ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 14.28

L’eau revint et couvrit les chars, les cavaliers et toute l'armĂ©e du pharaon qui avaient pĂ©nĂ©trĂ© dans la mer aprĂšs les IsraĂ©lites. Il n’y eut pas un seul rescapĂ©.
Les eaux revinrent, et couvrirent les chars, les cavaliers et toute l'armée de Pharaon, qui étaient entrés dans la mer aprÚs les enfants d'Israël ; et il n'en échappa pas un seul.
Et les eaux retournĂšrent et couvrirent les chars et les cavaliers de toute l'armĂ©e du Pharaon qui Ă©tait entrĂ©e aprĂšs eux dans la mer ; il n'en resta pas mĂȘme un seul.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 14

      13 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖšŚŚžÖ¶Śš ŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖŁŚ” ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖžŚÖź ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖŽŚ™ŚšÖžŚŚ•ÖŒÖ’ Ś”ÖŽÖœŚȘÖ°Ś™Ö·ŚŠÖ°Ś‘Ö—Ś•ÖŒ Ś•ÖŒŚšÖ°ŚŚ•ÖŒÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś©ŚŚ•ÖŒŚąÖ·ÖŁŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ™Ö·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ö„Ś” ŚœÖžŚ›Ö¶Ö–Ś Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ‘Ś•Ö覝 Ś›ÖŒÖŽÖ—Ś™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚšÖ°ŚÖŽŚ™ŚȘÖ¶Ö€Ś ڐֶŚȘÖŸŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ”Ś•Ö覝 ڜÖčքڐ ŚȘÖčŚĄÖŽÖ›Ś™Ś€Ś•ÖŒ ŚœÖŽŚšÖ°ŚÖčŚȘÖžÖ„Ś ŚąÖ–Ś•Ö覓 ŚąÖ·Ś“ÖŸŚąŚ•ÖčŚœÖžÖœŚŚƒ
      28 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ©ŚÖ»ÖŁŚ‘Ś•ÖŒ Ś”Ö·ŚžÖŒÖ·Ö—Ś™ÖŽŚ Ś•Ö·Ś™Ö°Ś›Ö·ŚĄÖŒÖ€Ś•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚšÖ¶Ö™Ś›Ö¶Ś‘Ö™ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś€ÖŒÖžÖŁŚšÖžŚ©ŚÖŽÖ”Ś™Ś ŚœÖ°Ś›Ö覜֙ Ś—Ö”ÖŁŚ™Śœ Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖč֔ڔ Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖžŚÖŽÖ„Ś™Ś ڐַڗÖČŚšÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖžÖ‘Ś ڜÖčÖœŚÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Śš Ś‘ÖŒÖžŚ”Ö¶Ö–Ś ŚąÖ·Ś“ÖŸŚÖ¶Ś—ÖžÖœŚ“Śƒ

      Exode 15

      10 Ś ÖžŚ©ŚÖ·Ö„Ś€Ö°ŚȘ֌֞ Ś‘Ö°ŚšŚ•ÖŒŚ—ÖČŚšÖžÖ– Ś›ÖŒÖŽŚĄÖŒÖžÖŁŚžŚ•Öč Ś™ÖžÖ‘Ś ŚŠÖžÖœŚœÖČŚœŚ•֌֙ Ś›ÖŒÖ·ÖœŚąŚ•ÖčŚ€Ö¶Ö”ŚšÖ¶ŚȘ Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ ŚÖ·Ś“ÖŒÖŽŚ™ŚšÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Deutéronome 11

      4 ڕַڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžŚ”Ö© ŚœÖ°Ś—Ö”ÖšŚ™Śœ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖœŚ™ÖŽŚ ŚœÖ°ŚĄŚ•ÖŒŚĄÖžÖŁŚ™Ś• Ś•ÖŒŚœÖ°ŚšÖŽŚ›Ö°Ś‘ÖŒÖ—Ś•Öč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś”Ö”ŚŠÖŽÖœŚ™ŚŁ ڐֶŚȘÖŸŚžÖ”Ö€Ś™ Ś™Ö·ŚÖŸŚĄŚ•ÖŒŚŁÖ™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö”Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖžŚ“Ö°Ś€ÖžÖ–Ś ڐַڗÖČŚšÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö·Ś™Ö°ŚÖ·Ś‘ÖŒÖ°Ś“Ö”ÖŁŚ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ŚąÖ·Ö–Ś“ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ„Ś•Ö覝 Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶ÖœŚ”Śƒ

      2 Chroniques 20

      24 Ś•ÖŽÖœŚ™Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖ›Ś” Ś‘ÖŒÖžÖ„Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖ¶Ö–Ś” ŚœÖ·ŚžÖŒÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖŒÖžÖ‘Śš Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ€Ö°Ś Ś•ÖŒÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö¶ÖŁŚ”ÖžŚžÖ”Ś•Ö覟 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ ÖŒÖžÖ§Ś Ś€ÖŒÖ°Ś’ÖžŚšÖŽÖ›Ś™Ś Ś ÖčŚ€Ö°ŚœÖŽÖ„Ś™Ś ŚÖ·Ö–ŚšÖ°ŚŠÖžŚ” Ś•Ö°ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ Ś€ÖŒÖ°ŚœÖ”Ś™Ś˜ÖžÖœŚ”Śƒ

      Néhémie 9

      11 Ś•Ö°Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžŚÖ™ Ś‘ÖŒÖžŚ§Ö·ÖŁŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö”Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖœŚąÖ·Ś‘Ö°ŚšÖ„Ś•ÖŒ ڑְŚȘŚ•ÖčŚšÖ°ÖŸŚ”Ö·Ś™ÖŒÖžÖ–Ś Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖžŚ©ŚÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°ÖœŚÖ¶ŚȘÖŸŚšÖčÖšŚ“Ö°Ś€Ö”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚ Ś”ÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖ·Ö§Ś›Ö°ŚȘ֌֞ Ś‘ÖŽŚžÖ°ŚŠŚ•Ö覜Öč֛ŚȘ Ś›ÖŒÖ°ŚžŚ•ÖčÖŸŚÖ¶Ö–Ś‘Ö¶ŚŸ Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖ·Ö„Ś™ÖŽŚ ŚąÖ·Ś–ÖŒÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Psaumes 78

      53 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś Ö°Ś—Ö”ÖŁŚ ŚœÖžÖ­Ś‘Ö¶Ś˜Ö·Ś— Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ Ś€ÖžŚ—ÖžÖ‘Ś“Ś•ÖŒ ڕְڐֶŚȘÖŸŚÖŚ•ÖčŚ™Ö°Ś‘Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö—Ś Ś›ÖŒÖŽŚĄÖŒÖžÖ„Ś” Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžÖœŚŚƒ

      Psaumes 106

      9 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ’Ö°ŚąÖ·ÖŁŚš Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ö·ŚÖŸŚĄÖ­Ś•ÖŒŚŁ Ś•ÖœÖ·Ś™ÖŒÖ¶Ś—Ö±ŚšÖžÖ‘Ś‘ Ś•Ö·Ś™ÖŒŚ•ÖčŚœÖŽŚ™Ś›Ö”Ö„Ś Ś‘ÖŒÖ·ÖŚȘÖŒÖ°Ś”ÖčŚžÖ—Ś•ÖčŚȘ Ś›ÖŒÖ·ŚžÖŒÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖŒÖžÖœŚšŚƒ
      10 Ś•Ö·ÖœÖ­Ś™ÖŒŚ•ÖčŚ©ŚÖŽŚ™ŚąÖ”Ś ŚžÖŽŚ™ÖŒÖ·ÖŁŚ“ کڂڕÖčŚ Ö”Ö‘Ś Ś•Ö·ÖŚ™ÖŒÖŽŚ’Ö°ŚÖžŚœÖ”Ö—Ś ŚžÖŽŚ™ÖŒÖ·Ö„Ś“ ڐڕÖčŚ™Ö”ÖœŚ‘Śƒ
      11 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś›Ö·ŚĄÖŒŚ•ÖŒÖŸŚžÖ·Ö„Ś™ÖŽŚ ŚŠÖžŚšÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö‘Ś ŚÖ¶Ś—ÖžÖ„Ś“ ŚžÖ”ÖŚ”Ö¶Ö—Ś ڜÖčÖŁŚ Ś Ś•ÖčŚȘÖžÖœŚšŚƒ

      Psaumes 136

      15 Ś•Ö°Ś ÖŽÖ˜ŚąÖ”Ö€Śš Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčÖŁŚ” Ś•Ö°Ś—Ö”Ś™ŚœÖŁŚ•Öč Ś‘Ö°Ś™Ö·ŚÖŸŚĄÖ‘Ś•ÖŒŚŁ Ś›ÖŒÖŽÖ–Ś™ ŚœÖ°ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖŁŚ Ś—Ö·ŚĄÖ°Ś“ÖŒÖœŚ•Ö范

      Habacuc 3

      8 Ś”ÖČŚ‘ÖŽŚ Ö°Ś”ÖžŚšÖŽŚ™ŚÖ™ Ś—ÖžŚšÖžÖŁŚ” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ŚÖŽÖ€Ś Ś‘ÖŒÖ·Ś ÖŒÖ°Ś”ÖžŚšÖŽŚ™ŚÖ™ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶Ö”ŚšÖž ŚÖŽŚÖŸŚ‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖžÖ–Ś ŚąÖ¶Ś‘Ö°ŚšÖžŚȘÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ ŚȘÖŽŚšÖ°Ś›ÖŒÖ·Ś‘Ö™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚĄŚ•ÖŒŚĄÖ¶Ö”Ś™ŚšÖž ŚžÖ·ŚšÖ°Ś›ÖŒÖ°Ś‘ÖčŚȘÖ¶Ö–Ś™ŚšÖž Ś™Ö°Ś©ŚŚ•ÖŒŚąÖžÖœŚ”Śƒ
      9 ŚąÖ¶ŚšÖ°Ś™ÖžÖ€Ś” ŚȘÖ”ŚąŚ•Ö覹֙ ڧַکځְŚȘÖŒÖ¶Ö”ŚšÖž Ś©ŚÖ°Ś‘Ö»ŚąÖ„Ś•ÖčŚȘ ŚžÖ·Ś˜ÖŒÖ–Ś•ÖčŚȘ ڐÖčÖŁŚžÖ¶Śš ŚĄÖ¶Ö‘ŚœÖžŚ” Ś Ö°Ś”ÖžŚšÖ–Ś•ÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ°Ś‘Ö·Ś§ÖŒÖ·ŚąÖŸŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Śƒ
      10 ŚšÖžŚÖ€Ś•ÖŒŚšÖž Ś™ÖžŚ—ÖŽÖ™Ś™ŚœŚ•ÖŒÖ™ Ś”ÖžŚšÖŽÖ”Ś™Ś Ś–Ö¶Ö„ŚšÖ¶Ś ŚžÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ ŚąÖžŚ‘ÖžÖ‘Śš Ś ÖžŚȘַրڟ ŚȘÖŒÖ°Ś”Ś•Ö覝֙ ڧڕÖčŚœÖ”Ś•Öč ŚšÖ–Ś•Ö覝 Ś™ÖžŚ“Ö”Ö„Ś™Ś”Ś•ÖŒ Ś ÖžŚ©Ś‚ÖžÖœŚŚƒ
      13 Ś™ÖžŚŠÖžÖ™ŚŚȘ־֙ ŚœÖ°Ś™Ö”ÖŁŚ©ŚÖ·Śą ŚąÖ·ŚžÖŒÖ¶Ö”ŚšÖž ŚœÖ°Ś™Ö”Ö–Ś©ŚÖ·Śą ڐֶŚȘÖŸŚžÖ°Ś©ŚÖŽŚ™Ś—Ö¶Ö‘ŚšÖž ŚžÖžŚ—Ö·Ö€ŚŠÖ°ŚȘ֌֞ ŚšÖŒÖčŚŚ©ŚÖ™ ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ”ÖŁŚ™ŚȘ ŚšÖžŚ©ŚÖžÖ”Śą ŚąÖžŚšÖ›Ś•ÖčŚȘ Ś™Ö°ŚĄÖ„Ś•Ö覓 ŚąÖ·Ś“ÖŸŚŠÖ·Ś•ÖŒÖžÖ–ŚŚš ŚĄÖ¶ÖœŚœÖžŚ”Śƒ

      Hébreux 11

      29 Î ÎŻÏƒÏ„Î”Îč ÎŽÎčέÎČησαΜ τᜎΜ ጘρυΞρᜰΜ Î˜ÎŹÎ»Î±ÏƒÏƒÎ±Îœ áœĄÏ‚ ÎŽÎčᜰ Οηρ៶ς Îłáż†Ï‚, ጧς Ï€Î”áż–ÏÎ±Îœ λαÎČόΜτΔς ÎżáŒ± Î‘áŒ°ÎłÏÏ€Ï„ÎčÎżÎč ÎșατΔπόΞησαΜ.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.