TopMessages Message texte LA CONSECRATION FINANCIERE Malachie 3:8-10 « Un homme trompe-t-il Dieu ? Car vous me trompez, et vous dites : En quoi tâavons-nous trompĂ© ⊠Philippe Landrevie Exode 35.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Percevoir la sagesse de Dieu dans votre cĆur | New Creation TV Français Merci, merci. HĂ©, je l'aime bien, lui. Merci beaucoup. Je reçois tout votre amour, les amis. Vous pouvez vous asseoir. ⊠Joseph Prince FR Exode 35.1-35 Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 35.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Segond 1910 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins, les apportĂšrent. Segond 1978 (Colombe) © Tous ceux qui avaient des (Ă©toffes) violettes, pourpres et cramoisies, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Parole de Vie © Ceux qui possĂšdent de la trĂšs belle laine violette, rouge clair ou rouge foncĂ©, du lin fin, des poils de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge ou du beau cuir, les apportent. Français Courant © Ceux qui possĂ©daient de la laine violette, rouge ou cramoisie, du lin fin, de la laine de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge ou du cuir solide, les apportĂšrent. Semeur © Tous ceux qui avaient chez eux des fils de pourpre violette, de pourpre Ă©carlate, de rouge Ă©clatant, de lin, de poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Darby tout homme chez qui se trouva du bleu, et de la pourpre, et de l'Ă©carlate, et du coton blanc, et du poil de chĂšvre, et des peaux de bĂ©liers teintes en rouge, et des peaux de taissons, les apporta. Martin Tout homme aussi chez qui se trouvait de la pourpre, de l'Ă©carlate, du cramoisi, du fin lin, du poil de chĂšvres, des peaux de moutons teintes en rouge, et des peaux de taissons, [les] apporta. Ostervald Et tous ceux qui avaient chez eux de la pourpre, de l'Ă©carlate, du cramoisi, du fin lin, du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge, et des peaux de couleur d'hyacinthe, les apportĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚŠÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚȘ֌ְŚÖ”Ö§ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖ·Ö„ŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖ茚ÖčÖšŚȘ ŚÖ”ŚŚÖŽÖ§Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖ茚ÖčÖ„ŚȘ ŚȘ֌ְŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ World English Bible Everyone, with whom was found blue, purple, scarlet, fine linen, goats' hair, rams' skins dyed red, and sea cow hides, brought them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Poil de chĂšvre, noir rayĂ© de blanc. Encore aujourd'hui ce sont les femmes qui chez les Arabes font ces tissus dont sont couvertes la plupart des tentes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tous 0376 ceux qui avaient 04672 08738 des Ă©toffes teintes en bleu 08504, en pourpre 0713, en cramoisi 08144 08438, du fin lin 08336 et du poil de chĂšvre 05795, des peaux 05785 de bĂ©liers 0352 teintes en rouge 0119 08794 et des peaux 05785 de dauphins 08476, les apportĂšrent 0935 08689. 0119 - 'adamHithpaĂ«l: paraĂźtre rouge 0352 - 'ayilbĂ©lier comme nourriture comme sacrifice peau pour le tabernacle piliers, poteaux, vestibules, frontispice homme fort, ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0713 - 'argamanpourpre, rouge-pourpre, Ă©carlate 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05785 - `owrpeau, enveloppe peau (de l'homme) enveloppe, cuir (des animaux) 05795 - `ezune chĂšvre, un chevreau, un bouc 08144 - shaniyĂ©carlate, cramoisi en rĂ©alitĂ©, l'insecte 'coccus ilicis', dont le corps sĂ©chĂ© de la femelle fournit ⊠08336 - sheshquelque chose de dĂ©colorĂ© en blanc, lin, fin lin albĂątre, marbre 08438 - towla`ver, Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ver - la femelle 'coccus ilicis' Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ⊠08476 - tachashune sorte de fourrure, de peau d'animal peut-ĂȘtre dauphin, marsouin, blaireau (taisson), mouton... 08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08794Radical : Pual 08849 Mode : Participe 08813 Nombre : 194 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 2 « Ordonne aux IsraĂ©lites de m'apporter une offrande. Vous la recevrez pour moi de tout homme qui la fera de bon cĆur. 3 Voici ce que vous recevrez d'eux en offrande : de l'or, de l'argent et du bronze ; 4 des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre ; 5 des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins ; du bois d'acacia ; 6 de l'huile pour le chandelier, des aromates pour l'huile d'onction et pour le parfum odorifĂ©rant ; 7 des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'Ă©phod et du pectoral. Exode 35 6 des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre ; 7 des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins ; du bois d'acacia ; 8 de l'huile pour le chandelier, des aromates pour l'huile d'onction et pour le parfum odorifĂ©rant ; 9 des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'Ă©phod et du pectoral. 10 Que tous ceux parmi vous qui ont de l'habiletĂ© viennent et rĂ©alisent tout ce que l'Eternel a ordonné : 23 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. 1 Chroniques 29 8 Ceux qui possĂ©daient des pierres les remirent Ă Jehiel le Guershonite pour le trĂ©sor de la maison de l'Eternel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Percevoir la sagesse de Dieu dans votre cĆur | New Creation TV Français Merci, merci. HĂ©, je l'aime bien, lui. Merci beaucoup. Je reçois tout votre amour, les amis. Vous pouvez vous asseoir. ⊠Joseph Prince FR Exode 35.1-35 Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 35.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Segond 1910 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins, les apportĂšrent. Segond 1978 (Colombe) © Tous ceux qui avaient des (Ă©toffes) violettes, pourpres et cramoisies, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Parole de Vie © Ceux qui possĂšdent de la trĂšs belle laine violette, rouge clair ou rouge foncĂ©, du lin fin, des poils de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge ou du beau cuir, les apportent. Français Courant © Ceux qui possĂ©daient de la laine violette, rouge ou cramoisie, du lin fin, de la laine de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge ou du cuir solide, les apportĂšrent. Semeur © Tous ceux qui avaient chez eux des fils de pourpre violette, de pourpre Ă©carlate, de rouge Ă©clatant, de lin, de poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Darby tout homme chez qui se trouva du bleu, et de la pourpre, et de l'Ă©carlate, et du coton blanc, et du poil de chĂšvre, et des peaux de bĂ©liers teintes en rouge, et des peaux de taissons, les apporta. Martin Tout homme aussi chez qui se trouvait de la pourpre, de l'Ă©carlate, du cramoisi, du fin lin, du poil de chĂšvres, des peaux de moutons teintes en rouge, et des peaux de taissons, [les] apporta. Ostervald Et tous ceux qui avaient chez eux de la pourpre, de l'Ă©carlate, du cramoisi, du fin lin, du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge, et des peaux de couleur d'hyacinthe, les apportĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚŠÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚȘ֌ְŚÖ”Ö§ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖ·Ö„ŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖ茚ÖčÖšŚȘ ŚÖ”ŚŚÖŽÖ§Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖ茚ÖčÖ„ŚȘ ŚȘ֌ְŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ World English Bible Everyone, with whom was found blue, purple, scarlet, fine linen, goats' hair, rams' skins dyed red, and sea cow hides, brought them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Poil de chĂšvre, noir rayĂ© de blanc. Encore aujourd'hui ce sont les femmes qui chez les Arabes font ces tissus dont sont couvertes la plupart des tentes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tous 0376 ceux qui avaient 04672 08738 des Ă©toffes teintes en bleu 08504, en pourpre 0713, en cramoisi 08144 08438, du fin lin 08336 et du poil de chĂšvre 05795, des peaux 05785 de bĂ©liers 0352 teintes en rouge 0119 08794 et des peaux 05785 de dauphins 08476, les apportĂšrent 0935 08689. 0119 - 'adamHithpaĂ«l: paraĂźtre rouge 0352 - 'ayilbĂ©lier comme nourriture comme sacrifice peau pour le tabernacle piliers, poteaux, vestibules, frontispice homme fort, ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0713 - 'argamanpourpre, rouge-pourpre, Ă©carlate 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05785 - `owrpeau, enveloppe peau (de l'homme) enveloppe, cuir (des animaux) 05795 - `ezune chĂšvre, un chevreau, un bouc 08144 - shaniyĂ©carlate, cramoisi en rĂ©alitĂ©, l'insecte 'coccus ilicis', dont le corps sĂ©chĂ© de la femelle fournit ⊠08336 - sheshquelque chose de dĂ©colorĂ© en blanc, lin, fin lin albĂątre, marbre 08438 - towla`ver, Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ver - la femelle 'coccus ilicis' Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ⊠08476 - tachashune sorte de fourrure, de peau d'animal peut-ĂȘtre dauphin, marsouin, blaireau (taisson), mouton... 08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08794Radical : Pual 08849 Mode : Participe 08813 Nombre : 194 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 2 « Ordonne aux IsraĂ©lites de m'apporter une offrande. Vous la recevrez pour moi de tout homme qui la fera de bon cĆur. 3 Voici ce que vous recevrez d'eux en offrande : de l'or, de l'argent et du bronze ; 4 des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre ; 5 des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins ; du bois d'acacia ; 6 de l'huile pour le chandelier, des aromates pour l'huile d'onction et pour le parfum odorifĂ©rant ; 7 des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'Ă©phod et du pectoral. Exode 35 6 des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre ; 7 des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins ; du bois d'acacia ; 8 de l'huile pour le chandelier, des aromates pour l'huile d'onction et pour le parfum odorifĂ©rant ; 9 des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'Ă©phod et du pectoral. 10 Que tous ceux parmi vous qui ont de l'habiletĂ© viennent et rĂ©alisent tout ce que l'Eternel a ordonné : 23 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. 1 Chroniques 29 8 Ceux qui possĂ©daient des pierres les remirent Ă Jehiel le Guershonite pour le trĂ©sor de la maison de l'Eternel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Exode 35.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 35.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Segond 1910 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins, les apportĂšrent. Segond 1978 (Colombe) © Tous ceux qui avaient des (Ă©toffes) violettes, pourpres et cramoisies, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Parole de Vie © Ceux qui possĂšdent de la trĂšs belle laine violette, rouge clair ou rouge foncĂ©, du lin fin, des poils de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge ou du beau cuir, les apportent. Français Courant © Ceux qui possĂ©daient de la laine violette, rouge ou cramoisie, du lin fin, de la laine de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge ou du cuir solide, les apportĂšrent. Semeur © Tous ceux qui avaient chez eux des fils de pourpre violette, de pourpre Ă©carlate, de rouge Ă©clatant, de lin, de poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Darby tout homme chez qui se trouva du bleu, et de la pourpre, et de l'Ă©carlate, et du coton blanc, et du poil de chĂšvre, et des peaux de bĂ©liers teintes en rouge, et des peaux de taissons, les apporta. Martin Tout homme aussi chez qui se trouvait de la pourpre, de l'Ă©carlate, du cramoisi, du fin lin, du poil de chĂšvres, des peaux de moutons teintes en rouge, et des peaux de taissons, [les] apporta. Ostervald Et tous ceux qui avaient chez eux de la pourpre, de l'Ă©carlate, du cramoisi, du fin lin, du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge, et des peaux de couleur d'hyacinthe, les apportĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚŠÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚȘ֌ְŚÖ”Ö§ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖ·Ö„ŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖ茚ÖčÖšŚȘ ŚÖ”ŚŚÖŽÖ§Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖ茚ÖčÖ„ŚȘ ŚȘ֌ְŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ World English Bible Everyone, with whom was found blue, purple, scarlet, fine linen, goats' hair, rams' skins dyed red, and sea cow hides, brought them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Poil de chĂšvre, noir rayĂ© de blanc. Encore aujourd'hui ce sont les femmes qui chez les Arabes font ces tissus dont sont couvertes la plupart des tentes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tous 0376 ceux qui avaient 04672 08738 des Ă©toffes teintes en bleu 08504, en pourpre 0713, en cramoisi 08144 08438, du fin lin 08336 et du poil de chĂšvre 05795, des peaux 05785 de bĂ©liers 0352 teintes en rouge 0119 08794 et des peaux 05785 de dauphins 08476, les apportĂšrent 0935 08689. 0119 - 'adamHithpaĂ«l: paraĂźtre rouge 0352 - 'ayilbĂ©lier comme nourriture comme sacrifice peau pour le tabernacle piliers, poteaux, vestibules, frontispice homme fort, ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0713 - 'argamanpourpre, rouge-pourpre, Ă©carlate 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05785 - `owrpeau, enveloppe peau (de l'homme) enveloppe, cuir (des animaux) 05795 - `ezune chĂšvre, un chevreau, un bouc 08144 - shaniyĂ©carlate, cramoisi en rĂ©alitĂ©, l'insecte 'coccus ilicis', dont le corps sĂ©chĂ© de la femelle fournit ⊠08336 - sheshquelque chose de dĂ©colorĂ© en blanc, lin, fin lin albĂątre, marbre 08438 - towla`ver, Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ver - la femelle 'coccus ilicis' Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ⊠08476 - tachashune sorte de fourrure, de peau d'animal peut-ĂȘtre dauphin, marsouin, blaireau (taisson), mouton... 08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08794Radical : Pual 08849 Mode : Participe 08813 Nombre : 194 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 2 « Ordonne aux IsraĂ©lites de m'apporter une offrande. Vous la recevrez pour moi de tout homme qui la fera de bon cĆur. 3 Voici ce que vous recevrez d'eux en offrande : de l'or, de l'argent et du bronze ; 4 des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre ; 5 des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins ; du bois d'acacia ; 6 de l'huile pour le chandelier, des aromates pour l'huile d'onction et pour le parfum odorifĂ©rant ; 7 des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'Ă©phod et du pectoral. Exode 35 6 des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre ; 7 des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins ; du bois d'acacia ; 8 de l'huile pour le chandelier, des aromates pour l'huile d'onction et pour le parfum odorifĂ©rant ; 9 des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'Ă©phod et du pectoral. 10 Que tous ceux parmi vous qui ont de l'habiletĂ© viennent et rĂ©alisent tout ce que l'Eternel a ordonné : 23 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. 1 Chroniques 29 8 Ceux qui possĂ©daient des pierres les remirent Ă Jehiel le Guershonite pour le trĂ©sor de la maison de l'Eternel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 35.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Segond 1910 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins, les apportĂšrent. Segond 1978 (Colombe) © Tous ceux qui avaient des (Ă©toffes) violettes, pourpres et cramoisies, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Parole de Vie © Ceux qui possĂšdent de la trĂšs belle laine violette, rouge clair ou rouge foncĂ©, du lin fin, des poils de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge ou du beau cuir, les apportent. Français Courant © Ceux qui possĂ©daient de la laine violette, rouge ou cramoisie, du lin fin, de la laine de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge ou du cuir solide, les apportĂšrent. Semeur © Tous ceux qui avaient chez eux des fils de pourpre violette, de pourpre Ă©carlate, de rouge Ă©clatant, de lin, de poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Darby tout homme chez qui se trouva du bleu, et de la pourpre, et de l'Ă©carlate, et du coton blanc, et du poil de chĂšvre, et des peaux de bĂ©liers teintes en rouge, et des peaux de taissons, les apporta. Martin Tout homme aussi chez qui se trouvait de la pourpre, de l'Ă©carlate, du cramoisi, du fin lin, du poil de chĂšvres, des peaux de moutons teintes en rouge, et des peaux de taissons, [les] apporta. Ostervald Et tous ceux qui avaient chez eux de la pourpre, de l'Ă©carlate, du cramoisi, du fin lin, du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge, et des peaux de couleur d'hyacinthe, les apportĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚŠÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚȘ֌ְŚÖ”Ö§ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖ·Ö„ŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖ茚ÖčÖšŚȘ ŚÖ”ŚŚÖŽÖ§Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖ茚ÖčÖ„ŚȘ ŚȘ֌ְŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ World English Bible Everyone, with whom was found blue, purple, scarlet, fine linen, goats' hair, rams' skins dyed red, and sea cow hides, brought them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Poil de chĂšvre, noir rayĂ© de blanc. Encore aujourd'hui ce sont les femmes qui chez les Arabes font ces tissus dont sont couvertes la plupart des tentes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tous 0376 ceux qui avaient 04672 08738 des Ă©toffes teintes en bleu 08504, en pourpre 0713, en cramoisi 08144 08438, du fin lin 08336 et du poil de chĂšvre 05795, des peaux 05785 de bĂ©liers 0352 teintes en rouge 0119 08794 et des peaux 05785 de dauphins 08476, les apportĂšrent 0935 08689. 0119 - 'adamHithpaĂ«l: paraĂźtre rouge 0352 - 'ayilbĂ©lier comme nourriture comme sacrifice peau pour le tabernacle piliers, poteaux, vestibules, frontispice homme fort, ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0713 - 'argamanpourpre, rouge-pourpre, Ă©carlate 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05785 - `owrpeau, enveloppe peau (de l'homme) enveloppe, cuir (des animaux) 05795 - `ezune chĂšvre, un chevreau, un bouc 08144 - shaniyĂ©carlate, cramoisi en rĂ©alitĂ©, l'insecte 'coccus ilicis', dont le corps sĂ©chĂ© de la femelle fournit ⊠08336 - sheshquelque chose de dĂ©colorĂ© en blanc, lin, fin lin albĂątre, marbre 08438 - towla`ver, Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ver - la femelle 'coccus ilicis' Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ⊠08476 - tachashune sorte de fourrure, de peau d'animal peut-ĂȘtre dauphin, marsouin, blaireau (taisson), mouton... 08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08794Radical : Pual 08849 Mode : Participe 08813 Nombre : 194 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 2 « Ordonne aux IsraĂ©lites de m'apporter une offrande. Vous la recevrez pour moi de tout homme qui la fera de bon cĆur. 3 Voici ce que vous recevrez d'eux en offrande : de l'or, de l'argent et du bronze ; 4 des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre ; 5 des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins ; du bois d'acacia ; 6 de l'huile pour le chandelier, des aromates pour l'huile d'onction et pour le parfum odorifĂ©rant ; 7 des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'Ă©phod et du pectoral. Exode 35 6 des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre ; 7 des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins ; du bois d'acacia ; 8 de l'huile pour le chandelier, des aromates pour l'huile d'onction et pour le parfum odorifĂ©rant ; 9 des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'Ă©phod et du pectoral. 10 Que tous ceux parmi vous qui ont de l'habiletĂ© viennent et rĂ©alisent tout ce que l'Eternel a ordonné : 23 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. 1 Chroniques 29 8 Ceux qui possĂ©daient des pierres les remirent Ă Jehiel le Guershonite pour le trĂ©sor de la maison de l'Eternel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Segond 1910 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins, les apportĂšrent. Segond 1978 (Colombe) © Tous ceux qui avaient des (Ă©toffes) violettes, pourpres et cramoisies, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Parole de Vie © Ceux qui possĂšdent de la trĂšs belle laine violette, rouge clair ou rouge foncĂ©, du lin fin, des poils de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge ou du beau cuir, les apportent. Français Courant © Ceux qui possĂ©daient de la laine violette, rouge ou cramoisie, du lin fin, de la laine de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge ou du cuir solide, les apportĂšrent. Semeur © Tous ceux qui avaient chez eux des fils de pourpre violette, de pourpre Ă©carlate, de rouge Ă©clatant, de lin, de poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Darby tout homme chez qui se trouva du bleu, et de la pourpre, et de l'Ă©carlate, et du coton blanc, et du poil de chĂšvre, et des peaux de bĂ©liers teintes en rouge, et des peaux de taissons, les apporta. Martin Tout homme aussi chez qui se trouvait de la pourpre, de l'Ă©carlate, du cramoisi, du fin lin, du poil de chĂšvres, des peaux de moutons teintes en rouge, et des peaux de taissons, [les] apporta. Ostervald Et tous ceux qui avaient chez eux de la pourpre, de l'Ă©carlate, du cramoisi, du fin lin, du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge, et des peaux de couleur d'hyacinthe, les apportĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚŠÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚȘ֌ְŚÖ”Ö§ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖ·Ö„ŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖ茚ÖčÖšŚȘ ŚÖ”ŚŚÖŽÖ§Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖ茚ÖčÖ„ŚȘ ŚȘ֌ְŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ World English Bible Everyone, with whom was found blue, purple, scarlet, fine linen, goats' hair, rams' skins dyed red, and sea cow hides, brought them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Poil de chĂšvre, noir rayĂ© de blanc. Encore aujourd'hui ce sont les femmes qui chez les Arabes font ces tissus dont sont couvertes la plupart des tentes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tous 0376 ceux qui avaient 04672 08738 des Ă©toffes teintes en bleu 08504, en pourpre 0713, en cramoisi 08144 08438, du fin lin 08336 et du poil de chĂšvre 05795, des peaux 05785 de bĂ©liers 0352 teintes en rouge 0119 08794 et des peaux 05785 de dauphins 08476, les apportĂšrent 0935 08689. 0119 - 'adamHithpaĂ«l: paraĂźtre rouge 0352 - 'ayilbĂ©lier comme nourriture comme sacrifice peau pour le tabernacle piliers, poteaux, vestibules, frontispice homme fort, ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0713 - 'argamanpourpre, rouge-pourpre, Ă©carlate 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05785 - `owrpeau, enveloppe peau (de l'homme) enveloppe, cuir (des animaux) 05795 - `ezune chĂšvre, un chevreau, un bouc 08144 - shaniyĂ©carlate, cramoisi en rĂ©alitĂ©, l'insecte 'coccus ilicis', dont le corps sĂ©chĂ© de la femelle fournit ⊠08336 - sheshquelque chose de dĂ©colorĂ© en blanc, lin, fin lin albĂątre, marbre 08438 - towla`ver, Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ver - la femelle 'coccus ilicis' Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ⊠08476 - tachashune sorte de fourrure, de peau d'animal peut-ĂȘtre dauphin, marsouin, blaireau (taisson), mouton... 08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08794Radical : Pual 08849 Mode : Participe 08813 Nombre : 194 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 2 « Ordonne aux IsraĂ©lites de m'apporter une offrande. Vous la recevrez pour moi de tout homme qui la fera de bon cĆur. 3 Voici ce que vous recevrez d'eux en offrande : de l'or, de l'argent et du bronze ; 4 des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre ; 5 des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins ; du bois d'acacia ; 6 de l'huile pour le chandelier, des aromates pour l'huile d'onction et pour le parfum odorifĂ©rant ; 7 des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'Ă©phod et du pectoral. Exode 35 6 des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre ; 7 des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins ; du bois d'acacia ; 8 de l'huile pour le chandelier, des aromates pour l'huile d'onction et pour le parfum odorifĂ©rant ; 9 des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'Ă©phod et du pectoral. 10 Que tous ceux parmi vous qui ont de l'habiletĂ© viennent et rĂ©alisent tout ce que l'Eternel a ordonné : 23 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. 1 Chroniques 29 8 Ceux qui possĂ©daient des pierres les remirent Ă Jehiel le Guershonite pour le trĂ©sor de la maison de l'Eternel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Segond 1910 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins, les apportĂšrent. Segond 1978 (Colombe) © Tous ceux qui avaient des (Ă©toffes) violettes, pourpres et cramoisies, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Parole de Vie © Ceux qui possĂšdent de la trĂšs belle laine violette, rouge clair ou rouge foncĂ©, du lin fin, des poils de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge ou du beau cuir, les apportent. Français Courant © Ceux qui possĂ©daient de la laine violette, rouge ou cramoisie, du lin fin, de la laine de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge ou du cuir solide, les apportĂšrent. Semeur © Tous ceux qui avaient chez eux des fils de pourpre violette, de pourpre Ă©carlate, de rouge Ă©clatant, de lin, de poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Darby tout homme chez qui se trouva du bleu, et de la pourpre, et de l'Ă©carlate, et du coton blanc, et du poil de chĂšvre, et des peaux de bĂ©liers teintes en rouge, et des peaux de taissons, les apporta. Martin Tout homme aussi chez qui se trouvait de la pourpre, de l'Ă©carlate, du cramoisi, du fin lin, du poil de chĂšvres, des peaux de moutons teintes en rouge, et des peaux de taissons, [les] apporta. Ostervald Et tous ceux qui avaient chez eux de la pourpre, de l'Ă©carlate, du cramoisi, du fin lin, du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge, et des peaux de couleur d'hyacinthe, les apportĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚŠÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚȘ֌ְŚÖ”Ö§ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖ·Ö„ŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖ茚ÖčÖšŚȘ ŚÖ”ŚŚÖŽÖ§Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖ茚ÖčÖ„ŚȘ ŚȘ֌ְŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ World English Bible Everyone, with whom was found blue, purple, scarlet, fine linen, goats' hair, rams' skins dyed red, and sea cow hides, brought them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Poil de chĂšvre, noir rayĂ© de blanc. Encore aujourd'hui ce sont les femmes qui chez les Arabes font ces tissus dont sont couvertes la plupart des tentes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tous 0376 ceux qui avaient 04672 08738 des Ă©toffes teintes en bleu 08504, en pourpre 0713, en cramoisi 08144 08438, du fin lin 08336 et du poil de chĂšvre 05795, des peaux 05785 de bĂ©liers 0352 teintes en rouge 0119 08794 et des peaux 05785 de dauphins 08476, les apportĂšrent 0935 08689. 0119 - 'adamHithpaĂ«l: paraĂźtre rouge 0352 - 'ayilbĂ©lier comme nourriture comme sacrifice peau pour le tabernacle piliers, poteaux, vestibules, frontispice homme fort, ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0713 - 'argamanpourpre, rouge-pourpre, Ă©carlate 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05785 - `owrpeau, enveloppe peau (de l'homme) enveloppe, cuir (des animaux) 05795 - `ezune chĂšvre, un chevreau, un bouc 08144 - shaniyĂ©carlate, cramoisi en rĂ©alitĂ©, l'insecte 'coccus ilicis', dont le corps sĂ©chĂ© de la femelle fournit ⊠08336 - sheshquelque chose de dĂ©colorĂ© en blanc, lin, fin lin albĂątre, marbre 08438 - towla`ver, Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ver - la femelle 'coccus ilicis' Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ⊠08476 - tachashune sorte de fourrure, de peau d'animal peut-ĂȘtre dauphin, marsouin, blaireau (taisson), mouton... 08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08794Radical : Pual 08849 Mode : Participe 08813 Nombre : 194 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 2 « Ordonne aux IsraĂ©lites de m'apporter une offrande. Vous la recevrez pour moi de tout homme qui la fera de bon cĆur. 3 Voici ce que vous recevrez d'eux en offrande : de l'or, de l'argent et du bronze ; 4 des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre ; 5 des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins ; du bois d'acacia ; 6 de l'huile pour le chandelier, des aromates pour l'huile d'onction et pour le parfum odorifĂ©rant ; 7 des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'Ă©phod et du pectoral. Exode 35 6 des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre ; 7 des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins ; du bois d'acacia ; 8 de l'huile pour le chandelier, des aromates pour l'huile d'onction et pour le parfum odorifĂ©rant ; 9 des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'Ă©phod et du pectoral. 10 Que tous ceux parmi vous qui ont de l'habiletĂ© viennent et rĂ©alisent tout ce que l'Eternel a ordonné : 23 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. 1 Chroniques 29 8 Ceux qui possĂ©daient des pierres les remirent Ă Jehiel le Guershonite pour le trĂ©sor de la maison de l'Eternel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Segond 1910 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins, les apportĂšrent. Segond 1978 (Colombe) © Tous ceux qui avaient des (Ă©toffes) violettes, pourpres et cramoisies, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Parole de Vie © Ceux qui possĂšdent de la trĂšs belle laine violette, rouge clair ou rouge foncĂ©, du lin fin, des poils de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge ou du beau cuir, les apportent. Français Courant © Ceux qui possĂ©daient de la laine violette, rouge ou cramoisie, du lin fin, de la laine de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge ou du cuir solide, les apportĂšrent. Semeur © Tous ceux qui avaient chez eux des fils de pourpre violette, de pourpre Ă©carlate, de rouge Ă©clatant, de lin, de poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Darby tout homme chez qui se trouva du bleu, et de la pourpre, et de l'Ă©carlate, et du coton blanc, et du poil de chĂšvre, et des peaux de bĂ©liers teintes en rouge, et des peaux de taissons, les apporta. Martin Tout homme aussi chez qui se trouvait de la pourpre, de l'Ă©carlate, du cramoisi, du fin lin, du poil de chĂšvres, des peaux de moutons teintes en rouge, et des peaux de taissons, [les] apporta. Ostervald Et tous ceux qui avaient chez eux de la pourpre, de l'Ă©carlate, du cramoisi, du fin lin, du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge, et des peaux de couleur d'hyacinthe, les apportĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚŠÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚȘ֌ְŚÖ”Ö§ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖ·Ö„ŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖ茚ÖčÖšŚȘ ŚÖ”ŚŚÖŽÖ§Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖ茚ÖčÖ„ŚȘ ŚȘ֌ְŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ World English Bible Everyone, with whom was found blue, purple, scarlet, fine linen, goats' hair, rams' skins dyed red, and sea cow hides, brought them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Poil de chĂšvre, noir rayĂ© de blanc. Encore aujourd'hui ce sont les femmes qui chez les Arabes font ces tissus dont sont couvertes la plupart des tentes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tous 0376 ceux qui avaient 04672 08738 des Ă©toffes teintes en bleu 08504, en pourpre 0713, en cramoisi 08144 08438, du fin lin 08336 et du poil de chĂšvre 05795, des peaux 05785 de bĂ©liers 0352 teintes en rouge 0119 08794 et des peaux 05785 de dauphins 08476, les apportĂšrent 0935 08689. 0119 - 'adamHithpaĂ«l: paraĂźtre rouge 0352 - 'ayilbĂ©lier comme nourriture comme sacrifice peau pour le tabernacle piliers, poteaux, vestibules, frontispice homme fort, ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0713 - 'argamanpourpre, rouge-pourpre, Ă©carlate 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05785 - `owrpeau, enveloppe peau (de l'homme) enveloppe, cuir (des animaux) 05795 - `ezune chĂšvre, un chevreau, un bouc 08144 - shaniyĂ©carlate, cramoisi en rĂ©alitĂ©, l'insecte 'coccus ilicis', dont le corps sĂ©chĂ© de la femelle fournit ⊠08336 - sheshquelque chose de dĂ©colorĂ© en blanc, lin, fin lin albĂątre, marbre 08438 - towla`ver, Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ver - la femelle 'coccus ilicis' Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ⊠08476 - tachashune sorte de fourrure, de peau d'animal peut-ĂȘtre dauphin, marsouin, blaireau (taisson), mouton... 08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08794Radical : Pual 08849 Mode : Participe 08813 Nombre : 194 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 2 « Ordonne aux IsraĂ©lites de m'apporter une offrande. Vous la recevrez pour moi de tout homme qui la fera de bon cĆur. 3 Voici ce que vous recevrez d'eux en offrande : de l'or, de l'argent et du bronze ; 4 des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre ; 5 des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins ; du bois d'acacia ; 6 de l'huile pour le chandelier, des aromates pour l'huile d'onction et pour le parfum odorifĂ©rant ; 7 des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'Ă©phod et du pectoral. Exode 35 6 des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre ; 7 des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins ; du bois d'acacia ; 8 de l'huile pour le chandelier, des aromates pour l'huile d'onction et pour le parfum odorifĂ©rant ; 9 des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'Ă©phod et du pectoral. 10 Que tous ceux parmi vous qui ont de l'habiletĂ© viennent et rĂ©alisent tout ce que l'Eternel a ordonné : 23 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. 1 Chroniques 29 8 Ceux qui possĂ©daient des pierres les remirent Ă Jehiel le Guershonite pour le trĂ©sor de la maison de l'Eternel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Segond 1910 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins, les apportĂšrent. Segond 1978 (Colombe) © Tous ceux qui avaient des (Ă©toffes) violettes, pourpres et cramoisies, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Parole de Vie © Ceux qui possĂšdent de la trĂšs belle laine violette, rouge clair ou rouge foncĂ©, du lin fin, des poils de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge ou du beau cuir, les apportent. Français Courant © Ceux qui possĂ©daient de la laine violette, rouge ou cramoisie, du lin fin, de la laine de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge ou du cuir solide, les apportĂšrent. Semeur © Tous ceux qui avaient chez eux des fils de pourpre violette, de pourpre Ă©carlate, de rouge Ă©clatant, de lin, de poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. Darby tout homme chez qui se trouva du bleu, et de la pourpre, et de l'Ă©carlate, et du coton blanc, et du poil de chĂšvre, et des peaux de bĂ©liers teintes en rouge, et des peaux de taissons, les apporta. Martin Tout homme aussi chez qui se trouvait de la pourpre, de l'Ă©carlate, du cramoisi, du fin lin, du poil de chĂšvres, des peaux de moutons teintes en rouge, et des peaux de taissons, [les] apporta. Ostervald Et tous ceux qui avaient chez eux de la pourpre, de l'Ă©carlate, du cramoisi, du fin lin, du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge, et des peaux de couleur d'hyacinthe, les apportĂšrent. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚÖ°ŚŠÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖŚÖč ŚȘ֌ְŚÖ”Ö§ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖ·Ö„ŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ŚąÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖ茚ÖčÖšŚȘ ŚÖ”ŚŚÖŽÖ§Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖ茚ÖčÖ„ŚȘ ŚȘ֌ְŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ World English Bible Everyone, with whom was found blue, purple, scarlet, fine linen, goats' hair, rams' skins dyed red, and sea cow hides, brought them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Poil de chĂšvre, noir rayĂ© de blanc. Encore aujourd'hui ce sont les femmes qui chez les Arabes font ces tissus dont sont couvertes la plupart des tentes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tous 0376 ceux qui avaient 04672 08738 des Ă©toffes teintes en bleu 08504, en pourpre 0713, en cramoisi 08144 08438, du fin lin 08336 et du poil de chĂšvre 05795, des peaux 05785 de bĂ©liers 0352 teintes en rouge 0119 08794 et des peaux 05785 de dauphins 08476, les apportĂšrent 0935 08689. 0119 - 'adamHithpaĂ«l: paraĂźtre rouge 0352 - 'ayilbĂ©lier comme nourriture comme sacrifice peau pour le tabernacle piliers, poteaux, vestibules, frontispice homme fort, ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0713 - 'argamanpourpre, rouge-pourpre, Ă©carlate 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05785 - `owrpeau, enveloppe peau (de l'homme) enveloppe, cuir (des animaux) 05795 - `ezune chĂšvre, un chevreau, un bouc 08144 - shaniyĂ©carlate, cramoisi en rĂ©alitĂ©, l'insecte 'coccus ilicis', dont le corps sĂ©chĂ© de la femelle fournit ⊠08336 - sheshquelque chose de dĂ©colorĂ© en blanc, lin, fin lin albĂątre, marbre 08438 - towla`ver, Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ver - la femelle 'coccus ilicis' Ă©toffe Ă©carlate, le cramoisi ⊠08476 - tachashune sorte de fourrure, de peau d'animal peut-ĂȘtre dauphin, marsouin, blaireau (taisson), mouton... 08504 - tÄkelethviolet, Ă©toffe violette fil violet (TWOT) bleu 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08794Radical : Pual 08849 Mode : Participe 08813 Nombre : 194 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 2 « Ordonne aux IsraĂ©lites de m'apporter une offrande. Vous la recevrez pour moi de tout homme qui la fera de bon cĆur. 3 Voici ce que vous recevrez d'eux en offrande : de l'or, de l'argent et du bronze ; 4 des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre ; 5 des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins ; du bois d'acacia ; 6 de l'huile pour le chandelier, des aromates pour l'huile d'onction et pour le parfum odorifĂ©rant ; 7 des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'Ă©phod et du pectoral. Exode 35 6 des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre ; 7 des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins ; du bois d'acacia ; 8 de l'huile pour le chandelier, des aromates pour l'huile d'onction et pour le parfum odorifĂ©rant ; 9 des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'Ă©phod et du pectoral. 10 Que tous ceux parmi vous qui ont de l'habiletĂ© viennent et rĂ©alisent tout ce que l'Eternel a ordonné : 23 Tous ceux qui avaient des Ă©toffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chĂšvre, des peaux de bĂ©liers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportĂšrent. 1 Chroniques 29 8 Ceux qui possĂ©daient des pierres les remirent Ă Jehiel le Guershonite pour le trĂ©sor de la maison de l'Eternel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.