse pour aller chercher Saul. 26 Quand il l'eut trouvĂ©, il l'amena Ă Antioche. Pendant toute une annĂ©e, ils participĂšrent aux rĂ©unions de l'Eglise et ils enseignĂšrent beaucoup de personnes. Câest Ă Antioche que, pour la premiĂšre fois, les disciples furent appelĂ©s chrĂ©tiens. 27 A cette Ă©poque-lĂ , des prophĂštes descendirent de JĂ©rusalem Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. Actes 14 26 De lĂ ils embarquĂšrent pour Antioche, leur point de dĂ©part, oĂč on les avait confiĂ©s Ă la grĂące de Dieu pour la tĂąche qu'ils venaient d'accomplir. Actes 15 4 ArrivĂ©s Ă JĂ©rusalem, ils furent accueillis par l'Eglise, les apĂŽtres et les anciens, et ils rapportĂšrent tout ce que Dieu avait fait avec eux. 23 Ils les chargĂšrent du message que voici : « Les apĂŽtres, les anciens et les frĂšres aux frĂšres et sĆurs d'origine non juive qui sont Ă Antioche, en Syrie et en Cilicie, salut ! 30 Ils prirent donc congĂ© de lâEglise et allĂšrent Ă Antioche, oĂč ils rĂ©unirent lâassemblĂ©e et lui remirent la lettre. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. Actes 18 21 et prit congĂ© d'eux en disant : « [Il faut absolument que je cĂ©lĂšbre la fĂȘte prochaine Ă JĂ©rusalem. ] Je reviendrai vers vous, si Dieu le veut. » Et il partit d'EphĂšse en bateau. 22 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Actes 21 17 A notre arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem, les frĂšres et sĆurs nous ont accueillis avec joie. 18 Le lendemain, Paul sâest rendu avec nous chez Jacques, oĂč tous les anciens se sont rĂ©unis. 19 AprĂšs les avoir saluĂ©s, il a racontĂ© en dĂ©tail ce que Dieu avait fait au milieu des non-Juifs Ă travers son ministĂšre. Actes 23 23 Ensuite il appela deux officiers et dit : « Tenez prĂȘts, dĂšs neuf heures du soir, 200 soldats, 70 cavaliers et 200 archers pour aller jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e. Actes 25 1 Trois jours aprĂšs son arrivĂ©e dans la province, Festus monta de CĂ©sarĂ©e Ă JĂ©rusalem. 9 Dans le dĂ©sir de plaire aux Juifs, Festus rĂ©pondit Ă Paul : « Acceptes-tu de monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© sur cette affaire en ma prĂ©sence ? » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Segond 1910 Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem, et, aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. Segond 1978 (Colombe) © DâĂphĂšse il fit voile pour dĂ©barquer Ă CĂ©sarĂ©e ; il monta saluer lâĂglise, puis il descendit Ă Antioche. Parole de Vie © Paul arrive Ă CĂ©sarĂ©e. Il va dâabord Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il part pour Antioche de Syrie. Français Courant © AprĂšs avoir dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il alla dâabord Ă JĂ©rusalem pour y saluer lâĂglise, puis il se rendit Ă Antioche. Semeur © Il dĂ©barqua Ă *CĂ©sarĂ©e et, de lĂ , il monta Ă *JĂ©rusalem oĂč il alla saluer lâEglise. Puis il redescendit Ă Antioche. Parole Vivante © et fit route jusquâĂ CĂ©sarĂ©e. De lĂ , il monta Ă JĂ©rusalem pour saluer lâĂglise, puis il redescendit Ă Antioche, Darby Et il partit d'ĂphĂšse par mer. Et ayant abordĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta et salua l'assemblĂ©e, et descendit Ă Antioche. Martin Et quand il fut descendu Ă CĂ©sarĂ©e, il monta [Ă JĂ©rusalem], et aprĂšs avoir saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Ostervald Ătant dĂ©barquĂ© Ă CĂ©sarĂ©e, il monta Ă JĂ©rusalem ; et aprĂšs avoir saluĂ© l'Ăglise, il descendit Ă Antioche. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎșαÏΔλΞᜌΜ Î”áŒ°Ï ÎαÎčÏÎŹÏΔÎčαΜ, áŒÎœÎ±ÎČáœ°Ï Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ ÏᜎΜ áŒÎșÎșληÏÎŻÎ±Îœ, ÎșαÏÎÎČη Î”áŒ°Ï áŒÎœÏÎčÏÏΔÎčαΜ, World English Bible When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Paul partit d'EphĂšse (grec il fut conduit en haut, prit le large) et navigua directement jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e, capitale politique de la Palestine. (Actes 8.40, note.) De lĂ , oĂč alla-t-il ? Luc dit, avec une briĂšvetĂ© qui le rend obscur : Ă©tant montĂ©, et ayant saluĂ© l'Eglise, il descendit Ă Antioche. Les interprĂštes qui n'admettent pas ici un voyage Ă JĂ©rusalem pensent que Paul, arrivĂ© au port de CĂ©sarĂ©e, monta en ville ou sur quelque Ă©minence, oĂč l'Eglise avait le lieu de ses rĂ©unions, et qu'aprĂšs l'avoir saluĂ©e, il descendit Ă Antioche. (Voir une entrevue pareille avec une Eglise Actes 21.4,5) Les termes du texte sont peu favorables Ă cette interprĂ©tation. Monter, descendre sont les mots consacrĂ©s pour dire aller Ă JĂ©rusalem et en revenir. (Actes 11.2 ; 15.2 ; 21.12,15 ; 24.11 ; 25.1,9 ; et souvent dans les Ă©vangiles.) Il est donc probable que Paul se rendit dans la ville sainte. Mais qu'est ce qui motivait sa visite ? Si nous en croyons l'indication du texte occidental, (verset 21, note) il dĂ©sirait assister aux solennitĂ©s d'une fĂȘte. Et si cette indication paraĂźt suspecte, on peut s'en tenir Ă la raison donnĂ©e par Luc : voir l'Eglise de la capitale, la saluer, c'est-Ă -dire lui tĂ©moigner de la dĂ©fĂ©rence. Ce qui s'y passa plus tard (Actes 21.20 et suivants) montre assez que Paul pouvait Ă©prouver le besoin de faire cette dĂ©marche. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Etant dĂ©barquĂ© 2718 5631 Ă 1519 CĂ©sarĂ©e 2542, il monta 305 5631 Ă JĂ©rusalem, et 2532, aprĂšs avoir saluĂ© 782 5666 lâEglise 1577, il descendit 2597 5627 Ă 1519 Antioche 490. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 490 - AntiocheiaAntioche (Angl. Antioch) = « rapide comme un char » Capitale de la Syrie, sur ⊠782 - aspazomaisaluer, se saluer saluer quelqu'un, souhaiter la bienvenue recevoir joyeusement, accueillir 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1577 - ekklesiaek : hors de - klĂ©sis : appel Eglise de JĂ©sus-Christ, qui de tous temps ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2542 - KaisereiaCĂ©sarĂ©e (Angl. Caesarea) = « appartenant Ă CĂ©sar » CĂ©sarĂ©e de Philippes Ă©tait situĂ© au ⊠2597 - katabainodescendre, arriver, venir le lieu d'oĂč quelqu'un est descendu ou arrivĂ© venir de de la ⊠2718 - katerchomaidescendre, dĂ©barquer de ceux qui viennent d'une localitĂ© plus Ă©levĂ©e vers une situĂ©e plus bas ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5631Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5666Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠ANTIOCHE DE PISIDIEVille des hauts plateaux d'Asie Mineure, fondĂ©e avec des Ă©lĂ©ments venus de MagnĂ©sie, par SĂ©leucus Nicator, qui lui donna le ⊠CĂSARĂENom donnĂ© Ă plusieurs villes de l'empire romain en l'honneur des empereurs, tous appelĂ©s CĂ©sar. Le N.T. mentionne : 1. ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 2.II Circonstances, temps et lieux oĂč furent composĂ©es les Pastorales. Paul est en libertĂ© quand il Ă©crit la lettre que ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 8 40 Philippe se retrouva dans Azot, puis il alla jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e en Ă©vangĂ©lisant toutes les villes par lesquelles il passait. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». 24 Ils arrivĂšrent Ă CĂ©sarĂ©e le jour suivant. Corneille les attendait. Il avait invitĂ© sa parentĂ© et ses amis intimes. Actes 11 11 Et voilĂ qu'Ă l'instant mĂȘme, trois hommes envoyĂ©s de CĂ©sarĂ©e vers moi sont arrivĂ©s Ă la maison oĂč j'Ă©tais. 19 Ceux qui avaient Ă©tĂ© dispersĂ©s lors de la persĂ©cution survenue aprĂšs la mort d'Etienne allĂšrent jusqu'en PhĂ©nicie, dans l'Ăźle de Chypre et Ă Antioche ; mais ils nâannonçaient la parole quâaux Juifs. 20 Cependant, certains d'entre eux, qui Ă©taient originaires de Chypre et de CyrĂšne, vinrent Ă Antioche et s'adressĂšrent [aussi] aux non-Juifs pour leur annoncer la bonne nouvelle du Seigneur JĂ©sus. 21 La main du Seigneur Ă©tait avec eux et un grand nombre de personnes crurent et se tournĂšrent vers le Seigneur. 22 La nouvelle en parvint aux oreilles des membres de l'Eglise de JĂ©rusalem et ils envoyĂšrent Barnabas jusqu'Ă Antioche. 23 A son arrivĂ©e, lorsquâil vit la grĂące de Dieu, il en Ă©prouva de la joie. Il les encourageait tous Ă rester attachĂ©s au Seigneur d'un cĆur ferme, 24 car c'Ă©tait un homme de bien, plein d'Esprit saint et de foi. Une foule assez nombreuse s'attacha au Seigneur. 25 Barnabas se rendit ensuite Ă Tarse pour aller chercher Saul. 26 Quand il l'eut trouvĂ©, il l'amena Ă Antioche. Pendant toute une annĂ©e, ils participĂšrent aux rĂ©unions de l'Eglise et ils enseignĂšrent beaucoup de personnes. Câest Ă Antioche que, pour la premiĂšre fois, les disciples furent appelĂ©s chrĂ©tiens. 27 A cette Ă©poque-lĂ , des prophĂštes descendirent de JĂ©rusalem Ă Antioche. Actes 13 1 Il y avait dans l'Eglise d'Antioche des prophĂštes et des enseignants : Barnabas, SimĂ©on appelĂ© le Noir, Lucius de CyrĂšne, Manahen, qui avait Ă©tĂ© Ă©levĂ© avec HĂ©rode le tĂ©trarque, et Saul. Actes 14 26 De lĂ ils embarquĂšrent pour Antioche, leur point de dĂ©part, oĂč on les avait confiĂ©s Ă la grĂące de Dieu pour la tĂąche qu'ils venaient d'accomplir. Actes 15 4 ArrivĂ©s Ă JĂ©rusalem, ils furent accueillis par l'Eglise, les apĂŽtres et les anciens, et ils rapportĂšrent tout ce que Dieu avait fait avec eux. 23 Ils les chargĂšrent du message que voici : « Les apĂŽtres, les anciens et les frĂšres aux frĂšres et sĆurs d'origine non juive qui sont Ă Antioche, en Syrie et en Cilicie, salut ! 30 Ils prirent donc congĂ© de lâEglise et allĂšrent Ă Antioche, oĂč ils rĂ©unirent lâassemblĂ©e et lui remirent la lettre. 35 Paul et Barnabas restĂšrent Ă Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d'autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. Actes 18 21 et prit congĂ© d'eux en disant : « [Il faut absolument que je cĂ©lĂšbre la fĂȘte prochaine Ă JĂ©rusalem. ] Je reviendrai vers vous, si Dieu le veut. » Et il partit d'EphĂšse en bateau. 22 Il dĂ©barqua Ă CĂ©sarĂ©e et monta Ă JĂ©rusalem pour saluer l'Eglise, puis il descendit Ă Antioche. Actes 21 17 A notre arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem, les frĂšres et sĆurs nous ont accueillis avec joie. 18 Le lendemain, Paul sâest rendu avec nous chez Jacques, oĂč tous les anciens se sont rĂ©unis. 19 AprĂšs les avoir saluĂ©s, il a racontĂ© en dĂ©tail ce que Dieu avait fait au milieu des non-Juifs Ă travers son ministĂšre. Actes 23 23 Ensuite il appela deux officiers et dit : « Tenez prĂȘts, dĂšs neuf heures du soir, 200 soldats, 70 cavaliers et 200 archers pour aller jusqu'Ă CĂ©sarĂ©e. Actes 25 1 Trois jours aprĂšs son arrivĂ©e dans la province, Festus monta de CĂ©sarĂ©e Ă JĂ©rusalem. 9 Dans le dĂ©sir de plaire aux Juifs, Festus rĂ©pondit Ă Paul : « Acceptes-tu de monter Ă JĂ©rusalem pour y ĂȘtre jugĂ© sur cette affaire en ma prĂ©sence ? » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.