TopTV Vidéo 10 minutes Théologiques Dieu est saint et juste avec Alain Stamp La vie de Dieu La vie de Dieu La vie de Dieu La vie de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle … Alain Stamp Deutéronome 32.1-52 Deutéronome 32.1-52 TopTV Vidéo Enseignement La mort a été vaincue (Week-end spécial Vendredi saint 2025) | Joseph Prince | NCTV Français Louez le Seigneur ! Il y a tellement plus de personnes qui ont été touchées par le Seigneur, guéries. Vous … Joseph Prince FR Deutéronome 32.1-52 TopMessages Message texte Grande est Sa fidélité Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cœur, Ce qui me donnera de l’espérance: Les … Pierre Segura Deutéronome 32.1-52 TopMessages Message texte Jésus et la nature… Jésus dit : "Regardez les oiseaux du ciel", "Considérez comment croissent les lis des champs" ( Matthieu 6/25 à 34). … Albert Leblond Deutéronome 32.1-52 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Dieu est au contrôle - Deutéronome 32-34, Ps 91 lecture du jour bonjour et ce matin on a terminé le Deutéronome oui je sais je l'ai déjà dit hier … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 32.1-12 Segond 21 Dehors leurs enfants mourront par l'épée, et dedans par la terreur. Le jeune homme connaîtra le même sort que la jeune fille, et le nourrisson le même sort que le vieillard. Segond 1910 Au dehors, on périra par l'épée, Et au dedans, par d'effrayantes calamités : Il en sera du jeune homme comme de la jeune fille, De l'enfant à la mamelle comme du vieillard. Segond 1978 (Colombe) © Au dehors, l’épée (les) privera d’enfants, Et au-dedans, la terreur ; Il en sera du jeune homme comme de la jeune fille, Du nourrisson comme du vieillard aux cheveux blancs. Parole de Vie © Dans les rues, la guerre supprimera leurs enfants, dans les maisons, tous mourront de peur : jeunes gens et jeunes filles, enfants et vieillards. Français Courant © Dans les rues, on mourra par l’épée, et dans les maisons, on mourra de frayeur. La mort frappera tout le monde, les jeunes gens et les jeunes filles, les vieillards et les enfants.” Semeur © A l’extérieur des murs, c’est l’épée qui les prive de leurs enfants ; au dedans, c’est l’effroi : jeune homme et jeune fille, nourrisson et vieillard auront le même sort. Darby Au dehors l'épée, et au dedans la terreur, détruiront le jeune homme et la vierge, l'enfant qui tette et l'homme à cheveux blancs. Martin L'épée venant de dehors les privera les uns des autres ; et la frayeur, venant des cabinets [ravagera] le jeune homme et la vierge ; l'enfant qui tète, et l'homme décrépit. Ostervald L'épée détruira au-dehors, et la frayeur au-dedans, frappant et le jeune homme et la vierge, l'enfant qui tète aussi bien que l'homme blanc de vieillesse. Hébreu / Grec - Texte original © מִחוּץ֙ תְּשַׁכֶּל־חֶ֔רֶב וּמֵחֲדָרִ֖ים אֵימָ֑ה גַּם־בָּחוּר֙ גַּם־בְּתוּלָ֔ה יוֹנֵ֖ק עִם־אִ֥ישׁ שֵׂיבָֽה׃ World English Bible Outside the sword shall bereave, and in the rooms, terror; on both young man and virgin, The nursing infant with the gray-haired man. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 25 à 27. Troisième strophe : Avec cela, la colère de Dieu n'est pas même assouvie.Le verset 25 revient aux épreuves infligées à Israël par le moyen des hommes, verset 21.La terreur : tout cet ensemble de circonstances terrifiantes qu'entraîne à sa suite une grande guerre.Feront des victimes. Le terme hébreu désigne la privation d'enfants. Le pays est comparé à une mère qui a perdu tous ses enfants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Au dehors 02351, on périra par l’épée 02719, Et au dedans 02315, par d’effrayantes 0367 calamités 07921 08762 : Il en sera du jeune homme 0970 comme de la jeune fille 01330, De l’enfant à la mamelle 03243 08802 comme du vieillard 0376 07872. 0367 - 'eymahterreur, crainte 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0970 - bachuwrjeunesse, jeune homme 01330 - bĕthuwlahFréquent dans les temps anciens, comme personnification d'une ville ou d'une nation 02315 - chederchambre, pièce, parloir, partie interne, dedans 02351 - chuwtsdehors, extérieur, rue, en dehors de 02719 - cherebépée, couteau outils pour tailler la pierre 03243 - yanaqallaiter, nourrice, sucer, téter (Qal) sucer allaitement, nourrisson (Hifil) donner à sucer à, nourrir nourrice, … 07872 - seybahâge, cheveux gris, tête blanchie, grand âge cheveux gris, tête blanchie vieux, âgé 07921 - shakolêtre privé, rendu sans enfant, échouer, avorter, faire une fausse couche (Qal) être privé (Piel) … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 26 36 Ceux parmi vous qui survivront, je remplirai leur cœur d’angoisse dans les pays de leurs ennemis ; le bruit d'une feuille agitée les poursuivra. Ils prendront la fuite comme on le fait devant l'épée et ils tomberont sans qu'on les poursuive. 37 Ils trébucheront les uns sur les autres comme devant l'épée, sans qu'on les poursuive. Vous ne subsisterez pas en face de vos ennemis. Deutéronome 32 25 Dehors leurs enfants mourront par l'épée, et dedans par la terreur. Le jeune homme connaîtra le même sort que la jeune fille, et le nourrisson le même sort que le vieillard. 2 Chroniques 36 17 Alors l'Eternel fit monter contre eux le roi des Babyloniens et il tua leurs jeunes gens par l'épée dans leur sanctuaire. Il n'épargna ni le jeune homme ni la jeune fille, ni l’ancien ni le vieillard : il livra tout entre ses mains. Esaïe 30 16 Vous avez dit : « Non ! Nous nous enfuirons à cheval ! » Voilà pourquoi vous vous enfuirez. « Nous monterons des chevaux rapides ! » Voilà pourquoi vos poursuivants seront rapides. Jérémie 9 21 « Annonce : ‘Voici ce que déclare l’Eternel : Les cadavres des hommes tomberont comme du fumier sur les champs, comme des épis qui tombent derrière le moissonneur et que personne ne ramasse.’ Lamentations 1 20 Regarde, Eternel, car je suis dans la détresse ! Je suis profondément tourmentée, profondément bouleversée, car j'ai été vraiment rebelle. Dehors, l'épée m’a privée d’enfants ; dedans, c’est la mort. Lamentations 2 19 Lève-toi, crie ta détresse dans la nuit, au début de tes insomnies ! Déverse ton cœur comme de l'eau devant le Seigneur ! Lève tes mains vers lui pour la vie de tes enfants qui meurent de faim à tous les coins de rue ! 20 « Vois, Eternel ! Regarde qui tu as traité de cette manière ! Fallait-il que des femmes dévorent ceux qu’elles ont mis au monde, les petits enfants dont elles ont pris soin avec tendresse ? Fallait-il que prêtres et prophètes soient massacrés dans le sanctuaire du Seigneur ? 21 Les enfants et les vieillards sont couchés par terre dans les rues, mes jeunes filles et mes jeunes hommes sont tombés sous les coups d'épée. Tu les as tués, le jour de ta colère, tu les as massacrés sans pitié. 22 Tu convoques comme pour un jour de fête ceux qui me terrorisent de tous côtés. Le jour de la colère de l’Eternel, il n'y a eu ni rescapé ni survivant. Ceux dont j’avais pris soin avec tendresse et que j’avais élevés, mon ennemi les a exterminés. » Lamentations 4 4 La langue du nouveau-né s'attache à son palais, desséchée par la soif. Les enfants demandent du pain et personne ne leur en donne. Ezéchiel 7 15 » L'épée est à l’extérieur, la peste et la famine à l’intérieur ! Celui qui est aux champs mourra par l'épée et celui qui est dans la ville sera dévoré par la famine et par la peste. 2 Corinthiens 7 5 Depuis notre arrivée en Macédoine en effet, nous n'avons connu aucun repos ; nous étions au contraire pressés de toutes parts : luttes au-dehors, craintes au-dedans. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement La mort a été vaincue (Week-end spécial Vendredi saint 2025) | Joseph Prince | NCTV Français Louez le Seigneur ! Il y a tellement plus de personnes qui ont été touchées par le Seigneur, guéries. Vous … Joseph Prince FR Deutéronome 32.1-52 TopMessages Message texte Grande est Sa fidélité Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cœur, Ce qui me donnera de l’espérance: Les … Pierre Segura Deutéronome 32.1-52 TopMessages Message texte Jésus et la nature… Jésus dit : "Regardez les oiseaux du ciel", "Considérez comment croissent les lis des champs" ( Matthieu 6/25 à 34). … Albert Leblond Deutéronome 32.1-52 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Dieu est au contrôle - Deutéronome 32-34, Ps 91 lecture du jour bonjour et ce matin on a terminé le Deutéronome oui je sais je l'ai déjà dit hier … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 32.1-12 Segond 21 Dehors leurs enfants mourront par l'épée, et dedans par la terreur. Le jeune homme connaîtra le même sort que la jeune fille, et le nourrisson le même sort que le vieillard. Segond 1910 Au dehors, on périra par l'épée, Et au dedans, par d'effrayantes calamités : Il en sera du jeune homme comme de la jeune fille, De l'enfant à la mamelle comme du vieillard. Segond 1978 (Colombe) © Au dehors, l’épée (les) privera d’enfants, Et au-dedans, la terreur ; Il en sera du jeune homme comme de la jeune fille, Du nourrisson comme du vieillard aux cheveux blancs. Parole de Vie © Dans les rues, la guerre supprimera leurs enfants, dans les maisons, tous mourront de peur : jeunes gens et jeunes filles, enfants et vieillards. Français Courant © Dans les rues, on mourra par l’épée, et dans les maisons, on mourra de frayeur. La mort frappera tout le monde, les jeunes gens et les jeunes filles, les vieillards et les enfants.” Semeur © A l’extérieur des murs, c’est l’épée qui les prive de leurs enfants ; au dedans, c’est l’effroi : jeune homme et jeune fille, nourrisson et vieillard auront le même sort. Darby Au dehors l'épée, et au dedans la terreur, détruiront le jeune homme et la vierge, l'enfant qui tette et l'homme à cheveux blancs. Martin L'épée venant de dehors les privera les uns des autres ; et la frayeur, venant des cabinets [ravagera] le jeune homme et la vierge ; l'enfant qui tète, et l'homme décrépit. Ostervald L'épée détruira au-dehors, et la frayeur au-dedans, frappant et le jeune homme et la vierge, l'enfant qui tète aussi bien que l'homme blanc de vieillesse. Hébreu / Grec - Texte original © מִחוּץ֙ תְּשַׁכֶּל־חֶ֔רֶב וּמֵחֲדָרִ֖ים אֵימָ֑ה גַּם־בָּחוּר֙ גַּם־בְּתוּלָ֔ה יוֹנֵ֖ק עִם־אִ֥ישׁ שֵׂיבָֽה׃ World English Bible Outside the sword shall bereave, and in the rooms, terror; on both young man and virgin, The nursing infant with the gray-haired man. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 25 à 27. Troisième strophe : Avec cela, la colère de Dieu n'est pas même assouvie.Le verset 25 revient aux épreuves infligées à Israël par le moyen des hommes, verset 21.La terreur : tout cet ensemble de circonstances terrifiantes qu'entraîne à sa suite une grande guerre.Feront des victimes. Le terme hébreu désigne la privation d'enfants. Le pays est comparé à une mère qui a perdu tous ses enfants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Au dehors 02351, on périra par l’épée 02719, Et au dedans 02315, par d’effrayantes 0367 calamités 07921 08762 : Il en sera du jeune homme 0970 comme de la jeune fille 01330, De l’enfant à la mamelle 03243 08802 comme du vieillard 0376 07872. 0367 - 'eymahterreur, crainte 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0970 - bachuwrjeunesse, jeune homme 01330 - bĕthuwlahFréquent dans les temps anciens, comme personnification d'une ville ou d'une nation 02315 - chederchambre, pièce, parloir, partie interne, dedans 02351 - chuwtsdehors, extérieur, rue, en dehors de 02719 - cherebépée, couteau outils pour tailler la pierre 03243 - yanaqallaiter, nourrice, sucer, téter (Qal) sucer allaitement, nourrisson (Hifil) donner à sucer à, nourrir nourrice, … 07872 - seybahâge, cheveux gris, tête blanchie, grand âge cheveux gris, tête blanchie vieux, âgé 07921 - shakolêtre privé, rendu sans enfant, échouer, avorter, faire une fausse couche (Qal) être privé (Piel) … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 26 36 Ceux parmi vous qui survivront, je remplirai leur cœur d’angoisse dans les pays de leurs ennemis ; le bruit d'une feuille agitée les poursuivra. Ils prendront la fuite comme on le fait devant l'épée et ils tomberont sans qu'on les poursuive. 37 Ils trébucheront les uns sur les autres comme devant l'épée, sans qu'on les poursuive. Vous ne subsisterez pas en face de vos ennemis. Deutéronome 32 25 Dehors leurs enfants mourront par l'épée, et dedans par la terreur. Le jeune homme connaîtra le même sort que la jeune fille, et le nourrisson le même sort que le vieillard. 2 Chroniques 36 17 Alors l'Eternel fit monter contre eux le roi des Babyloniens et il tua leurs jeunes gens par l'épée dans leur sanctuaire. Il n'épargna ni le jeune homme ni la jeune fille, ni l’ancien ni le vieillard : il livra tout entre ses mains. Esaïe 30 16 Vous avez dit : « Non ! Nous nous enfuirons à cheval ! » Voilà pourquoi vous vous enfuirez. « Nous monterons des chevaux rapides ! » Voilà pourquoi vos poursuivants seront rapides. Jérémie 9 21 « Annonce : ‘Voici ce que déclare l’Eternel : Les cadavres des hommes tomberont comme du fumier sur les champs, comme des épis qui tombent derrière le moissonneur et que personne ne ramasse.’ Lamentations 1 20 Regarde, Eternel, car je suis dans la détresse ! Je suis profondément tourmentée, profondément bouleversée, car j'ai été vraiment rebelle. Dehors, l'épée m’a privée d’enfants ; dedans, c’est la mort. Lamentations 2 19 Lève-toi, crie ta détresse dans la nuit, au début de tes insomnies ! Déverse ton cœur comme de l'eau devant le Seigneur ! Lève tes mains vers lui pour la vie de tes enfants qui meurent de faim à tous les coins de rue ! 20 « Vois, Eternel ! Regarde qui tu as traité de cette manière ! Fallait-il que des femmes dévorent ceux qu’elles ont mis au monde, les petits enfants dont elles ont pris soin avec tendresse ? Fallait-il que prêtres et prophètes soient massacrés dans le sanctuaire du Seigneur ? 21 Les enfants et les vieillards sont couchés par terre dans les rues, mes jeunes filles et mes jeunes hommes sont tombés sous les coups d'épée. Tu les as tués, le jour de ta colère, tu les as massacrés sans pitié. 22 Tu convoques comme pour un jour de fête ceux qui me terrorisent de tous côtés. Le jour de la colère de l’Eternel, il n'y a eu ni rescapé ni survivant. Ceux dont j’avais pris soin avec tendresse et que j’avais élevés, mon ennemi les a exterminés. » Lamentations 4 4 La langue du nouveau-né s'attache à son palais, desséchée par la soif. Les enfants demandent du pain et personne ne leur en donne. Ezéchiel 7 15 » L'épée est à l’extérieur, la peste et la famine à l’intérieur ! Celui qui est aux champs mourra par l'épée et celui qui est dans la ville sera dévoré par la famine et par la peste. 2 Corinthiens 7 5 Depuis notre arrivée en Macédoine en effet, nous n'avons connu aucun repos ; nous étions au contraire pressés de toutes parts : luttes au-dehors, craintes au-dedans. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Grande est Sa fidélité Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cœur, Ce qui me donnera de l’espérance: Les … Pierre Segura Deutéronome 32.1-52 TopMessages Message texte Jésus et la nature… Jésus dit : "Regardez les oiseaux du ciel", "Considérez comment croissent les lis des champs" ( Matthieu 6/25 à 34). … Albert Leblond Deutéronome 32.1-52 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Dieu est au contrôle - Deutéronome 32-34, Ps 91 lecture du jour bonjour et ce matin on a terminé le Deutéronome oui je sais je l'ai déjà dit hier … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 32.1-12 Segond 21 Dehors leurs enfants mourront par l'épée, et dedans par la terreur. Le jeune homme connaîtra le même sort que la jeune fille, et le nourrisson le même sort que le vieillard. Segond 1910 Au dehors, on périra par l'épée, Et au dedans, par d'effrayantes calamités : Il en sera du jeune homme comme de la jeune fille, De l'enfant à la mamelle comme du vieillard. Segond 1978 (Colombe) © Au dehors, l’épée (les) privera d’enfants, Et au-dedans, la terreur ; Il en sera du jeune homme comme de la jeune fille, Du nourrisson comme du vieillard aux cheveux blancs. Parole de Vie © Dans les rues, la guerre supprimera leurs enfants, dans les maisons, tous mourront de peur : jeunes gens et jeunes filles, enfants et vieillards. Français Courant © Dans les rues, on mourra par l’épée, et dans les maisons, on mourra de frayeur. La mort frappera tout le monde, les jeunes gens et les jeunes filles, les vieillards et les enfants.” Semeur © A l’extérieur des murs, c’est l’épée qui les prive de leurs enfants ; au dedans, c’est l’effroi : jeune homme et jeune fille, nourrisson et vieillard auront le même sort. Darby Au dehors l'épée, et au dedans la terreur, détruiront le jeune homme et la vierge, l'enfant qui tette et l'homme à cheveux blancs. Martin L'épée venant de dehors les privera les uns des autres ; et la frayeur, venant des cabinets [ravagera] le jeune homme et la vierge ; l'enfant qui tète, et l'homme décrépit. Ostervald L'épée détruira au-dehors, et la frayeur au-dedans, frappant et le jeune homme et la vierge, l'enfant qui tète aussi bien que l'homme blanc de vieillesse. Hébreu / Grec - Texte original © מִחוּץ֙ תְּשַׁכֶּל־חֶ֔רֶב וּמֵחֲדָרִ֖ים אֵימָ֑ה גַּם־בָּחוּר֙ גַּם־בְּתוּלָ֔ה יוֹנֵ֖ק עִם־אִ֥ישׁ שֵׂיבָֽה׃ World English Bible Outside the sword shall bereave, and in the rooms, terror; on both young man and virgin, The nursing infant with the gray-haired man. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 25 à 27. Troisième strophe : Avec cela, la colère de Dieu n'est pas même assouvie.Le verset 25 revient aux épreuves infligées à Israël par le moyen des hommes, verset 21.La terreur : tout cet ensemble de circonstances terrifiantes qu'entraîne à sa suite une grande guerre.Feront des victimes. Le terme hébreu désigne la privation d'enfants. Le pays est comparé à une mère qui a perdu tous ses enfants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Au dehors 02351, on périra par l’épée 02719, Et au dedans 02315, par d’effrayantes 0367 calamités 07921 08762 : Il en sera du jeune homme 0970 comme de la jeune fille 01330, De l’enfant à la mamelle 03243 08802 comme du vieillard 0376 07872. 0367 - 'eymahterreur, crainte 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0970 - bachuwrjeunesse, jeune homme 01330 - bĕthuwlahFréquent dans les temps anciens, comme personnification d'une ville ou d'une nation 02315 - chederchambre, pièce, parloir, partie interne, dedans 02351 - chuwtsdehors, extérieur, rue, en dehors de 02719 - cherebépée, couteau outils pour tailler la pierre 03243 - yanaqallaiter, nourrice, sucer, téter (Qal) sucer allaitement, nourrisson (Hifil) donner à sucer à, nourrir nourrice, … 07872 - seybahâge, cheveux gris, tête blanchie, grand âge cheveux gris, tête blanchie vieux, âgé 07921 - shakolêtre privé, rendu sans enfant, échouer, avorter, faire une fausse couche (Qal) être privé (Piel) … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 26 36 Ceux parmi vous qui survivront, je remplirai leur cœur d’angoisse dans les pays de leurs ennemis ; le bruit d'une feuille agitée les poursuivra. Ils prendront la fuite comme on le fait devant l'épée et ils tomberont sans qu'on les poursuive. 37 Ils trébucheront les uns sur les autres comme devant l'épée, sans qu'on les poursuive. Vous ne subsisterez pas en face de vos ennemis. Deutéronome 32 25 Dehors leurs enfants mourront par l'épée, et dedans par la terreur. Le jeune homme connaîtra le même sort que la jeune fille, et le nourrisson le même sort que le vieillard. 2 Chroniques 36 17 Alors l'Eternel fit monter contre eux le roi des Babyloniens et il tua leurs jeunes gens par l'épée dans leur sanctuaire. Il n'épargna ni le jeune homme ni la jeune fille, ni l’ancien ni le vieillard : il livra tout entre ses mains. Esaïe 30 16 Vous avez dit : « Non ! Nous nous enfuirons à cheval ! » Voilà pourquoi vous vous enfuirez. « Nous monterons des chevaux rapides ! » Voilà pourquoi vos poursuivants seront rapides. Jérémie 9 21 « Annonce : ‘Voici ce que déclare l’Eternel : Les cadavres des hommes tomberont comme du fumier sur les champs, comme des épis qui tombent derrière le moissonneur et que personne ne ramasse.’ Lamentations 1 20 Regarde, Eternel, car je suis dans la détresse ! Je suis profondément tourmentée, profondément bouleversée, car j'ai été vraiment rebelle. Dehors, l'épée m’a privée d’enfants ; dedans, c’est la mort. Lamentations 2 19 Lève-toi, crie ta détresse dans la nuit, au début de tes insomnies ! Déverse ton cœur comme de l'eau devant le Seigneur ! Lève tes mains vers lui pour la vie de tes enfants qui meurent de faim à tous les coins de rue ! 20 « Vois, Eternel ! Regarde qui tu as traité de cette manière ! Fallait-il que des femmes dévorent ceux qu’elles ont mis au monde, les petits enfants dont elles ont pris soin avec tendresse ? Fallait-il que prêtres et prophètes soient massacrés dans le sanctuaire du Seigneur ? 21 Les enfants et les vieillards sont couchés par terre dans les rues, mes jeunes filles et mes jeunes hommes sont tombés sous les coups d'épée. Tu les as tués, le jour de ta colère, tu les as massacrés sans pitié. 22 Tu convoques comme pour un jour de fête ceux qui me terrorisent de tous côtés. Le jour de la colère de l’Eternel, il n'y a eu ni rescapé ni survivant. Ceux dont j’avais pris soin avec tendresse et que j’avais élevés, mon ennemi les a exterminés. » Lamentations 4 4 La langue du nouveau-né s'attache à son palais, desséchée par la soif. Les enfants demandent du pain et personne ne leur en donne. Ezéchiel 7 15 » L'épée est à l’extérieur, la peste et la famine à l’intérieur ! Celui qui est aux champs mourra par l'épée et celui qui est dans la ville sera dévoré par la famine et par la peste. 2 Corinthiens 7 5 Depuis notre arrivée en Macédoine en effet, nous n'avons connu aucun repos ; nous étions au contraire pressés de toutes parts : luttes au-dehors, craintes au-dedans. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Jésus et la nature… Jésus dit : "Regardez les oiseaux du ciel", "Considérez comment croissent les lis des champs" ( Matthieu 6/25 à 34). … Albert Leblond Deutéronome 32.1-52 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Dieu est au contrôle - Deutéronome 32-34, Ps 91 lecture du jour bonjour et ce matin on a terminé le Deutéronome oui je sais je l'ai déjà dit hier … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 32.1-12 Segond 21 Dehors leurs enfants mourront par l'épée, et dedans par la terreur. Le jeune homme connaîtra le même sort que la jeune fille, et le nourrisson le même sort que le vieillard. Segond 1910 Au dehors, on périra par l'épée, Et au dedans, par d'effrayantes calamités : Il en sera du jeune homme comme de la jeune fille, De l'enfant à la mamelle comme du vieillard. Segond 1978 (Colombe) © Au dehors, l’épée (les) privera d’enfants, Et au-dedans, la terreur ; Il en sera du jeune homme comme de la jeune fille, Du nourrisson comme du vieillard aux cheveux blancs. Parole de Vie © Dans les rues, la guerre supprimera leurs enfants, dans les maisons, tous mourront de peur : jeunes gens et jeunes filles, enfants et vieillards. Français Courant © Dans les rues, on mourra par l’épée, et dans les maisons, on mourra de frayeur. La mort frappera tout le monde, les jeunes gens et les jeunes filles, les vieillards et les enfants.” Semeur © A l’extérieur des murs, c’est l’épée qui les prive de leurs enfants ; au dedans, c’est l’effroi : jeune homme et jeune fille, nourrisson et vieillard auront le même sort. Darby Au dehors l'épée, et au dedans la terreur, détruiront le jeune homme et la vierge, l'enfant qui tette et l'homme à cheveux blancs. Martin L'épée venant de dehors les privera les uns des autres ; et la frayeur, venant des cabinets [ravagera] le jeune homme et la vierge ; l'enfant qui tète, et l'homme décrépit. Ostervald L'épée détruira au-dehors, et la frayeur au-dedans, frappant et le jeune homme et la vierge, l'enfant qui tète aussi bien que l'homme blanc de vieillesse. Hébreu / Grec - Texte original © מִחוּץ֙ תְּשַׁכֶּל־חֶ֔רֶב וּמֵחֲדָרִ֖ים אֵימָ֑ה גַּם־בָּחוּר֙ גַּם־בְּתוּלָ֔ה יוֹנֵ֖ק עִם־אִ֥ישׁ שֵׂיבָֽה׃ World English Bible Outside the sword shall bereave, and in the rooms, terror; on both young man and virgin, The nursing infant with the gray-haired man. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 25 à 27. Troisième strophe : Avec cela, la colère de Dieu n'est pas même assouvie.Le verset 25 revient aux épreuves infligées à Israël par le moyen des hommes, verset 21.La terreur : tout cet ensemble de circonstances terrifiantes qu'entraîne à sa suite une grande guerre.Feront des victimes. Le terme hébreu désigne la privation d'enfants. Le pays est comparé à une mère qui a perdu tous ses enfants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Au dehors 02351, on périra par l’épée 02719, Et au dedans 02315, par d’effrayantes 0367 calamités 07921 08762 : Il en sera du jeune homme 0970 comme de la jeune fille 01330, De l’enfant à la mamelle 03243 08802 comme du vieillard 0376 07872. 0367 - 'eymahterreur, crainte 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0970 - bachuwrjeunesse, jeune homme 01330 - bĕthuwlahFréquent dans les temps anciens, comme personnification d'une ville ou d'une nation 02315 - chederchambre, pièce, parloir, partie interne, dedans 02351 - chuwtsdehors, extérieur, rue, en dehors de 02719 - cherebépée, couteau outils pour tailler la pierre 03243 - yanaqallaiter, nourrice, sucer, téter (Qal) sucer allaitement, nourrisson (Hifil) donner à sucer à, nourrir nourrice, … 07872 - seybahâge, cheveux gris, tête blanchie, grand âge cheveux gris, tête blanchie vieux, âgé 07921 - shakolêtre privé, rendu sans enfant, échouer, avorter, faire une fausse couche (Qal) être privé (Piel) … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 26 36 Ceux parmi vous qui survivront, je remplirai leur cœur d’angoisse dans les pays de leurs ennemis ; le bruit d'une feuille agitée les poursuivra. Ils prendront la fuite comme on le fait devant l'épée et ils tomberont sans qu'on les poursuive. 37 Ils trébucheront les uns sur les autres comme devant l'épée, sans qu'on les poursuive. Vous ne subsisterez pas en face de vos ennemis. Deutéronome 32 25 Dehors leurs enfants mourront par l'épée, et dedans par la terreur. Le jeune homme connaîtra le même sort que la jeune fille, et le nourrisson le même sort que le vieillard. 2 Chroniques 36 17 Alors l'Eternel fit monter contre eux le roi des Babyloniens et il tua leurs jeunes gens par l'épée dans leur sanctuaire. Il n'épargna ni le jeune homme ni la jeune fille, ni l’ancien ni le vieillard : il livra tout entre ses mains. Esaïe 30 16 Vous avez dit : « Non ! Nous nous enfuirons à cheval ! » Voilà pourquoi vous vous enfuirez. « Nous monterons des chevaux rapides ! » Voilà pourquoi vos poursuivants seront rapides. Jérémie 9 21 « Annonce : ‘Voici ce que déclare l’Eternel : Les cadavres des hommes tomberont comme du fumier sur les champs, comme des épis qui tombent derrière le moissonneur et que personne ne ramasse.’ Lamentations 1 20 Regarde, Eternel, car je suis dans la détresse ! Je suis profondément tourmentée, profondément bouleversée, car j'ai été vraiment rebelle. Dehors, l'épée m’a privée d’enfants ; dedans, c’est la mort. Lamentations 2 19 Lève-toi, crie ta détresse dans la nuit, au début de tes insomnies ! Déverse ton cœur comme de l'eau devant le Seigneur ! Lève tes mains vers lui pour la vie de tes enfants qui meurent de faim à tous les coins de rue ! 20 « Vois, Eternel ! Regarde qui tu as traité de cette manière ! Fallait-il que des femmes dévorent ceux qu’elles ont mis au monde, les petits enfants dont elles ont pris soin avec tendresse ? Fallait-il que prêtres et prophètes soient massacrés dans le sanctuaire du Seigneur ? 21 Les enfants et les vieillards sont couchés par terre dans les rues, mes jeunes filles et mes jeunes hommes sont tombés sous les coups d'épée. Tu les as tués, le jour de ta colère, tu les as massacrés sans pitié. 22 Tu convoques comme pour un jour de fête ceux qui me terrorisent de tous côtés. Le jour de la colère de l’Eternel, il n'y a eu ni rescapé ni survivant. Ceux dont j’avais pris soin avec tendresse et que j’avais élevés, mon ennemi les a exterminés. » Lamentations 4 4 La langue du nouveau-né s'attache à son palais, desséchée par la soif. Les enfants demandent du pain et personne ne leur en donne. Ezéchiel 7 15 » L'épée est à l’extérieur, la peste et la famine à l’intérieur ! Celui qui est aux champs mourra par l'épée et celui qui est dans la ville sera dévoré par la famine et par la peste. 2 Corinthiens 7 5 Depuis notre arrivée en Macédoine en effet, nous n'avons connu aucun repos ; nous étions au contraire pressés de toutes parts : luttes au-dehors, craintes au-dedans. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Dieu est au contrôle - Deutéronome 32-34, Ps 91 lecture du jour bonjour et ce matin on a terminé le Deutéronome oui je sais je l'ai déjà dit hier … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 32.1-12 Segond 21 Dehors leurs enfants mourront par l'épée, et dedans par la terreur. Le jeune homme connaîtra le même sort que la jeune fille, et le nourrisson le même sort que le vieillard. Segond 1910 Au dehors, on périra par l'épée, Et au dedans, par d'effrayantes calamités : Il en sera du jeune homme comme de la jeune fille, De l'enfant à la mamelle comme du vieillard. Segond 1978 (Colombe) © Au dehors, l’épée (les) privera d’enfants, Et au-dedans, la terreur ; Il en sera du jeune homme comme de la jeune fille, Du nourrisson comme du vieillard aux cheveux blancs. Parole de Vie © Dans les rues, la guerre supprimera leurs enfants, dans les maisons, tous mourront de peur : jeunes gens et jeunes filles, enfants et vieillards. Français Courant © Dans les rues, on mourra par l’épée, et dans les maisons, on mourra de frayeur. La mort frappera tout le monde, les jeunes gens et les jeunes filles, les vieillards et les enfants.” Semeur © A l’extérieur des murs, c’est l’épée qui les prive de leurs enfants ; au dedans, c’est l’effroi : jeune homme et jeune fille, nourrisson et vieillard auront le même sort. Darby Au dehors l'épée, et au dedans la terreur, détruiront le jeune homme et la vierge, l'enfant qui tette et l'homme à cheveux blancs. Martin L'épée venant de dehors les privera les uns des autres ; et la frayeur, venant des cabinets [ravagera] le jeune homme et la vierge ; l'enfant qui tète, et l'homme décrépit. Ostervald L'épée détruira au-dehors, et la frayeur au-dedans, frappant et le jeune homme et la vierge, l'enfant qui tète aussi bien que l'homme blanc de vieillesse. Hébreu / Grec - Texte original © מִחוּץ֙ תְּשַׁכֶּל־חֶ֔רֶב וּמֵחֲדָרִ֖ים אֵימָ֑ה גַּם־בָּחוּר֙ גַּם־בְּתוּלָ֔ה יוֹנֵ֖ק עִם־אִ֥ישׁ שֵׂיבָֽה׃ World English Bible Outside the sword shall bereave, and in the rooms, terror; on both young man and virgin, The nursing infant with the gray-haired man. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 25 à 27. Troisième strophe : Avec cela, la colère de Dieu n'est pas même assouvie.Le verset 25 revient aux épreuves infligées à Israël par le moyen des hommes, verset 21.La terreur : tout cet ensemble de circonstances terrifiantes qu'entraîne à sa suite une grande guerre.Feront des victimes. Le terme hébreu désigne la privation d'enfants. Le pays est comparé à une mère qui a perdu tous ses enfants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Au dehors 02351, on périra par l’épée 02719, Et au dedans 02315, par d’effrayantes 0367 calamités 07921 08762 : Il en sera du jeune homme 0970 comme de la jeune fille 01330, De l’enfant à la mamelle 03243 08802 comme du vieillard 0376 07872. 0367 - 'eymahterreur, crainte 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0970 - bachuwrjeunesse, jeune homme 01330 - bĕthuwlahFréquent dans les temps anciens, comme personnification d'une ville ou d'une nation 02315 - chederchambre, pièce, parloir, partie interne, dedans 02351 - chuwtsdehors, extérieur, rue, en dehors de 02719 - cherebépée, couteau outils pour tailler la pierre 03243 - yanaqallaiter, nourrice, sucer, téter (Qal) sucer allaitement, nourrisson (Hifil) donner à sucer à, nourrir nourrice, … 07872 - seybahâge, cheveux gris, tête blanchie, grand âge cheveux gris, tête blanchie vieux, âgé 07921 - shakolêtre privé, rendu sans enfant, échouer, avorter, faire une fausse couche (Qal) être privé (Piel) … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 26 36 Ceux parmi vous qui survivront, je remplirai leur cœur d’angoisse dans les pays de leurs ennemis ; le bruit d'une feuille agitée les poursuivra. Ils prendront la fuite comme on le fait devant l'épée et ils tomberont sans qu'on les poursuive. 37 Ils trébucheront les uns sur les autres comme devant l'épée, sans qu'on les poursuive. Vous ne subsisterez pas en face de vos ennemis. Deutéronome 32 25 Dehors leurs enfants mourront par l'épée, et dedans par la terreur. Le jeune homme connaîtra le même sort que la jeune fille, et le nourrisson le même sort que le vieillard. 2 Chroniques 36 17 Alors l'Eternel fit monter contre eux le roi des Babyloniens et il tua leurs jeunes gens par l'épée dans leur sanctuaire. Il n'épargna ni le jeune homme ni la jeune fille, ni l’ancien ni le vieillard : il livra tout entre ses mains. Esaïe 30 16 Vous avez dit : « Non ! Nous nous enfuirons à cheval ! » Voilà pourquoi vous vous enfuirez. « Nous monterons des chevaux rapides ! » Voilà pourquoi vos poursuivants seront rapides. Jérémie 9 21 « Annonce : ‘Voici ce que déclare l’Eternel : Les cadavres des hommes tomberont comme du fumier sur les champs, comme des épis qui tombent derrière le moissonneur et que personne ne ramasse.’ Lamentations 1 20 Regarde, Eternel, car je suis dans la détresse ! Je suis profondément tourmentée, profondément bouleversée, car j'ai été vraiment rebelle. Dehors, l'épée m’a privée d’enfants ; dedans, c’est la mort. Lamentations 2 19 Lève-toi, crie ta détresse dans la nuit, au début de tes insomnies ! Déverse ton cœur comme de l'eau devant le Seigneur ! Lève tes mains vers lui pour la vie de tes enfants qui meurent de faim à tous les coins de rue ! 20 « Vois, Eternel ! Regarde qui tu as traité de cette manière ! Fallait-il que des femmes dévorent ceux qu’elles ont mis au monde, les petits enfants dont elles ont pris soin avec tendresse ? Fallait-il que prêtres et prophètes soient massacrés dans le sanctuaire du Seigneur ? 21 Les enfants et les vieillards sont couchés par terre dans les rues, mes jeunes filles et mes jeunes hommes sont tombés sous les coups d'épée. Tu les as tués, le jour de ta colère, tu les as massacrés sans pitié. 22 Tu convoques comme pour un jour de fête ceux qui me terrorisent de tous côtés. Le jour de la colère de l’Eternel, il n'y a eu ni rescapé ni survivant. Ceux dont j’avais pris soin avec tendresse et que j’avais élevés, mon ennemi les a exterminés. » Lamentations 4 4 La langue du nouveau-né s'attache à son palais, desséchée par la soif. Les enfants demandent du pain et personne ne leur en donne. Ezéchiel 7 15 » L'épée est à l’extérieur, la peste et la famine à l’intérieur ! Celui qui est aux champs mourra par l'épée et celui qui est dans la ville sera dévoré par la famine et par la peste. 2 Corinthiens 7 5 Depuis notre arrivée en Macédoine en effet, nous n'avons connu aucun repos ; nous étions au contraire pressés de toutes parts : luttes au-dehors, craintes au-dedans. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.