Pub campagne annuelle de dons 2020 - Pub droite TopBible S2

Amos 4.10

J'ai envoyé parmi vous la peste comme en Egypte, j'ai tué vos jeunes gens par l'épée et laissé prendre vos chevaux ; j'ai fait monter à vos narines l'infection de votre camp. Malgré cela, vous n'êtes pas revenus à moi, déclare l'Eternel.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Exode 8

      19 Je placerai une s√©paration entre mon peuple et le tien. Ce signe sera pour demain.‚Äô¬†¬Ľ

      Exode 9

      3 la main de l'Eternel frappera tes troupeaux dans les champs, les chevaux, les √Ęnes, les chameaux, les bŇďufs et les brebis¬†; il y aura une mortalit√© tr√®s importante.
      4 L'Eternel traitera de mani√®re diff√©rente les troupeaux d'Isra√ęl et ceux des Egyptiens¬†: rien de tout ce qui appartient aux Isra√©lites ne mourra.‚Äô¬†¬Ľ
      5 L'Eternel fixa un moment pr√©cis en disant¬†: ¬ę¬†Demain, l'Eternel fera cela dans le pays¬†¬Ľ,
      6 et il agit ainsi dès le lendemain. Tous les troupeaux des Egyptiens moururent, tandis que pas une seule bête des troupeaux des Israélites ne mourut.
      12 L'Eternel endurcit le cŇďur du pharaon et celui-ci n'√©couta pas Mo√Įse et Aaron. Cela se passa comme l'Eternel l'avait dit √† Mo√Įse.
      17 Si tu t'attaques encore à mon peuple et ne le laisses pas partir,
      34 Voyant que la pluie, la gr√™le et les coups de tonnerre s‚Äô√©taient arr√™t√©s, le pharaon continua de p√©cher et rendit son cŇďur plus insensible encore, tout comme ses serviteurs.
      35 Le cŇďur du pharaon s'endurcit et il ne laissa pas partir les Isra√©lites. Cela se passa comme l'Eternel l'avait dit par l'interm√©diaire de Mo√Įse.

      Exode 10

      3 Mo√Įse et Aaron all√®rent trouver le pharaon et lui annonc√®rent¬†: ¬ę¬†Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu des H√©breux¬†: Jusqu'√† quand refuseras-tu de t'humilier devant moi¬†? Laisse partir mon peuple, afin qu'il me serve.
      27 L'Eternel endurcit le cŇďur du pharaon et celui-ci ne voulut pas les laisser partir.

      Exode 12

      29 Au milieu de la nuit, l'Eternel tua tous les premiers-n√©s en Egypte, depuis le fils a√ģn√© du pharaon qui si√©geait sur son tr√īne jusqu'au fils a√ģn√© du d√©tenu dans sa prison et jusqu'√† tous les premiers-n√©s des animaux.
      30 Le pharaon se leva en pleine nuit, ainsi que tous ses serviteurs et tous les Egyptiens. Il y eut de grands cris en Egypte, car il n'y avait pas une seule maison o√Ļ il n'y ait pas un mort.

      Exode 14

      4 J'endurcirai le cŇďur du pharaon et il les poursuivra¬†; mais le pharaon et toute son arm√©e serviront √† faire √©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel.¬†¬Ľ Tout se passa ainsi.

      Exode 15

      26 Il dit¬†: ¬ę¬†Si tu √©coutes attentivement l'Eternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit √† ses yeux, si tu pr√™tes l'oreille √† ses commandements et si tu ob√©is √† toutes ses prescriptions, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frapp√© les Egyptiens, car je suis l'Eternel, celui qui te gu√©rit.¬†¬Ľ

      Lévitique 26

      16 voici alors ce que je vous ferai : j'enverrai sur vous la terreur, le dépérissement et la fièvre qui épuisent le regard et rongent la vie. Vous sèmerez vos semences pour rien : ce sont vos ennemis qui les mangeront.
      25 Je ferai venir contre vous l'épée chargée de venger l’alliance. Quand vous vous rassemblerez dans vos villes, j'enverrai la peste au milieu de vous et vous serez livrés aux mains de l'ennemi.

      Deutéronome 7

      15 L'Eternel éloignera de toi toute maladie. Il ne t'enverra aucune des mauvaises maladies d'Egypte que tu connais, mais il en frappera tous tes ennemis.

      Deutéronome 28

      22 L'Eternel te frappera de d√©p√©rissement, de fi√®vre, d'inflammation, de chaleur br√Ľlante, de dess√®chement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'√† ce que tu disparaisses.
      26 Ton cadavre servira de nourriture à tous les oiseaux du ciel et aux bêtes de la terre, et il n'y aura personne pour les troubler.
      27 L'Eternel te frappera de l'ulc√®re qui a frapp√© les Egyptiens, d'h√©morro√Įdes, de gale et de teigne, et tu ne pourras pas en gu√©rir.
      60 Il amènera sur toi toutes les maladies d'Egypte devant lesquelles tu tremblais et elles s'attacheront à toi.

      2 Rois 8

      12 Haza√ęl demanda¬†: ¬ę¬†Pourquoi mon seigneur pleure-t-il¬†?¬†¬Ľ Elis√©e r√©pondit¬†: ¬ę¬†Parce que je sais le mal que tu vas faire aux Isra√©lites. Tu vas mettre le feu √† leurs villes fortifi√©es, tuer par l'√©p√©e leurs jeunes gens, √©craser leurs petits enfants et fendre le ventre de leurs femmes enceintes.¬†¬Ľ

      2 Rois 10

      32 A cette √©poque-l√†, l'Eternel commen√ßa √† diminuer le territoire des Isra√©lites, et Haza√ęl les battit sur toute la fronti√®re d'Isra√ęl.

      2 Rois 13

      3 La col√®re de l'Eternel s'enflamma contre Isra√ęl et il les livra entre les mains de Haza√ęl, le roi de Syrie, et de son fils Ben-Hadad, et ce de fa√ßon durable.
      7 De toute l’armée de Joachaz, l'Eternel ne lui avait laissé que 50 cavaliers, 10 chars et 10'000 fantassins, car le roi de Syrie les avait détruits et les avait rendus pareils à la poussière qu'on piétine.

      Psaumes 78

      49 Il avait l√Ęch√© contre eux son ardente col√®re, la fureur, la rage et la d√©tresse, une troupe d‚Äôanges de malheur.
      50 Il avait donné libre cours à sa colère : il ne les avait pas sauvés de la mort, il avait livré leur vie à la peste.

      Esa√Įe 9

      13 Aussi l'Eternel arrachera-t-il d'Isra√ęl la t√™te et la queue, la branche de palmier et le roseau, tout cela le m√™me jour.

      Jérémie 6

      11 ¬ę¬†Je suis rempli de la col√®re de l'Eternel, je n‚Äôarrive plus √† la contenir.¬†¬Ľ ¬ę¬†D√©verse-la sur l'enfant dans la rue et sur les assembl√©es o√Ļ se retrouvent les jeunes gens, car l'homme et la femme seront pris, ainsi que l‚Äôancien et celui qui arrive √† la fin de son parcours.

      Jérémie 8

      1 ¬Ľ A ce moment-l√†, d√©clare l'Eternel, on sortira de leurs tombeaux les ossements des rois de Juda, les ossements de ses chefs, ceux des pr√™tres, ceux des proph√®tes et ceux des habitants de J√©rusalem.
      2 On les exposera au soleil, à la lune et à tous les corps célestes, puisqu’ils les ont aimés, servis, suivis, recherchés et se sont prosternés devant eux. On ne les rassemblera pas, on ne les ensevelira pas, et ils seront comme du fumier sur la terre.

      Jérémie 9

      22 ¬Ľ Voici ce que dit l‚ÄôEternel¬†: Que le sage ne se montre pas fier de sa sagesse, que le fort ne se montre pas fier de sa force, que le riche ne se montre pas fier de sa richesse,

      Jérémie 11

      22 voici ce que dit l‚ÄôEternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers¬†: Je vais intervenir contre eux. Les jeunes hommes mourront par l'√©p√©e, leurs fils et leurs filles mourront par la famine.

      Jérémie 15

      3 ¬Ľ J‚Äôinterviendrai contre eux de quatre mani√®res, d√©clare l'Eternel¬†: l'√©p√©e pour les tuer, les chiens pour les d√©chiqueter, les oiseaux du ciel et les b√™tes de la terre pour les d√©vorer et les faire dispara√ģtre.

      Jérémie 16

      4 Ils mourront de maladies graves, sans que personne ne les pleure et ne les ensevelisse. Ils deviendront pareils à du fumier sur la terre. Ils seront exterminés par l'épée et par la famine, et leurs cadavres serviront de nourriture aux oiseaux du ciel et aux bêtes de la terre.

      Jérémie 18

      21 C'est pourquoi, livre leurs enfants à la famine, abandonne-les à la puissance de l'épée ! Que leurs femmes soient privées d'enfants et deviennent veuves, que leurs maris soient enlevés par la mort, que leurs jeunes gens soient frappés par l'épée au cours du combat !

      Jérémie 48

      15 Moab est d√©vast√©, ses villes partent en fum√©e, l'√©lite de ses jeunes gens descend au massacre, d√©clare le roi, celui dont le nom est l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers.

      Jo√ęl 2

      20 J'éloignerai de vous l'ennemi du nord, je le chasserai vers une terre aride et déserte, son avant-garde dans la mer Morte et son arrière-garde dans la mer Méditerranée. Son infection se propagera, sa puanteur s'élèvera dans les airs, parce qu'il a fait de grandes choses.

      Amos 4

      6 Moi, je vous ai envoyé la famine dans toutes vos villes, le manque de pain dans toutes vos demeures. Malgré cela, vous n'êtes pas revenus à moi, déclare l'Eternel.
      10 J'ai envoyé parmi vous la peste comme en Egypte, j'ai tué vos jeunes gens par l'épée et laissé prendre vos chevaux ; j'ai fait monter à vos narines l'infection de votre camp. Malgré cela, vous n'êtes pas revenus à moi, déclare l'Eternel.

      Amos 8

      3 Ce jour-là, les chants du palais seront des gémissements, déclare le Seigneur, l'Eternel ; on jettera partout en silence une multitude de cadavres.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic
Emilie Charette Rendez-Vous

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider