ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Ezéchiel 18.19

» Vous dites : ‘Pourquoi le fils ne supporte-t-il pas les consĂ©quences de la faute commise par son pĂšre ?’C'est que le fils a appliquĂ© le droit et la justice, c'est qu'il a respectĂ© et mis en pratique toutes mes prescriptions. Il vivra.
Mais, direz-vous : pourquoi un tel fils ne portera-t-il pas l'iniquité de son pÚre ? Parce qu'un tel fils a fait ce qui était juste et droit, et qu'il a gardé tous mes statuts, et les a faits ; certainement il vivra.

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 20

      5 ڜÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ·Ś—Ö°Ś•Ö¶Ö„ÖŁŚ” ŚœÖžŚ”Ö¶Ö–ŚÖź Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ ŚȘÖžŚąÖžŚ‘Ö°Ś“Ö”Ö‘ŚÖ’ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚÖœÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖžŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö™Ś™ŚšÖžÖ™ ŚÖ”ÖŁŚœ Ś§Ö·Ś ÖŒÖžÖ”Ś Ś€ÖŒÖč֠ڧ֔ړ ŚąÖČŚ•ÖșÖšŚŸ ŚÖžŚ‘ÖčÖ§ŚȘ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ ÖŽÖ›Ś™Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ©ŚÖŽŚœÖŒÖ”Ś©ŚÖŽÖ„Ś™Ś Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚšÖŽŚ‘ÖŒÖ”ŚąÖŽÖ–Ś™Ś ŚœÖ°Ś©Ś‚ÖčŚ Ö°ŚÖžÖ‘ÖœŚ™Śƒ

      Deutéronome 5

      9 ڜÖčŚÖŸŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ·Ś—ÖČŚ•Ö¶Ö„ÖŁŚ” ŚœÖžŚ”Ö¶Ö–ŚÖź Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ ŚȘÖžŚąÖžŚ‘Ö°Ś“Ö”Ö‘ŚÖ’ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖžŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö™Ś™ŚšÖžÖ™ ŚÖ”ÖŁŚœ Ś§Ö·Ś ÖŒÖžÖ”Ś Ś€ÖŒÖč֠ڧ֔ړ ŚąÖČŚ•ÖșÖšŚŸ ŚÖžŚ‘Ö§Ś•ÖčŚȘ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ ÖŽÖ›Ś™Ś Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ©ŚÖŽŚœÖŒÖ”Ś©ŚÖŽÖ„Ś™Ś Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚšÖŽŚ‘ÖŒÖ”ŚąÖŽÖ–Ś™Ś ŚœÖ°Ś©Ś‚ÖčŚ Ö°ŚÖžÖ‘ÖœŚ™Śƒ

      2 Rois 23

      26 ŚÖ·ÖŁŚšÖ° Ś€ ڜÖčÖœŚÖŸŚ©ŚÖžÖŁŚ‘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” ŚžÖ”Ś—ÖČŚšÖ€Ś•Ö覟 ŚÖ·Ś€ÖŒŚ•Öč֙ Ś”Ö·Ś’ÖŒÖžŚ“Ö”Ś•Ö覜 ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ—ÖžŚšÖžÖ„Ś” ŚÖ·Ś€ÖŒÖ–Ś•Öč Ś‘ÖŒÖŽÖœŚ™Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖ‘Ś” ŚąÖ·ÖšŚœ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś›ÖŒÖ°ŚąÖžŚĄÖŽÖ”Ś™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś”ÖŽŚ›Ö°ŚąÖŽŚ™ŚĄÖ–Ś•Öč ŚžÖ°Ś Ö·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖœŚ”Śƒ

      2 Rois 24

      3 ŚÖ·ÖŁŚšÖ° Ś€ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ€ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” Ś”ÖžÖœŚ™Ö°ŚȘÖžŚ”Ö™ Ś‘ÖŒÖŽÖœŚ™Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖ”Ś” ŚœÖ°Ś”ÖžŚĄÖŽÖ–Ś™Śš ŚžÖ”ŚąÖ·ÖŁŚœ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖ‘Ś™Ś• Ś‘ÖŒÖ°Ś—Ö·Ś˜ÖŒÖčÖŁŚŚȘ ŚžÖ°Ś Ö·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö”Ś” Ś›ÖŒÖ°Ś›ÖčÖ–Śœ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖœŚ”Śƒ
      4 Ś•Ö°Ś’Ö·Ö€Ś Ś“ÖŒÖ·ÖœŚÖŸŚ”Ö·Ś ÖŒÖžŚ§ÖŽŚ™Ö™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚ€ÖžÖ”ŚšÖ° Ś•Ö·Ś™Ö°ŚžÖ·ŚœÖŒÖ”Ö„Ś ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖ·Ö–ÖŽŚ Ś“ÖŒÖžÖŁŚ Ś ÖžŚ§ÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö°ŚœÖčÖœŚÖŸŚÖžŚ‘ÖžÖ„Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚœÖŽŚĄÖ°ŚœÖčÖœŚ—Ö·Śƒ

      Jérémie 15

      4 Ś•ÖŒŚ Ö°ŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ™Ś *ŚœŚ–Ś•ŚąŚ” **ŚœÖ°Ś–Ö·ÖœŚąÖČŚ•ÖžÖ”Ś” ŚœÖ°Ś›ÖčÖ–Śœ ŚžÖ·ŚžÖ°ŚœÖ°Ś›ÖŁŚ•ÖčŚȘ Ś”ÖžŚÖžÖ‘ŚšÖ¶Ś„ Ś‘ÖŒÖŽÖ Ś’Ö°ŚœÖ·Śœ ŚžÖ°Ś Ö·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö€Ś” Ś‘Ö¶ŚŸÖŸŚ™Ö°Ś—ÖŽŚ–Ö°Ś§ÖŽŚ™ÖŒÖžÖ™Ś”Ś•ÖŒÖ™ ŚžÖ¶ÖŁŚœÖ¶ŚšÖ° Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖ”Ś” ŚąÖ·Ö„Śœ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖ–Ś” Ś‘ÖŒÖŽŚ™ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖžÖŽÖœŚŚƒ

      Lamentations 5

      7 ڐÖČŚ‘ÖčŚȘÖ”Ö€Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś—ÖžÖœŚ˜Ö°ŚŚ•ÖŒÖ™ *ŚŚ™Ś Ś **Ś•Ö°ŚÖ”Ś™Ś ÖžÖ”Ś *ڐڠڗڠڕ **ڕַڐÖČŚ Ö·Ö–Ś—Ö°Ś Ś•ÖŒ ŚąÖČŚ•ÖșŚ ÖčŚȘÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö„Ś ŚĄÖžŚ‘ÖžÖœŚœÖ°Ś Ś•ÖŒŚƒ

      Ezéchiel 18

      2 ŚžÖ·Ś”ÖŸŚœÖŒÖžŚ›Ö¶Ö—Ś ڐַŚȘÖŒÖ¶ŚÖ™ ŚžÖčÖœŚ©ŚÖ°ŚœÖŽŚ™ŚÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŁŚœ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö”Ś” ŚąÖ·ŚœÖŸŚÖ·Ś“Ö°ŚžÖ·Ö„ŚȘ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ‘Śš ŚÖžŚ‘Ś•ÖčŚȘ֙ Ś™ÖčÖŁŚŚ›Ö°ŚœŚ•ÖŒ Ś‘ÖčÖ”ŚĄÖ¶Śš Ś•Ö°Ś©ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś™ Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖžŚ ÖŽÖ–Ś™Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°Ś”Ö¶ÖœŚ™Ś ÖžŚ”Śƒ
      9 Ś‘ÖŒÖ°Ś—Ö»Ś§ÖŒŚ•ÖčŚȘÖ·Ö§Ś™ Ś™Ö°Ś”Ö·ŚœÖŒÖ”Ö›ŚšÖ° Ś•ÖŒŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚ˜Ö·Ö„Ś™ Ś©ŚÖžŚžÖ·Ö–Śš ŚœÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚ÖŁŚ•ÖčŚȘ ŚÖ±ŚžÖ¶Ö‘ŚȘ ŚŠÖ·Ś“ÖŒÖŽÖ„Ś™Ś§ Ś”Ś•ÖŒŚÖ™ Ś—ÖžŚ™ÖčÖŁŚ” Ś™ÖŽÖœŚ—Ö°Ś™Ö¶Ö”Ś” Ś Ö°ŚÖ»Ö–Ś ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖžÖ„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŽÖœŚ”Śƒ
      19 ڕַڐÖČŚžÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö•Ś ŚžÖ·Ś“ÖŒÖ»Ö›ŚąÖ· ڜÖčŚÖŸŚ ÖžŚ©Ś‚ÖžÖ„Ś Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ”Ö–ŚŸ Ś‘ÖŒÖ·ŚąÖČŚ•ÖșÖŁŚŸ Ś”ÖžŚÖžÖ‘Ś‘ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ”ÖžŚŸ ŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖ§Ś˜ Ś•ÖŒŚŠÖ°Ś“ÖžŚ§ÖžÖŁŚ” ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖ—Ś” ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ—Ö»Ś§ÖŒŚ•ÖčŚȘÖ·Ö„Ś™ Ś©ŚÖžŚžÖ·Ö›Śš Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ö„Ś” ڐÖčŚȘÖžÖ–Ś Ś—ÖžŚ™ÖčÖ„Ś” Ś™ÖŽŚ—Ö°Ś™Ö¶ÖœŚ”Śƒ

      Ezéchiel 20

      18 Ś•ÖžŚÖčŚžÖ·Ö€Śš ŚÖ¶ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ś™Ś”Ö¶ŚÖ™ Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖŒÖžÖ”Śš Ś‘ÖŒÖ°Ś—Ś•ÖŒŚ§ÖŒÖ”Ö€Ś™ ڐÖČŚ‘ÖœŚ•ÖčŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶ŚÖ™ ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖ”ŚœÖ”Ö”Ś›Ś•ÖŒ ڕְڐֶŚȘÖŸŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°Ś˜Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö–Ś ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖčÖ‘ŚšŚ•ÖŒ Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś’ÖŽŚœÖŒŚ•ÖŒŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö–Ś ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖŽŚ˜ÖŒÖ·ŚžÖŒÖžÖœŚŚ•ÖŒŚƒ
      19 ڐÖČŚ ÖŽŚ™Ö™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś—Ö»Ś§ÖŒŚ•ÖčŚȘÖ·Ö–Ś™ ŚœÖ”Ö‘Ś›Ś•ÖŒ ڕְڐֶŚȘÖŸŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚ˜Ö·Ö„Ś™ Ś©ŚÖŽŚžÖ°ŚšÖ–Ś•ÖŒ Ś•Ö·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö„Ś•ÖŒ ڐڕÖčŚȘÖžÖœŚŚƒ
      20 ڕְڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ·Ś‘ÖŒÖ°ŚȘŚ•ÖčŚȘÖ·Ö–Ś™ Ś§Ö·Ś“ÖŒÖ”Ö‘Ś©ŚŚ•ÖŒ Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™Ö€Ś•ÖŒ ŚœÖ°ŚŚ•ÖčŚȘ֙ Ś‘ÖŒÖ”Ś™Ś ÖŽÖŁŚ™ Ś•ÖŒŚ‘Ö”ÖœŚ™Ś Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś ŚœÖžŚ“Ö·Ö•ŚąÖ·ŚȘ Ś›ÖŒÖŽÖ›Ś™ ڐÖČŚ ÖŽÖ„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ś™Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ
      24 Ś™Ö·ÖœŚąÖ·ŚŸ ŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚ˜Ö·Ö€Ś™ ڜÖčÖœŚÖŸŚąÖžŚ©Ś‚Ś•ÖŒÖ™ Ś•Ö°Ś—Ö»Ś§ÖŒŚ•ÖčŚȘÖ·ÖŁŚ™ ŚžÖžŚÖžÖ”ŚĄŚ•ÖŒ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ·Ś‘ÖŒÖ°ŚȘŚ•ÖčŚȘÖ·Ö–Ś™ Ś—ÖŽŚœÖŒÖ”Ö‘ŚœŚ•ÖŒ ڕְڐַڗÖČŚšÖ”ڙ֙ Ś’ÖŒÖŽŚœÖŒŚ•ÖŒŚœÖ”ÖŁŚ™ ڐÖČŚ‘Ś•ÖčŚȘÖžÖ”Ś Ś”ÖžŚ™Ö–Ś•ÖŒ ŚąÖ”Ś™Ś Ö”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚŚƒ
      30 ŚœÖžŚ›Ö”ÖžŚŸ ŚÖ±ŚžÖčÖŁŚš Ś€ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ”ÖŁŚ™ŚȘ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö—Śœ Ś›ÖŒÖčրڔ ŚÖžŚžÖ·ŚšÖ™ ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖžÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŽÖ”Ś” Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ°Ś“Ö¶Ö„ŚšÖ¶ŚšÖ° ڐÖČŚ‘ÖœŚ•ÖčŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś ڐַŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ Ś ÖŽŚ˜Ö°ŚžÖ°ŚÖŽÖ‘Ś™Ś ڕְڐַڗÖČŚšÖ”Ö„Ś™ Ś©ŚÖŽŚ§ÖŒŚ•ÖŒŚŠÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö–Ś ڐַŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś Ś–ÖčŚ ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Zacharie 1

      3 Ś•Ö°ŚÖžŚžÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ڐÖČŚœÖ”Ś”Ö¶Ö—Ś Ś›ÖŒÖčրڔ ŚÖžŚžÖ·ŚšÖ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ŚŠÖ°Ś‘ÖžŚÖ”Ś•ÖčŚȘ Ś©ŚÖŁŚ•ÖŒŚ‘Ś•ÖŒ ŚÖ”ŚœÖ·Ö”Ś™ Ś Ö°ŚÖ»Ö–Ś Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ŚŠÖ°Ś‘ÖžŚÖ‘Ś•ÖčŚȘ Ś•Ö°ŚÖžŚ©ŚÖŁŚ•ÖŒŚ‘ ڐÖČŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś ŚÖžŚžÖ·Ö–Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ŚŠÖ°Ś‘ÖžŚÖœŚ•ÖčŚȘڃ
      4 ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖŽŚ”Ö°Ś™ÖŁŚ•ÖŒ ڛַڐÖČŚ‘ÖčÖœŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶ÖĄŚ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś§ÖžŚšÖ°ŚÖœŚ•ÖŒÖŸŚÖČŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶ŚÖ© Ś”Ö·Ś ÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚ™ŚÖŽÖšŚ™Ś Ś”ÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖœŚ™Ś ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ—Śš Ś›ÖŒÖčրڔ ŚÖžŚžÖ·ŚšÖ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ŚŠÖ°Ś‘ÖžŚÖ”Ś•ÖčŚȘ Ś©ŚÖ€Ś•ÖŒŚ‘Ś•ÖŒ Ś ÖžŚÖ™ ŚžÖŽŚ“ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś›Ö”Ś™Ś›Ö¶ÖŁŚ Ś”ÖžŚšÖžŚąÖŽÖ”Ś™Ś *Ś•ŚžŚąŚœŚ™ŚœŚ™Ś›Ś **Ś•ÖŒŚžÖ·ÖœŚąÖČŚœÖ°ŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś Ś”ÖžÖœŚšÖžŚąÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö°ŚœÖčքڐ Ś©ŚÖžŚžÖ°ŚąÖ›Ś•ÖŒ Ś•Ö°ŚœÖčÖœŚÖŸŚ”ÖŽŚ§Ö°Ś©ŚÖŽÖ„Ś™Ś‘Ś•ÖŒ ŚÖ”ŚœÖ·Ö–Ś™ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ
      5 ڐÖČŚ‘ÖœŚ•ÖčŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś ŚÖ·Ś™ÖŒÖ”Ś”ÖŸŚ”Ö”Ö‘Ś Ś•Ö°Ś”Ö·ÖšŚ ÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚÖŽÖ”Ś™Ś Ś”Ö·ŚœÖ°ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ–Ś Ś™ÖŽÖœŚ—Ö°Ś™ÖœŚ•ÖŒŚƒ
      6 ŚÖ·ÖŁŚšÖ° Ś€ Ś“ÖŒÖ°Ś‘ÖžŚšÖ·ÖŁŚ™ Ś•Ö°Ś—Ö»Ś§ÖŒÖ·Ö—Ś™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖŽÖ™Ś™ŚȘÖŽŚ™Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚąÖČŚ‘ÖžŚ“Ö·ÖŁŚ™ Ś”Ö·Ś ÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚ™ŚÖŽÖ”Ś™Ś Ś”ÖČŚœÖ„Ś•Ö茐 Ś”ÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖŽÖ–Ś™Ś’Ś•ÖŒ ڐÖČŚ‘ÖčŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ©ŚÖŁŚ•ÖŒŚ‘Ś•ÖŒ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ°ŚšÖ—Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś–ÖžŚžÖ·ÖœŚ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” ŚŠÖ°Ś‘ÖžŚŚ•ÖčŚȘ֙ ŚœÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚ÖŁŚ•ÖčŚȘ ŚœÖžÖ”Ś Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽŚ“Ö°ŚšÖžŚ›Ö”Ö™Ś™Ś Ś•ÖŒÖ™ Ś•ÖŒŚ›Ö°ŚžÖ·ÖŁŚąÖČŚœÖžŚœÖ”Ö”Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖ”Ö–ŚŸ ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖ„Ś” ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖœŚ Ś•ÖŒŚƒ
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.