TopMessages Message texte Lifestyle Ressource-toi en Jésus Parfois, après un effort, un après-midi à la plage, une grande balade, ou encore une séance de sport, vous pouvez … Ludovic Caprin Esaïe 33.16 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "…Combien d'années vivrai-je encore ?… " Réponse : Job 14:1 " L'homme né de la femme … Jean-Marc Nicolas Esaïe 33.1-24 Esaïe 33.1-24 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 1–39 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Esaïe a vécu à Jérusalem durant les dernières décennies où Israël était encore en royaume. … BibleProject français Esaïe 1.1-8 Segond 21 celui-là aura pour résidence des endroits élevés et des rochers escarpés lui serviront de forteresse ; du pain lui sera fourni, de l'eau lui sera assurée. Segond 1910 Celui-là habitera dans des lieux élevés ; Des rochers fortifiés seront sa retraite ; Du pain lui sera donné, De l'eau lui sera assurée. Segond 1978 (Colombe) © Celui-là habitera dans les lieux élevés ; Des rocs fortifiés seront sa retraite ; Le pain lui sera donné, Et l’eau lui sera assurée. Parole de Vie © Cet homme-là habitera en sécurité sur les hauteurs. Il aura pour abri les fentes des rochers. Il aura toujours à manger, et toujours de l’eau à boire. Français Courant © Cet homme habitera sur les hauteurs, à l’abri ; il aura un refuge sur les rochers fortifiés, son pain lui sera assuré, l’eau ne lui manquera pas. Semeur © cet homme habitera dans des lieux élevés ; des rochers fortifiés lui serviront d’abri, son pain lui sera assuré, et l’eau ne lui manquera pas. Darby -celui-là demeurera en haut : les forteresses des rochers seront sa haute retraite ; son pain lui sera donné, ses eaux seront assurées. Martin Celui-là habitera en des lieux haut élevés ; des forteresses assises sur des rochers seront sa haute retraite ; son pain lui sera donné, et ses eaux ne lui manqueront point. Ostervald Celui-là habitera dans des lieux élevés ; des forteresses de rochers seront sa retraite ; son pain lui sera donné, ses eaux ne manqueront point. Hébreu / Grec - Texte original © ה֚וּא מְרוֹמִ֣ים יִשְׁכֹּ֔ן מְצָד֥וֹת סְלָעִ֖ים מִשְׂגַּבּ֑וֹ לַחְמ֣וֹ נִתָּ֔ן מֵימָ֖יו נֶאֱמָנִֽים׃ World English Bible he will dwell on high. His place of defense will be the fortress of rocks. His bread will be supplied. His waters will be sure. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Images de la protection assurée et de l'abondance de tous biens que le juste trouve dans l'amour de son Dieu. Comparez 30.20.Lieux élevés... rocher... : dans une retraite inattaquable. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Celui-là habitera 07931 08799 dans des lieux élevés 04791 ; Des rochers 05553 fortifiés 04679 seront sa retraite 04869 ; Du pain 03899 lui sera donné 05414 08737, De l’eau 04325 lui sera assurée 0539 08737. 0539 - 'amansupporter, confirmer, être fidèle soutenir, nourrir père nourricier nourrice piliers, supports de porte (Qal) élever, … 03899 - lechempain, nourriture, grain pain pain de blé nourriture (en général) 04325 - mayimeau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraîchissement 04679 - mĕtsadun fort, une forteresse, une fortification forteresse de montagne, une citadelle rochers fortifiés 04791 - marowmhauteur hauteur, élévation, lieu élevé en haut le haut, le sommet orgueilleusement (adv) de nobles, … 04869 - misgabun lieu en Moab 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05553 - cela`Séla = « rocher » rocher escarpé, falaise, roc rocher à pic comme forteresse de … 07931 - shakanse mettre, demeurer, habiter, résider (Qal) se mettre à demeurer demeurer, résider (Piel) faire demeurer, … 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation ESAÏE (Prophète)I L'homme. Ésaïe a prophétisé pendant la 2 e moitié du VIII e siècle. Il était contemporain d'Amos et d'Osée, … FORTIFICATIONS ET GUERRE DE SIÈGEI Fortifications. Leur existence en Palestine, liée à l'existence des guerres elles-mêmes, remonte aux temps les plus reculés : un … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … MICHÉE (de Moréseth)L'un des douze « petits prophètes », le sixième dans l'A. T, hébreu, le troisième dans les LXX (après Osée … PLANTEGénéralités. On désigne sous ce nom tous les êtres vivants qui tirent leur subsistance de la matière inorganique. C'est en … ROC, ROCHEROn appelle roc une masse de pierre tenant à la terre, et rocher un roc volumineux, élevé et escarpé. Au … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 15 1 Psaume de David. Eternel, qui est-ce qui séjournera dans ton Tabernacle ? qui est-ce qui habitera en la montagne de ta Sainteté ? Psaumes 18 33 C'est le [Dieu] Fort qui me ceint de force, et qui rend mon chemin uni. Psaumes 33 18 Voici, l'oeil de l'Eternel est sur ceux qui le craignent, sur ceux qui s'attendent à sa gratuité. Psaumes 34 10 [Jod. ] Craignez l'Eternel vous ses Saints ; car rien ne manque à ceux qui le craignent. Psaumes 37 3 [Beth. ] Assure-toi en l'Eternel, et fais ce qui est bon ; habite la terre, et te nourris de vérité. Psaumes 90 1 Requête de Moïse, homme de Dieu. Seigneur ! Tu nous as été une retraite d'âge en âge. Psaumes 91 1 Celui qui se tient dans la demeure du Souverain, se loge à l'ombre du Tout-Puissant. 2 Je dirai à l'Eternel : Tu es ma retraite, et ma forteresse, tu es mon Dieu en qui je m'assure. 3 Certes il te délivrera du filet du chasseur ; [et] de la mortalité malheureuse. 4 Il te couvrira de ses plumes, et tu auras retraite sous ses ailes ; sa vérité [te servira de] rondache et de bouclier. 5 Tu n'auras point peur de ce qui épouvante de nuit, ni de la flèche qui vole de jour. 6 Ni de la mortalité qui marche dans les ténèbres ; ni de la destruction qui fait le dégât en plein midi. 7 Il en tombera mille à ton côté, et dix mille à ta droite ; mais la [destruction] n'approchera point de toi. 8 Seulement tu contempleras de tes yeux, et tu verras la récompense des méchants. 9 Car tu es ma retraite, ô Eternel ! tu as établi le Souverain pour ton domicile. 10 Aucun mal ne te rencontrera, et aucune plaie n'approchera de ta tente. 14 Puisqu'il m'aime avec affection, [dit le Seigneur], je le délivrerai ; je le mettrai en une haute retraite, parce qu'il connaît mon Nom. Psaumes 107 41 Mais il tire le pauvre hors de l'affliction, et donne les familles comme par troupeaux. Psaumes 111 5 [Tet. ] Il a donné à vivre à ceux qui le craignent ; [Jod. ] il s'est souvenu à toujours de son alliance. Proverbes 1 33 Mais celui qui m'écoutera, habitera en sûreté, et sera à son aise sans être effrayé d'aucun mal. Proverbes 18 10 Le nom de l'Eternel est une forte tour, le juste y courra, et il y sera en une haute retraite. Esaïe 25 4 Parce que tu as été la force du chétif, la force du misérable en sa détresse, le refuge contre le débordement, l'ombrage contre le hâle ; car le souffle des terribles est comme un débordement [qui abattrait] une muraille. Esaïe 26 1 En ce jour-là ce Cantique sera chanté au pays de Juda ; nous avons une ville forte ; la délivrance y sera mise pour muraille et pour avant-mur. 2 Ouvrez les portes, et la nation juste, celle qui garde la fidélité, y entrera. 3 C'est une délibération arrêtée, que tu conserveras la vraie paix ; car on se confie en toi. 4 Confiez-vous en l'Eternel à perpétuité ; car le rocher des siècles est en l'Eternel Dieu. 5 Car il abaissera ceux qui habitent aux lieux haut élevés, il renversera la ville de haute retraite, il la renversera jusqu'en terre, il la réduira jusqu'à la poussière. Esaïe 32 18 Et mon peuple habitera en un logis paisible, et dans des pavillons assurés, et dans un repos fort tranquille. Esaïe 33 16 Celui-là habitera en des lieux haut élevés ; des forteresses assises sur des rochers seront sa haute retraite ; son pain lui sera donné, et ses eaux ne lui manqueront point. Esaïe 49 10 Ils n'auront point de faim ; ils n'auront point de soif ; et la chaleur, ni le soleil ne les frappera plus, car celui qui a pitié d'eux les conduira, et les mènera aux sources d'eaux. Habacuc 3 19 L'Eternel, le Seigneur [est] ma force, et il rendra mes pieds semblables à ceux des biches, et me fera marcher sur mes lieux élevés. Au maître chantre sur Néguinoth. Luc 12 29 Ne dites donc point : que mangerons-nous, ou que boirons-nous ? et ne soyez point en suspens. 30 Car les gens de ce monde sont après à rechercher toutes ces choses ; mais votre Père sait que vous avez besoin de ces choses. 31 Mais plutôt cherchez le Royaume de Dieu, et toutes ces choses vous seront données par-dessus. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "…Combien d'années vivrai-je encore ?… " Réponse : Job 14:1 " L'homme né de la femme … Jean-Marc Nicolas Esaïe 33.1-24 Esaïe 33.1-24 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 1–39 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Esaïe a vécu à Jérusalem durant les dernières décennies où Israël était encore en royaume. … BibleProject français Esaïe 1.1-8 Segond 21 celui-là aura pour résidence des endroits élevés et des rochers escarpés lui serviront de forteresse ; du pain lui sera fourni, de l'eau lui sera assurée. Segond 1910 Celui-là habitera dans des lieux élevés ; Des rochers fortifiés seront sa retraite ; Du pain lui sera donné, De l'eau lui sera assurée. Segond 1978 (Colombe) © Celui-là habitera dans les lieux élevés ; Des rocs fortifiés seront sa retraite ; Le pain lui sera donné, Et l’eau lui sera assurée. Parole de Vie © Cet homme-là habitera en sécurité sur les hauteurs. Il aura pour abri les fentes des rochers. Il aura toujours à manger, et toujours de l’eau à boire. Français Courant © Cet homme habitera sur les hauteurs, à l’abri ; il aura un refuge sur les rochers fortifiés, son pain lui sera assuré, l’eau ne lui manquera pas. Semeur © cet homme habitera dans des lieux élevés ; des rochers fortifiés lui serviront d’abri, son pain lui sera assuré, et l’eau ne lui manquera pas. Darby -celui-là demeurera en haut : les forteresses des rochers seront sa haute retraite ; son pain lui sera donné, ses eaux seront assurées. Martin Celui-là habitera en des lieux haut élevés ; des forteresses assises sur des rochers seront sa haute retraite ; son pain lui sera donné, et ses eaux ne lui manqueront point. Ostervald Celui-là habitera dans des lieux élevés ; des forteresses de rochers seront sa retraite ; son pain lui sera donné, ses eaux ne manqueront point. Hébreu / Grec - Texte original © ה֚וּא מְרוֹמִ֣ים יִשְׁכֹּ֔ן מְצָד֥וֹת סְלָעִ֖ים מִשְׂגַּבּ֑וֹ לַחְמ֣וֹ נִתָּ֔ן מֵימָ֖יו נֶאֱמָנִֽים׃ World English Bible he will dwell on high. His place of defense will be the fortress of rocks. His bread will be supplied. His waters will be sure. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Images de la protection assurée et de l'abondance de tous biens que le juste trouve dans l'amour de son Dieu. Comparez 30.20.Lieux élevés... rocher... : dans une retraite inattaquable. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Celui-là habitera 07931 08799 dans des lieux élevés 04791 ; Des rochers 05553 fortifiés 04679 seront sa retraite 04869 ; Du pain 03899 lui sera donné 05414 08737, De l’eau 04325 lui sera assurée 0539 08737. 0539 - 'amansupporter, confirmer, être fidèle soutenir, nourrir père nourricier nourrice piliers, supports de porte (Qal) élever, … 03899 - lechempain, nourriture, grain pain pain de blé nourriture (en général) 04325 - mayimeau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraîchissement 04679 - mĕtsadun fort, une forteresse, une fortification forteresse de montagne, une citadelle rochers fortifiés 04791 - marowmhauteur hauteur, élévation, lieu élevé en haut le haut, le sommet orgueilleusement (adv) de nobles, … 04869 - misgabun lieu en Moab 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05553 - cela`Séla = « rocher » rocher escarpé, falaise, roc rocher à pic comme forteresse de … 07931 - shakanse mettre, demeurer, habiter, résider (Qal) se mettre à demeurer demeurer, résider (Piel) faire demeurer, … 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation ESAÏE (Prophète)I L'homme. Ésaïe a prophétisé pendant la 2 e moitié du VIII e siècle. Il était contemporain d'Amos et d'Osée, … FORTIFICATIONS ET GUERRE DE SIÈGEI Fortifications. Leur existence en Palestine, liée à l'existence des guerres elles-mêmes, remonte aux temps les plus reculés : un … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … MICHÉE (de Moréseth)L'un des douze « petits prophètes », le sixième dans l'A. T, hébreu, le troisième dans les LXX (après Osée … PLANTEGénéralités. On désigne sous ce nom tous les êtres vivants qui tirent leur subsistance de la matière inorganique. C'est en … ROC, ROCHEROn appelle roc une masse de pierre tenant à la terre, et rocher un roc volumineux, élevé et escarpé. Au … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 15 1 Psaume de David. Eternel, qui est-ce qui séjournera dans ton Tabernacle ? qui est-ce qui habitera en la montagne de ta Sainteté ? Psaumes 18 33 C'est le [Dieu] Fort qui me ceint de force, et qui rend mon chemin uni. Psaumes 33 18 Voici, l'oeil de l'Eternel est sur ceux qui le craignent, sur ceux qui s'attendent à sa gratuité. Psaumes 34 10 [Jod. ] Craignez l'Eternel vous ses Saints ; car rien ne manque à ceux qui le craignent. Psaumes 37 3 [Beth. ] Assure-toi en l'Eternel, et fais ce qui est bon ; habite la terre, et te nourris de vérité. Psaumes 90 1 Requête de Moïse, homme de Dieu. Seigneur ! Tu nous as été une retraite d'âge en âge. Psaumes 91 1 Celui qui se tient dans la demeure du Souverain, se loge à l'ombre du Tout-Puissant. 2 Je dirai à l'Eternel : Tu es ma retraite, et ma forteresse, tu es mon Dieu en qui je m'assure. 3 Certes il te délivrera du filet du chasseur ; [et] de la mortalité malheureuse. 4 Il te couvrira de ses plumes, et tu auras retraite sous ses ailes ; sa vérité [te servira de] rondache et de bouclier. 5 Tu n'auras point peur de ce qui épouvante de nuit, ni de la flèche qui vole de jour. 6 Ni de la mortalité qui marche dans les ténèbres ; ni de la destruction qui fait le dégât en plein midi. 7 Il en tombera mille à ton côté, et dix mille à ta droite ; mais la [destruction] n'approchera point de toi. 8 Seulement tu contempleras de tes yeux, et tu verras la récompense des méchants. 9 Car tu es ma retraite, ô Eternel ! tu as établi le Souverain pour ton domicile. 10 Aucun mal ne te rencontrera, et aucune plaie n'approchera de ta tente. 14 Puisqu'il m'aime avec affection, [dit le Seigneur], je le délivrerai ; je le mettrai en une haute retraite, parce qu'il connaît mon Nom. Psaumes 107 41 Mais il tire le pauvre hors de l'affliction, et donne les familles comme par troupeaux. Psaumes 111 5 [Tet. ] Il a donné à vivre à ceux qui le craignent ; [Jod. ] il s'est souvenu à toujours de son alliance. Proverbes 1 33 Mais celui qui m'écoutera, habitera en sûreté, et sera à son aise sans être effrayé d'aucun mal. Proverbes 18 10 Le nom de l'Eternel est une forte tour, le juste y courra, et il y sera en une haute retraite. Esaïe 25 4 Parce que tu as été la force du chétif, la force du misérable en sa détresse, le refuge contre le débordement, l'ombrage contre le hâle ; car le souffle des terribles est comme un débordement [qui abattrait] une muraille. Esaïe 26 1 En ce jour-là ce Cantique sera chanté au pays de Juda ; nous avons une ville forte ; la délivrance y sera mise pour muraille et pour avant-mur. 2 Ouvrez les portes, et la nation juste, celle qui garde la fidélité, y entrera. 3 C'est une délibération arrêtée, que tu conserveras la vraie paix ; car on se confie en toi. 4 Confiez-vous en l'Eternel à perpétuité ; car le rocher des siècles est en l'Eternel Dieu. 5 Car il abaissera ceux qui habitent aux lieux haut élevés, il renversera la ville de haute retraite, il la renversera jusqu'en terre, il la réduira jusqu'à la poussière. Esaïe 32 18 Et mon peuple habitera en un logis paisible, et dans des pavillons assurés, et dans un repos fort tranquille. Esaïe 33 16 Celui-là habitera en des lieux haut élevés ; des forteresses assises sur des rochers seront sa haute retraite ; son pain lui sera donné, et ses eaux ne lui manqueront point. Esaïe 49 10 Ils n'auront point de faim ; ils n'auront point de soif ; et la chaleur, ni le soleil ne les frappera plus, car celui qui a pitié d'eux les conduira, et les mènera aux sources d'eaux. Habacuc 3 19 L'Eternel, le Seigneur [est] ma force, et il rendra mes pieds semblables à ceux des biches, et me fera marcher sur mes lieux élevés. Au maître chantre sur Néguinoth. Luc 12 29 Ne dites donc point : que mangerons-nous, ou que boirons-nous ? et ne soyez point en suspens. 30 Car les gens de ce monde sont après à rechercher toutes ces choses ; mais votre Père sait que vous avez besoin de ces choses. 31 Mais plutôt cherchez le Royaume de Dieu, et toutes ces choses vous seront données par-dessus. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 1–39 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Esaïe a vécu à Jérusalem durant les dernières décennies où Israël était encore en royaume. … BibleProject français Esaïe 1.1-8 Segond 21 celui-là aura pour résidence des endroits élevés et des rochers escarpés lui serviront de forteresse ; du pain lui sera fourni, de l'eau lui sera assurée. Segond 1910 Celui-là habitera dans des lieux élevés ; Des rochers fortifiés seront sa retraite ; Du pain lui sera donné, De l'eau lui sera assurée. Segond 1978 (Colombe) © Celui-là habitera dans les lieux élevés ; Des rocs fortifiés seront sa retraite ; Le pain lui sera donné, Et l’eau lui sera assurée. Parole de Vie © Cet homme-là habitera en sécurité sur les hauteurs. Il aura pour abri les fentes des rochers. Il aura toujours à manger, et toujours de l’eau à boire. Français Courant © Cet homme habitera sur les hauteurs, à l’abri ; il aura un refuge sur les rochers fortifiés, son pain lui sera assuré, l’eau ne lui manquera pas. Semeur © cet homme habitera dans des lieux élevés ; des rochers fortifiés lui serviront d’abri, son pain lui sera assuré, et l’eau ne lui manquera pas. Darby -celui-là demeurera en haut : les forteresses des rochers seront sa haute retraite ; son pain lui sera donné, ses eaux seront assurées. Martin Celui-là habitera en des lieux haut élevés ; des forteresses assises sur des rochers seront sa haute retraite ; son pain lui sera donné, et ses eaux ne lui manqueront point. Ostervald Celui-là habitera dans des lieux élevés ; des forteresses de rochers seront sa retraite ; son pain lui sera donné, ses eaux ne manqueront point. Hébreu / Grec - Texte original © ה֚וּא מְרוֹמִ֣ים יִשְׁכֹּ֔ן מְצָד֥וֹת סְלָעִ֖ים מִשְׂגַּבּ֑וֹ לַחְמ֣וֹ נִתָּ֔ן מֵימָ֖יו נֶאֱמָנִֽים׃ World English Bible he will dwell on high. His place of defense will be the fortress of rocks. His bread will be supplied. His waters will be sure. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Images de la protection assurée et de l'abondance de tous biens que le juste trouve dans l'amour de son Dieu. Comparez 30.20.Lieux élevés... rocher... : dans une retraite inattaquable. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Celui-là habitera 07931 08799 dans des lieux élevés 04791 ; Des rochers 05553 fortifiés 04679 seront sa retraite 04869 ; Du pain 03899 lui sera donné 05414 08737, De l’eau 04325 lui sera assurée 0539 08737. 0539 - 'amansupporter, confirmer, être fidèle soutenir, nourrir père nourricier nourrice piliers, supports de porte (Qal) élever, … 03899 - lechempain, nourriture, grain pain pain de blé nourriture (en général) 04325 - mayimeau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraîchissement 04679 - mĕtsadun fort, une forteresse, une fortification forteresse de montagne, une citadelle rochers fortifiés 04791 - marowmhauteur hauteur, élévation, lieu élevé en haut le haut, le sommet orgueilleusement (adv) de nobles, … 04869 - misgabun lieu en Moab 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05553 - cela`Séla = « rocher » rocher escarpé, falaise, roc rocher à pic comme forteresse de … 07931 - shakanse mettre, demeurer, habiter, résider (Qal) se mettre à demeurer demeurer, résider (Piel) faire demeurer, … 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation ESAÏE (Prophète)I L'homme. Ésaïe a prophétisé pendant la 2 e moitié du VIII e siècle. Il était contemporain d'Amos et d'Osée, … FORTIFICATIONS ET GUERRE DE SIÈGEI Fortifications. Leur existence en Palestine, liée à l'existence des guerres elles-mêmes, remonte aux temps les plus reculés : un … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … MICHÉE (de Moréseth)L'un des douze « petits prophètes », le sixième dans l'A. T, hébreu, le troisième dans les LXX (après Osée … PLANTEGénéralités. On désigne sous ce nom tous les êtres vivants qui tirent leur subsistance de la matière inorganique. C'est en … ROC, ROCHEROn appelle roc une masse de pierre tenant à la terre, et rocher un roc volumineux, élevé et escarpé. Au … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 15 1 Psaume de David. Eternel, qui est-ce qui séjournera dans ton Tabernacle ? qui est-ce qui habitera en la montagne de ta Sainteté ? Psaumes 18 33 C'est le [Dieu] Fort qui me ceint de force, et qui rend mon chemin uni. Psaumes 33 18 Voici, l'oeil de l'Eternel est sur ceux qui le craignent, sur ceux qui s'attendent à sa gratuité. Psaumes 34 10 [Jod. ] Craignez l'Eternel vous ses Saints ; car rien ne manque à ceux qui le craignent. Psaumes 37 3 [Beth. ] Assure-toi en l'Eternel, et fais ce qui est bon ; habite la terre, et te nourris de vérité. Psaumes 90 1 Requête de Moïse, homme de Dieu. Seigneur ! Tu nous as été une retraite d'âge en âge. Psaumes 91 1 Celui qui se tient dans la demeure du Souverain, se loge à l'ombre du Tout-Puissant. 2 Je dirai à l'Eternel : Tu es ma retraite, et ma forteresse, tu es mon Dieu en qui je m'assure. 3 Certes il te délivrera du filet du chasseur ; [et] de la mortalité malheureuse. 4 Il te couvrira de ses plumes, et tu auras retraite sous ses ailes ; sa vérité [te servira de] rondache et de bouclier. 5 Tu n'auras point peur de ce qui épouvante de nuit, ni de la flèche qui vole de jour. 6 Ni de la mortalité qui marche dans les ténèbres ; ni de la destruction qui fait le dégât en plein midi. 7 Il en tombera mille à ton côté, et dix mille à ta droite ; mais la [destruction] n'approchera point de toi. 8 Seulement tu contempleras de tes yeux, et tu verras la récompense des méchants. 9 Car tu es ma retraite, ô Eternel ! tu as établi le Souverain pour ton domicile. 10 Aucun mal ne te rencontrera, et aucune plaie n'approchera de ta tente. 14 Puisqu'il m'aime avec affection, [dit le Seigneur], je le délivrerai ; je le mettrai en une haute retraite, parce qu'il connaît mon Nom. Psaumes 107 41 Mais il tire le pauvre hors de l'affliction, et donne les familles comme par troupeaux. Psaumes 111 5 [Tet. ] Il a donné à vivre à ceux qui le craignent ; [Jod. ] il s'est souvenu à toujours de son alliance. Proverbes 1 33 Mais celui qui m'écoutera, habitera en sûreté, et sera à son aise sans être effrayé d'aucun mal. Proverbes 18 10 Le nom de l'Eternel est une forte tour, le juste y courra, et il y sera en une haute retraite. Esaïe 25 4 Parce que tu as été la force du chétif, la force du misérable en sa détresse, le refuge contre le débordement, l'ombrage contre le hâle ; car le souffle des terribles est comme un débordement [qui abattrait] une muraille. Esaïe 26 1 En ce jour-là ce Cantique sera chanté au pays de Juda ; nous avons une ville forte ; la délivrance y sera mise pour muraille et pour avant-mur. 2 Ouvrez les portes, et la nation juste, celle qui garde la fidélité, y entrera. 3 C'est une délibération arrêtée, que tu conserveras la vraie paix ; car on se confie en toi. 4 Confiez-vous en l'Eternel à perpétuité ; car le rocher des siècles est en l'Eternel Dieu. 5 Car il abaissera ceux qui habitent aux lieux haut élevés, il renversera la ville de haute retraite, il la renversera jusqu'en terre, il la réduira jusqu'à la poussière. Esaïe 32 18 Et mon peuple habitera en un logis paisible, et dans des pavillons assurés, et dans un repos fort tranquille. Esaïe 33 16 Celui-là habitera en des lieux haut élevés ; des forteresses assises sur des rochers seront sa haute retraite ; son pain lui sera donné, et ses eaux ne lui manqueront point. Esaïe 49 10 Ils n'auront point de faim ; ils n'auront point de soif ; et la chaleur, ni le soleil ne les frappera plus, car celui qui a pitié d'eux les conduira, et les mènera aux sources d'eaux. Habacuc 3 19 L'Eternel, le Seigneur [est] ma force, et il rendra mes pieds semblables à ceux des biches, et me fera marcher sur mes lieux élevés. Au maître chantre sur Néguinoth. Luc 12 29 Ne dites donc point : que mangerons-nous, ou que boirons-nous ? et ne soyez point en suspens. 30 Car les gens de ce monde sont après à rechercher toutes ces choses ; mais votre Père sait que vous avez besoin de ces choses. 31 Mais plutôt cherchez le Royaume de Dieu, et toutes ces choses vous seront données par-dessus. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.