TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Comment allumer le feu de la PentecĂŽte dans ma vie La visite du Saint-Esprit a Ă©tĂ© annoncĂ©e par JĂ©sus : c'est un Ă©quipement dont chacun a besoin pour vivre pleinement ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 18.6-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Dimanche de l'Ăglise persĂ©cutĂ©e Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot Une Ă©glise vraie Actes 18.1-17 TopMessages Message texte Mon ami(e), achevez la course, menez le bon combat Les Actes des ApĂŽtres rapportent ( La Bible, Acte des ApĂŽtres 18.1-26 ), la rencontre de Paul avec Aquilas et ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 18.1-26 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Dany Vaubien - La confession, met le pĂ©chĂ© KO ! La confession de nos fautes La confession de nos fautes est une des choses que la rĂ©forme a revisitĂ©, pour ⊠Dany Vaubien Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La croix au centre, partie 1 - Derek Prince La croix au centre Le thĂšme de cette soirĂ©e est « La croix au centre ». Je prĂ©senterai ce thĂšme ⊠Derek Prince Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (2) Bonjour mon ami, je suis trĂšs heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais poursuivre un message que nous avons entamĂ© ⊠Bayless Conley Actes 18.1-28 Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Lâargent, une question de prioritĂ© « Le fric c'est chic », « l'argent ne fait pas le bonheur ⊠mais y contribue » etc. Des ⊠Sangjin Kim Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Quel chrĂ©tien vous inspire en matiĂšre de solidaritĂ© ? Face Ă la pauvretĂ©, quâest-ce quâun chrĂ©tien pourrait ou devrait faire ? Le SEL vous propose une sĂ©rie de 8 ⊠SEL Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 18.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 1 DĂ©velopper sa vision spirituelle Proverbes 29/18 : "Quand il nây a pas de vision, le peuple est sans frein." Proverbes ⊠Xavier Lavie Actes 16.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Dimanche de l'Ăglise persĂ©cutĂ©e Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot Une Ă©glise vraie Actes 18.1-17 TopMessages Message texte Mon ami(e), achevez la course, menez le bon combat Les Actes des ApĂŽtres rapportent ( La Bible, Acte des ApĂŽtres 18.1-26 ), la rencontre de Paul avec Aquilas et ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 18.1-26 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Dany Vaubien - La confession, met le pĂ©chĂ© KO ! La confession de nos fautes La confession de nos fautes est une des choses que la rĂ©forme a revisitĂ©, pour ⊠Dany Vaubien Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La croix au centre, partie 1 - Derek Prince La croix au centre Le thĂšme de cette soirĂ©e est « La croix au centre ». Je prĂ©senterai ce thĂšme ⊠Derek Prince Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (2) Bonjour mon ami, je suis trĂšs heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais poursuivre un message que nous avons entamĂ© ⊠Bayless Conley Actes 18.1-28 Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Lâargent, une question de prioritĂ© « Le fric c'est chic », « l'argent ne fait pas le bonheur ⊠mais y contribue » etc. Des ⊠Sangjin Kim Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Quel chrĂ©tien vous inspire en matiĂšre de solidaritĂ© ? Face Ă la pauvretĂ©, quâest-ce quâun chrĂ©tien pourrait ou devrait faire ? Le SEL vous propose une sĂ©rie de 8 ⊠SEL Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 18.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 1 DĂ©velopper sa vision spirituelle Proverbes 29/18 : "Quand il nây a pas de vision, le peuple est sans frein." Proverbes ⊠Xavier Lavie Actes 16.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Mon ami(e), achevez la course, menez le bon combat Les Actes des ApĂŽtres rapportent ( La Bible, Acte des ApĂŽtres 18.1-26 ), la rencontre de Paul avec Aquilas et ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Actes 18.1-26 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Dany Vaubien - La confession, met le pĂ©chĂ© KO ! La confession de nos fautes La confession de nos fautes est une des choses que la rĂ©forme a revisitĂ©, pour ⊠Dany Vaubien Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La croix au centre, partie 1 - Derek Prince La croix au centre Le thĂšme de cette soirĂ©e est « La croix au centre ». Je prĂ©senterai ce thĂšme ⊠Derek Prince Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (2) Bonjour mon ami, je suis trĂšs heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais poursuivre un message que nous avons entamĂ© ⊠Bayless Conley Actes 18.1-28 Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Lâargent, une question de prioritĂ© « Le fric c'est chic », « l'argent ne fait pas le bonheur ⊠mais y contribue » etc. Des ⊠Sangjin Kim Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Quel chrĂ©tien vous inspire en matiĂšre de solidaritĂ© ? Face Ă la pauvretĂ©, quâest-ce quâun chrĂ©tien pourrait ou devrait faire ? Le SEL vous propose une sĂ©rie de 8 ⊠SEL Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 18.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 1 DĂ©velopper sa vision spirituelle Proverbes 29/18 : "Quand il nây a pas de vision, le peuple est sans frein." Proverbes ⊠Xavier Lavie Actes 16.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Dany Vaubien - La confession, met le pĂ©chĂ© KO ! La confession de nos fautes La confession de nos fautes est une des choses que la rĂ©forme a revisitĂ©, pour ⊠Dany Vaubien Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La croix au centre, partie 1 - Derek Prince La croix au centre Le thĂšme de cette soirĂ©e est « La croix au centre ». Je prĂ©senterai ce thĂšme ⊠Derek Prince Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (2) Bonjour mon ami, je suis trĂšs heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais poursuivre un message que nous avons entamĂ© ⊠Bayless Conley Actes 18.1-28 Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Lâargent, une question de prioritĂ© « Le fric c'est chic », « l'argent ne fait pas le bonheur ⊠mais y contribue » etc. Des ⊠Sangjin Kim Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Quel chrĂ©tien vous inspire en matiĂšre de solidaritĂ© ? Face Ă la pauvretĂ©, quâest-ce quâun chrĂ©tien pourrait ou devrait faire ? Le SEL vous propose une sĂ©rie de 8 ⊠SEL Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 18.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 1 DĂ©velopper sa vision spirituelle Proverbes 29/18 : "Quand il nây a pas de vision, le peuple est sans frein." Proverbes ⊠Xavier Lavie Actes 16.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La croix au centre, partie 1 - Derek Prince La croix au centre Le thĂšme de cette soirĂ©e est « La croix au centre ». Je prĂ©senterai ce thĂšme ⊠Derek Prince Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (2) Bonjour mon ami, je suis trĂšs heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais poursuivre un message que nous avons entamĂ© ⊠Bayless Conley Actes 18.1-28 Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Lâargent, une question de prioritĂ© « Le fric c'est chic », « l'argent ne fait pas le bonheur ⊠mais y contribue » etc. Des ⊠Sangjin Kim Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Quel chrĂ©tien vous inspire en matiĂšre de solidaritĂ© ? Face Ă la pauvretĂ©, quâest-ce quâun chrĂ©tien pourrait ou devrait faire ? Le SEL vous propose une sĂ©rie de 8 ⊠SEL Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 18.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 1 DĂ©velopper sa vision spirituelle Proverbes 29/18 : "Quand il nây a pas de vision, le peuple est sans frein." Proverbes ⊠Xavier Lavie Actes 16.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (2) Bonjour mon ami, je suis trĂšs heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais poursuivre un message que nous avons entamĂ© ⊠Bayless Conley Actes 18.1-28 Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Lâargent, une question de prioritĂ© « Le fric c'est chic », « l'argent ne fait pas le bonheur ⊠mais y contribue » etc. Des ⊠Sangjin Kim Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Quel chrĂ©tien vous inspire en matiĂšre de solidaritĂ© ? Face Ă la pauvretĂ©, quâest-ce quâun chrĂ©tien pourrait ou devrait faire ? Le SEL vous propose une sĂ©rie de 8 ⊠SEL Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 18.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 1 DĂ©velopper sa vision spirituelle Proverbes 29/18 : "Quand il nây a pas de vision, le peuple est sans frein." Proverbes ⊠Xavier Lavie Actes 16.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Lâargent, une question de prioritĂ© « Le fric c'est chic », « l'argent ne fait pas le bonheur ⊠mais y contribue » etc. Des ⊠Sangjin Kim Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Quel chrĂ©tien vous inspire en matiĂšre de solidaritĂ© ? Face Ă la pauvretĂ©, quâest-ce quâun chrĂ©tien pourrait ou devrait faire ? Le SEL vous propose une sĂ©rie de 8 ⊠SEL Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 18.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 1 DĂ©velopper sa vision spirituelle Proverbes 29/18 : "Quand il nây a pas de vision, le peuple est sans frein." Proverbes ⊠Xavier Lavie Actes 16.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lâargent, une question de prioritĂ© « Le fric c'est chic », « l'argent ne fait pas le bonheur ⊠mais y contribue » etc. Des ⊠Sangjin Kim Actes 18.1-28 TopMessages Message texte Quel chrĂ©tien vous inspire en matiĂšre de solidaritĂ© ? Face Ă la pauvretĂ©, quâest-ce quâun chrĂ©tien pourrait ou devrait faire ? Le SEL vous propose une sĂ©rie de 8 ⊠SEL Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 18.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 1 DĂ©velopper sa vision spirituelle Proverbes 29/18 : "Quand il nây a pas de vision, le peuple est sans frein." Proverbes ⊠Xavier Lavie Actes 16.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quel chrĂ©tien vous inspire en matiĂšre de solidaritĂ© ? Face Ă la pauvretĂ©, quâest-ce quâun chrĂ©tien pourrait ou devrait faire ? Le SEL vous propose une sĂ©rie de 8 ⊠SEL Actes 18.1-28 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 18.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 1 DĂ©velopper sa vision spirituelle Proverbes 29/18 : "Quand il nây a pas de vision, le peuple est sans frein." Proverbes ⊠Xavier Lavie Actes 16.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 18.1-41 TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 1 DĂ©velopper sa vision spirituelle Proverbes 29/18 : "Quand il nây a pas de vision, le peuple est sans frein." Proverbes ⊠Xavier Lavie Actes 16.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Naissance dâun projet divin - Partie 1 DĂ©velopper sa vision spirituelle Proverbes 29/18 : "Quand il nây a pas de vision, le peuple est sans frein." Proverbes ⊠Xavier Lavie Actes 16.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Actes 15.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (3) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 11.1-10 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Pas de cas impossibles Lecture Actes 9/1-19 Introduction A. Le choix du temps de Dieu est toujours parfait. La lapidation dâEtienne comme dĂ©crite dans ⊠Fabien CrĂ©teur Actes 1.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Mais comme ils s'opposaient Ă lui et lâinsultaient, Paul secoua ses vĂȘtements et leur dit : « Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les non-Juifs. » Segond 1910 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant Ă des injures, Paul secoua ses vĂȘtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! J'en suis pur. DĂšs maintenant, j'irai vers les paĂŻens. Segond 1978 (Colombe) © Mais comme les Juifs sâopposaient Ă lui avec des blasphĂšmes, il secoua ses vĂȘtements et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ! Jâen suis pur et, dĂšs maintenant, jâirai vers les paĂŻens. Parole de Vie © mais ils sont contre Paul et lâinsultent. Alors Paul secoue ses vĂȘtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je nâen suis pas responsable ! Ă partir de maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Français Courant © Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Semeur © Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Parole Vivante © Mais bientĂŽt, ceux-ci firent obstruction, ils lâinjuriĂšrent et rĂ©pandirent des calomnies sur son compte. Alors, Paul, en signe de protestation, secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements en dĂ©clarant : â Si vous ĂȘtes perdus, ce sera de votre faute. Je nâen suis pas responsable. Ă partir de maintenant, je me tourne en toute bonne conscience vers les non-Juifs. Darby Et comme ils s'opposaient et blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tĂȘte ! Moi, je suis net : dĂ©sormais je m'en irai vers les nations. Martin Et comme ils le contredisaient, et qu'ils blasphĂ©maient, il secoua ses vĂȘtements, et leur dit : que votre sang soit sur votre tĂȘte, j'en suis net ! je m'en vais dĂšs Ă prĂ©sent vers les Gentils. Ostervald Mais, comme ils s'opposaient Ă lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tĂȘte ; j'en suis net ; dĂšs Ă prĂ©sent, j'irai vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœÏÎčÏαÏÏÎżÎŒÎΜÏΜ ÎŽáœČ αáœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎČλαÏÏÎ·ÎŒÎżÏΜÏÏΜ áŒÎșÏÎčÎœÎ±ÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ Ïᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏÎčα ΔጶÏΔΜ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏΠ΀᜞ αጷΌα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎșΔÏαλᜎΜ áœÎŒáż¶ÎœÎ ÎșαΞαÏáœžÏ áŒÎłÏÎ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÎœáżŠÎœ Î”áŒ°Ï Ïᜰ áŒÎžÎœÎ· ÏÎżÏΔÏÏÎżÎŒÎ±Îč. World English Bible When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Moment tragique pour ces Juifs qui rejettent la grĂące ! Les paroles de l'apĂŽtre rendent plus Ă©mouvante encore cette scĂšne, qui s'Ă©tait dĂ©jĂ produite ailleurs. (Actes 13.45,46) Secouer ses vĂȘtements, en rejeter mĂȘme la poussiĂšre contre quelqu'un, Ă©tait une action symbolique, figurant la rupture absolue de toutes relations. (Comparer Actes 13.51 ; Matthieu 10.14) Le sang de ces hommes rebelles, c'est-Ă -dire la responsabilitĂ© de leur ruine, de leur mort, retombera sur leur tĂȘte. Paul s'en dĂ©clare net parce qu'il leur a annoncĂ© le salut. (Comparer Actes 20.26) Cette image terrible est empruntĂ©e Ă l'Ancien Testament ; (2Samuel 1.16 ; 1Rois 2.32,33 ; EzĂ©chiel 33.4) elle se retrouve dans la bouche de JĂ©sus-Christ lui-mĂȘme. (Matthieu 23.35) Voir aussi l'horrible imprĂ©cation des meurtriers du Sauveur. (Matthieu 27.25) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Les Juifs faisant alors de lâopposition 498 5734 846 et 2532 se livrant Ă des injures 987 5723, Paul secoua 1621 5671 ses vĂȘtements 2440, et leur 4314 846 dit 2036 5627 : Que votre 5216 sang 129 retombe sur 1909 votre 5216 tĂȘte 2776 ! J 1473âen suis pur 2513. DĂšs 575 maintenant 3568, jâirai 4198 5695 vers 1519 les paĂŻens 1484. 129 - haimaexpression ÏαÏΟ ÎșαÎč αÎčΌα = l'homme naturel ou la chair et le sang 498 - antitassomaise ranger en bataille contre s'opposer Ă quelqu'un, rĂ©sister, s'insurger contre, 575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 987 - blasphemeoparler outrageusement, insulter, calomnier, blasphĂ©mer ĂȘtre injuriĂ©, insultĂ©, raillĂ© blasphĂ©mer 1Ăž) contre le Christ 2Ăž) ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1621 - ektinassosecouer comme pour faire tomber quelque chose qui adhĂšre par cet acte symbolique, une personne ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2036 - epoparler, dire 2440 - himationun vĂȘtement (de n'importe quelle sorte) les vĂȘtements, c.Ă .d le manteau ou la cape, la ⊠2513 - katharospropre, pur physiquement purifiĂ© par le feu en similitude, comme une vigne Ă©claircie par Ă©lagage ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2776 - kephalela tĂȘte, Ă la fois pour l'homme ou l'animal. La perte de la tĂȘte amenant ⊠3568 - nunĂ ce moment, le prĂ©sent, maintenant 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 5216 - humonde vous, votre 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5671Temps - Aoriste 5777 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 61 5695Temps - Futur 5776 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5734Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (2)II CHRONOLOGIE DES TEMPS APOSTOLIQUES. 1. LA PRIMITIVE ĂGLISE. On cĂ©lĂ©brait la PentecĂŽte cinquante jours aprĂšs le 16 nisan, jour ⊠GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 3.III Le deuxiĂšme voyage missionnaire. Barnabas fut aussi gĂ©nĂ©reux que Pierre et ne tint point rigueur Ă Paul d'une leçon ⊠PERSĂCUTIONLes Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des justes par les mĂ©chants ( ⊠SILASDisciple et missionnaire qui joua un rĂŽle important dans l'Ăglise primitive ( Ac 15 Ă 18). On voit gĂ©nĂ©ralement en ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 20 9 « Si un homme maudit son pĂšre ou sa mĂšre, il doit ĂȘtre mis Ă mort. Il est seul responsable de sa mort, puisquâil a maudit ses parents. 11 « Si un homme couche avec une des femmes de son pĂšre, il dĂ©shonore son pĂšre ; les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort. Ils sont seuls responsables de leur mort. 12 « Si un homme couche avec sa belle-fille, les deux coupables doivent ĂȘtre mis Ă mort, car ils ont commis un inceste. Ils sont seuls responsables de leur mort. 2 Samuel 1 16 tandis que David lui dĂ©clarait : « Câest par ta faute que tu meurs ; tu tâes condamnĂ© toi-mĂȘme en disant : âCâest moi qui ai donnĂ© la mort au roi choisi par le Seigneur.â » NĂ©hĂ©mie 5 13 Ensuite je secouai le pan de mon vĂȘtement en dĂ©clarant : « Que Dieu secoue de la mĂȘme maniĂšre tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Quâil les prive de leur foyer et de leurs biens, pour quâils se retrouvent sans rien ! » â « Amen ! Quâil en soit bien ainsi ! » sâĂ©cria lâassemblĂ©e. Tous acclamĂšrent le Seigneur, et, par la suite, ils tinrent leur promesse. EzĂ©chiel 3 18 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil va vers une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa mauvaise conduite afin quâil puisse vivre, ce mĂ©chant mourra Ă cause de ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 19 Par contre, si tu lâavertis et quâil ne renonce pas Ă sa mĂ©chancetĂ© et Ă sa mauvaise conduite, il mourra Ă cause de ses fautes mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. EzĂ©chiel 18 13 Il prĂȘte son argent pour en retirer un intĂ©rĂȘt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? SĂ»rement pas ! Il a commis tous ces actes dĂ©testables ; il mourra donc et sera lui-mĂȘme responsable de sa mort. EzĂ©chiel 33 4 Si quelquâun entend lâalarme, nâen tient pas compte et se laisse surprendre et tuer par lâennemi, il est seul responsable de sa mort. 8 Supposons que jâaie Ă prĂ©venir un mĂ©chant quâil sâexpose Ă une mort certaine : si tu ne lâavertis pas dâavoir Ă changer sa conduite, ce mĂ©chant mourra pour ses fautes, mais câest toi que je tiendrai pour responsable de sa mort. 9 Par contre, si tu lâavertis dâavoir Ă changer sa conduite et quâil ne le fasse pas, il mourra pour ses fautes, mais toi, tu auras prĂ©servĂ© ta vie. » Matthieu 8 11 Je vous lâaffirme, beaucoup viendront de lâest et de lâouest et prendront place Ă table dans le Royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob. Matthieu 10 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on refuse de vous accueillir ou de vous Ă©couter, partez de lĂ et secouez la poussiĂšre de vos pieds. Matthieu 21 43 « Câest pourquoi, ajouta JĂ©sus, je vous le dĂ©clare : le Royaume de Dieu vous sera enlevĂ© pour ĂȘtre confiĂ© Ă un peuple qui en produira les fruits. [ Matthieu 22 10 Les serviteurs sâen allĂšrent dans les rues et rassemblĂšrent tous ceux quâils trouvĂšrent, les mauvais comme les bons ; et ainsi, la salle de fĂȘte se remplit de monde. Matthieu 27 25 Toute la foule rĂ©pondit : « Que les consĂ©quences de sa mort retombent sur nous et sur nos enfants ! » Luc 9 5 Partout oĂč les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussiĂšre de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. » Luc 10 10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que lâon ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites Ă tous : 11 âNous secouons contre vous la poussiĂšre mĂȘme de votre ville qui sâest attachĂ©e Ă nos pieds. Pourtant, sachez bien ceci : le Royaume de Dieu sâest approchĂ© de vous.â Luc 22 65 Et ils lui adressaient beaucoup dâautres paroles insultantes. Actes 13 45 Quand les Juifs virent cette foule, ils furent remplis de jalousie ; ils contredisaient Paul et lâinsultaient. 46 Paul et Barnabas leur dirent alors avec assurance : « Il fallait que la parole de Dieu vous soit annoncĂ©e Ă vous dâabord. Mais puisque vous la repoussez et que vous vous jugez ainsi indignes de la vie Ă©ternelle, eh bien, nous irons maintenant vers ceux qui ne sont pas juifs. 47 Voici en effet ce que nous a commandĂ© le Seigneur : âJe tâai Ă©tabli comme lumiĂšre des nations, afin que tu apportes le salut jusquâau bout du monde !â » 51 Les deux hommes secouĂšrent contre eux la poussiĂšre de leurs pieds et se rendirent Ă Iconium. Actes 18 6 Mais les Juifs sâopposaient Ă lui et lâinsultaient ; alors il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : « Si vous ĂȘtes perdus, ce sera par votre propre faute. Je nâen suis pas responsable. DĂšs maintenant, jâirai vers ceux qui ne sont pas juifs. » Actes 19 9 Mais plusieurs sâentĂȘtaient, refusaient de croire et se moquaient du chemin du Seigneur devant lâassemblĂ©e. Alors Paul finit par les quitter, il emmena les disciples avec lui et leur parla chaque jour dans lâĂ©cole dâun certain Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui vivaient dans la province dâAsie, les Juifs et les non-Juifs, purent entendre la parole du Seigneur. Actes 20 26 Câest pourquoi, je vous lâatteste aujourdâhui : si lâun de vous se perd, je nâen suis pas responsable. 27 Car je vous ai annoncĂ© tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher. Actes 26 11 Souvent, en allant dâune synagogue Ă lâautre, je les faisais punir et je voulais les obliger Ă renier leur foi. Ma fureur contre eux Ă©tait telle que jâallais les persĂ©cuter jusque dans les villes Ă©trangĂšres. » 20 Mais jâai prĂȘchĂ© dâabord aux habitants de Damas et de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la JudĂ©e et aux membres des autres nations ; je les ai appelĂ©s Ă changer de comportement, Ă se tourner vers Dieu et Ă montrer par des actes la rĂ©alitĂ© de ce changement. Actes 28 28 Sachez-le donc, ajouta Paul, Dieu a envoyĂ© le message du salut Ă ceux qui ne sont pas juifs : ils lâĂ©couteront, eux ! » [ Romains 3 29 Ou alors, Dieu serait-il seulement le Dieu des Juifs ? Nâest-il pas aussi le Dieu des autres peuples ? Bien sĂ»r, il lâest aussi des autres peuples, Romains 9 25 Câest ce quâil dĂ©clare dans le livre dâOsĂ©e : « Le peuple qui nâĂ©tait pas le mien, je lâappellerai mon peuple, et la nation que je nâaimais pas, je lâappellerai ma bien-aimĂ©e. 26 Et lĂ oĂč on leur avait dit : âVous nâĂȘtes pas mon peupleâ, lĂ mĂȘme ils seront appelĂ©s fils du Dieu vivant. » 30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens dâautres nations, qui ne cherchaient pas Ă se rendre justes devant Dieu, ont Ă©tĂ© rendus justes Ă ses yeux par la foi ; 31 tandis que les membres du peuple dâIsraĂ«l, qui cherchaient Ă se rendre justes aux yeux de Dieu grĂące Ă la loi, nâont pas atteint le but de la loi. 32 Pourquoi ? Parce quâils ne cherchaient pas Ă ĂȘtre agrĂ©ables Ă Dieu par la foi, ils pensaient lâĂȘtre par leurs actions. Ils se sont heurtĂ©s Ă la « pierre qui fait trĂ©bucher », 33 dont parle lâĂcriture : « Voyez, je pose en Sion une pierre qui fait trĂ©bucher, un rocher qui fait tomber. Mais celui qui croit en lui ne sera pas déçu. » Romains 10 12 Ainsi, il nây a pas de diffĂ©rence entre les Juifs et les non-Juifs : ils ont tous le mĂȘme Seigneur qui accorde ses biens Ă tous ceux qui font appel Ă lui. 13 En effet, il est dit : « Quiconque fera appel au Seigneur sera sauvĂ©. » Romains 11 11 Je demande donc : quand les Juifs ont trĂ©buchĂ©, sont-ils tombĂ©s dĂ©finitivement ? Certainement pas ! Mais, grĂące Ă leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de maniĂšre Ă exciter la jalousie des Juifs. 12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liĂ©s Ă leur participation totale au salut ! 13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui nâĂȘtes pas juifs : je suis lâapĂŽtre destinĂ© aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me rĂ©jouis de la tĂąche qui est la mienne. 14 JâespĂšre ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns. 15 En effet, quand ils ont Ă©tĂ© mis Ă lâĂ©cart, le monde a Ă©tĂ© rĂ©conciliĂ© avec Dieu. Quâarrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort Ă la vie ! 1 Thessaloniciens 2 14 FrĂšres, vous avez passĂ© par la mĂȘme expĂ©rience que les Ăglises de JudĂ©e, qui appartiennent Ă Dieu et croient en JĂ©sus-Christ. Vous avez souffert de la part de vos compatriotes ce quâelles ont souffert de la part des Juifs. 15 Ceux-ci ont mis Ă mort le Seigneur JĂ©sus et les prophĂštes, et ils nous ont persĂ©cutĂ©s. Ils dĂ©plaisent Ă Dieu et sont ennemis de tous les hommes ! 16 Ils veulent nous empĂȘcher dâannoncer aux autres peuples le message qui peut les sauver. Ils complĂštent ainsi la sĂ©rie de pĂ©chĂ©s quâils ont commis dans tous les temps. Mais la colĂšre de Dieu les a finalement atteints. 1 TimothĂ©e 5 22 Ne te hĂąte pas de poser les mains sur quelquâun pour lui confier une charge dans lâĂglise. Ne participe pas aux pĂ©chĂ©s des autres ; garde-toi pur. 2 TimothĂ©e 2 25 il doit instruire avec douceur ses contradicteurs : Dieu leur donnera peut-ĂȘtre lâoccasion de changer de mentalitĂ© et de connaĂźtre la vĂ©ritĂ©. Jacques 2 6 Mais vous, vous mĂ©prisez le pauvre ! Ceux qui vous oppriment et vous traĂźnent devant les tribunaux, ce sont les riches, nâest-ce pas ? 7 Ce sont eux qui font insulte au beau nom qui vous a Ă©tĂ© donnĂ©. 1 Pierre 4 4 Et maintenant, les paĂŻens sâĂ©tonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excĂšs dâune si mauvaise conduite et ils vous insultent. 14 Si lâon vous insulte parce que vous ĂȘtes disciples du Christ, heureux ĂȘtes-vous, car lâEsprit glorieux de Dieu repose sur vous. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.