TopChrĂ©tien Musique Clip Chant Messianique - Israel Israel, Terre Promise ! EzĂ©chiel 39.25 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E01 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 1) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E02 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 2) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E03 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 3) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E04 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 4) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E05 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 5) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E06 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 6) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E07 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 7) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E08 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 8) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E09 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 9) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E10 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 10) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E11 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 11) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. Segond 1910 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, J'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, Et je serai jaloux de mon saint nom. Segond 1978 (Colombe) © Eh bien ! ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, Jâaurai pitiĂ© de toute la maison dâIsraĂ«l Et je serai jaloux de mon saint nom. Parole de Vie © « Eh bien, voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : Ă partir de maintenant, je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, de ceux qui sont nĂ©s de Jacob. Je vais ramener leurs prisonniers, et jâexigerai de tous le respect dĂ» Ă mon saint nom. Français Courant © « Mais voici ce que je dĂ©clare, moi, le Seigneur Dieu : DĂ©sormais je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, les descendants de Jacob, je changerai leur sort et jâexigerai de tous le respect qui est dĂ» au nom que je porte. Semeur © Câest pourquoi le Seigneur, lâEternel, dĂ©clare ceci : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et jâaurai pitiĂ© de toute la communautĂ© dâIsraĂ«l et jâaurai le plus grand souci de faire respecter ma saintetĂ©. Darby C'est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je rĂ©tablirai les captifs de Jacob et j'aurai compassion de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom, Martin C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : maintenant je ramĂšnerai la captivitĂ© de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux du Nom de ma SaintetĂ©. Ostervald C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸ*Ś©ŚŚŚȘ **Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚ ÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Therefore thus says the Lord Yahweh: Now will I bring back the captivity of Jacob, and have mercy on the whole house of Israel; and I will be jealous for my holy name. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La maison d'IsraĂ«l elle-mĂȘme, arrivĂ©e au terme de ses longues souffrances, reconnaĂźt la sainte fidĂ©litĂ© de son Dieu et jouit Ă jamais, dans la totalitĂ© de ses membres, de l'Ă©tat parfait que crĂ©e en eux l'Esprit de Dieu.Il faudrait ĂȘtre bien inexpĂ©rimentĂ© dans l'Ă©tude de la prophĂ©tie pour ne pas comprendre que sous cette multitude de dĂ©tails matĂ©riels et de figures Ă©tranges se cachent des intuitions morales saintes et sublimes qu'elle a voulu Ă la fois rĂ©vĂ©ler et dĂ©guiser afin de les laisser deviner ; comparez Zacharie 14.20-21 et tant d'autres passages analogues. Le passage parallĂšle de l'Apocalypse jette une lumiĂšre sur le sens vĂ©ritable de ce tableau. IsraĂ«l, temporellement et spirituellement rĂ©tabli, ne forme plus qu'un seul corps avec tous les croyants de la gentilité ; c'est lĂ le peuple de Dieu, la citĂ© bien-aimĂ©e. Mais un reste de rĂ©volte habite encore dans le cĆur de l'humanité ; il doit se manifester pour ĂȘtre dĂ©truit. C'est ce suprĂȘme effort du mal qui est reprĂ©sentĂ© sous l'image de la lutte dĂ©crite ici par le prophĂšte. Le jugement qui frappe Gog n'est autre que celui qui amĂšnera la purification complĂšte de l'univers moral et fraiera la voie au renouvellement de toutes choses. C'est donc ici le parallĂšle d'EsaĂŻe 66.24 ; la nĂ©cropole mystĂ©rieuse d'Hamona, avec son colossal sĂ©pulcre, ne paraĂźt ĂȘtre autre que ce lieu de condamnation, oĂč le ver ne meurt point et oĂč le feu ne s'Ă©teint point, le GuĂ©-Hinnom de la terre Ă jamais sanctifiĂ©e. On comprend ainsi cette antithĂšse : pas un seul cadavre oubliĂ© (verset 15) et pas un seul fidĂšle laissĂ© en arriĂšre (verset 28). Le triage dĂ©finitif est consommé ; comparez Apocalypse 20.11-15. Ainsi le terrain est enfin dĂ©blayĂ© pour l'apparition de l'Ă©difice parfait, pour l'exaucement de la troisiĂšme demande de l'oraison dominicale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest pourquoi ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Maintenant je ramĂšnerai 07725 08686 les captifs 07622 08675 07622 de Jacob 03290, Jâaurai pitiĂ© 07355 08765 de toute la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Et je serai jaloux 07065 08765 de mon saint 06944 nom 08034. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠07065 - qana'envier, ĂȘtre jaloux, ĂȘtre envieux, porter envie, ĂȘtre zĂ©lĂ© (Piel) ĂȘtre jaloux de, avoir de ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07622 - shÄbuwthcaptivitĂ©, captifs 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08675 - Lecture 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SCYTHES1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur lesquelles nous allons revenir, nos ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 27 12 Il arrivera, ce jour-lĂ , que l'Eternel procĂ©dera Ă un battage depuis le cours de lâEuphrate jusqu'au torrent d'Egypte, et vous serez ramassĂ©s un Ă un, IsraĂ©lites ! 13 Ce jour-lĂ , on sonnera de la grande trompette. Alors ceux qui Ă©taient perdus en Assyrie ou rĂ©fugiĂ©s en Egypte reviendront et se prosterneront devant l'Eternel sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 56 8 DĂ©claration du Seigneur, de l'Eternel, de celui qui rassemble les exilĂ©s d'IsraĂ«l : Jâen rassemblerai d'autres en les ajoutant Ă lui, aux siens dĂ©jĂ rassemblĂ©s. JĂ©rĂ©mie 3 18 Alors, la communautĂ© de Juda marchera avec celle d'IsraĂ«l. Elles viendront ensemble du pays du nord jusquâau pays que j'ai donnĂ© en hĂ©ritage Ă vos ancĂȘtres. JĂ©rĂ©mie 23 3 Je rassemblerai moi-mĂȘme le reste de mes brebis de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©es. Je les ramĂšnerai dans leur domaine. Elles se reproduiront et deviendront nombreuses. JĂ©rĂ©mie 30 3 En effet, voici que les jours viennent, dĂ©clare l'Eternel, oĂč je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l et de Juda. VoilĂ ce que dit l'Eternel. Je les ferai revenir dans le pays que j'ai donnĂ© Ă leurs ancĂȘtres, et ils en prendront possession. » 10 Quant Ă toi, mon serviteur Jacob, nâaie pas peur, dĂ©clare l'Eternel. Ne te laisse pas effrayer, IsraĂ«l ! En effet, je vais te dĂ©livrer de la terre lointaine, je vais dĂ©livrer ta descendance du pays oĂč elle est dĂ©portĂ©e. Jacob reviendra pour connaĂźtre la tranquillitĂ© et la sĂ©curitĂ©. Plus personne ne lâinquiĂ©tera. 18 Voici ce que dit lâEternel : Je vais ramener de dĂ©portation les familles de Jacob. J'ai pitiĂ© de ses habitations : la ville sera reconstruite sur ses ruines et le palais retrouvera sa place. JĂ©rĂ©mie 31 1 A ce moment-lĂ , dĂ©clare l'Eternel, je serai le Dieu de toutes les familles d'IsraĂ«l, et eux, ils seront mon peuple. 3 De loin, l'Eternel sâest montrĂ© Ă moi : « Je t'aime d'un amour Ă©ternel, c'est pourquoi je te conserve ma bontĂ©. » JĂ©rĂ©mie 32 37 Je vais les rassembler de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©s en raison de ma colĂšre, ma fureur et ma grande indignation. Je les ramĂšnerai ici et je ferai en sorte quâils y habitent en sĂ©curitĂ©. JĂ©rĂ©mie 33 7 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de Juda et d'IsraĂ«l, et je leur rendrai leur condition passĂ©e. EzĂ©chiel 20 40 En effet, câest sur ma montagne sainte, sur la haute montagne d'IsraĂ«l, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l, tous ceux qui seront dans le pays, me serviront. LĂ je leur rĂ©serverai un accueil favorable, lĂ je rechercherai vos offrandes, la meilleure partie de vos dons, avec tout ce que vous me consacrerez. EzĂ©chiel 34 13 Je les ferai sortir des divers peuples, je les rassemblerai des divers pays et je les ramĂšnerai sur leur territoire. Je les conduirai sur les montagnes d'IsraĂ«l, le long des cours dâeau et dans tous les endroits habitĂ©s du pays. EzĂ©chiel 36 4 montagnes d'IsraĂ«l, Ă©coutez la parole du Seigneur, de l'Eternel !â » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es, aux ruines dĂ©sertes et aux villes abandonnĂ©es qui ont Ă©tĂ© livrĂ©es au pillage et Ă la moquerie des autres nations environnantes, 5 voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dans le feu de ma jalousie, je parle contre les autres nations et contre Edom tout entier, eux qui se sont attribuĂ© mon pays en propriĂ©tĂ©, le cĆur tout joyeux et la hargne dans lâĂąme, afin d'en piller les pĂąturages. 6 » C'est pourquoi, prophĂ©tise Ă propos du territoire d'IsraĂ«l ! Tu annonceras aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Me voici ! Je parle de cette maniĂšre Ă cause de ma jalousie et de ma fureur, parce que vous devez supporter lâhumiliation que vous font subir les nations.â 21 Alors j'ai voulu Ă©pargner mon saint nom, que la communautĂ© d'IsraĂ«l dĂ©shonorait dans les nations oĂč elle sâĂ©tait rendue. 22 » C'est pourquoi, annonce Ă la communautĂ© d'IsraĂ«l : Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Ce n'est pas Ă cause de vous que jâinterviens, communautĂ© d'IsraĂ«l, mais c'est pour mon saint nom, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© dans les nations oĂč vous vous ĂȘtes rendus. 23 Je dĂ©montrerai la saintetĂ© de mon grand nom qui a Ă©tĂ© dĂ©shonorĂ© parmi les nations, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© au milieu d'elles, et les nations reconnaĂźtront que je suis l'Eternel, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, quand Ă travers vous je manifesterai ma saintetĂ© sous leurs yeux. 24 Je vous arracherai aux nations, je vous rassemblerai de tous les pays et je vous ramĂšnerai sur votre territoire. EzĂ©chiel 37 21 et tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Je vais arracher les IsraĂ©lites aux nations oĂč ils sont allĂ©s, je les rassemblerai de tous cĂŽtĂ©s et je les ramĂšnerai vers leur territoire. 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l. Ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. EzĂ©chiel 39 25 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. OsĂ©e 1 JoĂ«l 2 18 L'Eternel aime jalousement son pays, et il Ă©pargne son peuple. Amos 9 14 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l ; ils reconstruiront les villes dĂ©vastĂ©es et les habiteront, ils planteront des vignes et en boiront le vin, ils cultiveront des jardins et en mangeront les fruits. Zacharie 1 14 L'ange qui me parlait mâa dit : « Proclame : âVoici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers JĂ©rusalem et Sion, Zacharie 8 2 « Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers Sion, jâĂ©prouve pour elle une grande colĂšre. Romains 11 26 Et ainsi tout IsraĂ«l sera sauvĂ©, comme le dit lâEcriture : Le libĂ©rateur viendra de Sion et il Ă©cartera de Jacob les impiĂ©tĂ©s. 27 Et telle sera mon alliance avec eux, lorsque j'enlĂšverai leurs pĂ©chĂ©s. 28 En ce qui concerne l'Evangile, ils sont ennemis Ă cause de vous ; mais en ce qui concerne l'Ă©lection, ils sont aimĂ©s Ă cause de leurs ancĂȘtres. 29 En effet, les dons et l'appel de Dieu sont irrĂ©vocables. 30 De mĂȘme que vous avez autrefois dĂ©sobĂ©i Ă Dieu et que vous avez maintenant obtenu grĂące Ă cause de leur dĂ©sobĂ©issance, 31 de mĂȘme ils ont maintenant dĂ©sobĂ©i afin dâobtenir eux aussi grĂące Ă cause de la grĂące qui vous a Ă©tĂ© faite, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E01 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 1) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E02 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 2) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E03 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 3) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E04 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 4) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E05 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 5) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E06 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 6) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E07 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 7) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E08 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 8) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E09 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 9) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E10 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 10) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E11 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 11) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. Segond 1910 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, J'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, Et je serai jaloux de mon saint nom. Segond 1978 (Colombe) © Eh bien ! ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, Jâaurai pitiĂ© de toute la maison dâIsraĂ«l Et je serai jaloux de mon saint nom. Parole de Vie © « Eh bien, voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : Ă partir de maintenant, je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, de ceux qui sont nĂ©s de Jacob. Je vais ramener leurs prisonniers, et jâexigerai de tous le respect dĂ» Ă mon saint nom. Français Courant © « Mais voici ce que je dĂ©clare, moi, le Seigneur Dieu : DĂ©sormais je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, les descendants de Jacob, je changerai leur sort et jâexigerai de tous le respect qui est dĂ» au nom que je porte. Semeur © Câest pourquoi le Seigneur, lâEternel, dĂ©clare ceci : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et jâaurai pitiĂ© de toute la communautĂ© dâIsraĂ«l et jâaurai le plus grand souci de faire respecter ma saintetĂ©. Darby C'est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je rĂ©tablirai les captifs de Jacob et j'aurai compassion de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom, Martin C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : maintenant je ramĂšnerai la captivitĂ© de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux du Nom de ma SaintetĂ©. Ostervald C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸ*Ś©ŚŚŚȘ **Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚ ÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Therefore thus says the Lord Yahweh: Now will I bring back the captivity of Jacob, and have mercy on the whole house of Israel; and I will be jealous for my holy name. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La maison d'IsraĂ«l elle-mĂȘme, arrivĂ©e au terme de ses longues souffrances, reconnaĂźt la sainte fidĂ©litĂ© de son Dieu et jouit Ă jamais, dans la totalitĂ© de ses membres, de l'Ă©tat parfait que crĂ©e en eux l'Esprit de Dieu.Il faudrait ĂȘtre bien inexpĂ©rimentĂ© dans l'Ă©tude de la prophĂ©tie pour ne pas comprendre que sous cette multitude de dĂ©tails matĂ©riels et de figures Ă©tranges se cachent des intuitions morales saintes et sublimes qu'elle a voulu Ă la fois rĂ©vĂ©ler et dĂ©guiser afin de les laisser deviner ; comparez Zacharie 14.20-21 et tant d'autres passages analogues. Le passage parallĂšle de l'Apocalypse jette une lumiĂšre sur le sens vĂ©ritable de ce tableau. IsraĂ«l, temporellement et spirituellement rĂ©tabli, ne forme plus qu'un seul corps avec tous les croyants de la gentilité ; c'est lĂ le peuple de Dieu, la citĂ© bien-aimĂ©e. Mais un reste de rĂ©volte habite encore dans le cĆur de l'humanité ; il doit se manifester pour ĂȘtre dĂ©truit. C'est ce suprĂȘme effort du mal qui est reprĂ©sentĂ© sous l'image de la lutte dĂ©crite ici par le prophĂšte. Le jugement qui frappe Gog n'est autre que celui qui amĂšnera la purification complĂšte de l'univers moral et fraiera la voie au renouvellement de toutes choses. C'est donc ici le parallĂšle d'EsaĂŻe 66.24 ; la nĂ©cropole mystĂ©rieuse d'Hamona, avec son colossal sĂ©pulcre, ne paraĂźt ĂȘtre autre que ce lieu de condamnation, oĂč le ver ne meurt point et oĂč le feu ne s'Ă©teint point, le GuĂ©-Hinnom de la terre Ă jamais sanctifiĂ©e. On comprend ainsi cette antithĂšse : pas un seul cadavre oubliĂ© (verset 15) et pas un seul fidĂšle laissĂ© en arriĂšre (verset 28). Le triage dĂ©finitif est consommé ; comparez Apocalypse 20.11-15. Ainsi le terrain est enfin dĂ©blayĂ© pour l'apparition de l'Ă©difice parfait, pour l'exaucement de la troisiĂšme demande de l'oraison dominicale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest pourquoi ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Maintenant je ramĂšnerai 07725 08686 les captifs 07622 08675 07622 de Jacob 03290, Jâaurai pitiĂ© 07355 08765 de toute la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Et je serai jaloux 07065 08765 de mon saint 06944 nom 08034. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠07065 - qana'envier, ĂȘtre jaloux, ĂȘtre envieux, porter envie, ĂȘtre zĂ©lĂ© (Piel) ĂȘtre jaloux de, avoir de ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07622 - shÄbuwthcaptivitĂ©, captifs 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08675 - Lecture 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SCYTHES1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur lesquelles nous allons revenir, nos ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 27 12 Il arrivera, ce jour-lĂ , que l'Eternel procĂ©dera Ă un battage depuis le cours de lâEuphrate jusqu'au torrent d'Egypte, et vous serez ramassĂ©s un Ă un, IsraĂ©lites ! 13 Ce jour-lĂ , on sonnera de la grande trompette. Alors ceux qui Ă©taient perdus en Assyrie ou rĂ©fugiĂ©s en Egypte reviendront et se prosterneront devant l'Eternel sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 56 8 DĂ©claration du Seigneur, de l'Eternel, de celui qui rassemble les exilĂ©s d'IsraĂ«l : Jâen rassemblerai d'autres en les ajoutant Ă lui, aux siens dĂ©jĂ rassemblĂ©s. JĂ©rĂ©mie 3 18 Alors, la communautĂ© de Juda marchera avec celle d'IsraĂ«l. Elles viendront ensemble du pays du nord jusquâau pays que j'ai donnĂ© en hĂ©ritage Ă vos ancĂȘtres. JĂ©rĂ©mie 23 3 Je rassemblerai moi-mĂȘme le reste de mes brebis de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©es. Je les ramĂšnerai dans leur domaine. Elles se reproduiront et deviendront nombreuses. JĂ©rĂ©mie 30 3 En effet, voici que les jours viennent, dĂ©clare l'Eternel, oĂč je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l et de Juda. VoilĂ ce que dit l'Eternel. Je les ferai revenir dans le pays que j'ai donnĂ© Ă leurs ancĂȘtres, et ils en prendront possession. » 10 Quant Ă toi, mon serviteur Jacob, nâaie pas peur, dĂ©clare l'Eternel. Ne te laisse pas effrayer, IsraĂ«l ! En effet, je vais te dĂ©livrer de la terre lointaine, je vais dĂ©livrer ta descendance du pays oĂč elle est dĂ©portĂ©e. Jacob reviendra pour connaĂźtre la tranquillitĂ© et la sĂ©curitĂ©. Plus personne ne lâinquiĂ©tera. 18 Voici ce que dit lâEternel : Je vais ramener de dĂ©portation les familles de Jacob. J'ai pitiĂ© de ses habitations : la ville sera reconstruite sur ses ruines et le palais retrouvera sa place. JĂ©rĂ©mie 31 1 A ce moment-lĂ , dĂ©clare l'Eternel, je serai le Dieu de toutes les familles d'IsraĂ«l, et eux, ils seront mon peuple. 3 De loin, l'Eternel sâest montrĂ© Ă moi : « Je t'aime d'un amour Ă©ternel, c'est pourquoi je te conserve ma bontĂ©. » JĂ©rĂ©mie 32 37 Je vais les rassembler de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©s en raison de ma colĂšre, ma fureur et ma grande indignation. Je les ramĂšnerai ici et je ferai en sorte quâils y habitent en sĂ©curitĂ©. JĂ©rĂ©mie 33 7 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de Juda et d'IsraĂ«l, et je leur rendrai leur condition passĂ©e. EzĂ©chiel 20 40 En effet, câest sur ma montagne sainte, sur la haute montagne d'IsraĂ«l, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l, tous ceux qui seront dans le pays, me serviront. LĂ je leur rĂ©serverai un accueil favorable, lĂ je rechercherai vos offrandes, la meilleure partie de vos dons, avec tout ce que vous me consacrerez. EzĂ©chiel 34 13 Je les ferai sortir des divers peuples, je les rassemblerai des divers pays et je les ramĂšnerai sur leur territoire. Je les conduirai sur les montagnes d'IsraĂ«l, le long des cours dâeau et dans tous les endroits habitĂ©s du pays. EzĂ©chiel 36 4 montagnes d'IsraĂ«l, Ă©coutez la parole du Seigneur, de l'Eternel !â » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es, aux ruines dĂ©sertes et aux villes abandonnĂ©es qui ont Ă©tĂ© livrĂ©es au pillage et Ă la moquerie des autres nations environnantes, 5 voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dans le feu de ma jalousie, je parle contre les autres nations et contre Edom tout entier, eux qui se sont attribuĂ© mon pays en propriĂ©tĂ©, le cĆur tout joyeux et la hargne dans lâĂąme, afin d'en piller les pĂąturages. 6 » C'est pourquoi, prophĂ©tise Ă propos du territoire d'IsraĂ«l ! Tu annonceras aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Me voici ! Je parle de cette maniĂšre Ă cause de ma jalousie et de ma fureur, parce que vous devez supporter lâhumiliation que vous font subir les nations.â 21 Alors j'ai voulu Ă©pargner mon saint nom, que la communautĂ© d'IsraĂ«l dĂ©shonorait dans les nations oĂč elle sâĂ©tait rendue. 22 » C'est pourquoi, annonce Ă la communautĂ© d'IsraĂ«l : Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Ce n'est pas Ă cause de vous que jâinterviens, communautĂ© d'IsraĂ«l, mais c'est pour mon saint nom, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© dans les nations oĂč vous vous ĂȘtes rendus. 23 Je dĂ©montrerai la saintetĂ© de mon grand nom qui a Ă©tĂ© dĂ©shonorĂ© parmi les nations, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© au milieu d'elles, et les nations reconnaĂźtront que je suis l'Eternel, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, quand Ă travers vous je manifesterai ma saintetĂ© sous leurs yeux. 24 Je vous arracherai aux nations, je vous rassemblerai de tous les pays et je vous ramĂšnerai sur votre territoire. EzĂ©chiel 37 21 et tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Je vais arracher les IsraĂ©lites aux nations oĂč ils sont allĂ©s, je les rassemblerai de tous cĂŽtĂ©s et je les ramĂšnerai vers leur territoire. 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l. Ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. EzĂ©chiel 39 25 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. OsĂ©e 1 JoĂ«l 2 18 L'Eternel aime jalousement son pays, et il Ă©pargne son peuple. Amos 9 14 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l ; ils reconstruiront les villes dĂ©vastĂ©es et les habiteront, ils planteront des vignes et en boiront le vin, ils cultiveront des jardins et en mangeront les fruits. Zacharie 1 14 L'ange qui me parlait mâa dit : « Proclame : âVoici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers JĂ©rusalem et Sion, Zacharie 8 2 « Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers Sion, jâĂ©prouve pour elle une grande colĂšre. Romains 11 26 Et ainsi tout IsraĂ«l sera sauvĂ©, comme le dit lâEcriture : Le libĂ©rateur viendra de Sion et il Ă©cartera de Jacob les impiĂ©tĂ©s. 27 Et telle sera mon alliance avec eux, lorsque j'enlĂšverai leurs pĂ©chĂ©s. 28 En ce qui concerne l'Evangile, ils sont ennemis Ă cause de vous ; mais en ce qui concerne l'Ă©lection, ils sont aimĂ©s Ă cause de leurs ancĂȘtres. 29 En effet, les dons et l'appel de Dieu sont irrĂ©vocables. 30 De mĂȘme que vous avez autrefois dĂ©sobĂ©i Ă Dieu et que vous avez maintenant obtenu grĂące Ă cause de leur dĂ©sobĂ©issance, 31 de mĂȘme ils ont maintenant dĂ©sobĂ©i afin dâobtenir eux aussi grĂące Ă cause de la grĂące qui vous a Ă©tĂ© faite, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E02 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 2) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E03 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 3) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E04 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 4) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E05 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 5) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E06 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 6) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E07 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 7) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E08 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 8) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E09 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 9) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E10 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 10) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E11 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 11) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. Segond 1910 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, J'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, Et je serai jaloux de mon saint nom. Segond 1978 (Colombe) © Eh bien ! ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, Jâaurai pitiĂ© de toute la maison dâIsraĂ«l Et je serai jaloux de mon saint nom. Parole de Vie © « Eh bien, voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : Ă partir de maintenant, je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, de ceux qui sont nĂ©s de Jacob. Je vais ramener leurs prisonniers, et jâexigerai de tous le respect dĂ» Ă mon saint nom. Français Courant © « Mais voici ce que je dĂ©clare, moi, le Seigneur Dieu : DĂ©sormais je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, les descendants de Jacob, je changerai leur sort et jâexigerai de tous le respect qui est dĂ» au nom que je porte. Semeur © Câest pourquoi le Seigneur, lâEternel, dĂ©clare ceci : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et jâaurai pitiĂ© de toute la communautĂ© dâIsraĂ«l et jâaurai le plus grand souci de faire respecter ma saintetĂ©. Darby C'est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je rĂ©tablirai les captifs de Jacob et j'aurai compassion de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom, Martin C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : maintenant je ramĂšnerai la captivitĂ© de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux du Nom de ma SaintetĂ©. Ostervald C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸ*Ś©ŚŚŚȘ **Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚ ÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Therefore thus says the Lord Yahweh: Now will I bring back the captivity of Jacob, and have mercy on the whole house of Israel; and I will be jealous for my holy name. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La maison d'IsraĂ«l elle-mĂȘme, arrivĂ©e au terme de ses longues souffrances, reconnaĂźt la sainte fidĂ©litĂ© de son Dieu et jouit Ă jamais, dans la totalitĂ© de ses membres, de l'Ă©tat parfait que crĂ©e en eux l'Esprit de Dieu.Il faudrait ĂȘtre bien inexpĂ©rimentĂ© dans l'Ă©tude de la prophĂ©tie pour ne pas comprendre que sous cette multitude de dĂ©tails matĂ©riels et de figures Ă©tranges se cachent des intuitions morales saintes et sublimes qu'elle a voulu Ă la fois rĂ©vĂ©ler et dĂ©guiser afin de les laisser deviner ; comparez Zacharie 14.20-21 et tant d'autres passages analogues. Le passage parallĂšle de l'Apocalypse jette une lumiĂšre sur le sens vĂ©ritable de ce tableau. IsraĂ«l, temporellement et spirituellement rĂ©tabli, ne forme plus qu'un seul corps avec tous les croyants de la gentilité ; c'est lĂ le peuple de Dieu, la citĂ© bien-aimĂ©e. Mais un reste de rĂ©volte habite encore dans le cĆur de l'humanité ; il doit se manifester pour ĂȘtre dĂ©truit. C'est ce suprĂȘme effort du mal qui est reprĂ©sentĂ© sous l'image de la lutte dĂ©crite ici par le prophĂšte. Le jugement qui frappe Gog n'est autre que celui qui amĂšnera la purification complĂšte de l'univers moral et fraiera la voie au renouvellement de toutes choses. C'est donc ici le parallĂšle d'EsaĂŻe 66.24 ; la nĂ©cropole mystĂ©rieuse d'Hamona, avec son colossal sĂ©pulcre, ne paraĂźt ĂȘtre autre que ce lieu de condamnation, oĂč le ver ne meurt point et oĂč le feu ne s'Ă©teint point, le GuĂ©-Hinnom de la terre Ă jamais sanctifiĂ©e. On comprend ainsi cette antithĂšse : pas un seul cadavre oubliĂ© (verset 15) et pas un seul fidĂšle laissĂ© en arriĂšre (verset 28). Le triage dĂ©finitif est consommé ; comparez Apocalypse 20.11-15. Ainsi le terrain est enfin dĂ©blayĂ© pour l'apparition de l'Ă©difice parfait, pour l'exaucement de la troisiĂšme demande de l'oraison dominicale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest pourquoi ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Maintenant je ramĂšnerai 07725 08686 les captifs 07622 08675 07622 de Jacob 03290, Jâaurai pitiĂ© 07355 08765 de toute la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Et je serai jaloux 07065 08765 de mon saint 06944 nom 08034. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠07065 - qana'envier, ĂȘtre jaloux, ĂȘtre envieux, porter envie, ĂȘtre zĂ©lĂ© (Piel) ĂȘtre jaloux de, avoir de ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07622 - shÄbuwthcaptivitĂ©, captifs 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08675 - Lecture 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SCYTHES1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur lesquelles nous allons revenir, nos ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 27 12 Il arrivera, ce jour-lĂ , que l'Eternel procĂ©dera Ă un battage depuis le cours de lâEuphrate jusqu'au torrent d'Egypte, et vous serez ramassĂ©s un Ă un, IsraĂ©lites ! 13 Ce jour-lĂ , on sonnera de la grande trompette. Alors ceux qui Ă©taient perdus en Assyrie ou rĂ©fugiĂ©s en Egypte reviendront et se prosterneront devant l'Eternel sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 56 8 DĂ©claration du Seigneur, de l'Eternel, de celui qui rassemble les exilĂ©s d'IsraĂ«l : Jâen rassemblerai d'autres en les ajoutant Ă lui, aux siens dĂ©jĂ rassemblĂ©s. JĂ©rĂ©mie 3 18 Alors, la communautĂ© de Juda marchera avec celle d'IsraĂ«l. Elles viendront ensemble du pays du nord jusquâau pays que j'ai donnĂ© en hĂ©ritage Ă vos ancĂȘtres. JĂ©rĂ©mie 23 3 Je rassemblerai moi-mĂȘme le reste de mes brebis de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©es. Je les ramĂšnerai dans leur domaine. Elles se reproduiront et deviendront nombreuses. JĂ©rĂ©mie 30 3 En effet, voici que les jours viennent, dĂ©clare l'Eternel, oĂč je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l et de Juda. VoilĂ ce que dit l'Eternel. Je les ferai revenir dans le pays que j'ai donnĂ© Ă leurs ancĂȘtres, et ils en prendront possession. » 10 Quant Ă toi, mon serviteur Jacob, nâaie pas peur, dĂ©clare l'Eternel. Ne te laisse pas effrayer, IsraĂ«l ! En effet, je vais te dĂ©livrer de la terre lointaine, je vais dĂ©livrer ta descendance du pays oĂč elle est dĂ©portĂ©e. Jacob reviendra pour connaĂźtre la tranquillitĂ© et la sĂ©curitĂ©. Plus personne ne lâinquiĂ©tera. 18 Voici ce que dit lâEternel : Je vais ramener de dĂ©portation les familles de Jacob. J'ai pitiĂ© de ses habitations : la ville sera reconstruite sur ses ruines et le palais retrouvera sa place. JĂ©rĂ©mie 31 1 A ce moment-lĂ , dĂ©clare l'Eternel, je serai le Dieu de toutes les familles d'IsraĂ«l, et eux, ils seront mon peuple. 3 De loin, l'Eternel sâest montrĂ© Ă moi : « Je t'aime d'un amour Ă©ternel, c'est pourquoi je te conserve ma bontĂ©. » JĂ©rĂ©mie 32 37 Je vais les rassembler de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©s en raison de ma colĂšre, ma fureur et ma grande indignation. Je les ramĂšnerai ici et je ferai en sorte quâils y habitent en sĂ©curitĂ©. JĂ©rĂ©mie 33 7 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de Juda et d'IsraĂ«l, et je leur rendrai leur condition passĂ©e. EzĂ©chiel 20 40 En effet, câest sur ma montagne sainte, sur la haute montagne d'IsraĂ«l, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l, tous ceux qui seront dans le pays, me serviront. LĂ je leur rĂ©serverai un accueil favorable, lĂ je rechercherai vos offrandes, la meilleure partie de vos dons, avec tout ce que vous me consacrerez. EzĂ©chiel 34 13 Je les ferai sortir des divers peuples, je les rassemblerai des divers pays et je les ramĂšnerai sur leur territoire. Je les conduirai sur les montagnes d'IsraĂ«l, le long des cours dâeau et dans tous les endroits habitĂ©s du pays. EzĂ©chiel 36 4 montagnes d'IsraĂ«l, Ă©coutez la parole du Seigneur, de l'Eternel !â » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es, aux ruines dĂ©sertes et aux villes abandonnĂ©es qui ont Ă©tĂ© livrĂ©es au pillage et Ă la moquerie des autres nations environnantes, 5 voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dans le feu de ma jalousie, je parle contre les autres nations et contre Edom tout entier, eux qui se sont attribuĂ© mon pays en propriĂ©tĂ©, le cĆur tout joyeux et la hargne dans lâĂąme, afin d'en piller les pĂąturages. 6 » C'est pourquoi, prophĂ©tise Ă propos du territoire d'IsraĂ«l ! Tu annonceras aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Me voici ! Je parle de cette maniĂšre Ă cause de ma jalousie et de ma fureur, parce que vous devez supporter lâhumiliation que vous font subir les nations.â 21 Alors j'ai voulu Ă©pargner mon saint nom, que la communautĂ© d'IsraĂ«l dĂ©shonorait dans les nations oĂč elle sâĂ©tait rendue. 22 » C'est pourquoi, annonce Ă la communautĂ© d'IsraĂ«l : Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Ce n'est pas Ă cause de vous que jâinterviens, communautĂ© d'IsraĂ«l, mais c'est pour mon saint nom, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© dans les nations oĂč vous vous ĂȘtes rendus. 23 Je dĂ©montrerai la saintetĂ© de mon grand nom qui a Ă©tĂ© dĂ©shonorĂ© parmi les nations, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© au milieu d'elles, et les nations reconnaĂźtront que je suis l'Eternel, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, quand Ă travers vous je manifesterai ma saintetĂ© sous leurs yeux. 24 Je vous arracherai aux nations, je vous rassemblerai de tous les pays et je vous ramĂšnerai sur votre territoire. EzĂ©chiel 37 21 et tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Je vais arracher les IsraĂ©lites aux nations oĂč ils sont allĂ©s, je les rassemblerai de tous cĂŽtĂ©s et je les ramĂšnerai vers leur territoire. 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l. Ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. EzĂ©chiel 39 25 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. OsĂ©e 1 JoĂ«l 2 18 L'Eternel aime jalousement son pays, et il Ă©pargne son peuple. Amos 9 14 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l ; ils reconstruiront les villes dĂ©vastĂ©es et les habiteront, ils planteront des vignes et en boiront le vin, ils cultiveront des jardins et en mangeront les fruits. Zacharie 1 14 L'ange qui me parlait mâa dit : « Proclame : âVoici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers JĂ©rusalem et Sion, Zacharie 8 2 « Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers Sion, jâĂ©prouve pour elle une grande colĂšre. Romains 11 26 Et ainsi tout IsraĂ«l sera sauvĂ©, comme le dit lâEcriture : Le libĂ©rateur viendra de Sion et il Ă©cartera de Jacob les impiĂ©tĂ©s. 27 Et telle sera mon alliance avec eux, lorsque j'enlĂšverai leurs pĂ©chĂ©s. 28 En ce qui concerne l'Evangile, ils sont ennemis Ă cause de vous ; mais en ce qui concerne l'Ă©lection, ils sont aimĂ©s Ă cause de leurs ancĂȘtres. 29 En effet, les dons et l'appel de Dieu sont irrĂ©vocables. 30 De mĂȘme que vous avez autrefois dĂ©sobĂ©i Ă Dieu et que vous avez maintenant obtenu grĂące Ă cause de leur dĂ©sobĂ©issance, 31 de mĂȘme ils ont maintenant dĂ©sobĂ©i afin dâobtenir eux aussi grĂące Ă cause de la grĂące qui vous a Ă©tĂ© faite, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E03 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 3) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E04 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 4) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E05 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 5) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E06 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 6) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E07 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 7) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E08 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 8) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E09 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 9) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E10 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 10) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E11 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 11) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. Segond 1910 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, J'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, Et je serai jaloux de mon saint nom. Segond 1978 (Colombe) © Eh bien ! ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, Jâaurai pitiĂ© de toute la maison dâIsraĂ«l Et je serai jaloux de mon saint nom. Parole de Vie © « Eh bien, voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : Ă partir de maintenant, je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, de ceux qui sont nĂ©s de Jacob. Je vais ramener leurs prisonniers, et jâexigerai de tous le respect dĂ» Ă mon saint nom. Français Courant © « Mais voici ce que je dĂ©clare, moi, le Seigneur Dieu : DĂ©sormais je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, les descendants de Jacob, je changerai leur sort et jâexigerai de tous le respect qui est dĂ» au nom que je porte. Semeur © Câest pourquoi le Seigneur, lâEternel, dĂ©clare ceci : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et jâaurai pitiĂ© de toute la communautĂ© dâIsraĂ«l et jâaurai le plus grand souci de faire respecter ma saintetĂ©. Darby C'est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je rĂ©tablirai les captifs de Jacob et j'aurai compassion de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom, Martin C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : maintenant je ramĂšnerai la captivitĂ© de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux du Nom de ma SaintetĂ©. Ostervald C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸ*Ś©ŚŚŚȘ **Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚ ÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Therefore thus says the Lord Yahweh: Now will I bring back the captivity of Jacob, and have mercy on the whole house of Israel; and I will be jealous for my holy name. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La maison d'IsraĂ«l elle-mĂȘme, arrivĂ©e au terme de ses longues souffrances, reconnaĂźt la sainte fidĂ©litĂ© de son Dieu et jouit Ă jamais, dans la totalitĂ© de ses membres, de l'Ă©tat parfait que crĂ©e en eux l'Esprit de Dieu.Il faudrait ĂȘtre bien inexpĂ©rimentĂ© dans l'Ă©tude de la prophĂ©tie pour ne pas comprendre que sous cette multitude de dĂ©tails matĂ©riels et de figures Ă©tranges se cachent des intuitions morales saintes et sublimes qu'elle a voulu Ă la fois rĂ©vĂ©ler et dĂ©guiser afin de les laisser deviner ; comparez Zacharie 14.20-21 et tant d'autres passages analogues. Le passage parallĂšle de l'Apocalypse jette une lumiĂšre sur le sens vĂ©ritable de ce tableau. IsraĂ«l, temporellement et spirituellement rĂ©tabli, ne forme plus qu'un seul corps avec tous les croyants de la gentilité ; c'est lĂ le peuple de Dieu, la citĂ© bien-aimĂ©e. Mais un reste de rĂ©volte habite encore dans le cĆur de l'humanité ; il doit se manifester pour ĂȘtre dĂ©truit. C'est ce suprĂȘme effort du mal qui est reprĂ©sentĂ© sous l'image de la lutte dĂ©crite ici par le prophĂšte. Le jugement qui frappe Gog n'est autre que celui qui amĂšnera la purification complĂšte de l'univers moral et fraiera la voie au renouvellement de toutes choses. C'est donc ici le parallĂšle d'EsaĂŻe 66.24 ; la nĂ©cropole mystĂ©rieuse d'Hamona, avec son colossal sĂ©pulcre, ne paraĂźt ĂȘtre autre que ce lieu de condamnation, oĂč le ver ne meurt point et oĂč le feu ne s'Ă©teint point, le GuĂ©-Hinnom de la terre Ă jamais sanctifiĂ©e. On comprend ainsi cette antithĂšse : pas un seul cadavre oubliĂ© (verset 15) et pas un seul fidĂšle laissĂ© en arriĂšre (verset 28). Le triage dĂ©finitif est consommé ; comparez Apocalypse 20.11-15. Ainsi le terrain est enfin dĂ©blayĂ© pour l'apparition de l'Ă©difice parfait, pour l'exaucement de la troisiĂšme demande de l'oraison dominicale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest pourquoi ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Maintenant je ramĂšnerai 07725 08686 les captifs 07622 08675 07622 de Jacob 03290, Jâaurai pitiĂ© 07355 08765 de toute la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Et je serai jaloux 07065 08765 de mon saint 06944 nom 08034. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠07065 - qana'envier, ĂȘtre jaloux, ĂȘtre envieux, porter envie, ĂȘtre zĂ©lĂ© (Piel) ĂȘtre jaloux de, avoir de ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07622 - shÄbuwthcaptivitĂ©, captifs 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08675 - Lecture 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SCYTHES1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur lesquelles nous allons revenir, nos ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 27 12 Il arrivera, ce jour-lĂ , que l'Eternel procĂ©dera Ă un battage depuis le cours de lâEuphrate jusqu'au torrent d'Egypte, et vous serez ramassĂ©s un Ă un, IsraĂ©lites ! 13 Ce jour-lĂ , on sonnera de la grande trompette. Alors ceux qui Ă©taient perdus en Assyrie ou rĂ©fugiĂ©s en Egypte reviendront et se prosterneront devant l'Eternel sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 56 8 DĂ©claration du Seigneur, de l'Eternel, de celui qui rassemble les exilĂ©s d'IsraĂ«l : Jâen rassemblerai d'autres en les ajoutant Ă lui, aux siens dĂ©jĂ rassemblĂ©s. JĂ©rĂ©mie 3 18 Alors, la communautĂ© de Juda marchera avec celle d'IsraĂ«l. Elles viendront ensemble du pays du nord jusquâau pays que j'ai donnĂ© en hĂ©ritage Ă vos ancĂȘtres. JĂ©rĂ©mie 23 3 Je rassemblerai moi-mĂȘme le reste de mes brebis de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©es. Je les ramĂšnerai dans leur domaine. Elles se reproduiront et deviendront nombreuses. JĂ©rĂ©mie 30 3 En effet, voici que les jours viennent, dĂ©clare l'Eternel, oĂč je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l et de Juda. VoilĂ ce que dit l'Eternel. Je les ferai revenir dans le pays que j'ai donnĂ© Ă leurs ancĂȘtres, et ils en prendront possession. » 10 Quant Ă toi, mon serviteur Jacob, nâaie pas peur, dĂ©clare l'Eternel. Ne te laisse pas effrayer, IsraĂ«l ! En effet, je vais te dĂ©livrer de la terre lointaine, je vais dĂ©livrer ta descendance du pays oĂč elle est dĂ©portĂ©e. Jacob reviendra pour connaĂźtre la tranquillitĂ© et la sĂ©curitĂ©. Plus personne ne lâinquiĂ©tera. 18 Voici ce que dit lâEternel : Je vais ramener de dĂ©portation les familles de Jacob. J'ai pitiĂ© de ses habitations : la ville sera reconstruite sur ses ruines et le palais retrouvera sa place. JĂ©rĂ©mie 31 1 A ce moment-lĂ , dĂ©clare l'Eternel, je serai le Dieu de toutes les familles d'IsraĂ«l, et eux, ils seront mon peuple. 3 De loin, l'Eternel sâest montrĂ© Ă moi : « Je t'aime d'un amour Ă©ternel, c'est pourquoi je te conserve ma bontĂ©. » JĂ©rĂ©mie 32 37 Je vais les rassembler de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©s en raison de ma colĂšre, ma fureur et ma grande indignation. Je les ramĂšnerai ici et je ferai en sorte quâils y habitent en sĂ©curitĂ©. JĂ©rĂ©mie 33 7 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de Juda et d'IsraĂ«l, et je leur rendrai leur condition passĂ©e. EzĂ©chiel 20 40 En effet, câest sur ma montagne sainte, sur la haute montagne d'IsraĂ«l, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l, tous ceux qui seront dans le pays, me serviront. LĂ je leur rĂ©serverai un accueil favorable, lĂ je rechercherai vos offrandes, la meilleure partie de vos dons, avec tout ce que vous me consacrerez. EzĂ©chiel 34 13 Je les ferai sortir des divers peuples, je les rassemblerai des divers pays et je les ramĂšnerai sur leur territoire. Je les conduirai sur les montagnes d'IsraĂ«l, le long des cours dâeau et dans tous les endroits habitĂ©s du pays. EzĂ©chiel 36 4 montagnes d'IsraĂ«l, Ă©coutez la parole du Seigneur, de l'Eternel !â » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es, aux ruines dĂ©sertes et aux villes abandonnĂ©es qui ont Ă©tĂ© livrĂ©es au pillage et Ă la moquerie des autres nations environnantes, 5 voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dans le feu de ma jalousie, je parle contre les autres nations et contre Edom tout entier, eux qui se sont attribuĂ© mon pays en propriĂ©tĂ©, le cĆur tout joyeux et la hargne dans lâĂąme, afin d'en piller les pĂąturages. 6 » C'est pourquoi, prophĂ©tise Ă propos du territoire d'IsraĂ«l ! Tu annonceras aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Me voici ! Je parle de cette maniĂšre Ă cause de ma jalousie et de ma fureur, parce que vous devez supporter lâhumiliation que vous font subir les nations.â 21 Alors j'ai voulu Ă©pargner mon saint nom, que la communautĂ© d'IsraĂ«l dĂ©shonorait dans les nations oĂč elle sâĂ©tait rendue. 22 » C'est pourquoi, annonce Ă la communautĂ© d'IsraĂ«l : Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Ce n'est pas Ă cause de vous que jâinterviens, communautĂ© d'IsraĂ«l, mais c'est pour mon saint nom, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© dans les nations oĂč vous vous ĂȘtes rendus. 23 Je dĂ©montrerai la saintetĂ© de mon grand nom qui a Ă©tĂ© dĂ©shonorĂ© parmi les nations, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© au milieu d'elles, et les nations reconnaĂźtront que je suis l'Eternel, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, quand Ă travers vous je manifesterai ma saintetĂ© sous leurs yeux. 24 Je vous arracherai aux nations, je vous rassemblerai de tous les pays et je vous ramĂšnerai sur votre territoire. EzĂ©chiel 37 21 et tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Je vais arracher les IsraĂ©lites aux nations oĂč ils sont allĂ©s, je les rassemblerai de tous cĂŽtĂ©s et je les ramĂšnerai vers leur territoire. 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l. Ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. EzĂ©chiel 39 25 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. OsĂ©e 1 JoĂ«l 2 18 L'Eternel aime jalousement son pays, et il Ă©pargne son peuple. Amos 9 14 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l ; ils reconstruiront les villes dĂ©vastĂ©es et les habiteront, ils planteront des vignes et en boiront le vin, ils cultiveront des jardins et en mangeront les fruits. Zacharie 1 14 L'ange qui me parlait mâa dit : « Proclame : âVoici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers JĂ©rusalem et Sion, Zacharie 8 2 « Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers Sion, jâĂ©prouve pour elle une grande colĂšre. Romains 11 26 Et ainsi tout IsraĂ«l sera sauvĂ©, comme le dit lâEcriture : Le libĂ©rateur viendra de Sion et il Ă©cartera de Jacob les impiĂ©tĂ©s. 27 Et telle sera mon alliance avec eux, lorsque j'enlĂšverai leurs pĂ©chĂ©s. 28 En ce qui concerne l'Evangile, ils sont ennemis Ă cause de vous ; mais en ce qui concerne l'Ă©lection, ils sont aimĂ©s Ă cause de leurs ancĂȘtres. 29 En effet, les dons et l'appel de Dieu sont irrĂ©vocables. 30 De mĂȘme que vous avez autrefois dĂ©sobĂ©i Ă Dieu et que vous avez maintenant obtenu grĂące Ă cause de leur dĂ©sobĂ©issance, 31 de mĂȘme ils ont maintenant dĂ©sobĂ©i afin dâobtenir eux aussi grĂące Ă cause de la grĂące qui vous a Ă©tĂ© faite, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E04 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 4) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E05 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 5) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E06 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 6) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E07 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 7) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E08 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 8) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E09 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 9) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E10 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 10) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E11 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 11) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. Segond 1910 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, J'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, Et je serai jaloux de mon saint nom. Segond 1978 (Colombe) © Eh bien ! ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, Jâaurai pitiĂ© de toute la maison dâIsraĂ«l Et je serai jaloux de mon saint nom. Parole de Vie © « Eh bien, voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : Ă partir de maintenant, je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, de ceux qui sont nĂ©s de Jacob. Je vais ramener leurs prisonniers, et jâexigerai de tous le respect dĂ» Ă mon saint nom. Français Courant © « Mais voici ce que je dĂ©clare, moi, le Seigneur Dieu : DĂ©sormais je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, les descendants de Jacob, je changerai leur sort et jâexigerai de tous le respect qui est dĂ» au nom que je porte. Semeur © Câest pourquoi le Seigneur, lâEternel, dĂ©clare ceci : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et jâaurai pitiĂ© de toute la communautĂ© dâIsraĂ«l et jâaurai le plus grand souci de faire respecter ma saintetĂ©. Darby C'est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je rĂ©tablirai les captifs de Jacob et j'aurai compassion de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom, Martin C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : maintenant je ramĂšnerai la captivitĂ© de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux du Nom de ma SaintetĂ©. Ostervald C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸ*Ś©ŚŚŚȘ **Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚ ÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Therefore thus says the Lord Yahweh: Now will I bring back the captivity of Jacob, and have mercy on the whole house of Israel; and I will be jealous for my holy name. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La maison d'IsraĂ«l elle-mĂȘme, arrivĂ©e au terme de ses longues souffrances, reconnaĂźt la sainte fidĂ©litĂ© de son Dieu et jouit Ă jamais, dans la totalitĂ© de ses membres, de l'Ă©tat parfait que crĂ©e en eux l'Esprit de Dieu.Il faudrait ĂȘtre bien inexpĂ©rimentĂ© dans l'Ă©tude de la prophĂ©tie pour ne pas comprendre que sous cette multitude de dĂ©tails matĂ©riels et de figures Ă©tranges se cachent des intuitions morales saintes et sublimes qu'elle a voulu Ă la fois rĂ©vĂ©ler et dĂ©guiser afin de les laisser deviner ; comparez Zacharie 14.20-21 et tant d'autres passages analogues. Le passage parallĂšle de l'Apocalypse jette une lumiĂšre sur le sens vĂ©ritable de ce tableau. IsraĂ«l, temporellement et spirituellement rĂ©tabli, ne forme plus qu'un seul corps avec tous les croyants de la gentilité ; c'est lĂ le peuple de Dieu, la citĂ© bien-aimĂ©e. Mais un reste de rĂ©volte habite encore dans le cĆur de l'humanité ; il doit se manifester pour ĂȘtre dĂ©truit. C'est ce suprĂȘme effort du mal qui est reprĂ©sentĂ© sous l'image de la lutte dĂ©crite ici par le prophĂšte. Le jugement qui frappe Gog n'est autre que celui qui amĂšnera la purification complĂšte de l'univers moral et fraiera la voie au renouvellement de toutes choses. C'est donc ici le parallĂšle d'EsaĂŻe 66.24 ; la nĂ©cropole mystĂ©rieuse d'Hamona, avec son colossal sĂ©pulcre, ne paraĂźt ĂȘtre autre que ce lieu de condamnation, oĂč le ver ne meurt point et oĂč le feu ne s'Ă©teint point, le GuĂ©-Hinnom de la terre Ă jamais sanctifiĂ©e. On comprend ainsi cette antithĂšse : pas un seul cadavre oubliĂ© (verset 15) et pas un seul fidĂšle laissĂ© en arriĂšre (verset 28). Le triage dĂ©finitif est consommé ; comparez Apocalypse 20.11-15. Ainsi le terrain est enfin dĂ©blayĂ© pour l'apparition de l'Ă©difice parfait, pour l'exaucement de la troisiĂšme demande de l'oraison dominicale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest pourquoi ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Maintenant je ramĂšnerai 07725 08686 les captifs 07622 08675 07622 de Jacob 03290, Jâaurai pitiĂ© 07355 08765 de toute la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Et je serai jaloux 07065 08765 de mon saint 06944 nom 08034. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠07065 - qana'envier, ĂȘtre jaloux, ĂȘtre envieux, porter envie, ĂȘtre zĂ©lĂ© (Piel) ĂȘtre jaloux de, avoir de ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07622 - shÄbuwthcaptivitĂ©, captifs 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08675 - Lecture 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SCYTHES1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur lesquelles nous allons revenir, nos ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 27 12 Il arrivera, ce jour-lĂ , que l'Eternel procĂ©dera Ă un battage depuis le cours de lâEuphrate jusqu'au torrent d'Egypte, et vous serez ramassĂ©s un Ă un, IsraĂ©lites ! 13 Ce jour-lĂ , on sonnera de la grande trompette. Alors ceux qui Ă©taient perdus en Assyrie ou rĂ©fugiĂ©s en Egypte reviendront et se prosterneront devant l'Eternel sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 56 8 DĂ©claration du Seigneur, de l'Eternel, de celui qui rassemble les exilĂ©s d'IsraĂ«l : Jâen rassemblerai d'autres en les ajoutant Ă lui, aux siens dĂ©jĂ rassemblĂ©s. JĂ©rĂ©mie 3 18 Alors, la communautĂ© de Juda marchera avec celle d'IsraĂ«l. Elles viendront ensemble du pays du nord jusquâau pays que j'ai donnĂ© en hĂ©ritage Ă vos ancĂȘtres. JĂ©rĂ©mie 23 3 Je rassemblerai moi-mĂȘme le reste de mes brebis de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©es. Je les ramĂšnerai dans leur domaine. Elles se reproduiront et deviendront nombreuses. JĂ©rĂ©mie 30 3 En effet, voici que les jours viennent, dĂ©clare l'Eternel, oĂč je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l et de Juda. VoilĂ ce que dit l'Eternel. Je les ferai revenir dans le pays que j'ai donnĂ© Ă leurs ancĂȘtres, et ils en prendront possession. » 10 Quant Ă toi, mon serviteur Jacob, nâaie pas peur, dĂ©clare l'Eternel. Ne te laisse pas effrayer, IsraĂ«l ! En effet, je vais te dĂ©livrer de la terre lointaine, je vais dĂ©livrer ta descendance du pays oĂč elle est dĂ©portĂ©e. Jacob reviendra pour connaĂźtre la tranquillitĂ© et la sĂ©curitĂ©. Plus personne ne lâinquiĂ©tera. 18 Voici ce que dit lâEternel : Je vais ramener de dĂ©portation les familles de Jacob. J'ai pitiĂ© de ses habitations : la ville sera reconstruite sur ses ruines et le palais retrouvera sa place. JĂ©rĂ©mie 31 1 A ce moment-lĂ , dĂ©clare l'Eternel, je serai le Dieu de toutes les familles d'IsraĂ«l, et eux, ils seront mon peuple. 3 De loin, l'Eternel sâest montrĂ© Ă moi : « Je t'aime d'un amour Ă©ternel, c'est pourquoi je te conserve ma bontĂ©. » JĂ©rĂ©mie 32 37 Je vais les rassembler de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©s en raison de ma colĂšre, ma fureur et ma grande indignation. Je les ramĂšnerai ici et je ferai en sorte quâils y habitent en sĂ©curitĂ©. JĂ©rĂ©mie 33 7 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de Juda et d'IsraĂ«l, et je leur rendrai leur condition passĂ©e. EzĂ©chiel 20 40 En effet, câest sur ma montagne sainte, sur la haute montagne d'IsraĂ«l, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l, tous ceux qui seront dans le pays, me serviront. LĂ je leur rĂ©serverai un accueil favorable, lĂ je rechercherai vos offrandes, la meilleure partie de vos dons, avec tout ce que vous me consacrerez. EzĂ©chiel 34 13 Je les ferai sortir des divers peuples, je les rassemblerai des divers pays et je les ramĂšnerai sur leur territoire. Je les conduirai sur les montagnes d'IsraĂ«l, le long des cours dâeau et dans tous les endroits habitĂ©s du pays. EzĂ©chiel 36 4 montagnes d'IsraĂ«l, Ă©coutez la parole du Seigneur, de l'Eternel !â » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es, aux ruines dĂ©sertes et aux villes abandonnĂ©es qui ont Ă©tĂ© livrĂ©es au pillage et Ă la moquerie des autres nations environnantes, 5 voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dans le feu de ma jalousie, je parle contre les autres nations et contre Edom tout entier, eux qui se sont attribuĂ© mon pays en propriĂ©tĂ©, le cĆur tout joyeux et la hargne dans lâĂąme, afin d'en piller les pĂąturages. 6 » C'est pourquoi, prophĂ©tise Ă propos du territoire d'IsraĂ«l ! Tu annonceras aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Me voici ! Je parle de cette maniĂšre Ă cause de ma jalousie et de ma fureur, parce que vous devez supporter lâhumiliation que vous font subir les nations.â 21 Alors j'ai voulu Ă©pargner mon saint nom, que la communautĂ© d'IsraĂ«l dĂ©shonorait dans les nations oĂč elle sâĂ©tait rendue. 22 » C'est pourquoi, annonce Ă la communautĂ© d'IsraĂ«l : Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Ce n'est pas Ă cause de vous que jâinterviens, communautĂ© d'IsraĂ«l, mais c'est pour mon saint nom, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© dans les nations oĂč vous vous ĂȘtes rendus. 23 Je dĂ©montrerai la saintetĂ© de mon grand nom qui a Ă©tĂ© dĂ©shonorĂ© parmi les nations, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© au milieu d'elles, et les nations reconnaĂźtront que je suis l'Eternel, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, quand Ă travers vous je manifesterai ma saintetĂ© sous leurs yeux. 24 Je vous arracherai aux nations, je vous rassemblerai de tous les pays et je vous ramĂšnerai sur votre territoire. EzĂ©chiel 37 21 et tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Je vais arracher les IsraĂ©lites aux nations oĂč ils sont allĂ©s, je les rassemblerai de tous cĂŽtĂ©s et je les ramĂšnerai vers leur territoire. 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l. Ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. EzĂ©chiel 39 25 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. OsĂ©e 1 JoĂ«l 2 18 L'Eternel aime jalousement son pays, et il Ă©pargne son peuple. Amos 9 14 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l ; ils reconstruiront les villes dĂ©vastĂ©es et les habiteront, ils planteront des vignes et en boiront le vin, ils cultiveront des jardins et en mangeront les fruits. Zacharie 1 14 L'ange qui me parlait mâa dit : « Proclame : âVoici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers JĂ©rusalem et Sion, Zacharie 8 2 « Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers Sion, jâĂ©prouve pour elle une grande colĂšre. Romains 11 26 Et ainsi tout IsraĂ«l sera sauvĂ©, comme le dit lâEcriture : Le libĂ©rateur viendra de Sion et il Ă©cartera de Jacob les impiĂ©tĂ©s. 27 Et telle sera mon alliance avec eux, lorsque j'enlĂšverai leurs pĂ©chĂ©s. 28 En ce qui concerne l'Evangile, ils sont ennemis Ă cause de vous ; mais en ce qui concerne l'Ă©lection, ils sont aimĂ©s Ă cause de leurs ancĂȘtres. 29 En effet, les dons et l'appel de Dieu sont irrĂ©vocables. 30 De mĂȘme que vous avez autrefois dĂ©sobĂ©i Ă Dieu et que vous avez maintenant obtenu grĂące Ă cause de leur dĂ©sobĂ©issance, 31 de mĂȘme ils ont maintenant dĂ©sobĂ©i afin dâobtenir eux aussi grĂące Ă cause de la grĂące qui vous a Ă©tĂ© faite, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E05 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 5) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E06 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 6) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E07 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 7) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E08 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 8) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E09 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 9) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E10 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 10) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E11 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 11) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. Segond 1910 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, J'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, Et je serai jaloux de mon saint nom. Segond 1978 (Colombe) © Eh bien ! ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, Jâaurai pitiĂ© de toute la maison dâIsraĂ«l Et je serai jaloux de mon saint nom. Parole de Vie © « Eh bien, voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : Ă partir de maintenant, je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, de ceux qui sont nĂ©s de Jacob. Je vais ramener leurs prisonniers, et jâexigerai de tous le respect dĂ» Ă mon saint nom. Français Courant © « Mais voici ce que je dĂ©clare, moi, le Seigneur Dieu : DĂ©sormais je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, les descendants de Jacob, je changerai leur sort et jâexigerai de tous le respect qui est dĂ» au nom que je porte. Semeur © Câest pourquoi le Seigneur, lâEternel, dĂ©clare ceci : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et jâaurai pitiĂ© de toute la communautĂ© dâIsraĂ«l et jâaurai le plus grand souci de faire respecter ma saintetĂ©. Darby C'est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je rĂ©tablirai les captifs de Jacob et j'aurai compassion de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom, Martin C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : maintenant je ramĂšnerai la captivitĂ© de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux du Nom de ma SaintetĂ©. Ostervald C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸ*Ś©ŚŚŚȘ **Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚ ÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Therefore thus says the Lord Yahweh: Now will I bring back the captivity of Jacob, and have mercy on the whole house of Israel; and I will be jealous for my holy name. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La maison d'IsraĂ«l elle-mĂȘme, arrivĂ©e au terme de ses longues souffrances, reconnaĂźt la sainte fidĂ©litĂ© de son Dieu et jouit Ă jamais, dans la totalitĂ© de ses membres, de l'Ă©tat parfait que crĂ©e en eux l'Esprit de Dieu.Il faudrait ĂȘtre bien inexpĂ©rimentĂ© dans l'Ă©tude de la prophĂ©tie pour ne pas comprendre que sous cette multitude de dĂ©tails matĂ©riels et de figures Ă©tranges se cachent des intuitions morales saintes et sublimes qu'elle a voulu Ă la fois rĂ©vĂ©ler et dĂ©guiser afin de les laisser deviner ; comparez Zacharie 14.20-21 et tant d'autres passages analogues. Le passage parallĂšle de l'Apocalypse jette une lumiĂšre sur le sens vĂ©ritable de ce tableau. IsraĂ«l, temporellement et spirituellement rĂ©tabli, ne forme plus qu'un seul corps avec tous les croyants de la gentilité ; c'est lĂ le peuple de Dieu, la citĂ© bien-aimĂ©e. Mais un reste de rĂ©volte habite encore dans le cĆur de l'humanité ; il doit se manifester pour ĂȘtre dĂ©truit. C'est ce suprĂȘme effort du mal qui est reprĂ©sentĂ© sous l'image de la lutte dĂ©crite ici par le prophĂšte. Le jugement qui frappe Gog n'est autre que celui qui amĂšnera la purification complĂšte de l'univers moral et fraiera la voie au renouvellement de toutes choses. C'est donc ici le parallĂšle d'EsaĂŻe 66.24 ; la nĂ©cropole mystĂ©rieuse d'Hamona, avec son colossal sĂ©pulcre, ne paraĂźt ĂȘtre autre que ce lieu de condamnation, oĂč le ver ne meurt point et oĂč le feu ne s'Ă©teint point, le GuĂ©-Hinnom de la terre Ă jamais sanctifiĂ©e. On comprend ainsi cette antithĂšse : pas un seul cadavre oubliĂ© (verset 15) et pas un seul fidĂšle laissĂ© en arriĂšre (verset 28). Le triage dĂ©finitif est consommé ; comparez Apocalypse 20.11-15. Ainsi le terrain est enfin dĂ©blayĂ© pour l'apparition de l'Ă©difice parfait, pour l'exaucement de la troisiĂšme demande de l'oraison dominicale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest pourquoi ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Maintenant je ramĂšnerai 07725 08686 les captifs 07622 08675 07622 de Jacob 03290, Jâaurai pitiĂ© 07355 08765 de toute la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Et je serai jaloux 07065 08765 de mon saint 06944 nom 08034. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠07065 - qana'envier, ĂȘtre jaloux, ĂȘtre envieux, porter envie, ĂȘtre zĂ©lĂ© (Piel) ĂȘtre jaloux de, avoir de ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07622 - shÄbuwthcaptivitĂ©, captifs 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08675 - Lecture 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SCYTHES1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur lesquelles nous allons revenir, nos ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 27 12 Il arrivera, ce jour-lĂ , que l'Eternel procĂ©dera Ă un battage depuis le cours de lâEuphrate jusqu'au torrent d'Egypte, et vous serez ramassĂ©s un Ă un, IsraĂ©lites ! 13 Ce jour-lĂ , on sonnera de la grande trompette. Alors ceux qui Ă©taient perdus en Assyrie ou rĂ©fugiĂ©s en Egypte reviendront et se prosterneront devant l'Eternel sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 56 8 DĂ©claration du Seigneur, de l'Eternel, de celui qui rassemble les exilĂ©s d'IsraĂ«l : Jâen rassemblerai d'autres en les ajoutant Ă lui, aux siens dĂ©jĂ rassemblĂ©s. JĂ©rĂ©mie 3 18 Alors, la communautĂ© de Juda marchera avec celle d'IsraĂ«l. Elles viendront ensemble du pays du nord jusquâau pays que j'ai donnĂ© en hĂ©ritage Ă vos ancĂȘtres. JĂ©rĂ©mie 23 3 Je rassemblerai moi-mĂȘme le reste de mes brebis de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©es. Je les ramĂšnerai dans leur domaine. Elles se reproduiront et deviendront nombreuses. JĂ©rĂ©mie 30 3 En effet, voici que les jours viennent, dĂ©clare l'Eternel, oĂč je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l et de Juda. VoilĂ ce que dit l'Eternel. Je les ferai revenir dans le pays que j'ai donnĂ© Ă leurs ancĂȘtres, et ils en prendront possession. » 10 Quant Ă toi, mon serviteur Jacob, nâaie pas peur, dĂ©clare l'Eternel. Ne te laisse pas effrayer, IsraĂ«l ! En effet, je vais te dĂ©livrer de la terre lointaine, je vais dĂ©livrer ta descendance du pays oĂč elle est dĂ©portĂ©e. Jacob reviendra pour connaĂźtre la tranquillitĂ© et la sĂ©curitĂ©. Plus personne ne lâinquiĂ©tera. 18 Voici ce que dit lâEternel : Je vais ramener de dĂ©portation les familles de Jacob. J'ai pitiĂ© de ses habitations : la ville sera reconstruite sur ses ruines et le palais retrouvera sa place. JĂ©rĂ©mie 31 1 A ce moment-lĂ , dĂ©clare l'Eternel, je serai le Dieu de toutes les familles d'IsraĂ«l, et eux, ils seront mon peuple. 3 De loin, l'Eternel sâest montrĂ© Ă moi : « Je t'aime d'un amour Ă©ternel, c'est pourquoi je te conserve ma bontĂ©. » JĂ©rĂ©mie 32 37 Je vais les rassembler de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©s en raison de ma colĂšre, ma fureur et ma grande indignation. Je les ramĂšnerai ici et je ferai en sorte quâils y habitent en sĂ©curitĂ©. JĂ©rĂ©mie 33 7 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de Juda et d'IsraĂ«l, et je leur rendrai leur condition passĂ©e. EzĂ©chiel 20 40 En effet, câest sur ma montagne sainte, sur la haute montagne d'IsraĂ«l, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l, tous ceux qui seront dans le pays, me serviront. LĂ je leur rĂ©serverai un accueil favorable, lĂ je rechercherai vos offrandes, la meilleure partie de vos dons, avec tout ce que vous me consacrerez. EzĂ©chiel 34 13 Je les ferai sortir des divers peuples, je les rassemblerai des divers pays et je les ramĂšnerai sur leur territoire. Je les conduirai sur les montagnes d'IsraĂ«l, le long des cours dâeau et dans tous les endroits habitĂ©s du pays. EzĂ©chiel 36 4 montagnes d'IsraĂ«l, Ă©coutez la parole du Seigneur, de l'Eternel !â » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es, aux ruines dĂ©sertes et aux villes abandonnĂ©es qui ont Ă©tĂ© livrĂ©es au pillage et Ă la moquerie des autres nations environnantes, 5 voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dans le feu de ma jalousie, je parle contre les autres nations et contre Edom tout entier, eux qui se sont attribuĂ© mon pays en propriĂ©tĂ©, le cĆur tout joyeux et la hargne dans lâĂąme, afin d'en piller les pĂąturages. 6 » C'est pourquoi, prophĂ©tise Ă propos du territoire d'IsraĂ«l ! Tu annonceras aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Me voici ! Je parle de cette maniĂšre Ă cause de ma jalousie et de ma fureur, parce que vous devez supporter lâhumiliation que vous font subir les nations.â 21 Alors j'ai voulu Ă©pargner mon saint nom, que la communautĂ© d'IsraĂ«l dĂ©shonorait dans les nations oĂč elle sâĂ©tait rendue. 22 » C'est pourquoi, annonce Ă la communautĂ© d'IsraĂ«l : Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Ce n'est pas Ă cause de vous que jâinterviens, communautĂ© d'IsraĂ«l, mais c'est pour mon saint nom, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© dans les nations oĂč vous vous ĂȘtes rendus. 23 Je dĂ©montrerai la saintetĂ© de mon grand nom qui a Ă©tĂ© dĂ©shonorĂ© parmi les nations, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© au milieu d'elles, et les nations reconnaĂźtront que je suis l'Eternel, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, quand Ă travers vous je manifesterai ma saintetĂ© sous leurs yeux. 24 Je vous arracherai aux nations, je vous rassemblerai de tous les pays et je vous ramĂšnerai sur votre territoire. EzĂ©chiel 37 21 et tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Je vais arracher les IsraĂ©lites aux nations oĂč ils sont allĂ©s, je les rassemblerai de tous cĂŽtĂ©s et je les ramĂšnerai vers leur territoire. 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l. Ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. EzĂ©chiel 39 25 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. OsĂ©e 1 JoĂ«l 2 18 L'Eternel aime jalousement son pays, et il Ă©pargne son peuple. Amos 9 14 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l ; ils reconstruiront les villes dĂ©vastĂ©es et les habiteront, ils planteront des vignes et en boiront le vin, ils cultiveront des jardins et en mangeront les fruits. Zacharie 1 14 L'ange qui me parlait mâa dit : « Proclame : âVoici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers JĂ©rusalem et Sion, Zacharie 8 2 « Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers Sion, jâĂ©prouve pour elle une grande colĂšre. Romains 11 26 Et ainsi tout IsraĂ«l sera sauvĂ©, comme le dit lâEcriture : Le libĂ©rateur viendra de Sion et il Ă©cartera de Jacob les impiĂ©tĂ©s. 27 Et telle sera mon alliance avec eux, lorsque j'enlĂšverai leurs pĂ©chĂ©s. 28 En ce qui concerne l'Evangile, ils sont ennemis Ă cause de vous ; mais en ce qui concerne l'Ă©lection, ils sont aimĂ©s Ă cause de leurs ancĂȘtres. 29 En effet, les dons et l'appel de Dieu sont irrĂ©vocables. 30 De mĂȘme que vous avez autrefois dĂ©sobĂ©i Ă Dieu et que vous avez maintenant obtenu grĂące Ă cause de leur dĂ©sobĂ©issance, 31 de mĂȘme ils ont maintenant dĂ©sobĂ©i afin dâobtenir eux aussi grĂące Ă cause de la grĂące qui vous a Ă©tĂ© faite, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E06 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 6) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E07 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 7) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E08 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 8) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E09 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 9) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E10 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 10) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E11 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 11) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. Segond 1910 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, J'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, Et je serai jaloux de mon saint nom. Segond 1978 (Colombe) © Eh bien ! ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, Jâaurai pitiĂ© de toute la maison dâIsraĂ«l Et je serai jaloux de mon saint nom. Parole de Vie © « Eh bien, voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : Ă partir de maintenant, je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, de ceux qui sont nĂ©s de Jacob. Je vais ramener leurs prisonniers, et jâexigerai de tous le respect dĂ» Ă mon saint nom. Français Courant © « Mais voici ce que je dĂ©clare, moi, le Seigneur Dieu : DĂ©sormais je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, les descendants de Jacob, je changerai leur sort et jâexigerai de tous le respect qui est dĂ» au nom que je porte. Semeur © Câest pourquoi le Seigneur, lâEternel, dĂ©clare ceci : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et jâaurai pitiĂ© de toute la communautĂ© dâIsraĂ«l et jâaurai le plus grand souci de faire respecter ma saintetĂ©. Darby C'est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je rĂ©tablirai les captifs de Jacob et j'aurai compassion de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom, Martin C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : maintenant je ramĂšnerai la captivitĂ© de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux du Nom de ma SaintetĂ©. Ostervald C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸ*Ś©ŚŚŚȘ **Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚ ÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Therefore thus says the Lord Yahweh: Now will I bring back the captivity of Jacob, and have mercy on the whole house of Israel; and I will be jealous for my holy name. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La maison d'IsraĂ«l elle-mĂȘme, arrivĂ©e au terme de ses longues souffrances, reconnaĂźt la sainte fidĂ©litĂ© de son Dieu et jouit Ă jamais, dans la totalitĂ© de ses membres, de l'Ă©tat parfait que crĂ©e en eux l'Esprit de Dieu.Il faudrait ĂȘtre bien inexpĂ©rimentĂ© dans l'Ă©tude de la prophĂ©tie pour ne pas comprendre que sous cette multitude de dĂ©tails matĂ©riels et de figures Ă©tranges se cachent des intuitions morales saintes et sublimes qu'elle a voulu Ă la fois rĂ©vĂ©ler et dĂ©guiser afin de les laisser deviner ; comparez Zacharie 14.20-21 et tant d'autres passages analogues. Le passage parallĂšle de l'Apocalypse jette une lumiĂšre sur le sens vĂ©ritable de ce tableau. IsraĂ«l, temporellement et spirituellement rĂ©tabli, ne forme plus qu'un seul corps avec tous les croyants de la gentilité ; c'est lĂ le peuple de Dieu, la citĂ© bien-aimĂ©e. Mais un reste de rĂ©volte habite encore dans le cĆur de l'humanité ; il doit se manifester pour ĂȘtre dĂ©truit. C'est ce suprĂȘme effort du mal qui est reprĂ©sentĂ© sous l'image de la lutte dĂ©crite ici par le prophĂšte. Le jugement qui frappe Gog n'est autre que celui qui amĂšnera la purification complĂšte de l'univers moral et fraiera la voie au renouvellement de toutes choses. C'est donc ici le parallĂšle d'EsaĂŻe 66.24 ; la nĂ©cropole mystĂ©rieuse d'Hamona, avec son colossal sĂ©pulcre, ne paraĂźt ĂȘtre autre que ce lieu de condamnation, oĂč le ver ne meurt point et oĂč le feu ne s'Ă©teint point, le GuĂ©-Hinnom de la terre Ă jamais sanctifiĂ©e. On comprend ainsi cette antithĂšse : pas un seul cadavre oubliĂ© (verset 15) et pas un seul fidĂšle laissĂ© en arriĂšre (verset 28). Le triage dĂ©finitif est consommé ; comparez Apocalypse 20.11-15. Ainsi le terrain est enfin dĂ©blayĂ© pour l'apparition de l'Ă©difice parfait, pour l'exaucement de la troisiĂšme demande de l'oraison dominicale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest pourquoi ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Maintenant je ramĂšnerai 07725 08686 les captifs 07622 08675 07622 de Jacob 03290, Jâaurai pitiĂ© 07355 08765 de toute la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Et je serai jaloux 07065 08765 de mon saint 06944 nom 08034. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠07065 - qana'envier, ĂȘtre jaloux, ĂȘtre envieux, porter envie, ĂȘtre zĂ©lĂ© (Piel) ĂȘtre jaloux de, avoir de ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07622 - shÄbuwthcaptivitĂ©, captifs 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08675 - Lecture 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SCYTHES1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur lesquelles nous allons revenir, nos ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 27 12 Il arrivera, ce jour-lĂ , que l'Eternel procĂ©dera Ă un battage depuis le cours de lâEuphrate jusqu'au torrent d'Egypte, et vous serez ramassĂ©s un Ă un, IsraĂ©lites ! 13 Ce jour-lĂ , on sonnera de la grande trompette. Alors ceux qui Ă©taient perdus en Assyrie ou rĂ©fugiĂ©s en Egypte reviendront et se prosterneront devant l'Eternel sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 56 8 DĂ©claration du Seigneur, de l'Eternel, de celui qui rassemble les exilĂ©s d'IsraĂ«l : Jâen rassemblerai d'autres en les ajoutant Ă lui, aux siens dĂ©jĂ rassemblĂ©s. JĂ©rĂ©mie 3 18 Alors, la communautĂ© de Juda marchera avec celle d'IsraĂ«l. Elles viendront ensemble du pays du nord jusquâau pays que j'ai donnĂ© en hĂ©ritage Ă vos ancĂȘtres. JĂ©rĂ©mie 23 3 Je rassemblerai moi-mĂȘme le reste de mes brebis de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©es. Je les ramĂšnerai dans leur domaine. Elles se reproduiront et deviendront nombreuses. JĂ©rĂ©mie 30 3 En effet, voici que les jours viennent, dĂ©clare l'Eternel, oĂč je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l et de Juda. VoilĂ ce que dit l'Eternel. Je les ferai revenir dans le pays que j'ai donnĂ© Ă leurs ancĂȘtres, et ils en prendront possession. » 10 Quant Ă toi, mon serviteur Jacob, nâaie pas peur, dĂ©clare l'Eternel. Ne te laisse pas effrayer, IsraĂ«l ! En effet, je vais te dĂ©livrer de la terre lointaine, je vais dĂ©livrer ta descendance du pays oĂč elle est dĂ©portĂ©e. Jacob reviendra pour connaĂźtre la tranquillitĂ© et la sĂ©curitĂ©. Plus personne ne lâinquiĂ©tera. 18 Voici ce que dit lâEternel : Je vais ramener de dĂ©portation les familles de Jacob. J'ai pitiĂ© de ses habitations : la ville sera reconstruite sur ses ruines et le palais retrouvera sa place. JĂ©rĂ©mie 31 1 A ce moment-lĂ , dĂ©clare l'Eternel, je serai le Dieu de toutes les familles d'IsraĂ«l, et eux, ils seront mon peuple. 3 De loin, l'Eternel sâest montrĂ© Ă moi : « Je t'aime d'un amour Ă©ternel, c'est pourquoi je te conserve ma bontĂ©. » JĂ©rĂ©mie 32 37 Je vais les rassembler de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©s en raison de ma colĂšre, ma fureur et ma grande indignation. Je les ramĂšnerai ici et je ferai en sorte quâils y habitent en sĂ©curitĂ©. JĂ©rĂ©mie 33 7 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de Juda et d'IsraĂ«l, et je leur rendrai leur condition passĂ©e. EzĂ©chiel 20 40 En effet, câest sur ma montagne sainte, sur la haute montagne d'IsraĂ«l, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l, tous ceux qui seront dans le pays, me serviront. LĂ je leur rĂ©serverai un accueil favorable, lĂ je rechercherai vos offrandes, la meilleure partie de vos dons, avec tout ce que vous me consacrerez. EzĂ©chiel 34 13 Je les ferai sortir des divers peuples, je les rassemblerai des divers pays et je les ramĂšnerai sur leur territoire. Je les conduirai sur les montagnes d'IsraĂ«l, le long des cours dâeau et dans tous les endroits habitĂ©s du pays. EzĂ©chiel 36 4 montagnes d'IsraĂ«l, Ă©coutez la parole du Seigneur, de l'Eternel !â » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es, aux ruines dĂ©sertes et aux villes abandonnĂ©es qui ont Ă©tĂ© livrĂ©es au pillage et Ă la moquerie des autres nations environnantes, 5 voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dans le feu de ma jalousie, je parle contre les autres nations et contre Edom tout entier, eux qui se sont attribuĂ© mon pays en propriĂ©tĂ©, le cĆur tout joyeux et la hargne dans lâĂąme, afin d'en piller les pĂąturages. 6 » C'est pourquoi, prophĂ©tise Ă propos du territoire d'IsraĂ«l ! Tu annonceras aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Me voici ! Je parle de cette maniĂšre Ă cause de ma jalousie et de ma fureur, parce que vous devez supporter lâhumiliation que vous font subir les nations.â 21 Alors j'ai voulu Ă©pargner mon saint nom, que la communautĂ© d'IsraĂ«l dĂ©shonorait dans les nations oĂč elle sâĂ©tait rendue. 22 » C'est pourquoi, annonce Ă la communautĂ© d'IsraĂ«l : Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Ce n'est pas Ă cause de vous que jâinterviens, communautĂ© d'IsraĂ«l, mais c'est pour mon saint nom, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© dans les nations oĂč vous vous ĂȘtes rendus. 23 Je dĂ©montrerai la saintetĂ© de mon grand nom qui a Ă©tĂ© dĂ©shonorĂ© parmi les nations, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© au milieu d'elles, et les nations reconnaĂźtront que je suis l'Eternel, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, quand Ă travers vous je manifesterai ma saintetĂ© sous leurs yeux. 24 Je vous arracherai aux nations, je vous rassemblerai de tous les pays et je vous ramĂšnerai sur votre territoire. EzĂ©chiel 37 21 et tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Je vais arracher les IsraĂ©lites aux nations oĂč ils sont allĂ©s, je les rassemblerai de tous cĂŽtĂ©s et je les ramĂšnerai vers leur territoire. 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l. Ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. EzĂ©chiel 39 25 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. OsĂ©e 1 JoĂ«l 2 18 L'Eternel aime jalousement son pays, et il Ă©pargne son peuple. Amos 9 14 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l ; ils reconstruiront les villes dĂ©vastĂ©es et les habiteront, ils planteront des vignes et en boiront le vin, ils cultiveront des jardins et en mangeront les fruits. Zacharie 1 14 L'ange qui me parlait mâa dit : « Proclame : âVoici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers JĂ©rusalem et Sion, Zacharie 8 2 « Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers Sion, jâĂ©prouve pour elle une grande colĂšre. Romains 11 26 Et ainsi tout IsraĂ«l sera sauvĂ©, comme le dit lâEcriture : Le libĂ©rateur viendra de Sion et il Ă©cartera de Jacob les impiĂ©tĂ©s. 27 Et telle sera mon alliance avec eux, lorsque j'enlĂšverai leurs pĂ©chĂ©s. 28 En ce qui concerne l'Evangile, ils sont ennemis Ă cause de vous ; mais en ce qui concerne l'Ă©lection, ils sont aimĂ©s Ă cause de leurs ancĂȘtres. 29 En effet, les dons et l'appel de Dieu sont irrĂ©vocables. 30 De mĂȘme que vous avez autrefois dĂ©sobĂ©i Ă Dieu et que vous avez maintenant obtenu grĂące Ă cause de leur dĂ©sobĂ©issance, 31 de mĂȘme ils ont maintenant dĂ©sobĂ©i afin dâobtenir eux aussi grĂące Ă cause de la grĂące qui vous a Ă©tĂ© faite, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E07 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 7) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E08 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 8) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E09 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 9) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E10 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 10) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E11 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 11) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. Segond 1910 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, J'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, Et je serai jaloux de mon saint nom. Segond 1978 (Colombe) © Eh bien ! ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, Jâaurai pitiĂ© de toute la maison dâIsraĂ«l Et je serai jaloux de mon saint nom. Parole de Vie © « Eh bien, voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : Ă partir de maintenant, je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, de ceux qui sont nĂ©s de Jacob. Je vais ramener leurs prisonniers, et jâexigerai de tous le respect dĂ» Ă mon saint nom. Français Courant © « Mais voici ce que je dĂ©clare, moi, le Seigneur Dieu : DĂ©sormais je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, les descendants de Jacob, je changerai leur sort et jâexigerai de tous le respect qui est dĂ» au nom que je porte. Semeur © Câest pourquoi le Seigneur, lâEternel, dĂ©clare ceci : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et jâaurai pitiĂ© de toute la communautĂ© dâIsraĂ«l et jâaurai le plus grand souci de faire respecter ma saintetĂ©. Darby C'est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je rĂ©tablirai les captifs de Jacob et j'aurai compassion de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom, Martin C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : maintenant je ramĂšnerai la captivitĂ© de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux du Nom de ma SaintetĂ©. Ostervald C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸ*Ś©ŚŚŚȘ **Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚ ÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Therefore thus says the Lord Yahweh: Now will I bring back the captivity of Jacob, and have mercy on the whole house of Israel; and I will be jealous for my holy name. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La maison d'IsraĂ«l elle-mĂȘme, arrivĂ©e au terme de ses longues souffrances, reconnaĂźt la sainte fidĂ©litĂ© de son Dieu et jouit Ă jamais, dans la totalitĂ© de ses membres, de l'Ă©tat parfait que crĂ©e en eux l'Esprit de Dieu.Il faudrait ĂȘtre bien inexpĂ©rimentĂ© dans l'Ă©tude de la prophĂ©tie pour ne pas comprendre que sous cette multitude de dĂ©tails matĂ©riels et de figures Ă©tranges se cachent des intuitions morales saintes et sublimes qu'elle a voulu Ă la fois rĂ©vĂ©ler et dĂ©guiser afin de les laisser deviner ; comparez Zacharie 14.20-21 et tant d'autres passages analogues. Le passage parallĂšle de l'Apocalypse jette une lumiĂšre sur le sens vĂ©ritable de ce tableau. IsraĂ«l, temporellement et spirituellement rĂ©tabli, ne forme plus qu'un seul corps avec tous les croyants de la gentilité ; c'est lĂ le peuple de Dieu, la citĂ© bien-aimĂ©e. Mais un reste de rĂ©volte habite encore dans le cĆur de l'humanité ; il doit se manifester pour ĂȘtre dĂ©truit. C'est ce suprĂȘme effort du mal qui est reprĂ©sentĂ© sous l'image de la lutte dĂ©crite ici par le prophĂšte. Le jugement qui frappe Gog n'est autre que celui qui amĂšnera la purification complĂšte de l'univers moral et fraiera la voie au renouvellement de toutes choses. C'est donc ici le parallĂšle d'EsaĂŻe 66.24 ; la nĂ©cropole mystĂ©rieuse d'Hamona, avec son colossal sĂ©pulcre, ne paraĂźt ĂȘtre autre que ce lieu de condamnation, oĂč le ver ne meurt point et oĂč le feu ne s'Ă©teint point, le GuĂ©-Hinnom de la terre Ă jamais sanctifiĂ©e. On comprend ainsi cette antithĂšse : pas un seul cadavre oubliĂ© (verset 15) et pas un seul fidĂšle laissĂ© en arriĂšre (verset 28). Le triage dĂ©finitif est consommé ; comparez Apocalypse 20.11-15. Ainsi le terrain est enfin dĂ©blayĂ© pour l'apparition de l'Ă©difice parfait, pour l'exaucement de la troisiĂšme demande de l'oraison dominicale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest pourquoi ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Maintenant je ramĂšnerai 07725 08686 les captifs 07622 08675 07622 de Jacob 03290, Jâaurai pitiĂ© 07355 08765 de toute la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Et je serai jaloux 07065 08765 de mon saint 06944 nom 08034. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠07065 - qana'envier, ĂȘtre jaloux, ĂȘtre envieux, porter envie, ĂȘtre zĂ©lĂ© (Piel) ĂȘtre jaloux de, avoir de ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07622 - shÄbuwthcaptivitĂ©, captifs 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08675 - Lecture 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SCYTHES1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur lesquelles nous allons revenir, nos ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 27 12 Il arrivera, ce jour-lĂ , que l'Eternel procĂ©dera Ă un battage depuis le cours de lâEuphrate jusqu'au torrent d'Egypte, et vous serez ramassĂ©s un Ă un, IsraĂ©lites ! 13 Ce jour-lĂ , on sonnera de la grande trompette. Alors ceux qui Ă©taient perdus en Assyrie ou rĂ©fugiĂ©s en Egypte reviendront et se prosterneront devant l'Eternel sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 56 8 DĂ©claration du Seigneur, de l'Eternel, de celui qui rassemble les exilĂ©s d'IsraĂ«l : Jâen rassemblerai d'autres en les ajoutant Ă lui, aux siens dĂ©jĂ rassemblĂ©s. JĂ©rĂ©mie 3 18 Alors, la communautĂ© de Juda marchera avec celle d'IsraĂ«l. Elles viendront ensemble du pays du nord jusquâau pays que j'ai donnĂ© en hĂ©ritage Ă vos ancĂȘtres. JĂ©rĂ©mie 23 3 Je rassemblerai moi-mĂȘme le reste de mes brebis de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©es. Je les ramĂšnerai dans leur domaine. Elles se reproduiront et deviendront nombreuses. JĂ©rĂ©mie 30 3 En effet, voici que les jours viennent, dĂ©clare l'Eternel, oĂč je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l et de Juda. VoilĂ ce que dit l'Eternel. Je les ferai revenir dans le pays que j'ai donnĂ© Ă leurs ancĂȘtres, et ils en prendront possession. » 10 Quant Ă toi, mon serviteur Jacob, nâaie pas peur, dĂ©clare l'Eternel. Ne te laisse pas effrayer, IsraĂ«l ! En effet, je vais te dĂ©livrer de la terre lointaine, je vais dĂ©livrer ta descendance du pays oĂč elle est dĂ©portĂ©e. Jacob reviendra pour connaĂźtre la tranquillitĂ© et la sĂ©curitĂ©. Plus personne ne lâinquiĂ©tera. 18 Voici ce que dit lâEternel : Je vais ramener de dĂ©portation les familles de Jacob. J'ai pitiĂ© de ses habitations : la ville sera reconstruite sur ses ruines et le palais retrouvera sa place. JĂ©rĂ©mie 31 1 A ce moment-lĂ , dĂ©clare l'Eternel, je serai le Dieu de toutes les familles d'IsraĂ«l, et eux, ils seront mon peuple. 3 De loin, l'Eternel sâest montrĂ© Ă moi : « Je t'aime d'un amour Ă©ternel, c'est pourquoi je te conserve ma bontĂ©. » JĂ©rĂ©mie 32 37 Je vais les rassembler de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©s en raison de ma colĂšre, ma fureur et ma grande indignation. Je les ramĂšnerai ici et je ferai en sorte quâils y habitent en sĂ©curitĂ©. JĂ©rĂ©mie 33 7 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de Juda et d'IsraĂ«l, et je leur rendrai leur condition passĂ©e. EzĂ©chiel 20 40 En effet, câest sur ma montagne sainte, sur la haute montagne d'IsraĂ«l, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l, tous ceux qui seront dans le pays, me serviront. LĂ je leur rĂ©serverai un accueil favorable, lĂ je rechercherai vos offrandes, la meilleure partie de vos dons, avec tout ce que vous me consacrerez. EzĂ©chiel 34 13 Je les ferai sortir des divers peuples, je les rassemblerai des divers pays et je les ramĂšnerai sur leur territoire. Je les conduirai sur les montagnes d'IsraĂ«l, le long des cours dâeau et dans tous les endroits habitĂ©s du pays. EzĂ©chiel 36 4 montagnes d'IsraĂ«l, Ă©coutez la parole du Seigneur, de l'Eternel !â » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es, aux ruines dĂ©sertes et aux villes abandonnĂ©es qui ont Ă©tĂ© livrĂ©es au pillage et Ă la moquerie des autres nations environnantes, 5 voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dans le feu de ma jalousie, je parle contre les autres nations et contre Edom tout entier, eux qui se sont attribuĂ© mon pays en propriĂ©tĂ©, le cĆur tout joyeux et la hargne dans lâĂąme, afin d'en piller les pĂąturages. 6 » C'est pourquoi, prophĂ©tise Ă propos du territoire d'IsraĂ«l ! Tu annonceras aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Me voici ! Je parle de cette maniĂšre Ă cause de ma jalousie et de ma fureur, parce que vous devez supporter lâhumiliation que vous font subir les nations.â 21 Alors j'ai voulu Ă©pargner mon saint nom, que la communautĂ© d'IsraĂ«l dĂ©shonorait dans les nations oĂč elle sâĂ©tait rendue. 22 » C'est pourquoi, annonce Ă la communautĂ© d'IsraĂ«l : Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Ce n'est pas Ă cause de vous que jâinterviens, communautĂ© d'IsraĂ«l, mais c'est pour mon saint nom, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© dans les nations oĂč vous vous ĂȘtes rendus. 23 Je dĂ©montrerai la saintetĂ© de mon grand nom qui a Ă©tĂ© dĂ©shonorĂ© parmi les nations, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© au milieu d'elles, et les nations reconnaĂźtront que je suis l'Eternel, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, quand Ă travers vous je manifesterai ma saintetĂ© sous leurs yeux. 24 Je vous arracherai aux nations, je vous rassemblerai de tous les pays et je vous ramĂšnerai sur votre territoire. EzĂ©chiel 37 21 et tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Je vais arracher les IsraĂ©lites aux nations oĂč ils sont allĂ©s, je les rassemblerai de tous cĂŽtĂ©s et je les ramĂšnerai vers leur territoire. 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l. Ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. EzĂ©chiel 39 25 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. OsĂ©e 1 JoĂ«l 2 18 L'Eternel aime jalousement son pays, et il Ă©pargne son peuple. Amos 9 14 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l ; ils reconstruiront les villes dĂ©vastĂ©es et les habiteront, ils planteront des vignes et en boiront le vin, ils cultiveront des jardins et en mangeront les fruits. Zacharie 1 14 L'ange qui me parlait mâa dit : « Proclame : âVoici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers JĂ©rusalem et Sion, Zacharie 8 2 « Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers Sion, jâĂ©prouve pour elle une grande colĂšre. Romains 11 26 Et ainsi tout IsraĂ«l sera sauvĂ©, comme le dit lâEcriture : Le libĂ©rateur viendra de Sion et il Ă©cartera de Jacob les impiĂ©tĂ©s. 27 Et telle sera mon alliance avec eux, lorsque j'enlĂšverai leurs pĂ©chĂ©s. 28 En ce qui concerne l'Evangile, ils sont ennemis Ă cause de vous ; mais en ce qui concerne l'Ă©lection, ils sont aimĂ©s Ă cause de leurs ancĂȘtres. 29 En effet, les dons et l'appel de Dieu sont irrĂ©vocables. 30 De mĂȘme que vous avez autrefois dĂ©sobĂ©i Ă Dieu et que vous avez maintenant obtenu grĂące Ă cause de leur dĂ©sobĂ©issance, 31 de mĂȘme ils ont maintenant dĂ©sobĂ©i afin dâobtenir eux aussi grĂące Ă cause de la grĂące qui vous a Ă©tĂ© faite, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E08 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 8) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E09 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 9) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E10 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 10) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E11 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 11) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. Segond 1910 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, J'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, Et je serai jaloux de mon saint nom. Segond 1978 (Colombe) © Eh bien ! ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, Jâaurai pitiĂ© de toute la maison dâIsraĂ«l Et je serai jaloux de mon saint nom. Parole de Vie © « Eh bien, voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : Ă partir de maintenant, je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, de ceux qui sont nĂ©s de Jacob. Je vais ramener leurs prisonniers, et jâexigerai de tous le respect dĂ» Ă mon saint nom. Français Courant © « Mais voici ce que je dĂ©clare, moi, le Seigneur Dieu : DĂ©sormais je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, les descendants de Jacob, je changerai leur sort et jâexigerai de tous le respect qui est dĂ» au nom que je porte. Semeur © Câest pourquoi le Seigneur, lâEternel, dĂ©clare ceci : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et jâaurai pitiĂ© de toute la communautĂ© dâIsraĂ«l et jâaurai le plus grand souci de faire respecter ma saintetĂ©. Darby C'est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je rĂ©tablirai les captifs de Jacob et j'aurai compassion de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom, Martin C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : maintenant je ramĂšnerai la captivitĂ© de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux du Nom de ma SaintetĂ©. Ostervald C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸ*Ś©ŚŚŚȘ **Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚ ÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Therefore thus says the Lord Yahweh: Now will I bring back the captivity of Jacob, and have mercy on the whole house of Israel; and I will be jealous for my holy name. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La maison d'IsraĂ«l elle-mĂȘme, arrivĂ©e au terme de ses longues souffrances, reconnaĂźt la sainte fidĂ©litĂ© de son Dieu et jouit Ă jamais, dans la totalitĂ© de ses membres, de l'Ă©tat parfait que crĂ©e en eux l'Esprit de Dieu.Il faudrait ĂȘtre bien inexpĂ©rimentĂ© dans l'Ă©tude de la prophĂ©tie pour ne pas comprendre que sous cette multitude de dĂ©tails matĂ©riels et de figures Ă©tranges se cachent des intuitions morales saintes et sublimes qu'elle a voulu Ă la fois rĂ©vĂ©ler et dĂ©guiser afin de les laisser deviner ; comparez Zacharie 14.20-21 et tant d'autres passages analogues. Le passage parallĂšle de l'Apocalypse jette une lumiĂšre sur le sens vĂ©ritable de ce tableau. IsraĂ«l, temporellement et spirituellement rĂ©tabli, ne forme plus qu'un seul corps avec tous les croyants de la gentilité ; c'est lĂ le peuple de Dieu, la citĂ© bien-aimĂ©e. Mais un reste de rĂ©volte habite encore dans le cĆur de l'humanité ; il doit se manifester pour ĂȘtre dĂ©truit. C'est ce suprĂȘme effort du mal qui est reprĂ©sentĂ© sous l'image de la lutte dĂ©crite ici par le prophĂšte. Le jugement qui frappe Gog n'est autre que celui qui amĂšnera la purification complĂšte de l'univers moral et fraiera la voie au renouvellement de toutes choses. C'est donc ici le parallĂšle d'EsaĂŻe 66.24 ; la nĂ©cropole mystĂ©rieuse d'Hamona, avec son colossal sĂ©pulcre, ne paraĂźt ĂȘtre autre que ce lieu de condamnation, oĂč le ver ne meurt point et oĂč le feu ne s'Ă©teint point, le GuĂ©-Hinnom de la terre Ă jamais sanctifiĂ©e. On comprend ainsi cette antithĂšse : pas un seul cadavre oubliĂ© (verset 15) et pas un seul fidĂšle laissĂ© en arriĂšre (verset 28). Le triage dĂ©finitif est consommé ; comparez Apocalypse 20.11-15. Ainsi le terrain est enfin dĂ©blayĂ© pour l'apparition de l'Ă©difice parfait, pour l'exaucement de la troisiĂšme demande de l'oraison dominicale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest pourquoi ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Maintenant je ramĂšnerai 07725 08686 les captifs 07622 08675 07622 de Jacob 03290, Jâaurai pitiĂ© 07355 08765 de toute la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Et je serai jaloux 07065 08765 de mon saint 06944 nom 08034. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠07065 - qana'envier, ĂȘtre jaloux, ĂȘtre envieux, porter envie, ĂȘtre zĂ©lĂ© (Piel) ĂȘtre jaloux de, avoir de ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07622 - shÄbuwthcaptivitĂ©, captifs 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08675 - Lecture 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SCYTHES1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur lesquelles nous allons revenir, nos ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 27 12 Il arrivera, ce jour-lĂ , que l'Eternel procĂ©dera Ă un battage depuis le cours de lâEuphrate jusqu'au torrent d'Egypte, et vous serez ramassĂ©s un Ă un, IsraĂ©lites ! 13 Ce jour-lĂ , on sonnera de la grande trompette. Alors ceux qui Ă©taient perdus en Assyrie ou rĂ©fugiĂ©s en Egypte reviendront et se prosterneront devant l'Eternel sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 56 8 DĂ©claration du Seigneur, de l'Eternel, de celui qui rassemble les exilĂ©s d'IsraĂ«l : Jâen rassemblerai d'autres en les ajoutant Ă lui, aux siens dĂ©jĂ rassemblĂ©s. JĂ©rĂ©mie 3 18 Alors, la communautĂ© de Juda marchera avec celle d'IsraĂ«l. Elles viendront ensemble du pays du nord jusquâau pays que j'ai donnĂ© en hĂ©ritage Ă vos ancĂȘtres. JĂ©rĂ©mie 23 3 Je rassemblerai moi-mĂȘme le reste de mes brebis de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©es. Je les ramĂšnerai dans leur domaine. Elles se reproduiront et deviendront nombreuses. JĂ©rĂ©mie 30 3 En effet, voici que les jours viennent, dĂ©clare l'Eternel, oĂč je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l et de Juda. VoilĂ ce que dit l'Eternel. Je les ferai revenir dans le pays que j'ai donnĂ© Ă leurs ancĂȘtres, et ils en prendront possession. » 10 Quant Ă toi, mon serviteur Jacob, nâaie pas peur, dĂ©clare l'Eternel. Ne te laisse pas effrayer, IsraĂ«l ! En effet, je vais te dĂ©livrer de la terre lointaine, je vais dĂ©livrer ta descendance du pays oĂč elle est dĂ©portĂ©e. Jacob reviendra pour connaĂźtre la tranquillitĂ© et la sĂ©curitĂ©. Plus personne ne lâinquiĂ©tera. 18 Voici ce que dit lâEternel : Je vais ramener de dĂ©portation les familles de Jacob. J'ai pitiĂ© de ses habitations : la ville sera reconstruite sur ses ruines et le palais retrouvera sa place. JĂ©rĂ©mie 31 1 A ce moment-lĂ , dĂ©clare l'Eternel, je serai le Dieu de toutes les familles d'IsraĂ«l, et eux, ils seront mon peuple. 3 De loin, l'Eternel sâest montrĂ© Ă moi : « Je t'aime d'un amour Ă©ternel, c'est pourquoi je te conserve ma bontĂ©. » JĂ©rĂ©mie 32 37 Je vais les rassembler de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©s en raison de ma colĂšre, ma fureur et ma grande indignation. Je les ramĂšnerai ici et je ferai en sorte quâils y habitent en sĂ©curitĂ©. JĂ©rĂ©mie 33 7 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de Juda et d'IsraĂ«l, et je leur rendrai leur condition passĂ©e. EzĂ©chiel 20 40 En effet, câest sur ma montagne sainte, sur la haute montagne d'IsraĂ«l, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l, tous ceux qui seront dans le pays, me serviront. LĂ je leur rĂ©serverai un accueil favorable, lĂ je rechercherai vos offrandes, la meilleure partie de vos dons, avec tout ce que vous me consacrerez. EzĂ©chiel 34 13 Je les ferai sortir des divers peuples, je les rassemblerai des divers pays et je les ramĂšnerai sur leur territoire. Je les conduirai sur les montagnes d'IsraĂ«l, le long des cours dâeau et dans tous les endroits habitĂ©s du pays. EzĂ©chiel 36 4 montagnes d'IsraĂ«l, Ă©coutez la parole du Seigneur, de l'Eternel !â » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es, aux ruines dĂ©sertes et aux villes abandonnĂ©es qui ont Ă©tĂ© livrĂ©es au pillage et Ă la moquerie des autres nations environnantes, 5 voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dans le feu de ma jalousie, je parle contre les autres nations et contre Edom tout entier, eux qui se sont attribuĂ© mon pays en propriĂ©tĂ©, le cĆur tout joyeux et la hargne dans lâĂąme, afin d'en piller les pĂąturages. 6 » C'est pourquoi, prophĂ©tise Ă propos du territoire d'IsraĂ«l ! Tu annonceras aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Me voici ! Je parle de cette maniĂšre Ă cause de ma jalousie et de ma fureur, parce que vous devez supporter lâhumiliation que vous font subir les nations.â 21 Alors j'ai voulu Ă©pargner mon saint nom, que la communautĂ© d'IsraĂ«l dĂ©shonorait dans les nations oĂč elle sâĂ©tait rendue. 22 » C'est pourquoi, annonce Ă la communautĂ© d'IsraĂ«l : Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Ce n'est pas Ă cause de vous que jâinterviens, communautĂ© d'IsraĂ«l, mais c'est pour mon saint nom, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© dans les nations oĂč vous vous ĂȘtes rendus. 23 Je dĂ©montrerai la saintetĂ© de mon grand nom qui a Ă©tĂ© dĂ©shonorĂ© parmi les nations, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© au milieu d'elles, et les nations reconnaĂźtront que je suis l'Eternel, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, quand Ă travers vous je manifesterai ma saintetĂ© sous leurs yeux. 24 Je vous arracherai aux nations, je vous rassemblerai de tous les pays et je vous ramĂšnerai sur votre territoire. EzĂ©chiel 37 21 et tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Je vais arracher les IsraĂ©lites aux nations oĂč ils sont allĂ©s, je les rassemblerai de tous cĂŽtĂ©s et je les ramĂšnerai vers leur territoire. 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l. Ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. EzĂ©chiel 39 25 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. OsĂ©e 1 JoĂ«l 2 18 L'Eternel aime jalousement son pays, et il Ă©pargne son peuple. Amos 9 14 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l ; ils reconstruiront les villes dĂ©vastĂ©es et les habiteront, ils planteront des vignes et en boiront le vin, ils cultiveront des jardins et en mangeront les fruits. Zacharie 1 14 L'ange qui me parlait mâa dit : « Proclame : âVoici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers JĂ©rusalem et Sion, Zacharie 8 2 « Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers Sion, jâĂ©prouve pour elle une grande colĂšre. Romains 11 26 Et ainsi tout IsraĂ«l sera sauvĂ©, comme le dit lâEcriture : Le libĂ©rateur viendra de Sion et il Ă©cartera de Jacob les impiĂ©tĂ©s. 27 Et telle sera mon alliance avec eux, lorsque j'enlĂšverai leurs pĂ©chĂ©s. 28 En ce qui concerne l'Evangile, ils sont ennemis Ă cause de vous ; mais en ce qui concerne l'Ă©lection, ils sont aimĂ©s Ă cause de leurs ancĂȘtres. 29 En effet, les dons et l'appel de Dieu sont irrĂ©vocables. 30 De mĂȘme que vous avez autrefois dĂ©sobĂ©i Ă Dieu et que vous avez maintenant obtenu grĂące Ă cause de leur dĂ©sobĂ©issance, 31 de mĂȘme ils ont maintenant dĂ©sobĂ©i afin dâobtenir eux aussi grĂące Ă cause de la grĂące qui vous a Ă©tĂ© faite, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E09 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 9) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E10 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 10) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E11 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 11) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. Segond 1910 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, J'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, Et je serai jaloux de mon saint nom. Segond 1978 (Colombe) © Eh bien ! ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, Jâaurai pitiĂ© de toute la maison dâIsraĂ«l Et je serai jaloux de mon saint nom. Parole de Vie © « Eh bien, voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : Ă partir de maintenant, je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, de ceux qui sont nĂ©s de Jacob. Je vais ramener leurs prisonniers, et jâexigerai de tous le respect dĂ» Ă mon saint nom. Français Courant © « Mais voici ce que je dĂ©clare, moi, le Seigneur Dieu : DĂ©sormais je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, les descendants de Jacob, je changerai leur sort et jâexigerai de tous le respect qui est dĂ» au nom que je porte. Semeur © Câest pourquoi le Seigneur, lâEternel, dĂ©clare ceci : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et jâaurai pitiĂ© de toute la communautĂ© dâIsraĂ«l et jâaurai le plus grand souci de faire respecter ma saintetĂ©. Darby C'est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je rĂ©tablirai les captifs de Jacob et j'aurai compassion de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom, Martin C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : maintenant je ramĂšnerai la captivitĂ© de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux du Nom de ma SaintetĂ©. Ostervald C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸ*Ś©ŚŚŚȘ **Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚ ÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Therefore thus says the Lord Yahweh: Now will I bring back the captivity of Jacob, and have mercy on the whole house of Israel; and I will be jealous for my holy name. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La maison d'IsraĂ«l elle-mĂȘme, arrivĂ©e au terme de ses longues souffrances, reconnaĂźt la sainte fidĂ©litĂ© de son Dieu et jouit Ă jamais, dans la totalitĂ© de ses membres, de l'Ă©tat parfait que crĂ©e en eux l'Esprit de Dieu.Il faudrait ĂȘtre bien inexpĂ©rimentĂ© dans l'Ă©tude de la prophĂ©tie pour ne pas comprendre que sous cette multitude de dĂ©tails matĂ©riels et de figures Ă©tranges se cachent des intuitions morales saintes et sublimes qu'elle a voulu Ă la fois rĂ©vĂ©ler et dĂ©guiser afin de les laisser deviner ; comparez Zacharie 14.20-21 et tant d'autres passages analogues. Le passage parallĂšle de l'Apocalypse jette une lumiĂšre sur le sens vĂ©ritable de ce tableau. IsraĂ«l, temporellement et spirituellement rĂ©tabli, ne forme plus qu'un seul corps avec tous les croyants de la gentilité ; c'est lĂ le peuple de Dieu, la citĂ© bien-aimĂ©e. Mais un reste de rĂ©volte habite encore dans le cĆur de l'humanité ; il doit se manifester pour ĂȘtre dĂ©truit. C'est ce suprĂȘme effort du mal qui est reprĂ©sentĂ© sous l'image de la lutte dĂ©crite ici par le prophĂšte. Le jugement qui frappe Gog n'est autre que celui qui amĂšnera la purification complĂšte de l'univers moral et fraiera la voie au renouvellement de toutes choses. C'est donc ici le parallĂšle d'EsaĂŻe 66.24 ; la nĂ©cropole mystĂ©rieuse d'Hamona, avec son colossal sĂ©pulcre, ne paraĂźt ĂȘtre autre que ce lieu de condamnation, oĂč le ver ne meurt point et oĂč le feu ne s'Ă©teint point, le GuĂ©-Hinnom de la terre Ă jamais sanctifiĂ©e. On comprend ainsi cette antithĂšse : pas un seul cadavre oubliĂ© (verset 15) et pas un seul fidĂšle laissĂ© en arriĂšre (verset 28). Le triage dĂ©finitif est consommé ; comparez Apocalypse 20.11-15. Ainsi le terrain est enfin dĂ©blayĂ© pour l'apparition de l'Ă©difice parfait, pour l'exaucement de la troisiĂšme demande de l'oraison dominicale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest pourquoi ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Maintenant je ramĂšnerai 07725 08686 les captifs 07622 08675 07622 de Jacob 03290, Jâaurai pitiĂ© 07355 08765 de toute la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Et je serai jaloux 07065 08765 de mon saint 06944 nom 08034. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠07065 - qana'envier, ĂȘtre jaloux, ĂȘtre envieux, porter envie, ĂȘtre zĂ©lĂ© (Piel) ĂȘtre jaloux de, avoir de ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07622 - shÄbuwthcaptivitĂ©, captifs 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08675 - Lecture 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SCYTHES1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur lesquelles nous allons revenir, nos ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 27 12 Il arrivera, ce jour-lĂ , que l'Eternel procĂ©dera Ă un battage depuis le cours de lâEuphrate jusqu'au torrent d'Egypte, et vous serez ramassĂ©s un Ă un, IsraĂ©lites ! 13 Ce jour-lĂ , on sonnera de la grande trompette. Alors ceux qui Ă©taient perdus en Assyrie ou rĂ©fugiĂ©s en Egypte reviendront et se prosterneront devant l'Eternel sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 56 8 DĂ©claration du Seigneur, de l'Eternel, de celui qui rassemble les exilĂ©s d'IsraĂ«l : Jâen rassemblerai d'autres en les ajoutant Ă lui, aux siens dĂ©jĂ rassemblĂ©s. JĂ©rĂ©mie 3 18 Alors, la communautĂ© de Juda marchera avec celle d'IsraĂ«l. Elles viendront ensemble du pays du nord jusquâau pays que j'ai donnĂ© en hĂ©ritage Ă vos ancĂȘtres. JĂ©rĂ©mie 23 3 Je rassemblerai moi-mĂȘme le reste de mes brebis de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©es. Je les ramĂšnerai dans leur domaine. Elles se reproduiront et deviendront nombreuses. JĂ©rĂ©mie 30 3 En effet, voici que les jours viennent, dĂ©clare l'Eternel, oĂč je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l et de Juda. VoilĂ ce que dit l'Eternel. Je les ferai revenir dans le pays que j'ai donnĂ© Ă leurs ancĂȘtres, et ils en prendront possession. » 10 Quant Ă toi, mon serviteur Jacob, nâaie pas peur, dĂ©clare l'Eternel. Ne te laisse pas effrayer, IsraĂ«l ! En effet, je vais te dĂ©livrer de la terre lointaine, je vais dĂ©livrer ta descendance du pays oĂč elle est dĂ©portĂ©e. Jacob reviendra pour connaĂźtre la tranquillitĂ© et la sĂ©curitĂ©. Plus personne ne lâinquiĂ©tera. 18 Voici ce que dit lâEternel : Je vais ramener de dĂ©portation les familles de Jacob. J'ai pitiĂ© de ses habitations : la ville sera reconstruite sur ses ruines et le palais retrouvera sa place. JĂ©rĂ©mie 31 1 A ce moment-lĂ , dĂ©clare l'Eternel, je serai le Dieu de toutes les familles d'IsraĂ«l, et eux, ils seront mon peuple. 3 De loin, l'Eternel sâest montrĂ© Ă moi : « Je t'aime d'un amour Ă©ternel, c'est pourquoi je te conserve ma bontĂ©. » JĂ©rĂ©mie 32 37 Je vais les rassembler de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©s en raison de ma colĂšre, ma fureur et ma grande indignation. Je les ramĂšnerai ici et je ferai en sorte quâils y habitent en sĂ©curitĂ©. JĂ©rĂ©mie 33 7 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de Juda et d'IsraĂ«l, et je leur rendrai leur condition passĂ©e. EzĂ©chiel 20 40 En effet, câest sur ma montagne sainte, sur la haute montagne d'IsraĂ«l, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l, tous ceux qui seront dans le pays, me serviront. LĂ je leur rĂ©serverai un accueil favorable, lĂ je rechercherai vos offrandes, la meilleure partie de vos dons, avec tout ce que vous me consacrerez. EzĂ©chiel 34 13 Je les ferai sortir des divers peuples, je les rassemblerai des divers pays et je les ramĂšnerai sur leur territoire. Je les conduirai sur les montagnes d'IsraĂ«l, le long des cours dâeau et dans tous les endroits habitĂ©s du pays. EzĂ©chiel 36 4 montagnes d'IsraĂ«l, Ă©coutez la parole du Seigneur, de l'Eternel !â » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es, aux ruines dĂ©sertes et aux villes abandonnĂ©es qui ont Ă©tĂ© livrĂ©es au pillage et Ă la moquerie des autres nations environnantes, 5 voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dans le feu de ma jalousie, je parle contre les autres nations et contre Edom tout entier, eux qui se sont attribuĂ© mon pays en propriĂ©tĂ©, le cĆur tout joyeux et la hargne dans lâĂąme, afin d'en piller les pĂąturages. 6 » C'est pourquoi, prophĂ©tise Ă propos du territoire d'IsraĂ«l ! Tu annonceras aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Me voici ! Je parle de cette maniĂšre Ă cause de ma jalousie et de ma fureur, parce que vous devez supporter lâhumiliation que vous font subir les nations.â 21 Alors j'ai voulu Ă©pargner mon saint nom, que la communautĂ© d'IsraĂ«l dĂ©shonorait dans les nations oĂč elle sâĂ©tait rendue. 22 » C'est pourquoi, annonce Ă la communautĂ© d'IsraĂ«l : Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Ce n'est pas Ă cause de vous que jâinterviens, communautĂ© d'IsraĂ«l, mais c'est pour mon saint nom, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© dans les nations oĂč vous vous ĂȘtes rendus. 23 Je dĂ©montrerai la saintetĂ© de mon grand nom qui a Ă©tĂ© dĂ©shonorĂ© parmi les nations, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© au milieu d'elles, et les nations reconnaĂźtront que je suis l'Eternel, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, quand Ă travers vous je manifesterai ma saintetĂ© sous leurs yeux. 24 Je vous arracherai aux nations, je vous rassemblerai de tous les pays et je vous ramĂšnerai sur votre territoire. EzĂ©chiel 37 21 et tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Je vais arracher les IsraĂ©lites aux nations oĂč ils sont allĂ©s, je les rassemblerai de tous cĂŽtĂ©s et je les ramĂšnerai vers leur territoire. 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l. Ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. EzĂ©chiel 39 25 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. OsĂ©e 1 JoĂ«l 2 18 L'Eternel aime jalousement son pays, et il Ă©pargne son peuple. Amos 9 14 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l ; ils reconstruiront les villes dĂ©vastĂ©es et les habiteront, ils planteront des vignes et en boiront le vin, ils cultiveront des jardins et en mangeront les fruits. Zacharie 1 14 L'ange qui me parlait mâa dit : « Proclame : âVoici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers JĂ©rusalem et Sion, Zacharie 8 2 « Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers Sion, jâĂ©prouve pour elle une grande colĂšre. Romains 11 26 Et ainsi tout IsraĂ«l sera sauvĂ©, comme le dit lâEcriture : Le libĂ©rateur viendra de Sion et il Ă©cartera de Jacob les impiĂ©tĂ©s. 27 Et telle sera mon alliance avec eux, lorsque j'enlĂšverai leurs pĂ©chĂ©s. 28 En ce qui concerne l'Evangile, ils sont ennemis Ă cause de vous ; mais en ce qui concerne l'Ă©lection, ils sont aimĂ©s Ă cause de leurs ancĂȘtres. 29 En effet, les dons et l'appel de Dieu sont irrĂ©vocables. 30 De mĂȘme que vous avez autrefois dĂ©sobĂ©i Ă Dieu et que vous avez maintenant obtenu grĂące Ă cause de leur dĂ©sobĂ©issance, 31 de mĂȘme ils ont maintenant dĂ©sobĂ©i afin dâobtenir eux aussi grĂące Ă cause de la grĂące qui vous a Ă©tĂ© faite, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E10 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 10) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E11 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 11) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. Segond 1910 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, J'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, Et je serai jaloux de mon saint nom. Segond 1978 (Colombe) © Eh bien ! ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, Jâaurai pitiĂ© de toute la maison dâIsraĂ«l Et je serai jaloux de mon saint nom. Parole de Vie © « Eh bien, voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : Ă partir de maintenant, je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, de ceux qui sont nĂ©s de Jacob. Je vais ramener leurs prisonniers, et jâexigerai de tous le respect dĂ» Ă mon saint nom. Français Courant © « Mais voici ce que je dĂ©clare, moi, le Seigneur Dieu : DĂ©sormais je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, les descendants de Jacob, je changerai leur sort et jâexigerai de tous le respect qui est dĂ» au nom que je porte. Semeur © Câest pourquoi le Seigneur, lâEternel, dĂ©clare ceci : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et jâaurai pitiĂ© de toute la communautĂ© dâIsraĂ«l et jâaurai le plus grand souci de faire respecter ma saintetĂ©. Darby C'est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je rĂ©tablirai les captifs de Jacob et j'aurai compassion de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom, Martin C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : maintenant je ramĂšnerai la captivitĂ© de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux du Nom de ma SaintetĂ©. Ostervald C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸ*Ś©ŚŚŚȘ **Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚ ÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Therefore thus says the Lord Yahweh: Now will I bring back the captivity of Jacob, and have mercy on the whole house of Israel; and I will be jealous for my holy name. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La maison d'IsraĂ«l elle-mĂȘme, arrivĂ©e au terme de ses longues souffrances, reconnaĂźt la sainte fidĂ©litĂ© de son Dieu et jouit Ă jamais, dans la totalitĂ© de ses membres, de l'Ă©tat parfait que crĂ©e en eux l'Esprit de Dieu.Il faudrait ĂȘtre bien inexpĂ©rimentĂ© dans l'Ă©tude de la prophĂ©tie pour ne pas comprendre que sous cette multitude de dĂ©tails matĂ©riels et de figures Ă©tranges se cachent des intuitions morales saintes et sublimes qu'elle a voulu Ă la fois rĂ©vĂ©ler et dĂ©guiser afin de les laisser deviner ; comparez Zacharie 14.20-21 et tant d'autres passages analogues. Le passage parallĂšle de l'Apocalypse jette une lumiĂšre sur le sens vĂ©ritable de ce tableau. IsraĂ«l, temporellement et spirituellement rĂ©tabli, ne forme plus qu'un seul corps avec tous les croyants de la gentilité ; c'est lĂ le peuple de Dieu, la citĂ© bien-aimĂ©e. Mais un reste de rĂ©volte habite encore dans le cĆur de l'humanité ; il doit se manifester pour ĂȘtre dĂ©truit. C'est ce suprĂȘme effort du mal qui est reprĂ©sentĂ© sous l'image de la lutte dĂ©crite ici par le prophĂšte. Le jugement qui frappe Gog n'est autre que celui qui amĂšnera la purification complĂšte de l'univers moral et fraiera la voie au renouvellement de toutes choses. C'est donc ici le parallĂšle d'EsaĂŻe 66.24 ; la nĂ©cropole mystĂ©rieuse d'Hamona, avec son colossal sĂ©pulcre, ne paraĂźt ĂȘtre autre que ce lieu de condamnation, oĂč le ver ne meurt point et oĂč le feu ne s'Ă©teint point, le GuĂ©-Hinnom de la terre Ă jamais sanctifiĂ©e. On comprend ainsi cette antithĂšse : pas un seul cadavre oubliĂ© (verset 15) et pas un seul fidĂšle laissĂ© en arriĂšre (verset 28). Le triage dĂ©finitif est consommé ; comparez Apocalypse 20.11-15. Ainsi le terrain est enfin dĂ©blayĂ© pour l'apparition de l'Ă©difice parfait, pour l'exaucement de la troisiĂšme demande de l'oraison dominicale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest pourquoi ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Maintenant je ramĂšnerai 07725 08686 les captifs 07622 08675 07622 de Jacob 03290, Jâaurai pitiĂ© 07355 08765 de toute la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Et je serai jaloux 07065 08765 de mon saint 06944 nom 08034. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠07065 - qana'envier, ĂȘtre jaloux, ĂȘtre envieux, porter envie, ĂȘtre zĂ©lĂ© (Piel) ĂȘtre jaloux de, avoir de ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07622 - shÄbuwthcaptivitĂ©, captifs 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08675 - Lecture 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SCYTHES1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur lesquelles nous allons revenir, nos ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 27 12 Il arrivera, ce jour-lĂ , que l'Eternel procĂ©dera Ă un battage depuis le cours de lâEuphrate jusqu'au torrent d'Egypte, et vous serez ramassĂ©s un Ă un, IsraĂ©lites ! 13 Ce jour-lĂ , on sonnera de la grande trompette. Alors ceux qui Ă©taient perdus en Assyrie ou rĂ©fugiĂ©s en Egypte reviendront et se prosterneront devant l'Eternel sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 56 8 DĂ©claration du Seigneur, de l'Eternel, de celui qui rassemble les exilĂ©s d'IsraĂ«l : Jâen rassemblerai d'autres en les ajoutant Ă lui, aux siens dĂ©jĂ rassemblĂ©s. JĂ©rĂ©mie 3 18 Alors, la communautĂ© de Juda marchera avec celle d'IsraĂ«l. Elles viendront ensemble du pays du nord jusquâau pays que j'ai donnĂ© en hĂ©ritage Ă vos ancĂȘtres. JĂ©rĂ©mie 23 3 Je rassemblerai moi-mĂȘme le reste de mes brebis de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©es. Je les ramĂšnerai dans leur domaine. Elles se reproduiront et deviendront nombreuses. JĂ©rĂ©mie 30 3 En effet, voici que les jours viennent, dĂ©clare l'Eternel, oĂč je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l et de Juda. VoilĂ ce que dit l'Eternel. Je les ferai revenir dans le pays que j'ai donnĂ© Ă leurs ancĂȘtres, et ils en prendront possession. » 10 Quant Ă toi, mon serviteur Jacob, nâaie pas peur, dĂ©clare l'Eternel. Ne te laisse pas effrayer, IsraĂ«l ! En effet, je vais te dĂ©livrer de la terre lointaine, je vais dĂ©livrer ta descendance du pays oĂč elle est dĂ©portĂ©e. Jacob reviendra pour connaĂźtre la tranquillitĂ© et la sĂ©curitĂ©. Plus personne ne lâinquiĂ©tera. 18 Voici ce que dit lâEternel : Je vais ramener de dĂ©portation les familles de Jacob. J'ai pitiĂ© de ses habitations : la ville sera reconstruite sur ses ruines et le palais retrouvera sa place. JĂ©rĂ©mie 31 1 A ce moment-lĂ , dĂ©clare l'Eternel, je serai le Dieu de toutes les familles d'IsraĂ«l, et eux, ils seront mon peuple. 3 De loin, l'Eternel sâest montrĂ© Ă moi : « Je t'aime d'un amour Ă©ternel, c'est pourquoi je te conserve ma bontĂ©. » JĂ©rĂ©mie 32 37 Je vais les rassembler de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©s en raison de ma colĂšre, ma fureur et ma grande indignation. Je les ramĂšnerai ici et je ferai en sorte quâils y habitent en sĂ©curitĂ©. JĂ©rĂ©mie 33 7 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de Juda et d'IsraĂ«l, et je leur rendrai leur condition passĂ©e. EzĂ©chiel 20 40 En effet, câest sur ma montagne sainte, sur la haute montagne d'IsraĂ«l, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l, tous ceux qui seront dans le pays, me serviront. LĂ je leur rĂ©serverai un accueil favorable, lĂ je rechercherai vos offrandes, la meilleure partie de vos dons, avec tout ce que vous me consacrerez. EzĂ©chiel 34 13 Je les ferai sortir des divers peuples, je les rassemblerai des divers pays et je les ramĂšnerai sur leur territoire. Je les conduirai sur les montagnes d'IsraĂ«l, le long des cours dâeau et dans tous les endroits habitĂ©s du pays. EzĂ©chiel 36 4 montagnes d'IsraĂ«l, Ă©coutez la parole du Seigneur, de l'Eternel !â » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es, aux ruines dĂ©sertes et aux villes abandonnĂ©es qui ont Ă©tĂ© livrĂ©es au pillage et Ă la moquerie des autres nations environnantes, 5 voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dans le feu de ma jalousie, je parle contre les autres nations et contre Edom tout entier, eux qui se sont attribuĂ© mon pays en propriĂ©tĂ©, le cĆur tout joyeux et la hargne dans lâĂąme, afin d'en piller les pĂąturages. 6 » C'est pourquoi, prophĂ©tise Ă propos du territoire d'IsraĂ«l ! Tu annonceras aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Me voici ! Je parle de cette maniĂšre Ă cause de ma jalousie et de ma fureur, parce que vous devez supporter lâhumiliation que vous font subir les nations.â 21 Alors j'ai voulu Ă©pargner mon saint nom, que la communautĂ© d'IsraĂ«l dĂ©shonorait dans les nations oĂč elle sâĂ©tait rendue. 22 » C'est pourquoi, annonce Ă la communautĂ© d'IsraĂ«l : Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Ce n'est pas Ă cause de vous que jâinterviens, communautĂ© d'IsraĂ«l, mais c'est pour mon saint nom, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© dans les nations oĂč vous vous ĂȘtes rendus. 23 Je dĂ©montrerai la saintetĂ© de mon grand nom qui a Ă©tĂ© dĂ©shonorĂ© parmi les nations, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© au milieu d'elles, et les nations reconnaĂźtront que je suis l'Eternel, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, quand Ă travers vous je manifesterai ma saintetĂ© sous leurs yeux. 24 Je vous arracherai aux nations, je vous rassemblerai de tous les pays et je vous ramĂšnerai sur votre territoire. EzĂ©chiel 37 21 et tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Je vais arracher les IsraĂ©lites aux nations oĂč ils sont allĂ©s, je les rassemblerai de tous cĂŽtĂ©s et je les ramĂšnerai vers leur territoire. 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l. Ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. EzĂ©chiel 39 25 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. OsĂ©e 1 JoĂ«l 2 18 L'Eternel aime jalousement son pays, et il Ă©pargne son peuple. Amos 9 14 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l ; ils reconstruiront les villes dĂ©vastĂ©es et les habiteront, ils planteront des vignes et en boiront le vin, ils cultiveront des jardins et en mangeront les fruits. Zacharie 1 14 L'ange qui me parlait mâa dit : « Proclame : âVoici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers JĂ©rusalem et Sion, Zacharie 8 2 « Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers Sion, jâĂ©prouve pour elle une grande colĂšre. Romains 11 26 Et ainsi tout IsraĂ«l sera sauvĂ©, comme le dit lâEcriture : Le libĂ©rateur viendra de Sion et il Ă©cartera de Jacob les impiĂ©tĂ©s. 27 Et telle sera mon alliance avec eux, lorsque j'enlĂšverai leurs pĂ©chĂ©s. 28 En ce qui concerne l'Evangile, ils sont ennemis Ă cause de vous ; mais en ce qui concerne l'Ă©lection, ils sont aimĂ©s Ă cause de leurs ancĂȘtres. 29 En effet, les dons et l'appel de Dieu sont irrĂ©vocables. 30 De mĂȘme que vous avez autrefois dĂ©sobĂ©i Ă Dieu et que vous avez maintenant obtenu grĂące Ă cause de leur dĂ©sobĂ©issance, 31 de mĂȘme ils ont maintenant dĂ©sobĂ©i afin dâobtenir eux aussi grĂące Ă cause de la grĂące qui vous a Ă©tĂ© faite, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E11 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (partie 11) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. Segond 1910 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, J'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, Et je serai jaloux de mon saint nom. Segond 1978 (Colombe) © Eh bien ! ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, Jâaurai pitiĂ© de toute la maison dâIsraĂ«l Et je serai jaloux de mon saint nom. Parole de Vie © « Eh bien, voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : Ă partir de maintenant, je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, de ceux qui sont nĂ©s de Jacob. Je vais ramener leurs prisonniers, et jâexigerai de tous le respect dĂ» Ă mon saint nom. Français Courant © « Mais voici ce que je dĂ©clare, moi, le Seigneur Dieu : DĂ©sormais je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, les descendants de Jacob, je changerai leur sort et jâexigerai de tous le respect qui est dĂ» au nom que je porte. Semeur © Câest pourquoi le Seigneur, lâEternel, dĂ©clare ceci : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et jâaurai pitiĂ© de toute la communautĂ© dâIsraĂ«l et jâaurai le plus grand souci de faire respecter ma saintetĂ©. Darby C'est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je rĂ©tablirai les captifs de Jacob et j'aurai compassion de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom, Martin C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : maintenant je ramĂšnerai la captivitĂ© de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux du Nom de ma SaintetĂ©. Ostervald C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸ*Ś©ŚŚŚȘ **Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚ ÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Therefore thus says the Lord Yahweh: Now will I bring back the captivity of Jacob, and have mercy on the whole house of Israel; and I will be jealous for my holy name. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La maison d'IsraĂ«l elle-mĂȘme, arrivĂ©e au terme de ses longues souffrances, reconnaĂźt la sainte fidĂ©litĂ© de son Dieu et jouit Ă jamais, dans la totalitĂ© de ses membres, de l'Ă©tat parfait que crĂ©e en eux l'Esprit de Dieu.Il faudrait ĂȘtre bien inexpĂ©rimentĂ© dans l'Ă©tude de la prophĂ©tie pour ne pas comprendre que sous cette multitude de dĂ©tails matĂ©riels et de figures Ă©tranges se cachent des intuitions morales saintes et sublimes qu'elle a voulu Ă la fois rĂ©vĂ©ler et dĂ©guiser afin de les laisser deviner ; comparez Zacharie 14.20-21 et tant d'autres passages analogues. Le passage parallĂšle de l'Apocalypse jette une lumiĂšre sur le sens vĂ©ritable de ce tableau. IsraĂ«l, temporellement et spirituellement rĂ©tabli, ne forme plus qu'un seul corps avec tous les croyants de la gentilité ; c'est lĂ le peuple de Dieu, la citĂ© bien-aimĂ©e. Mais un reste de rĂ©volte habite encore dans le cĆur de l'humanité ; il doit se manifester pour ĂȘtre dĂ©truit. C'est ce suprĂȘme effort du mal qui est reprĂ©sentĂ© sous l'image de la lutte dĂ©crite ici par le prophĂšte. Le jugement qui frappe Gog n'est autre que celui qui amĂšnera la purification complĂšte de l'univers moral et fraiera la voie au renouvellement de toutes choses. C'est donc ici le parallĂšle d'EsaĂŻe 66.24 ; la nĂ©cropole mystĂ©rieuse d'Hamona, avec son colossal sĂ©pulcre, ne paraĂźt ĂȘtre autre que ce lieu de condamnation, oĂč le ver ne meurt point et oĂč le feu ne s'Ă©teint point, le GuĂ©-Hinnom de la terre Ă jamais sanctifiĂ©e. On comprend ainsi cette antithĂšse : pas un seul cadavre oubliĂ© (verset 15) et pas un seul fidĂšle laissĂ© en arriĂšre (verset 28). Le triage dĂ©finitif est consommé ; comparez Apocalypse 20.11-15. Ainsi le terrain est enfin dĂ©blayĂ© pour l'apparition de l'Ă©difice parfait, pour l'exaucement de la troisiĂšme demande de l'oraison dominicale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest pourquoi ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Maintenant je ramĂšnerai 07725 08686 les captifs 07622 08675 07622 de Jacob 03290, Jâaurai pitiĂ© 07355 08765 de toute la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Et je serai jaloux 07065 08765 de mon saint 06944 nom 08034. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠07065 - qana'envier, ĂȘtre jaloux, ĂȘtre envieux, porter envie, ĂȘtre zĂ©lĂ© (Piel) ĂȘtre jaloux de, avoir de ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07622 - shÄbuwthcaptivitĂ©, captifs 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08675 - Lecture 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SCYTHES1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur lesquelles nous allons revenir, nos ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 27 12 Il arrivera, ce jour-lĂ , que l'Eternel procĂ©dera Ă un battage depuis le cours de lâEuphrate jusqu'au torrent d'Egypte, et vous serez ramassĂ©s un Ă un, IsraĂ©lites ! 13 Ce jour-lĂ , on sonnera de la grande trompette. Alors ceux qui Ă©taient perdus en Assyrie ou rĂ©fugiĂ©s en Egypte reviendront et se prosterneront devant l'Eternel sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 56 8 DĂ©claration du Seigneur, de l'Eternel, de celui qui rassemble les exilĂ©s d'IsraĂ«l : Jâen rassemblerai d'autres en les ajoutant Ă lui, aux siens dĂ©jĂ rassemblĂ©s. JĂ©rĂ©mie 3 18 Alors, la communautĂ© de Juda marchera avec celle d'IsraĂ«l. Elles viendront ensemble du pays du nord jusquâau pays que j'ai donnĂ© en hĂ©ritage Ă vos ancĂȘtres. JĂ©rĂ©mie 23 3 Je rassemblerai moi-mĂȘme le reste de mes brebis de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©es. Je les ramĂšnerai dans leur domaine. Elles se reproduiront et deviendront nombreuses. JĂ©rĂ©mie 30 3 En effet, voici que les jours viennent, dĂ©clare l'Eternel, oĂč je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l et de Juda. VoilĂ ce que dit l'Eternel. Je les ferai revenir dans le pays que j'ai donnĂ© Ă leurs ancĂȘtres, et ils en prendront possession. » 10 Quant Ă toi, mon serviteur Jacob, nâaie pas peur, dĂ©clare l'Eternel. Ne te laisse pas effrayer, IsraĂ«l ! En effet, je vais te dĂ©livrer de la terre lointaine, je vais dĂ©livrer ta descendance du pays oĂč elle est dĂ©portĂ©e. Jacob reviendra pour connaĂźtre la tranquillitĂ© et la sĂ©curitĂ©. Plus personne ne lâinquiĂ©tera. 18 Voici ce que dit lâEternel : Je vais ramener de dĂ©portation les familles de Jacob. J'ai pitiĂ© de ses habitations : la ville sera reconstruite sur ses ruines et le palais retrouvera sa place. JĂ©rĂ©mie 31 1 A ce moment-lĂ , dĂ©clare l'Eternel, je serai le Dieu de toutes les familles d'IsraĂ«l, et eux, ils seront mon peuple. 3 De loin, l'Eternel sâest montrĂ© Ă moi : « Je t'aime d'un amour Ă©ternel, c'est pourquoi je te conserve ma bontĂ©. » JĂ©rĂ©mie 32 37 Je vais les rassembler de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©s en raison de ma colĂšre, ma fureur et ma grande indignation. Je les ramĂšnerai ici et je ferai en sorte quâils y habitent en sĂ©curitĂ©. JĂ©rĂ©mie 33 7 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de Juda et d'IsraĂ«l, et je leur rendrai leur condition passĂ©e. EzĂ©chiel 20 40 En effet, câest sur ma montagne sainte, sur la haute montagne d'IsraĂ«l, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l, tous ceux qui seront dans le pays, me serviront. LĂ je leur rĂ©serverai un accueil favorable, lĂ je rechercherai vos offrandes, la meilleure partie de vos dons, avec tout ce que vous me consacrerez. EzĂ©chiel 34 13 Je les ferai sortir des divers peuples, je les rassemblerai des divers pays et je les ramĂšnerai sur leur territoire. Je les conduirai sur les montagnes d'IsraĂ«l, le long des cours dâeau et dans tous les endroits habitĂ©s du pays. EzĂ©chiel 36 4 montagnes d'IsraĂ«l, Ă©coutez la parole du Seigneur, de l'Eternel !â » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es, aux ruines dĂ©sertes et aux villes abandonnĂ©es qui ont Ă©tĂ© livrĂ©es au pillage et Ă la moquerie des autres nations environnantes, 5 voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dans le feu de ma jalousie, je parle contre les autres nations et contre Edom tout entier, eux qui se sont attribuĂ© mon pays en propriĂ©tĂ©, le cĆur tout joyeux et la hargne dans lâĂąme, afin d'en piller les pĂąturages. 6 » C'est pourquoi, prophĂ©tise Ă propos du territoire d'IsraĂ«l ! Tu annonceras aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Me voici ! Je parle de cette maniĂšre Ă cause de ma jalousie et de ma fureur, parce que vous devez supporter lâhumiliation que vous font subir les nations.â 21 Alors j'ai voulu Ă©pargner mon saint nom, que la communautĂ© d'IsraĂ«l dĂ©shonorait dans les nations oĂč elle sâĂ©tait rendue. 22 » C'est pourquoi, annonce Ă la communautĂ© d'IsraĂ«l : Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Ce n'est pas Ă cause de vous que jâinterviens, communautĂ© d'IsraĂ«l, mais c'est pour mon saint nom, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© dans les nations oĂč vous vous ĂȘtes rendus. 23 Je dĂ©montrerai la saintetĂ© de mon grand nom qui a Ă©tĂ© dĂ©shonorĂ© parmi les nations, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© au milieu d'elles, et les nations reconnaĂźtront que je suis l'Eternel, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, quand Ă travers vous je manifesterai ma saintetĂ© sous leurs yeux. 24 Je vous arracherai aux nations, je vous rassemblerai de tous les pays et je vous ramĂšnerai sur votre territoire. EzĂ©chiel 37 21 et tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Je vais arracher les IsraĂ©lites aux nations oĂč ils sont allĂ©s, je les rassemblerai de tous cĂŽtĂ©s et je les ramĂšnerai vers leur territoire. 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l. Ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. EzĂ©chiel 39 25 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. OsĂ©e 1 JoĂ«l 2 18 L'Eternel aime jalousement son pays, et il Ă©pargne son peuple. Amos 9 14 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l ; ils reconstruiront les villes dĂ©vastĂ©es et les habiteront, ils planteront des vignes et en boiront le vin, ils cultiveront des jardins et en mangeront les fruits. Zacharie 1 14 L'ange qui me parlait mâa dit : « Proclame : âVoici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers JĂ©rusalem et Sion, Zacharie 8 2 « Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers Sion, jâĂ©prouve pour elle une grande colĂšre. Romains 11 26 Et ainsi tout IsraĂ«l sera sauvĂ©, comme le dit lâEcriture : Le libĂ©rateur viendra de Sion et il Ă©cartera de Jacob les impiĂ©tĂ©s. 27 Et telle sera mon alliance avec eux, lorsque j'enlĂšverai leurs pĂ©chĂ©s. 28 En ce qui concerne l'Evangile, ils sont ennemis Ă cause de vous ; mais en ce qui concerne l'Ă©lection, ils sont aimĂ©s Ă cause de leurs ancĂȘtres. 29 En effet, les dons et l'appel de Dieu sont irrĂ©vocables. 30 De mĂȘme que vous avez autrefois dĂ©sobĂ©i Ă Dieu et que vous avez maintenant obtenu grĂące Ă cause de leur dĂ©sobĂ©issance, 31 de mĂȘme ils ont maintenant dĂ©sobĂ©i afin dâobtenir eux aussi grĂące Ă cause de la grĂące qui vous a Ă©tĂ© faite, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Ămissions S09E12 GOG et MAGOG; LâIMMINENCE DâUNE ATTAQUE MASSIVE SUR LES MONTAGNES DâISRAĂL (conclusion) Cette grande prophĂ©tie est Ă©crite dans ĂzĂ©chiel chapitres 38 - 39 et son accomplissement semble imminent. Dieu lui-mĂȘme interviendra et ⊠EzĂ©chiel 38.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. Segond 1910 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, J'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, Et je serai jaloux de mon saint nom. Segond 1978 (Colombe) © Eh bien ! ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, Jâaurai pitiĂ© de toute la maison dâIsraĂ«l Et je serai jaloux de mon saint nom. Parole de Vie © « Eh bien, voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : Ă partir de maintenant, je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, de ceux qui sont nĂ©s de Jacob. Je vais ramener leurs prisonniers, et jâexigerai de tous le respect dĂ» Ă mon saint nom. Français Courant © « Mais voici ce que je dĂ©clare, moi, le Seigneur Dieu : DĂ©sormais je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, les descendants de Jacob, je changerai leur sort et jâexigerai de tous le respect qui est dĂ» au nom que je porte. Semeur © Câest pourquoi le Seigneur, lâEternel, dĂ©clare ceci : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et jâaurai pitiĂ© de toute la communautĂ© dâIsraĂ«l et jâaurai le plus grand souci de faire respecter ma saintetĂ©. Darby C'est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je rĂ©tablirai les captifs de Jacob et j'aurai compassion de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom, Martin C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : maintenant je ramĂšnerai la captivitĂ© de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux du Nom de ma SaintetĂ©. Ostervald C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸ*Ś©ŚŚŚȘ **Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚ ÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Therefore thus says the Lord Yahweh: Now will I bring back the captivity of Jacob, and have mercy on the whole house of Israel; and I will be jealous for my holy name. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La maison d'IsraĂ«l elle-mĂȘme, arrivĂ©e au terme de ses longues souffrances, reconnaĂźt la sainte fidĂ©litĂ© de son Dieu et jouit Ă jamais, dans la totalitĂ© de ses membres, de l'Ă©tat parfait que crĂ©e en eux l'Esprit de Dieu.Il faudrait ĂȘtre bien inexpĂ©rimentĂ© dans l'Ă©tude de la prophĂ©tie pour ne pas comprendre que sous cette multitude de dĂ©tails matĂ©riels et de figures Ă©tranges se cachent des intuitions morales saintes et sublimes qu'elle a voulu Ă la fois rĂ©vĂ©ler et dĂ©guiser afin de les laisser deviner ; comparez Zacharie 14.20-21 et tant d'autres passages analogues. Le passage parallĂšle de l'Apocalypse jette une lumiĂšre sur le sens vĂ©ritable de ce tableau. IsraĂ«l, temporellement et spirituellement rĂ©tabli, ne forme plus qu'un seul corps avec tous les croyants de la gentilité ; c'est lĂ le peuple de Dieu, la citĂ© bien-aimĂ©e. Mais un reste de rĂ©volte habite encore dans le cĆur de l'humanité ; il doit se manifester pour ĂȘtre dĂ©truit. C'est ce suprĂȘme effort du mal qui est reprĂ©sentĂ© sous l'image de la lutte dĂ©crite ici par le prophĂšte. Le jugement qui frappe Gog n'est autre que celui qui amĂšnera la purification complĂšte de l'univers moral et fraiera la voie au renouvellement de toutes choses. C'est donc ici le parallĂšle d'EsaĂŻe 66.24 ; la nĂ©cropole mystĂ©rieuse d'Hamona, avec son colossal sĂ©pulcre, ne paraĂźt ĂȘtre autre que ce lieu de condamnation, oĂč le ver ne meurt point et oĂč le feu ne s'Ă©teint point, le GuĂ©-Hinnom de la terre Ă jamais sanctifiĂ©e. On comprend ainsi cette antithĂšse : pas un seul cadavre oubliĂ© (verset 15) et pas un seul fidĂšle laissĂ© en arriĂšre (verset 28). Le triage dĂ©finitif est consommé ; comparez Apocalypse 20.11-15. Ainsi le terrain est enfin dĂ©blayĂ© pour l'apparition de l'Ă©difice parfait, pour l'exaucement de la troisiĂšme demande de l'oraison dominicale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest pourquoi ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Maintenant je ramĂšnerai 07725 08686 les captifs 07622 08675 07622 de Jacob 03290, Jâaurai pitiĂ© 07355 08765 de toute la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Et je serai jaloux 07065 08765 de mon saint 06944 nom 08034. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠07065 - qana'envier, ĂȘtre jaloux, ĂȘtre envieux, porter envie, ĂȘtre zĂ©lĂ© (Piel) ĂȘtre jaloux de, avoir de ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07622 - shÄbuwthcaptivitĂ©, captifs 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08675 - Lecture 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SCYTHES1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur lesquelles nous allons revenir, nos ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 27 12 Il arrivera, ce jour-lĂ , que l'Eternel procĂ©dera Ă un battage depuis le cours de lâEuphrate jusqu'au torrent d'Egypte, et vous serez ramassĂ©s un Ă un, IsraĂ©lites ! 13 Ce jour-lĂ , on sonnera de la grande trompette. Alors ceux qui Ă©taient perdus en Assyrie ou rĂ©fugiĂ©s en Egypte reviendront et se prosterneront devant l'Eternel sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 56 8 DĂ©claration du Seigneur, de l'Eternel, de celui qui rassemble les exilĂ©s d'IsraĂ«l : Jâen rassemblerai d'autres en les ajoutant Ă lui, aux siens dĂ©jĂ rassemblĂ©s. JĂ©rĂ©mie 3 18 Alors, la communautĂ© de Juda marchera avec celle d'IsraĂ«l. Elles viendront ensemble du pays du nord jusquâau pays que j'ai donnĂ© en hĂ©ritage Ă vos ancĂȘtres. JĂ©rĂ©mie 23 3 Je rassemblerai moi-mĂȘme le reste de mes brebis de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©es. Je les ramĂšnerai dans leur domaine. Elles se reproduiront et deviendront nombreuses. JĂ©rĂ©mie 30 3 En effet, voici que les jours viennent, dĂ©clare l'Eternel, oĂč je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l et de Juda. VoilĂ ce que dit l'Eternel. Je les ferai revenir dans le pays que j'ai donnĂ© Ă leurs ancĂȘtres, et ils en prendront possession. » 10 Quant Ă toi, mon serviteur Jacob, nâaie pas peur, dĂ©clare l'Eternel. Ne te laisse pas effrayer, IsraĂ«l ! En effet, je vais te dĂ©livrer de la terre lointaine, je vais dĂ©livrer ta descendance du pays oĂč elle est dĂ©portĂ©e. Jacob reviendra pour connaĂźtre la tranquillitĂ© et la sĂ©curitĂ©. Plus personne ne lâinquiĂ©tera. 18 Voici ce que dit lâEternel : Je vais ramener de dĂ©portation les familles de Jacob. J'ai pitiĂ© de ses habitations : la ville sera reconstruite sur ses ruines et le palais retrouvera sa place. JĂ©rĂ©mie 31 1 A ce moment-lĂ , dĂ©clare l'Eternel, je serai le Dieu de toutes les familles d'IsraĂ«l, et eux, ils seront mon peuple. 3 De loin, l'Eternel sâest montrĂ© Ă moi : « Je t'aime d'un amour Ă©ternel, c'est pourquoi je te conserve ma bontĂ©. » JĂ©rĂ©mie 32 37 Je vais les rassembler de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©s en raison de ma colĂšre, ma fureur et ma grande indignation. Je les ramĂšnerai ici et je ferai en sorte quâils y habitent en sĂ©curitĂ©. JĂ©rĂ©mie 33 7 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de Juda et d'IsraĂ«l, et je leur rendrai leur condition passĂ©e. EzĂ©chiel 20 40 En effet, câest sur ma montagne sainte, sur la haute montagne d'IsraĂ«l, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l, tous ceux qui seront dans le pays, me serviront. LĂ je leur rĂ©serverai un accueil favorable, lĂ je rechercherai vos offrandes, la meilleure partie de vos dons, avec tout ce que vous me consacrerez. EzĂ©chiel 34 13 Je les ferai sortir des divers peuples, je les rassemblerai des divers pays et je les ramĂšnerai sur leur territoire. Je les conduirai sur les montagnes d'IsraĂ«l, le long des cours dâeau et dans tous les endroits habitĂ©s du pays. EzĂ©chiel 36 4 montagnes d'IsraĂ«l, Ă©coutez la parole du Seigneur, de l'Eternel !â » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es, aux ruines dĂ©sertes et aux villes abandonnĂ©es qui ont Ă©tĂ© livrĂ©es au pillage et Ă la moquerie des autres nations environnantes, 5 voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dans le feu de ma jalousie, je parle contre les autres nations et contre Edom tout entier, eux qui se sont attribuĂ© mon pays en propriĂ©tĂ©, le cĆur tout joyeux et la hargne dans lâĂąme, afin d'en piller les pĂąturages. 6 » C'est pourquoi, prophĂ©tise Ă propos du territoire d'IsraĂ«l ! Tu annonceras aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Me voici ! Je parle de cette maniĂšre Ă cause de ma jalousie et de ma fureur, parce que vous devez supporter lâhumiliation que vous font subir les nations.â 21 Alors j'ai voulu Ă©pargner mon saint nom, que la communautĂ© d'IsraĂ«l dĂ©shonorait dans les nations oĂč elle sâĂ©tait rendue. 22 » C'est pourquoi, annonce Ă la communautĂ© d'IsraĂ«l : Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Ce n'est pas Ă cause de vous que jâinterviens, communautĂ© d'IsraĂ«l, mais c'est pour mon saint nom, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© dans les nations oĂč vous vous ĂȘtes rendus. 23 Je dĂ©montrerai la saintetĂ© de mon grand nom qui a Ă©tĂ© dĂ©shonorĂ© parmi les nations, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© au milieu d'elles, et les nations reconnaĂźtront que je suis l'Eternel, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, quand Ă travers vous je manifesterai ma saintetĂ© sous leurs yeux. 24 Je vous arracherai aux nations, je vous rassemblerai de tous les pays et je vous ramĂšnerai sur votre territoire. EzĂ©chiel 37 21 et tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Je vais arracher les IsraĂ©lites aux nations oĂč ils sont allĂ©s, je les rassemblerai de tous cĂŽtĂ©s et je les ramĂšnerai vers leur territoire. 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l. Ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. EzĂ©chiel 39 25 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. OsĂ©e 1 JoĂ«l 2 18 L'Eternel aime jalousement son pays, et il Ă©pargne son peuple. Amos 9 14 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l ; ils reconstruiront les villes dĂ©vastĂ©es et les habiteront, ils planteront des vignes et en boiront le vin, ils cultiveront des jardins et en mangeront les fruits. Zacharie 1 14 L'ange qui me parlait mâa dit : « Proclame : âVoici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers JĂ©rusalem et Sion, Zacharie 8 2 « Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers Sion, jâĂ©prouve pour elle une grande colĂšre. Romains 11 26 Et ainsi tout IsraĂ«l sera sauvĂ©, comme le dit lâEcriture : Le libĂ©rateur viendra de Sion et il Ă©cartera de Jacob les impiĂ©tĂ©s. 27 Et telle sera mon alliance avec eux, lorsque j'enlĂšverai leurs pĂ©chĂ©s. 28 En ce qui concerne l'Evangile, ils sont ennemis Ă cause de vous ; mais en ce qui concerne l'Ă©lection, ils sont aimĂ©s Ă cause de leurs ancĂȘtres. 29 En effet, les dons et l'appel de Dieu sont irrĂ©vocables. 30 De mĂȘme que vous avez autrefois dĂ©sobĂ©i Ă Dieu et que vous avez maintenant obtenu grĂące Ă cause de leur dĂ©sobĂ©issance, 31 de mĂȘme ils ont maintenant dĂ©sobĂ©i afin dâobtenir eux aussi grĂące Ă cause de la grĂące qui vous a Ă©tĂ© faite, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. Segond 1910 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, J'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, Et je serai jaloux de mon saint nom. Segond 1978 (Colombe) © Eh bien ! ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, Jâaurai pitiĂ© de toute la maison dâIsraĂ«l Et je serai jaloux de mon saint nom. Parole de Vie © « Eh bien, voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : Ă partir de maintenant, je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, de ceux qui sont nĂ©s de Jacob. Je vais ramener leurs prisonniers, et jâexigerai de tous le respect dĂ» Ă mon saint nom. Français Courant © « Mais voici ce que je dĂ©clare, moi, le Seigneur Dieu : DĂ©sormais je vais avoir pitiĂ© des IsraĂ©lites, les descendants de Jacob, je changerai leur sort et jâexigerai de tous le respect qui est dĂ» au nom que je porte. Semeur © Câest pourquoi le Seigneur, lâEternel, dĂ©clare ceci : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et jâaurai pitiĂ© de toute la communautĂ© dâIsraĂ«l et jâaurai le plus grand souci de faire respecter ma saintetĂ©. Darby C'est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je rĂ©tablirai les captifs de Jacob et j'aurai compassion de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom, Martin C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : maintenant je ramĂšnerai la captivitĂ© de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux du Nom de ma SaintetĂ©. Ostervald C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Maintenant je ramĂšnerai les captifs de Jacob, et j'aurai pitiĂ© de toute la maison d'IsraĂ«l, et je serai jaloux de mon saint nom. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸ*Ś©ŚŚŚȘ **Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚ ÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Therefore thus says the Lord Yahweh: Now will I bring back the captivity of Jacob, and have mercy on the whole house of Israel; and I will be jealous for my holy name. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry La maison d'IsraĂ«l elle-mĂȘme, arrivĂ©e au terme de ses longues souffrances, reconnaĂźt la sainte fidĂ©litĂ© de son Dieu et jouit Ă jamais, dans la totalitĂ© de ses membres, de l'Ă©tat parfait que crĂ©e en eux l'Esprit de Dieu.Il faudrait ĂȘtre bien inexpĂ©rimentĂ© dans l'Ă©tude de la prophĂ©tie pour ne pas comprendre que sous cette multitude de dĂ©tails matĂ©riels et de figures Ă©tranges se cachent des intuitions morales saintes et sublimes qu'elle a voulu Ă la fois rĂ©vĂ©ler et dĂ©guiser afin de les laisser deviner ; comparez Zacharie 14.20-21 et tant d'autres passages analogues. Le passage parallĂšle de l'Apocalypse jette une lumiĂšre sur le sens vĂ©ritable de ce tableau. IsraĂ«l, temporellement et spirituellement rĂ©tabli, ne forme plus qu'un seul corps avec tous les croyants de la gentilité ; c'est lĂ le peuple de Dieu, la citĂ© bien-aimĂ©e. Mais un reste de rĂ©volte habite encore dans le cĆur de l'humanité ; il doit se manifester pour ĂȘtre dĂ©truit. C'est ce suprĂȘme effort du mal qui est reprĂ©sentĂ© sous l'image de la lutte dĂ©crite ici par le prophĂšte. Le jugement qui frappe Gog n'est autre que celui qui amĂšnera la purification complĂšte de l'univers moral et fraiera la voie au renouvellement de toutes choses. C'est donc ici le parallĂšle d'EsaĂŻe 66.24 ; la nĂ©cropole mystĂ©rieuse d'Hamona, avec son colossal sĂ©pulcre, ne paraĂźt ĂȘtre autre que ce lieu de condamnation, oĂč le ver ne meurt point et oĂč le feu ne s'Ă©teint point, le GuĂ©-Hinnom de la terre Ă jamais sanctifiĂ©e. On comprend ainsi cette antithĂšse : pas un seul cadavre oubliĂ© (verset 15) et pas un seul fidĂšle laissĂ© en arriĂšre (verset 28). Le triage dĂ©finitif est consommé ; comparez Apocalypse 20.11-15. Ainsi le terrain est enfin dĂ©blayĂ© pour l'apparition de l'Ă©difice parfait, pour l'exaucement de la troisiĂšme demande de l'oraison dominicale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest pourquoi ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Maintenant je ramĂšnerai 07725 08686 les captifs 07622 08675 07622 de Jacob 03290, Jâaurai pitiĂ© 07355 08765 de toute la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Et je serai jaloux 07065 08765 de mon saint 06944 nom 08034. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠07065 - qana'envier, ĂȘtre jaloux, ĂȘtre envieux, porter envie, ĂȘtre zĂ©lĂ© (Piel) ĂȘtre jaloux de, avoir de ⊠07355 - rachamRuchama =« elle a obtenu misĂ©ricorde » amour, aimer profondĂ©ment, avoir misĂ©ricorde, avoir compassion, avoir ⊠07622 - shÄbuwthcaptivitĂ©, captifs 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08675 - Lecture 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SCYTHES1. Sources historiques. A part les allusions assez vagues contenues dans la Bible et sur lesquelles nous allons revenir, nos ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 27 12 Il arrivera, ce jour-lĂ , que l'Eternel procĂ©dera Ă un battage depuis le cours de lâEuphrate jusqu'au torrent d'Egypte, et vous serez ramassĂ©s un Ă un, IsraĂ©lites ! 13 Ce jour-lĂ , on sonnera de la grande trompette. Alors ceux qui Ă©taient perdus en Assyrie ou rĂ©fugiĂ©s en Egypte reviendront et se prosterneront devant l'Eternel sur la montagne sainte, Ă JĂ©rusalem. EsaĂŻe 56 8 DĂ©claration du Seigneur, de l'Eternel, de celui qui rassemble les exilĂ©s d'IsraĂ«l : Jâen rassemblerai d'autres en les ajoutant Ă lui, aux siens dĂ©jĂ rassemblĂ©s. JĂ©rĂ©mie 3 18 Alors, la communautĂ© de Juda marchera avec celle d'IsraĂ«l. Elles viendront ensemble du pays du nord jusquâau pays que j'ai donnĂ© en hĂ©ritage Ă vos ancĂȘtres. JĂ©rĂ©mie 23 3 Je rassemblerai moi-mĂȘme le reste de mes brebis de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©es. Je les ramĂšnerai dans leur domaine. Elles se reproduiront et deviendront nombreuses. JĂ©rĂ©mie 30 3 En effet, voici que les jours viennent, dĂ©clare l'Eternel, oĂč je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l et de Juda. VoilĂ ce que dit l'Eternel. Je les ferai revenir dans le pays que j'ai donnĂ© Ă leurs ancĂȘtres, et ils en prendront possession. » 10 Quant Ă toi, mon serviteur Jacob, nâaie pas peur, dĂ©clare l'Eternel. Ne te laisse pas effrayer, IsraĂ«l ! En effet, je vais te dĂ©livrer de la terre lointaine, je vais dĂ©livrer ta descendance du pays oĂč elle est dĂ©portĂ©e. Jacob reviendra pour connaĂźtre la tranquillitĂ© et la sĂ©curitĂ©. Plus personne ne lâinquiĂ©tera. 18 Voici ce que dit lâEternel : Je vais ramener de dĂ©portation les familles de Jacob. J'ai pitiĂ© de ses habitations : la ville sera reconstruite sur ses ruines et le palais retrouvera sa place. JĂ©rĂ©mie 31 1 A ce moment-lĂ , dĂ©clare l'Eternel, je serai le Dieu de toutes les familles d'IsraĂ«l, et eux, ils seront mon peuple. 3 De loin, l'Eternel sâest montrĂ© Ă moi : « Je t'aime d'un amour Ă©ternel, c'est pourquoi je te conserve ma bontĂ©. » JĂ©rĂ©mie 32 37 Je vais les rassembler de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©s en raison de ma colĂšre, ma fureur et ma grande indignation. Je les ramĂšnerai ici et je ferai en sorte quâils y habitent en sĂ©curitĂ©. JĂ©rĂ©mie 33 7 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de Juda et d'IsraĂ«l, et je leur rendrai leur condition passĂ©e. EzĂ©chiel 20 40 En effet, câest sur ma montagne sainte, sur la haute montagne d'IsraĂ«l, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, que toute la communautĂ© d'IsraĂ«l, tous ceux qui seront dans le pays, me serviront. LĂ je leur rĂ©serverai un accueil favorable, lĂ je rechercherai vos offrandes, la meilleure partie de vos dons, avec tout ce que vous me consacrerez. EzĂ©chiel 34 13 Je les ferai sortir des divers peuples, je les rassemblerai des divers pays et je les ramĂšnerai sur leur territoire. Je les conduirai sur les montagnes d'IsraĂ«l, le long des cours dâeau et dans tous les endroits habitĂ©s du pays. EzĂ©chiel 36 4 montagnes d'IsraĂ«l, Ă©coutez la parole du Seigneur, de l'Eternel !â » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es, aux ruines dĂ©sertes et aux villes abandonnĂ©es qui ont Ă©tĂ© livrĂ©es au pillage et Ă la moquerie des autres nations environnantes, 5 voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Dans le feu de ma jalousie, je parle contre les autres nations et contre Edom tout entier, eux qui se sont attribuĂ© mon pays en propriĂ©tĂ©, le cĆur tout joyeux et la hargne dans lâĂąme, afin d'en piller les pĂąturages. 6 » C'est pourquoi, prophĂ©tise Ă propos du territoire d'IsraĂ«l ! Tu annonceras aux montagnes et aux collines, aux cours dâeau et aux vallĂ©es : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Me voici ! Je parle de cette maniĂšre Ă cause de ma jalousie et de ma fureur, parce que vous devez supporter lâhumiliation que vous font subir les nations.â 21 Alors j'ai voulu Ă©pargner mon saint nom, que la communautĂ© d'IsraĂ«l dĂ©shonorait dans les nations oĂč elle sâĂ©tait rendue. 22 » C'est pourquoi, annonce Ă la communautĂ© d'IsraĂ«l : Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Ce n'est pas Ă cause de vous que jâinterviens, communautĂ© d'IsraĂ«l, mais c'est pour mon saint nom, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© dans les nations oĂč vous vous ĂȘtes rendus. 23 Je dĂ©montrerai la saintetĂ© de mon grand nom qui a Ă©tĂ© dĂ©shonorĂ© parmi les nations, puisque vous lâavez dĂ©shonorĂ© au milieu d'elles, et les nations reconnaĂźtront que je suis l'Eternel, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel, quand Ă travers vous je manifesterai ma saintetĂ© sous leurs yeux. 24 Je vous arracherai aux nations, je vous rassemblerai de tous les pays et je vous ramĂšnerai sur votre territoire. EzĂ©chiel 37 21 et tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Je vais arracher les IsraĂ©lites aux nations oĂč ils sont allĂ©s, je les rassemblerai de tous cĂŽtĂ©s et je les ramĂšnerai vers leur territoire. 22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'IsraĂ«l. Ils auront tous un mĂȘme roi, ils ne formeront plus deux nations et ne seront plus divisĂ©s en deux royaumes. EzĂ©chiel 39 25 » C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les dĂ©portĂ©s de Jacob. J'aurai pitiĂ© de toute la communautĂ© d'IsraĂ«l et je ferai respecter mon saint nom. OsĂ©e 1 JoĂ«l 2 18 L'Eternel aime jalousement son pays, et il Ă©pargne son peuple. Amos 9 14 Je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s de mon peuple, d'IsraĂ«l ; ils reconstruiront les villes dĂ©vastĂ©es et les habiteront, ils planteront des vignes et en boiront le vin, ils cultiveront des jardins et en mangeront les fruits. Zacharie 1 14 L'ange qui me parlait mâa dit : « Proclame : âVoici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers JĂ©rusalem et Sion, Zacharie 8 2 « Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : JâĂ©prouve une grande jalousie envers Sion, jâĂ©prouve pour elle une grande colĂšre. Romains 11 26 Et ainsi tout IsraĂ«l sera sauvĂ©, comme le dit lâEcriture : Le libĂ©rateur viendra de Sion et il Ă©cartera de Jacob les impiĂ©tĂ©s. 27 Et telle sera mon alliance avec eux, lorsque j'enlĂšverai leurs pĂ©chĂ©s. 28 En ce qui concerne l'Evangile, ils sont ennemis Ă cause de vous ; mais en ce qui concerne l'Ă©lection, ils sont aimĂ©s Ă cause de leurs ancĂȘtres. 29 En effet, les dons et l'appel de Dieu sont irrĂ©vocables. 30 De mĂȘme que vous avez autrefois dĂ©sobĂ©i Ă Dieu et que vous avez maintenant obtenu grĂące Ă cause de leur dĂ©sobĂ©issance, 31 de mĂȘme ils ont maintenant dĂ©sobĂ©i afin dâobtenir eux aussi grĂące Ă cause de la grĂące qui vous a Ă©tĂ© faite, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.