ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Daniel 2.23

Ô Dieu de nos pĂšres ! je te cĂ©lĂšbre et te loue de ce que tu m'as donnĂ© de la sagesse et de la force, et de ce que tu m'as maintenant fait savoir ce que nous t'avons demandĂ©, en nous ayant fait connaĂźtre la parole du Roi.
« Toi, le Dieu de mes ancĂȘtres, je te remercie et je chante ta louange. Tu m’as donnĂ© la sagesse et la force. Tu m’as fait connaĂźtre ce que nous t’avons demandĂ©. Oui, tu nous as fait comprendre ce qui inquiĂšte le roi. »
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 18

      17 Ś•Ö·ÖœŚ™Ś”ÖčŚ•ÖžÖ–Ś” ŚÖžŚžÖžÖ‘Śš Ś”ÖœÖ·ŚžÖ°Ś›Ö·ŚĄÖŒÖ¶Ö€Ś” ڐÖČŚ ÖŽŚ™Ö™ ŚžÖœÖ”ŚÖ·Ś‘Ö°ŚšÖžŚ”ÖžÖ”Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö–Śš ڐÖČŚ ÖŽÖ„Ś™ ŚąÖčŚ©Ś‚Ö¶ÖœŚ”Śƒ

      GenĂšse 32

      9 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ•ŚŚžÖ¶Śš ŚÖŽŚÖŸŚ™ÖžŚ‘Ö„Ś•Ö茐 ŚąÖ”Ś©Ś‚ÖžÖ›Ś• ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖ·Ś—ÖČŚ Ö¶Ö„Ś” Ś”ÖžŚÖ·Ś—Ö·Ö–ŚȘ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ›ÖŒÖžÖ‘Ś”Ś•ÖŒ Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžÖ›Ś” Ś”Ö·ŚžÖŒÖ·Ś—ÖČŚ Ö¶Ö„Ś” Ś”Ö·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖ–Śš ŚœÖŽŚ€Ö°ŚœÖ”Ś™Ś˜ÖžÖœŚ”Śƒ
      10 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ¶ŚšÖź Ś™Ö·ŚąÖČŚ§Ö覑֒ ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ś™Ö™ ŚÖžŚ‘ÖŽÖŁŚ™ ŚÖ·Ś‘Ö°ŚšÖžŚ”ÖžÖ”Ś Ś•Ö”ŚŚœÖčŚ”Ö”Ö–Ś™ ŚÖžŚ‘ÖŽÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚŠÖ°Ś—ÖžÖ‘Ś§ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖžŚ” Ś”ÖžŚÖčŚžÖ”ÖŁŚš ŚÖ”ŚœÖ·Ö—Ś™ Ś©ŚÖ§Ś•ÖŒŚ‘ ŚœÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°ŚšÖžÖ› Ś•ÖŒŚœÖ°ŚžŚ•ÖčŚœÖ·Ś“Ö°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖžÖ– Ś•Ö°ŚÖ”Ś™Ś˜ÖŽÖ„Ś™Ś‘ÖžŚ” ŚąÖŽŚžÖŒÖžÖœŚšÖ°Śƒ
      11 Ś§ÖžŚ˜Öč֜ڠְŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚžÖŽŚ›ÖŒÖčրڜ ڔַڗÖČŚĄÖžŚ“ÖŽŚ™ŚÖ™ Ś•ÖŒŚžÖŽŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžÖŁŚÖ±ŚžÖ¶Ö”ŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖžŚ©Ś‚ÖŽÖ–Ś™ŚȘÖž ڐֶŚȘÖŸŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“ÖŒÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś‘Ö°ŚžÖ·Ś§Ö°ŚœÖŽÖ—Ś™ ŚąÖžŚ‘Ö·Ö™ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś“ÖŒÖ”ÖŁŚŸ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö”Ś” Ś•Ö°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś” Ś”ÖžŚ™ÖŽÖ–Ś™ŚȘÖŽŚ™ ŚœÖŽŚ©ŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ ŚžÖ·Ś—ÖČŚ ÖœŚ•ÖčŚȘڃ

      Exode 3

      15 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ¶ŚšÖ© ŚąÖšŚ•Ö覓 ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖœŚ™Ś ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö—Ś” Ś›ÖŒÖčÖœŚ”ÖŸŚȘÖčŚŚžÖ·ŚšÖź ŚÖ¶ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ŚœÖ’ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖžŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö”ÖŁŚ™ ڐÖČŚ‘ÖčŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö—Ś ڐֱڜÖčŚ”Ö”ÖšŚ™ ŚÖ·Ś‘Ö°ŚšÖžŚ”ÖžÖœŚ ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚŠÖ°Ś—ÖžÖ›Ś§ Ś•Ö”ŚŚœÖčŚ”Ö”Ö„Ś™ Ś™Ö·ŚąÖČŚ§ÖčÖ–Ś‘ Ś©ŚÖ°ŚœÖžŚ—Ö·ÖŁŚ ÖŽŚ™ ڐÖČŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś–Ö¶Ś”ÖŸŚ©ŚÖŒÖ°ŚžÖŽÖŁŚ™ ŚœÖ°ŚąÖčŚœÖžÖ”Ś ڕְږֶքڔ Ś–ÖŽŚ›Ö°ŚšÖŽÖ–Ś™ ŚœÖ°Ś“ÖčÖ„Śš Ś“ÖŒÖčÖœŚšŚƒ

      1 Rois 8

      57 Ś™Ö°Ś”ÖŽÖšŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ö™Ś™Ś Ś•ÖŒÖ™ ŚąÖŽŚžÖŒÖžÖ”Ś Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś”ÖžŚ™ÖžÖ–Ś” ŚąÖŽŚÖŸŚÖČŚ‘ÖčŚȘÖ”Ö‘Ś™Ś Ś•ÖŒ ŚÖ·ŚœÖŸŚ™Ö·ŚąÖ·Ś–Ö°Ś‘Ö”Ö–Ś Ś•ÖŒ Ś•Ö°ŚÖ·ÖœŚœÖŸŚ™ÖŽŚ˜ÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ÖœŚ Ś•ÖŒŚƒ

      1 Rois 18

      36 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽÖŁŚ™ Ś€ Ś‘ÖŒÖ·ŚąÖČŚœÖŁŚ•ÖčŚȘ Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ Ö°Ś—ÖžÖ—Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ’ÖŒÖ·ÖžŚ©Ś ŚÖ”ŚœÖŽŚ™ÖŒÖžÖŁŚ”Ś•ÖŒ Ś”Ö·Ś ÖŒÖžŚ‘ÖŽŚ™ŚÖź Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ·ŚšÖ’ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ś™Ö™ ŚÖ·Ś‘Ö°ŚšÖžŚ”ÖžŚÖ™ Ś™ÖŽŚŠÖ°Ś—ÖžÖŁŚ§ Ś•Ö°Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖŁŚ•Ö覝 Ś™ÖŽŚ•ÖŒÖžŚ“Ö·Ö—Śą Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ§Ś” ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ›Ś™Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ ڕַڐÖČŚ ÖŽÖŁŚ™ ŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“ÖŒÖ¶Ö‘ŚšÖž *Ś•Ś‘Ś“Ś‘ŚšŚ™Śš **Ś•ÖŒŚ‘ÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖžŚšÖ°ŚšÖžÖŁ ŚąÖžŚ©Ś‚ÖŽÖ”Ś™ŚȘÖŽŚ™ ڐ֔քŚȘ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖ°Ś‘ÖžŚšÖŽÖ–Ś™Ś Ś”ÖžŚÖ”ÖœŚœÖŒÖ¶Ś”Śƒ

      1 Chroniques 29

      10 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś‘ÖžÖ€ŚšÖ¶ŚšÖ° Ś“ÖŒÖžŚ•ÖŽŚ™Ś“Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ŚœÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö”Ö–Ś™ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś§ÖŒÖžŚ”ÖžÖ‘Śœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš Ś“ÖŒÖžŚ•ÖŽÖ—Ś™Ś“ Ś‘ÖŒÖžŚšÖšŚ•ÖŒŚšÖ° ڐַŚȘÖŒÖžÖ€Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ś™Ö™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖŁŚœ ŚÖžŚ‘ÖŽÖ”Ś™Ś Ś•ÖŒ ŚžÖ”ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ–Ś Ś•Ö°ŚąÖ·Ś“ÖŸŚąŚ•ÖčŚœÖžÖœŚŚƒ
      13 Ś•Ö°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ö”Ś™Ś Ś•ÖŒ ŚžŚ•ÖčŚ“ÖŽÖ„Ś™Ś ڐÖČŚ Ö·Ö–Ś—Ö°Ś Ś•ÖŒ ŚœÖžÖ‘ŚšÖ° Ś•ÖŒÖœŚžÖ°Ś”Ö·ÖœŚœÖ°ŚœÖŽÖ–Ś™Ś ŚœÖ°Ś©ŚÖ”Ö„Ś ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ

      2 Chroniques 20

      6 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ·Ö—Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖžŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ö€Ś™ ڐÖČŚ‘ÖčŚȘÖ”Ö™Ś™Ś Ś•ÖŒÖ™ Ś”ÖČŚœÖčÖšŚ ڐַŚȘÖŒÖžÖœŚ”ÖŸŚ”Ö€Ś•ÖŒŚ ڐֱڜÖčŚ”ÖŽŚ™ŚÖ™ Ś‘ÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ ڕְڐַŚȘÖŒÖžÖŁŚ” ŚžŚ•ÖčŚ©ŚÖ”Ö”Śœ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖčÖ–Śœ ŚžÖ·ŚžÖ°ŚœÖ°Ś›ÖŁŚ•ÖčŚȘ Ś”Ö·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖ‘Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś™ÖžŚ“Ö°ŚšÖžÖ™ Ś›ÖŒÖčÖŁŚ—Ö· Ś•ÖŒŚ’Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚšÖžÖ”Ś” Ś•Ö°ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ ŚąÖŽŚžÖŒÖ°ŚšÖžÖ– ŚœÖ°Ś”ÖŽŚȘÖ°Ś™Ö·ŚŠÖŒÖ”ÖœŚ‘Śƒ

      Psaumes 25

      14 ŚĄÖŁŚ•Ö覓 Ś™Ö°Ö­Ś”Ś•ÖžŚ” ŚœÖŽŚ™ŚšÖ”ŚÖžÖ‘Ś™Ś• Ś•ÖŒÖŚ‘Ö°ŚšÖŽŚ™ŚȘÖ—Ś•Öč ŚœÖ°Ś”Ś•ÖčŚ“ÖŽŚ™ŚąÖžÖœŚŚƒ

      Psaumes 50

      14 Ś–Ö°Ś‘Ö·ÖŁŚ— ڜ֔ڐڜÖčŚ”ÖŽÖŁŚ™Ś ŚȘÖŒŚ•ÖčŚ“ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖ”Ö–Ś ŚœÖ°ŚąÖ¶ŚœÖ°Ś™ÖŁŚ•Ö覟 Ś Ö°Ś“ÖžŚšÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ

      Psaumes 103

      1 ŚœÖ°Ś“ÖžŚ•ÖŽÖšŚ“ Ś€ Ś‘ÖŒÖžŚšÖČŚ›ÖŽÖŁŚ™ Ś Ö·Ö­Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚ™ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚ§Ö°ÖŚšÖžŚ‘Ö·Ö—Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ”Ö„Ś Ś§ÖžŚ“Ö°Ś©ŚÖœŚ•Ö范
      2 Ś‘ÖŒÖžŚšÖČŚ›ÖŽÖŁŚ™ Ś Ö·Ö­Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚ™ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖŽÖŚ©ŚÖ°Ś›ÖŒÖ°Ś—ÖŽÖ—Ś™ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ’ÖŒÖ°ŚžŚ•ÖŒŚœÖžÖœŚ™Ś•Śƒ
      3 Ś”Ö·ŚĄÖŒÖčŚœÖ”Ö„Ś—Ö· ŚœÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚąÖČŚ•ÖșŚ Ö”Ö‘Ś›ÖŽŚ™ Ś”ÖžÖŚšÖčŚ€Ö”Ö—Ś ŚœÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚȘÖŒÖ·Ś—ÖČŚœÖ»ŚÖžÖœŚ™Ö°Ś›ÖŽŚ™Śƒ
      4 Ś”Ö·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚÖ”ÖŁŚœ ŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŁŚ—Ö·ŚȘ Ś—Ö·Ś™ÖŒÖžÖ‘Ś™Ö°Ś›ÖŽŚ™ Ś”Ö·ÖœÖŚžÖ°ŚąÖ·Ś˜ÖŒÖ°ŚšÖ”Ö—Ś›ÖŽŚ™ Ś—Ö¶ÖŁŚĄÖ¶Ś“ Ś•Ö°ŚšÖ·Ś—ÖČŚžÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Proverbes 8

      14 ŚœÖŽÖœŚ™ÖŸŚąÖ”Ö­ŚŠÖžŚ” ڕְŚȘŚ•ÖŒŚ©ŚÖŽŚ™ÖŒÖžÖ‘Ś” ڐÖČŚ ÖŽÖ„Ś™ Ś‘ÖŽÖŚ™Ś ÖžÖ—Ś” ŚœÖŽÖŁŚ™ Ś’Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚšÖžÖœŚ”Śƒ

      Proverbes 21

      22 ŚąÖŽÖŁŚ™Śš Ś’ÖŒÖŽÖ­Ś‘ÖŒÖčŚšÖŽŚ™Ś ŚąÖžŚœÖžÖŁŚ” Ś—ÖžŚ›ÖžÖ‘Ś Ś•Ö·ÖŚ™ÖŒÖčÖ—ŚšÖ¶Ś“ ŚąÖčÖŁŚ– ŚžÖŽŚ‘Ö°Ś˜Ö¶Ś—ÖžÖœŚ”Śƒ

      Proverbes 24

      5 Ś’ÖŒÖ¶ÖœŚ‘Ö¶ŚšÖŸŚ—ÖžŚ›ÖžÖ„Ś Ś‘ÖŒÖ·ŚąÖ‘Ś•Ö視 Ś•Ö°ŚÖŽÖœŚ™Ś©ŚÖŸŚ“ÖŒÖ·ÖÖ—ŚąÖ·ŚȘ ŚžÖ°ŚÖ·ŚžÖŒÖ¶Ś„ÖŸŚ›ÖŒÖčÖœŚ—Ö·Śƒ

      Ecclésiaste 7

      19 Ś”Ö·ÖœŚ—ÖžŚ›Ö°ŚžÖžÖ–Ś” ŚȘÖŒÖžŚąÖčÖŁŚ– ŚœÖ¶Ś—ÖžŚ›ÖžÖ‘Ś ŚžÖ”ÖœŚąÖČŚ©Ś‚ÖžŚšÖžŚ”Ö™ Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖŽŚ™Ś˜ÖŽÖ”Ś™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś”ÖžŚ™Ö–Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖžŚąÖŽÖœŚ™ŚšŚƒ

      Ecclésiaste 9

      16 Ś•Ö°ŚÖžŚžÖ·ÖŁŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚÖžÖ”Ś ÖŽŚ™ Ś˜Ś•ÖčŚ‘ÖžÖ„Ś” Ś—ÖžŚ›Ö°ŚžÖžÖ–Ś” ŚžÖŽŚ’ÖŒÖ°Ś‘Ś•ÖŒŚšÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°Ś—ÖžŚ›Ö°ŚžÖ·Ö€ŚȘ Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚĄÖ°Ś›ÖŒÖ”ŚŸÖ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś–Ś•ÖŒŚ™ÖžÖ”Ś” Ś•ÖŒŚ“Ö°Ś‘ÖžŚšÖžÖ–Ś™Ś• ŚÖ”Ś™Ś ÖžÖ„Ś Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖžŚąÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      18 Ś˜Ś•ÖčŚ‘ÖžÖ„Ś” Ś—ÖžŚ›Ö°ŚžÖžÖ–Ś” ŚžÖŽŚ›ÖŒÖ°ŚœÖ”ÖŁŚ™ Ś§Ö°ŚšÖžÖ‘Ś‘ ڕְڗڕÖčŚ˜Ö¶ÖŁŚ ŚÖ¶Ś—ÖžÖ”Ś“ Ś™Ö°ŚÖ·Ś‘ÖŒÖ”Ö„Ś“ Ś˜Ś•ÖčŚ‘ÖžÖ„Ś” Ś”Ö·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖ”ÖœŚ”Śƒ

      EsaĂŻe 12

      1 Ś•Ö°ŚÖžÖœŚžÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞֙ Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖŁŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś”Ö”Ś•ÖŒŚ ڐڕÖčŚ“Ö°ŚšÖžÖŁ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚÖžŚ Ö·Ö–Ś€Ö°ŚȘ֌֞ Ś‘ÖŒÖŽÖ‘Ś™ Ś™ÖžŚ©ŚÖčÖ„Ś‘ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖžÖ– Ś•ÖŒÖœŚȘÖ°Ś Ö·Ś—ÖČŚžÖ”ÖœŚ ÖŽŚ™Śƒ

      Daniel 1

      17 Ś•Ö°Ś”Ö·Ś™Ö°ŚœÖžŚ“ÖŽÖ€Ś™Ś Ś”ÖžŚÖ”Ö™ŚœÖŒÖ¶Ś”Ö™ ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖ”Ś Ś ÖžŚȘÖ·ÖšŚŸ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö§Ś Ś”ÖžÖœŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ›Ś™Ś ŚžÖ·Ś“ÖŒÖžÖ„Śą Ś•Ö°Ś”Ö·Ś©Ś‚Ö°Ś›ÖŒÖ”Ö–Śœ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚĄÖ”ÖŁŚ€Ö¶Śš Ś•Ö°Ś—ÖžŚ›Ö°ŚžÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°Ś“ÖžŚ ÖŽŚ™ÖŒÖ”ÖŁŚŚœ Ś”Ö”Ś‘ÖŽÖ”Ś™ŚŸ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ—ÖžŚ–Ö–Ś•Ö覟 ڕַڗÖČŚœÖčŚžÖœŚ•ÖčŚȘڃ

      Daniel 2

      18 Ś•Ö°ŚšÖ·Ś—ÖČŚžÖŽÖ—Ś™ŚŸ ŚœÖ°ŚžÖŽŚ‘Ö°ŚąÖ”ŚÖ™ ŚžÖŽŚŸÖŸŚ§ÖłŚ“ÖžŚÖ™ ŚÖ±ŚœÖžÖŁŚ”ÖŒ Ś©ŚÖ°ŚžÖ·Ś™ÖŒÖžÖ”Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚšÖžŚ–ÖžÖ–Ś” Ś“ÖŒÖ°Ś ÖžÖ‘Ś” Ś“ÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚœÖžÖ€Ś ڙְڔÖčÖœŚ‘Ö°Ś“Ś•ÖŒŚŸÖ™ Ś“ÖŒÖžŚ ÖŽŚ™ÖŒÖ”ÖŁŚŚœ Ś•Ö°Ś—Ö·Ś‘Ö°ŚšÖ”Ś•ÖčŚ”ÖŽŚ™ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖžÖ–Śš Ś—Ö·Ś›ÖŒÖŽŚ™ŚžÖ”Ö„Ś™ Ś‘ÖžŚ‘Ö¶ÖœŚœŚƒ
      20 ŚąÖžŚ Ö”Ö€Ś” Ś“ÖžÖœŚ ÖŽŚ™ÖŒÖ”ŚŚœÖ™ Ś•Ö°ŚÖžŚžÖ·Ö”Śš ŚœÖ¶Ś”Ö±Ś•Ö”ÖšŚ Ś©ŚÖ°ŚžÖ”Ö€Ś”ÖŒ Ś“ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖ±ŚœÖžŚ”ÖžŚÖ™ ŚžÖ°Ś‘ÖžŚšÖ·Ö”ŚšÖ° ŚžÖŽŚŸÖŸŚąÖžŚœÖ°ŚžÖžÖ–Ś Ś•Ö°ŚąÖ·ÖŁŚ“ÖŸŚąÖžŚœÖ°ŚžÖžÖ‘Ś Ś“ÖŒÖŽÖ§Ś™ Ś—ÖžŚ›Ö°ŚžÖ°ŚȘÖžÖ›Ś Ś•ÖŒŚ’Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚšÖ°ŚȘÖžÖ–Ś Ś“ÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚœÖ”ÖœŚ”ÖŒÖŸŚ”ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      21 Ś•Ö°Ö Ś”Ś•ÖŒŚ ŚžÖ°Ś”Ö·Ś©ŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚąÖŽŚ“ÖŒÖžŚ Ö·Ś™ÖŒÖžŚÖ™ Ś•Ö°Ś–ÖŽŚžÖ°Ś Ö·Ś™ÖŒÖžÖ”Ś ŚžÖ°Ś”Ö·ŚąÖ°Ś“ÖŒÖ”Ö„Ś” ŚžÖ·ŚœÖ°Ś›ÖŽÖ–Ś™ŚŸ Ś•ÖŒŚžÖ°Ś”ÖžŚ§Ö”ÖŁŚ™Ś ŚžÖ·ŚœÖ°Ś›ÖŽÖ‘Ś™ŚŸ Ś™ÖžŚ”Ö”Ö€Ś‘ Ś—ÖžŚ›Ö°ŚžÖ°ŚȘÖžŚÖ™ ŚœÖ°Ś—Ö·Ś›ÖŒÖŽŚ™ŚžÖŽÖ”Ś™ŚŸ Ś•ÖŒŚžÖ·Ś Ö°Ś“ÖŒÖ°ŚąÖžÖ–Ś ŚœÖ°Ś™ÖžŚ“Ö°ŚąÖ”Ö„Ś™ Ś‘ÖŽŚ™Ś ÖžÖœŚ”Śƒ
      23 ŚœÖžÖŁŚšÖ° Ś€ ŚÖ±ŚœÖžÖŁŚ”ÖŒ ڐÖČŚ‘ÖžŚ”ÖžŚȘÖŽÖ—Ś™ ŚžÖ°Ś”Ś•ÖčŚ“Ö”Ö€Ś Ś•ÖŒŚžÖ°Ś©ŚÖ·Ś‘ÖŒÖ·Ś—Ö™ ڐÖČŚ ÖžÖ”Ś” Ś“ÖŒÖŽÖ§Ś™ Ś—ÖžŚ›Ö°ŚžÖ°ŚȘÖžÖ›Ś Ś•ÖŒŚ’Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚšÖ°ŚȘÖžÖ–Ś Ś™Ö°Ś”Ö·ÖŁŚ‘Ö°ŚȘ֌ְ ŚœÖŽÖ‘Ś™ Ś•ÖŒŚ›Ö°ŚąÖ·Ö€ŚŸ Ś”ÖœŚ•ÖčŚ“Ö·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ·Ö™Ś ÖŽŚ™Ö™ Ś“ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ‘Ö°ŚąÖ”ÖŁŚ™Ś ÖžŚ ŚžÖŽŚ ÖŒÖžÖ”ŚšÖ° Ś“ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚžÖŽŚœÖŒÖ·Ö„ŚȘ ŚžÖ·ŚœÖ°Ś›ÖŒÖžÖ–Ś ڔڕÖčŚ“Ö·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖœŚ ÖžŚŚƒ
      29 ŚÖ·ÖŁŚ Ö°ŚȘÖŒÖ°Ś” ŚžÖ·ŚœÖ°Ś›ÖŒÖžÖ—Ś ŚšÖ·ŚąÖ°Ś™Ś•ÖčŚ ÖžŚšÖ°Ö™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś›ÖŒÖ°Ś‘ÖžÖŁŚšÖ° ŚĄÖ°ŚœÖŽÖ”Ś§Ś•ÖŒ ŚžÖžÖ›Ś” Ś“ÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚœÖ¶Ś”Ö±Ś•Ö”Ö–Ś ڐַڗÖČŚšÖ”ÖŁŚ™ Ś“Ö°Ś ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°Ś’ÖžŚœÖ”Ö§Ś ŚšÖžŚ–Ö·Ś™ÖŒÖžÖ›Ś ڔڕÖčŚ“Ö°ŚąÖžÖ–ŚšÖ° ŚžÖžŚ”ÖŸŚ“ÖŽÖ„Ś™ ŚœÖ¶Ś”Ö±Ś•Ö”ÖœŚŚƒ
      30 ڕַڐÖČŚ ÖžÖ—Ś” ŚœÖžÖ€Ś Ś‘Ö°Ś—ÖžŚ›Ö°ŚžÖžŚ”Ö™ Ś“ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖŽŚ™ŚȘÖ·Ö„Ś™ Ś‘ÖŒÖŽŚ™Ö™ ŚžÖŽŚŸÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ—Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖžÖ”Ś ŚšÖžŚ–ÖžÖ„Ś Ś“Ö°Ś ÖžÖ–Ś” Ś’ÖŒÖ±ŚœÖŽÖŁŚ™ ŚœÖŽÖ‘Ś™ ŚœÖžŚ”Ö”Ö—ŚŸ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ“ÖŒÖŽŚ‘Ö°ŚšÖ·ŚȘ֙ Ś“ÖŒÖŽÖ€Ś™ Ś€ÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ™ ŚœÖ°ŚžÖ·ŚœÖ°Ś›ÖŒÖžÖŁŚ ڙְڔڕÖčŚ“Ö°ŚąÖ”Ś•ÖŒŚŸ Ś•Ö°ŚšÖ·ŚąÖ°Ś™Ś•ÖčŚ Ö”Ö„Ś™ ŚœÖŽŚ‘Ö°Ś‘ÖžÖ–ŚšÖ° ŚȘÖŒÖŽŚ Ö°Ś“ÖŒÖ·ÖœŚąŚƒ

      Amos 3

      7 Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ڜÖč֧ڐ Ś™Ö·ŚąÖČŚ©Ś‚ֶ֛ڔ ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖžÖ„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŽÖ–Ś” Ś“ÖŒÖžŚ‘ÖžÖ‘Śš Ś›ÖŒÖŽÖšŚ™ ŚÖŽŚÖŸŚ’ÖŒÖžŚœÖžÖŁŚ” ŚĄŚ•ÖčŚ“Ö”Ś•Öč ŚÖ¶ŚœÖŸŚąÖČŚ‘ÖžŚ“ÖžÖ–Ś™Ś• Ś”Ö·Ś ÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚ™ŚÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Matthieu 11

      25 ጘΜ ጐÎșÎ”ÎŻÎœáżł Ï„áż· ÎșαÎčÏáż· áŒ€Ï€ÎżÎșρÎčΞΔ᜶ς ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ΔጶπΔΜ· áŒ˜ÎŸÎżÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎżáżŠÎŒÎ±ÎŻ ÏƒÎżÎč, Ï€ÎŹÏ„Î”Ï ÎșύρÎčΔ Ï„ÎżáżŠ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ Îșα᜶ Ï„áż†Ï‚ Îłáż†Ï‚, ᜅτÎč ጔÎșρυψας Ï„Î±áżŠÏ„Î± ጀπ᜞ ÏƒÎżÏ†áż¶Îœ Îșα᜶ ÏƒÏ…ÎœÎ”Ï„áż¶Îœ, Îșα᜶ ጀπΔÎșÎŹÎ»Ï…ÏˆÎ±Ï‚ αᜐτᜰ ÎœÎ·Ï€ÎŻÎżÎčς·

      Luc 10

      21 ጘΜ Î±áœÏ„áż‡ Ï„áż‡ áœ„ÏáŸł áŒ ÎłÎ±Î»Î»ÎčÎŹÏƒÎ±Ï„Îż Ï„áż· πΜΔύΌατÎč Ï„áż· áŒÎłÎŻáżł Îșα᜶ ΔጶπΔΜ· áŒ˜ÎŸÎżÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎżáżŠÎŒÎ±ÎŻ ÏƒÎżÎč, Ï€ÎŹÏ„Î”Ï ÎșύρÎčΔ Ï„ÎżáżŠ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ Îșα᜶ Ï„áż†Ï‚ Îłáż†Ï‚, ᜅτÎč ጀπέÎșρυψας Ï„Î±áżŠÏ„Î± ጀπ᜞ ÏƒÎżÏ†áż¶Îœ Îșα᜶ ÏƒÏ…ÎœÎ”Ï„áż¶Îœ, Îșα᜶ ጀπΔÎșÎŹÎ»Ï…ÏˆÎ±Ï‚ αᜐτᜰ ÎœÎ·Ï€ÎŻÎżÎčς· ÎœÎ±ÎŻ, ᜁ Ï€Î±Ï„ÎźÏ, ᜅτÎč Îżáœ•Ï„Ï‰Ï‚ Î”áœÎŽÎżÎșία áŒÎłÎ­ÎœÎ”Ï„Îż áŒ”ÎŒÏ€ÏÎżÏƒÎžÎ­Îœ ÏƒÎżÏ….

      Jean 11

      41 ጊραΜ Îżáœ–Îœ τ᜞Μ Î»ÎŻÎžÎżÎœ. ᜁ ÎŽáœČ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ጊρΔΜ Ï„Îżáœșς áœ€Ï†ÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșς ጄΜω Îșα᜶ ΔጶπΔΜ· Î ÎŹÏ„Î”Ï, ΔᜐχαρÎčÏƒÏ„áż¶ ÏƒÎżÎč ᜅτÎč ጀÎșÎżÏ…ÏƒÎŹÏ‚ ÎŒÎżÏ…,

      Jean 15

      15 ÎżáœÎșέτÎč Î»Î­ÎłÏ‰ ᜑΌ៶ς ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ…Ï‚, ᜅτÎč ᜁ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ‚ ÎżáœÎș ÎżáŒ¶ÎŽÎ”Îœ Ï„ÎŻ Ï€ÎżÎčΔῖ Î±áœÏ„ÎżáżŠ ᜁ ÎșύρÎčÎżÏ‚Î‡ ᜑΌ៶ς ÎŽáœČ ΔጎρηÎșα Ï†ÎŻÎ»ÎżÏ…Ï‚, ᜅτÎč Ï€ÎŹÎœÏ„Î± ጃ ጀÎșÎżÏ…ÏƒÎ± παρᜰ Ï„ÎżáżŠ πατρός ÎŒÎżÏ… áŒÎłÎœÏŽÏÎčσα áœ‘ÎŒáż–Îœ.

      Apocalypse 1

      1 áŒˆÏ€ÎżÎșÎŹÎ»Ï…ÏˆÎčς áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠ ΧρÎčÏƒÏ„ÎżáżŠ, áŒŁÎœ ጔΎωÎșΔΜ Î±áœÏ„áż· ᜁ ΞΔ᜞ς ÎŽÎ”áż–ÎŸÎ±Îč Ï„Îżáż–Ï‚ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÎčς Î±áœÏ„ÎżáżŠ, ጃ ΎΔῖ ÎłÎ”ÎœÎ­ÏƒÎžÎ±Îč ጐΜ Ï„ÎŹÏ‡Î”Îč, Îșα᜶ áŒÏƒÎźÎŒÎ±ÎœÎ”Îœ áŒ€Ï€ÎżÏƒÏ„Î”ÎŻÎ»Î±Ï‚ ÎŽÎčᜰ Ï„ÎżáżŠ áŒ€ÎłÎłÎ­Î»ÎżÏ… Î±áœÏ„ÎżáżŠ Ï„áż· ÎŽÎżÏÎ»áżł Î±áœÏ„ÎżáżŠ áŒžÏ‰ÎŹÎœÎœáżƒ,

      Apocalypse 5

      5 Îșα᜶ Δጷς ጐÎș Ï„áż¶Îœ πρΔσÎČυτέρωΜ λέγΔÎč ÎŒÎżÎč· Μᜎ ÎșλαῖΔ· áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœÎŻÎșησΔΜ ᜁ λέωΜ ᜁ ጐÎș Ï„áż†Ï‚ Ï†Ï…Î»áż†Ï‚ áŒžÎżÏÎŽÎ±, áŒĄ ῄίζα Î”Î±Ï…ÎŻÎŽ, áŒ€ÎœÎżáż–ÎŸÎ±Îč τ᜞ ÎČÎčÎČÎ»ÎŻÎżÎœ Îșα᜶ τᜰς ጑πτᜰ ÏƒÏ†ÏÎ±Îłáż–ÎŽÎ±Ï‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.