Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Ecclésiaste 10

    • 1 Les mouches mortes font sentir mauvais, elles font fermenter l'huile du parfumeur ; ainsi fait un peu de folie, à l'égard de celui qui est estimé pour sa sagesse et sa gloire.

      2 Le coeur du sage est à sa droite, et le coeur du sot, à sa gauche ;

      3 et même, quand l'insensé marche dans le chemin, le sens lui manque, et il dit à chacun qu'il est un insensé.

      4 Si l'esprit du gouverneur s'élève contre toi, ne quitte pas ta place ; car la douceur apaise de grands péchés.

      5 Il est un mal que j'ai vu sous le soleil, comme une erreur provenant du gouverneur :

      6 le manque de sens est placé dans de hautes dignités, et les riches sont assis dans une position basse.

      7 J'ai vu des serviteurs sur des chevaux, et des princes marchant sur la terre comme des serviteurs.

      8 Qui creuse une fosse y tombe ; et qui renverse une clôture, un serpent le mord.

      9 Qui remue des pierres en sera meurtri ; qui fend du bois se met en danger.

      10 Si le fer est émoussé, et que celui qui l'emploie n'en aiguise pas le tranchant, il aura des efforts à faire ; mais la sagesse est profitable pour amener le succès.

      11 Si le serpent mord parce qu'il n'y a pas de charme, celui qui a une langue ne vaut pas mieux.

      Ne pas trop parler

      12 Les paroles de la bouche du sage sont pleines de grâce, mais les lèvres d'un sot l'engloutissent.

      13 Le commencement des paroles de sa bouche est folie, et la fin de son discours est un mauvais égarement.

      14 Et l'insensé multiplie les paroles : l'homme ne sait pas ce qui arrivera ; et ce qui sera après lui, qui le lui déclarera ?

      15 Le travail des sots les lasse, parce qu'ils ne savent pas aller à la ville.

      16 à toi, terre qui as pour roi un jeune garçon, et dont les princes mangent dès le matin !

      17 Bienheureuse toi, terre qui as pour roi le fils des nobles, et dont les princes mangent au temps convenable, pour réparer leurs forces, et non pour le plaisir de boire !

      18 A cause de la paresse, la charpente s'affaisse ; et à cause des mains lâches, la maison a des gouttières.

      19 On fait un repas pour s'égayer, et le vin rend la vie joyeuse ; mais l'argent répond à tout.

      20 Ne maudis pas le roi, même dans ta pensée, et ne maudis pas le riche dans la chambre où tu couches, car l'oiseau des cieux en emporterait la voix, et ce qui a des ailes en divulguerait les paroles.
    • 1 Dead flies cause the oil of the perfumer to send forth an evil odor; so does a little folly outweigh wisdom and honor.

      2 A wise man's heart is at his right hand, but a fool's heart at his left.

      3 Yes also, when the fool walks by the way, his understanding fails him, and he says to everyone that he is a fool.

      4 If the spirit of the ruler rises up against you, don't leave your place; for gentleness lays great offenses to rest.

      5 There is an evil which I have seen under the sun, the sort of error which proceeds from the ruler.

      6 Folly is set in great dignity, and the rich sit in a low place.

      7 I have seen servants on horses, and princes walking like servants on the earth.

      8 He who digs a pit may fall into it; and whoever breaks through a wall may be bitten by a snake.

      9 Whoever carves out stones may be injured by them. Whoever splits wood may be endangered thereby.

      10 If the axe is blunt, and one doesn't sharpen the edge, then he must use more strength; but skill brings success.

      11 If the snake bites before it is charmed, then is there no profit for the charmer's tongue.

      Ne pas trop parler

      12 The words of a wise man's mouth are gracious; but a fool is swallowed by his own lips.

      13 The beginning of the words of his mouth is foolishness; and the end of his talk is mischievous madness.

      14 A fool also multiplies words. Man doesn't know what will be; and that which will be after him, who can tell him?

      15 The labor of fools wearies every one of them; for he doesn't know how to go to the city.

      16 Woe to you, land, when your king is a child, and your princes eat in the morning!

      17 Happy are you, land, when your king is the son of nobles, and your princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!

      18 By slothfulness the roof sinks in; and through idleness of the hands the house leaks.

      19 A feast is made for laughter, and wine makes the life glad; and money is the answer for all things.

      20 Don't curse the king, no, not in your thoughts; and don't curse the rich in your bedroom: for a bird of the sky may carry your voice, and that which has wings may tell the matter.
    • Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version.

      Ne pas trop parler

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 22

      28 » Tu ne tarderas pas à m'offrir la part qui me revient de ta moisson et de ta vendange. Tu me donneras le premier-né de tes fils.

      2 Rois 6

      12 L'un de ses serviteurs répondit : « Personne, mon seigneur le roi. C’est Elisée, le prophète qui est en Israël, qui rapporte au roi d'Israël les paroles que tu prononces dans ta chambre à coucher. »

      Ecclésiaste 7

      21 Ne fais donc pas attention à toutes les paroles prononcées, ainsi tu n'entendras pas ton serviteur te maudire !
      22 En effet, tu le sais dans ton cœur, bien des fois tu as toi-même maudit les autres.

      Esaïe 8

      21 Il parcourra le pays, accablé et affamé, et, quand il aura faim, il s'irritera, maudira son roi et son Dieu et tournera les yeux en haut ;

      Luc 10

      40 Marthe était affairée aux nombreuses tâches du service. Elle survint et dit : « Seigneur, cela ne te fait-il rien que ma sœur me laisse seule pour servir ? Dis-lui donc de venir m'aider. »

      Luc 12

      2 Il n'y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.
      3 C'est pourquoi tout ce que vous aurez dit dans l’obscurité sera entendu en plein jour et ce que vous aurez dit à l'oreille dans les chambres sera proclamé sur les toits.

      Luc 19

      40 Il répondit : « Je vous le dis, si eux se taisent, les pierres crieront ! »

      Actes 23

      5 Paul répondit : « Frères, je ne savais pas que c'était le grand-prêtre. En effet, il est écrit : Tu ne parleras pas mal du chef de ton peuple. »
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.

Votre vie privée est importante pour nous

En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants :

  • Mesurer l'audience de notre service
  • Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde…
  • Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs.