TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Joyce Meyer DeutĂ©ronome 1.20-26 TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Joyce Meyer DeutĂ©ronome 1.20-27 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La justice et le service âVous ne montrerez aucun prĂ©jugĂ© dans votre jugement, vous Ă©couterez le petit comme le grand. Vous ne craindrez point lâhomme, ⊠John Roos DeutĂ©ronome 1.1-46 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel DeutĂ©ronome 1.1-46 Segond 21 Ils sont partis, ont traversĂ© la montagne et sont arrivĂ©s jusqu'Ă la vallĂ©e d'Eshcol, qu'ils ont explorĂ©e. Segond 1910 Ils partirent, traversĂšrent la montagne, et arrivĂšrent jusqu'Ă la vallĂ©e d'Eschcol, qu'ils explorĂšrent. Segond 1978 (Colombe) © Ils sâavancĂšrent, montĂšrent vers la montagne et arrivĂšrent jusquâĂ la vallĂ©e dâĂchkol, quâils inspectĂšrent. Parole de Vie © Ils ont pris la direction de la rĂ©gion montagneuse. Ils sont arrivĂ©s dans la vallĂ©e dâĂchekol et ils ont cherchĂ© Ă connaĂźtre cette rĂ©gion. Français Courant © Ils ont pris la direction de la rĂ©gion montagneuse et ils ont gagnĂ© le vallon dâĂchekol, quâils ont explorĂ©. Semeur © Ils ont pris la direction de la montagne et sont arrivĂ©s jusquâĂ la vallĂ©e dâEchkol quâils ont explorĂ©e. Darby Et ils se tournĂšrent, et montĂšrent dans la montagne, et vinrent jusqu'au torrent d'Eshcol, et explorĂšrent le pays. Martin Et ils se mirent en chemin, et Ă©tant montĂ©s en la montagne ils vinrent jusqu'au torrent d'Escol, et reconnurent le pays. Ostervald Et ils se mirent en chemin, et montĂšrent vers la montagne, et vinrent jusqu'au torrent d'Eshcol, et explorĂšrent le pays. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°Ś ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖŁŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö·ÖŁŚÖ·Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible and they turned and went up into the hill country, and came to the valley of Eshcol, and spied it out. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Jusqu'Ă la vallĂ©e dEscol. Voir Nombres 13.22-23, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils partirent 06437 08799, traversĂšrent 05927 08799 la montagne 02022, et arrivĂšrent 0935 08799 jusquâĂ la vallĂ©e 05158 dâEschcol 0812, quâils explorĂšrent 07270 08762. 0812 - 'Eshkol Eschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - har colline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 05158 - nachal torrent, vallĂ©e, vallĂ©e de torrent oued (lit de cours d'eau) puits (de mine) 05927 - `alah monter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06437 - panah tourner, se retourner (Qal) se tourner vers ou se dĂ©tourner de tourner et faire tourner, ⊠07270 - ragal aller Ă pied, espionner, explorer, se dĂ©placer (Qal) ĂȘtre un conteur, calomnier (Piel) calomnier aller ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ESCOL (=grappe). 1. FrĂšre de MamrĂ© et d'Aner, les alliĂ©s d'Abraham contre KĂ©dor-Laomer ( Ge 14:13,14 ⊠Nombres 13 21 Ces hommes montĂšrent et explorĂšrent le pays, depuis le dĂ©sert de Tsin jusqu'Ă Rehob, sur le chemin de Hamath. 22 Ils montĂšrent par le sud et allĂšrent jusqu'Ă HĂ©bron, oĂč se trouvaient Ahiman, ShĂ©shaĂŻ et TalmaĂŻ, les descendants d'Anak. HĂ©bron avait Ă©tĂ© construite 7 ans avant Tsoan en Egypte. 23 Ils arrivĂšrent jusqu'Ă la vallĂ©e d'Eshcol, oĂč ils coupĂšrent une branche de vigne avec une grappe de raisin. Ils la portĂšrent Ă deux au moyen d'une perche. Ils prirent aussi des grenades et des figues. 24 On appela cet endroit vallĂ©e d'Eshcol Ă cause de la grappe que les IsraĂ©lites y coupĂšrent. 25 Ils furent de retour de l'exploration du pays au bout de 40 jours. 26 A leur arrivĂ©e, ils se rendirent auprĂšs de MoĂŻse, d'Aaron et de toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites Ă KadĂšs dans le dĂ©sert de Paran. Ils leur firent un rapport, ainsi qu'Ă toute l'assemblĂ©e, et ils leur montrĂšrent les fruits du pays. 27 Voici ce qu'ils racontĂšrent Ă MoĂŻse : « Nous sommes allĂ©s dans le pays oĂč tu nous as envoyĂ©s. C'est vraiment un pays oĂč coulent le lait et le miel, et en voici les fruits. DeutĂ©ronome 1 24 Ils sont partis, ont traversĂ© la montagne et sont arrivĂ©s jusqu'Ă la vallĂ©e d'Eshcol, qu'ils ont explorĂ©e. JosuĂ© 2 1 JosuĂ©, fils de Nun, fit partir secrĂštement de Sittim deux espions en leur disant : « Allez explorer le pays, en particulier JĂ©richo. » Ils partirent et arrivĂšrent dans la maison d'une prostituĂ©e du nom de Rahab, et ils y couchĂšrent. 2 On dit au roi de JĂ©richo : « Des IsraĂ©lites sont arrivĂ©s ici, cette nuit, pour explorer le pays. » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement StratĂ©gie pour renouveler vos pensĂ©es (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Joyce Meyer DeutĂ©ronome 1.20-27 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La justice et le service âVous ne montrerez aucun prĂ©jugĂ© dans votre jugement, vous Ă©couterez le petit comme le grand. Vous ne craindrez point lâhomme, ⊠John Roos DeutĂ©ronome 1.1-46 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel DeutĂ©ronome 1.1-46 Segond 21 Ils sont partis, ont traversĂ© la montagne et sont arrivĂ©s jusqu'Ă la vallĂ©e d'Eshcol, qu'ils ont explorĂ©e. Segond 1910 Ils partirent, traversĂšrent la montagne, et arrivĂšrent jusqu'Ă la vallĂ©e d'Eschcol, qu'ils explorĂšrent. Segond 1978 (Colombe) © Ils sâavancĂšrent, montĂšrent vers la montagne et arrivĂšrent jusquâĂ la vallĂ©e dâĂchkol, quâils inspectĂšrent. Parole de Vie © Ils ont pris la direction de la rĂ©gion montagneuse. Ils sont arrivĂ©s dans la vallĂ©e dâĂchekol et ils ont cherchĂ© Ă connaĂźtre cette rĂ©gion. Français Courant © Ils ont pris la direction de la rĂ©gion montagneuse et ils ont gagnĂ© le vallon dâĂchekol, quâils ont explorĂ©. Semeur © Ils ont pris la direction de la montagne et sont arrivĂ©s jusquâĂ la vallĂ©e dâEchkol quâils ont explorĂ©e. Darby Et ils se tournĂšrent, et montĂšrent dans la montagne, et vinrent jusqu'au torrent d'Eshcol, et explorĂšrent le pays. Martin Et ils se mirent en chemin, et Ă©tant montĂ©s en la montagne ils vinrent jusqu'au torrent d'Escol, et reconnurent le pays. Ostervald Et ils se mirent en chemin, et montĂšrent vers la montagne, et vinrent jusqu'au torrent d'Eshcol, et explorĂšrent le pays. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°Ś ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖŁŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö·ÖŁŚÖ·Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible and they turned and went up into the hill country, and came to the valley of Eshcol, and spied it out. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Jusqu'Ă la vallĂ©e dEscol. Voir Nombres 13.22-23, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils partirent 06437 08799, traversĂšrent 05927 08799 la montagne 02022, et arrivĂšrent 0935 08799 jusquâĂ la vallĂ©e 05158 dâEschcol 0812, quâils explorĂšrent 07270 08762. 0812 - 'Eshkol Eschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - har colline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 05158 - nachal torrent, vallĂ©e, vallĂ©e de torrent oued (lit de cours d'eau) puits (de mine) 05927 - `alah monter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06437 - panah tourner, se retourner (Qal) se tourner vers ou se dĂ©tourner de tourner et faire tourner, ⊠07270 - ragal aller Ă pied, espionner, explorer, se dĂ©placer (Qal) ĂȘtre un conteur, calomnier (Piel) calomnier aller ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ESCOL (=grappe). 1. FrĂšre de MamrĂ© et d'Aner, les alliĂ©s d'Abraham contre KĂ©dor-Laomer ( Ge 14:13,14 ⊠Nombres 13 21 Ces hommes montĂšrent et explorĂšrent le pays, depuis le dĂ©sert de Tsin jusqu'Ă Rehob, sur le chemin de Hamath. 22 Ils montĂšrent par le sud et allĂšrent jusqu'Ă HĂ©bron, oĂč se trouvaient Ahiman, ShĂ©shaĂŻ et TalmaĂŻ, les descendants d'Anak. HĂ©bron avait Ă©tĂ© construite 7 ans avant Tsoan en Egypte. 23 Ils arrivĂšrent jusqu'Ă la vallĂ©e d'Eshcol, oĂč ils coupĂšrent une branche de vigne avec une grappe de raisin. Ils la portĂšrent Ă deux au moyen d'une perche. Ils prirent aussi des grenades et des figues. 24 On appela cet endroit vallĂ©e d'Eshcol Ă cause de la grappe que les IsraĂ©lites y coupĂšrent. 25 Ils furent de retour de l'exploration du pays au bout de 40 jours. 26 A leur arrivĂ©e, ils se rendirent auprĂšs de MoĂŻse, d'Aaron et de toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites Ă KadĂšs dans le dĂ©sert de Paran. Ils leur firent un rapport, ainsi qu'Ă toute l'assemblĂ©e, et ils leur montrĂšrent les fruits du pays. 27 Voici ce qu'ils racontĂšrent Ă MoĂŻse : « Nous sommes allĂ©s dans le pays oĂč tu nous as envoyĂ©s. C'est vraiment un pays oĂč coulent le lait et le miel, et en voici les fruits. DeutĂ©ronome 1 24 Ils sont partis, ont traversĂ© la montagne et sont arrivĂ©s jusqu'Ă la vallĂ©e d'Eshcol, qu'ils ont explorĂ©e. JosuĂ© 2 1 JosuĂ©, fils de Nun, fit partir secrĂštement de Sittim deux espions en leur disant : « Allez explorer le pays, en particulier JĂ©richo. » Ils partirent et arrivĂšrent dans la maison d'une prostituĂ©e du nom de Rahab, et ils y couchĂšrent. 2 On dit au roi de JĂ©richo : « Des IsraĂ©lites sont arrivĂ©s ici, cette nuit, pour explorer le pays. » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La justice et le service âVous ne montrerez aucun prĂ©jugĂ© dans votre jugement, vous Ă©couterez le petit comme le grand. Vous ne craindrez point lâhomme, ⊠John Roos DeutĂ©ronome 1.1-46 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel DeutĂ©ronome 1.1-46 Segond 21 Ils sont partis, ont traversĂ© la montagne et sont arrivĂ©s jusqu'Ă la vallĂ©e d'Eshcol, qu'ils ont explorĂ©e. Segond 1910 Ils partirent, traversĂšrent la montagne, et arrivĂšrent jusqu'Ă la vallĂ©e d'Eschcol, qu'ils explorĂšrent. Segond 1978 (Colombe) © Ils sâavancĂšrent, montĂšrent vers la montagne et arrivĂšrent jusquâĂ la vallĂ©e dâĂchkol, quâils inspectĂšrent. Parole de Vie © Ils ont pris la direction de la rĂ©gion montagneuse. Ils sont arrivĂ©s dans la vallĂ©e dâĂchekol et ils ont cherchĂ© Ă connaĂźtre cette rĂ©gion. Français Courant © Ils ont pris la direction de la rĂ©gion montagneuse et ils ont gagnĂ© le vallon dâĂchekol, quâils ont explorĂ©. Semeur © Ils ont pris la direction de la montagne et sont arrivĂ©s jusquâĂ la vallĂ©e dâEchkol quâils ont explorĂ©e. Darby Et ils se tournĂšrent, et montĂšrent dans la montagne, et vinrent jusqu'au torrent d'Eshcol, et explorĂšrent le pays. Martin Et ils se mirent en chemin, et Ă©tant montĂ©s en la montagne ils vinrent jusqu'au torrent d'Escol, et reconnurent le pays. Ostervald Et ils se mirent en chemin, et montĂšrent vers la montagne, et vinrent jusqu'au torrent d'Eshcol, et explorĂšrent le pays. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°Ś ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖŁŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö·ÖŁŚÖ·Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible and they turned and went up into the hill country, and came to the valley of Eshcol, and spied it out. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Jusqu'Ă la vallĂ©e dEscol. Voir Nombres 13.22-23, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils partirent 06437 08799, traversĂšrent 05927 08799 la montagne 02022, et arrivĂšrent 0935 08799 jusquâĂ la vallĂ©e 05158 dâEschcol 0812, quâils explorĂšrent 07270 08762. 0812 - 'Eshkol Eschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - har colline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 05158 - nachal torrent, vallĂ©e, vallĂ©e de torrent oued (lit de cours d'eau) puits (de mine) 05927 - `alah monter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06437 - panah tourner, se retourner (Qal) se tourner vers ou se dĂ©tourner de tourner et faire tourner, ⊠07270 - ragal aller Ă pied, espionner, explorer, se dĂ©placer (Qal) ĂȘtre un conteur, calomnier (Piel) calomnier aller ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ESCOL (=grappe). 1. FrĂšre de MamrĂ© et d'Aner, les alliĂ©s d'Abraham contre KĂ©dor-Laomer ( Ge 14:13,14 ⊠Nombres 13 21 Ces hommes montĂšrent et explorĂšrent le pays, depuis le dĂ©sert de Tsin jusqu'Ă Rehob, sur le chemin de Hamath. 22 Ils montĂšrent par le sud et allĂšrent jusqu'Ă HĂ©bron, oĂč se trouvaient Ahiman, ShĂ©shaĂŻ et TalmaĂŻ, les descendants d'Anak. HĂ©bron avait Ă©tĂ© construite 7 ans avant Tsoan en Egypte. 23 Ils arrivĂšrent jusqu'Ă la vallĂ©e d'Eshcol, oĂč ils coupĂšrent une branche de vigne avec une grappe de raisin. Ils la portĂšrent Ă deux au moyen d'une perche. Ils prirent aussi des grenades et des figues. 24 On appela cet endroit vallĂ©e d'Eshcol Ă cause de la grappe que les IsraĂ©lites y coupĂšrent. 25 Ils furent de retour de l'exploration du pays au bout de 40 jours. 26 A leur arrivĂ©e, ils se rendirent auprĂšs de MoĂŻse, d'Aaron et de toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites Ă KadĂšs dans le dĂ©sert de Paran. Ils leur firent un rapport, ainsi qu'Ă toute l'assemblĂ©e, et ils leur montrĂšrent les fruits du pays. 27 Voici ce qu'ils racontĂšrent Ă MoĂŻse : « Nous sommes allĂ©s dans le pays oĂč tu nous as envoyĂ©s. C'est vraiment un pays oĂč coulent le lait et le miel, et en voici les fruits. DeutĂ©ronome 1 24 Ils sont partis, ont traversĂ© la montagne et sont arrivĂ©s jusqu'Ă la vallĂ©e d'Eshcol, qu'ils ont explorĂ©e. JosuĂ© 2 1 JosuĂ©, fils de Nun, fit partir secrĂštement de Sittim deux espions en leur disant : « Allez explorer le pays, en particulier JĂ©richo. » Ils partirent et arrivĂšrent dans la maison d'une prostituĂ©e du nom de Rahab, et ils y couchĂšrent. 2 On dit au roi de JĂ©richo : « Des IsraĂ©lites sont arrivĂ©s ici, cette nuit, pour explorer le pays. » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel DeutĂ©ronome 1.1-46 Segond 21 Ils sont partis, ont traversĂ© la montagne et sont arrivĂ©s jusqu'Ă la vallĂ©e d'Eshcol, qu'ils ont explorĂ©e. Segond 1910 Ils partirent, traversĂšrent la montagne, et arrivĂšrent jusqu'Ă la vallĂ©e d'Eschcol, qu'ils explorĂšrent. Segond 1978 (Colombe) © Ils sâavancĂšrent, montĂšrent vers la montagne et arrivĂšrent jusquâĂ la vallĂ©e dâĂchkol, quâils inspectĂšrent. Parole de Vie © Ils ont pris la direction de la rĂ©gion montagneuse. Ils sont arrivĂ©s dans la vallĂ©e dâĂchekol et ils ont cherchĂ© Ă connaĂźtre cette rĂ©gion. Français Courant © Ils ont pris la direction de la rĂ©gion montagneuse et ils ont gagnĂ© le vallon dâĂchekol, quâils ont explorĂ©. Semeur © Ils ont pris la direction de la montagne et sont arrivĂ©s jusquâĂ la vallĂ©e dâEchkol quâils ont explorĂ©e. Darby Et ils se tournĂšrent, et montĂšrent dans la montagne, et vinrent jusqu'au torrent d'Eshcol, et explorĂšrent le pays. Martin Et ils se mirent en chemin, et Ă©tant montĂ©s en la montagne ils vinrent jusqu'au torrent d'Escol, et reconnurent le pays. Ostervald Et ils se mirent en chemin, et montĂšrent vers la montagne, et vinrent jusqu'au torrent d'Eshcol, et explorĂšrent le pays. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€Ö°Ś ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖŁŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö·ÖŁŚÖ·Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŚ ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖčŚȘÖžÖœŚÖŒŚ World English Bible and they turned and went up into the hill country, and came to the valley of Eshcol, and spied it out. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Jusqu'Ă la vallĂ©e dEscol. Voir Nombres 13.22-23, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils partirent 06437 08799, traversĂšrent 05927 08799 la montagne 02022, et arrivĂšrent 0935 08799 jusquâĂ la vallĂ©e 05158 dâEschcol 0812, quâils explorĂšrent 07270 08762. 0812 - 'Eshkol Eschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - har colline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 05158 - nachal torrent, vallĂ©e, vallĂ©e de torrent oued (lit de cours d'eau) puits (de mine) 05927 - `alah monter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06437 - panah tourner, se retourner (Qal) se tourner vers ou se dĂ©tourner de tourner et faire tourner, ⊠07270 - ragal aller Ă pied, espionner, explorer, se dĂ©placer (Qal) ĂȘtre un conteur, calomnier (Piel) calomnier aller ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ESCOL (=grappe). 1. FrĂšre de MamrĂ© et d'Aner, les alliĂ©s d'Abraham contre KĂ©dor-Laomer ( Ge 14:13,14 ⊠Nombres 13 21 Ces hommes montĂšrent et explorĂšrent le pays, depuis le dĂ©sert de Tsin jusqu'Ă Rehob, sur le chemin de Hamath. 22 Ils montĂšrent par le sud et allĂšrent jusqu'Ă HĂ©bron, oĂč se trouvaient Ahiman, ShĂ©shaĂŻ et TalmaĂŻ, les descendants d'Anak. HĂ©bron avait Ă©tĂ© construite 7 ans avant Tsoan en Egypte. 23 Ils arrivĂšrent jusqu'Ă la vallĂ©e d'Eshcol, oĂč ils coupĂšrent une branche de vigne avec une grappe de raisin. Ils la portĂšrent Ă deux au moyen d'une perche. Ils prirent aussi des grenades et des figues. 24 On appela cet endroit vallĂ©e d'Eshcol Ă cause de la grappe que les IsraĂ©lites y coupĂšrent. 25 Ils furent de retour de l'exploration du pays au bout de 40 jours. 26 A leur arrivĂ©e, ils se rendirent auprĂšs de MoĂŻse, d'Aaron et de toute l'assemblĂ©e des IsraĂ©lites Ă KadĂšs dans le dĂ©sert de Paran. Ils leur firent un rapport, ainsi qu'Ă toute l'assemblĂ©e, et ils leur montrĂšrent les fruits du pays. 27 Voici ce qu'ils racontĂšrent Ă MoĂŻse : « Nous sommes allĂ©s dans le pays oĂč tu nous as envoyĂ©s. C'est vraiment un pays oĂč coulent le lait et le miel, et en voici les fruits. DeutĂ©ronome 1 24 Ils sont partis, ont traversĂ© la montagne et sont arrivĂ©s jusqu'Ă la vallĂ©e d'Eshcol, qu'ils ont explorĂ©e. JosuĂ© 2 1 JosuĂ©, fils de Nun, fit partir secrĂštement de Sittim deux espions en leur disant : « Allez explorer le pays, en particulier JĂ©richo. » Ils partirent et arrivĂšrent dans la maison d'une prostituĂ©e du nom de Rahab, et ils y couchĂšrent. 2 On dit au roi de JĂ©richo : « Des IsraĂ©lites sont arrivĂ©s ici, cette nuit, pour explorer le pays. » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !