Campagne PassLeMot janvier 2022

HĂ©breux 11.32

Κα᜶ Ï„ÎŻ ጔτÎč Î»Î­ÎłÏ‰; ጐπÎčÎ»Î”ÎŻÏˆÎ”Îč ΌΔ Îłáœ°Ï ÎŽÎčÎ·ÎłÎżÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ᜁ Ï‡ÏÏŒÎœÎżÏ‚ πΔρ᜶ ΓΔΎΔώΜ, Î’Î±ÏÎŹÎș, ÎŁÎ±ÎŒÏˆÏŽÎœ, áŒžÎ”Ï†ÎžÎŹÎ”, Î”Î±Ï…ÎŻÎŽ τΔ Îșα᜶ ÎŁÎ±ÎŒÎżÏ…áœŽÎ» Îșα᜶ Ï„áż¶Îœ Ï€ÏÎżÏ†Î·Ï„áż¶Îœ,
  • versets sĂ©lectionnĂ©s
  • VidĂ©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • HĂ©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Juges 4

      1 Les Israélites firent encore ce qui déplaßt à l'Eternel, aprÚs la mort d'Ehud.
      2 L'Eternel les vendit alors à Jabin, le roi de Canaan, qui régnait à Hatsor. Le chef de son armée était Sisera et habitait à Harosheth-Goïm.
      3 Les Israélites criÚrent à l'Eternel, car Jabin avait 900 chars de fer et les opprimait avec violence depuis 20 ans.
      4 A cette époque, Débora, une prophétesse mariée à un certain Lappidoth, était juge en Israël.
      5 Elle siĂ©geait sous le palmier de DĂ©bora, entre Rama et BĂ©thel, dans la rĂ©gion montagneuse d'EphraĂŻm, et les IsraĂ©lites montaient vers elle pour ĂȘtre jugĂ©s.
      6 Elle fit appeler Barak, fils d'Abinoam, originaire de KĂ©desh-Nephthali, et elle lui dit : « L'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l, t’a donnĂ© l’ordre suivant : ‘Vas-y, prends la direction du mont Thabor en emmenant 10'000 hommes des tribus de Nephthali et de Zabulon.
      7 J'attirerai vers toi, au torrent du Kison, Sisera, le chef de l'armĂ©e de Jabin, avec ses chars et ses troupes, et je le livrerai entre tes mains.’ »
      8 Barak dit à Débora : « Si tu viens avec moi, je partirai. Mais si tu ne viens pas avec moi, je ne partirai pas. »
      9 Elle rĂ©pondit : « J'irai donc avec toi, mais tu n'auras aucune gloire sur la voie oĂč tu t’engages, car c’est entre les mains d’une femme que l’Eternel livrera Sisera. » DĂ©bora se leva et se rendit avec Barak Ă  KĂ©desh.
      10 Barak convoqua les tribus de Zabulon et Nephthali à Kédesh ; 10'000 hommes marchÚrent à sa suite et Débora partit avec lui.
      11 HĂ©ber, le KĂ©nien, s'Ă©tait sĂ©parĂ© des autres KĂ©niens qui descendaient de Hobab, le beau-frĂšre de MoĂŻse, et il s’était rendu jusqu'au chĂȘne de TsaannaĂŻm, prĂšs de KĂ©desh, pour y dresser sa tente.
      12 On informa Sisera que Barak, fils d'Abinoam, avait pris la direction du mont Thabor.
      13 Et, depuis Harosheth-GoĂŻm, Sisera rassembla vers le torrent du Kison tous ses chars, 900 chars en fer, et tout le peuple qui Ă©tait avec lui.
      14 Alors DĂ©bora dit Ă  Barak : « LĂšve-toi, car voici le jour oĂč l'Eternel livre Sisera entre tes mains. L'Eternel ne marche-t-il pas devant toi ? » Barak descendit du mont Thabor, avec 10'000 hommes Ă  sa suite.
      15 L'Eternel mit en dĂ©route Sisera, tous ses chars et tout le camp et les livra Ă  l’épĂ©e de Barak. Sisera descendit de son char et s'enfuit Ă  pied.
      16 Barak poursuivit les chars et l'armée jusqu'à Harosheth-Goïm. Toute l'armée de Sisera tomba sous le tranchant de l'épée, sans qu'il en reste un seul homme.
      17 Toujours à pied, Sisera se réfugia dans la tente de Jaël, la femme de Héber le Kénien. En effet, il y avait paix entre Jabin, le roi de Hatsor, et la famille de Héber le Kénien.
      18 JaĂ«l sortit Ă  la rencontre de Sisera et lui dit : « Entre, mon seigneur, entre chez moi, n’aie pas peur. » Il entra chez elle dans la tente et elle le cacha sous une couverture.
      19 Il lui dit : « Donne-moi, je t’en prie, un peu d'eau Ă  boire, car j'ai soif. » Elle ouvrit l'outre du lait, lui donna Ă  boire et le couvrit.
      20 Il lui dit encore : « Tiens-toi Ă  l'entrĂ©e de la tente et, si l'on vient te demander : ‘Y a-t-il quelqu'un ici ?’tu rĂ©pondras : ‘Non.’ »
      21 JaĂ«l, la femme de HĂ©ber, s’empara d’un pieu de la tente, prit un marteau, s'approcha de lui doucement et lui enfonça le pieu dans la tempe. Il pĂ©nĂ©tra jusqu’en terre. Sisera se trouvait alors dans un Ă©tat de sommeil profond, car il Ă©tait accablĂ© de fatigue, et il mourut.
      22 Voici que survint Barak, qui était à la poursuite de Sisera. Jaël sortit à sa rencontre et lui dit : « Viens, je vais te montrer l'homme que tu cherches. » Il entra chez elle et vit Sisera étendu mort, le pieu dans la tempe.
      23 Ce jour-là, Dieu humilia Jabin, le roi de Canaan, devant les Israélites.
      24 La pression des Israélites se fit de plus en plus lourde contre Jabin, le roi de Canaan, jusqu'à son extermination.

      Juges 5

      1 Ce jour-là, Débora chanta le cantique que voici avec Barak, fils d'Abinoam :
      2 « Des chefs se sont mis Ă  la tĂȘte du peuple en IsraĂ«l, #et le peuple s'est montrĂ© prĂȘt Ă  combattre. #BĂ©nissez-en l'Eternel !
      3 » Rois, Ă©coutez ! Princes, prĂȘtez l'oreille ! #Je chanterai, oui, je chanterai en l’honneur de l'Eternel, #je chanterai en l’honneur de l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l.
      4 » Eternel, quand tu es sorti de Séir, #quand tu t'es avancé, venant des champs d'Edom, #la terre a tremblé et le ciel a ruisselé, #les nuages ont déversé leur eau. #
      5 Les montagnes se sont liquéfiées devant l'Eternel, #le Sinaï a tremblé devant l'Eternel, le Dieu d'Israël.
      6 » A l’époque de Shamgar, fils d'Anath, #Ă  l’époque de JaĂ«l, les routes Ă©taient abandonnĂ©es, #et ceux qui voyageaient prenaient des chemins dĂ©tournĂ©s. #
      7 Les chefs étaient sans force en Israël, sans force, #quand je me suis levée, moi, Débora, #quand je me suis levée comme une mÚre en Israël. #
      8 Le peuple avait choisi de nouveaux dieux : #alors la guerre était aux portes. #On ne voyait ni bouclier ni lance #pour 40'000 hommes en Israël.
      9 » Mon cƓur est avec les chefs d'IsraĂ«l, #avec ceux du peuple qui se sont montrĂ©s prĂȘts Ă  combattre. #BĂ©nissez l'Eternel !
      10 » Vous qui montez de blanches ùnesses, #vous qui avez pour siÚges des tapis #et vous qui marchez sur les routes, chantez ! #
      11 Que de leur voix, du milieu des abreuvoirs, #les porteurs d’eau cĂ©lĂšbrent les bienfaits de l'Eternel, #les bienfaits de son chef en IsraĂ«l ! » Alors le peuple de l'Eternel est descendu vers les portes : #
      12 ‘RĂ©veille-toi, rĂ©veille-toi, DĂ©bora ! #RĂ©veille-toi, rĂ©veille-toi, dis un cantique ! #LĂšve-toi, Barak, emmĂšne tes prisonniers, fils d'Abinoam !’
      13 » Alors un reste du peuple a triomphĂ© des puissants, #l'Eternel m’a donnĂ© la victoire sur les hĂ©ros. #
      14 D'Ephraïm sont arrivés les habitants d'Amalek, #à ta suite a marché Benjamin comme membre de ta troupe. #De Makir sont venus des chefs, #et de Zabulon des commandants. #
      15 Les princes d'Issacar ont accompagnĂ© DĂ©bora, #et Issacar a suivi Barak. #Il a Ă©tĂ© envoyĂ© sur ses pas dans la vallĂ©e. » Mais prĂšs des ruisseaux de Ruben, #grandes ont Ă©tĂ© les dĂ©libĂ©rations du cƓur ! #
      16 Pourquoi es-tu restĂ© au milieu des Ă©tables #Ă  Ă©couter le bĂȘlement des troupeaux ? #PrĂšs des ruisseaux de Ruben, #grandes ont Ă©tĂ© les dĂ©libĂ©rations du cƓur ! #
      17 Galaad, de l’autre cĂŽtĂ© du Jourdain, n'a pas quittĂ© sa demeure. #Pourquoi Dan est-il restĂ© sur les bateaux ? #Aser s'est assis sur le rivage de la mer #et s'est reposĂ© dans ses ports.
      18 » Mais Zabulon est un peuple qui a affrontĂ© la mort, #et Nephthali de mĂȘme, #sur les hauteurs des champs. #
      19 Les rois sont venus, ils ont combattu. #Alors les rois de Canaan ont combattu #Ă  Thaanac, vers les eaux de Meguiddo. #Ils n’ont remportĂ© ni butin ni argent. #
      20 Du haut du ciel on a combattu, #depuis leur parcours les Ă©toiles ont combattu contre Sisera. #
      21 Le torrent du Kison les a entraĂźnĂ©s, #le torrent des temps anciens, le torrent du Kison. #Mon Ăąme, va de l’avant, sois forte ! #
      22 Alors les sabots des chevaux ont retenti, #dans la course, dans la course précipitée de leurs guerriers.
      23 » Maudissez Méroz, dit l'ange de l'Eternel, #maudissez, maudissez ses habitants, #car ils ne sont pas venus au secours de l'Eternel, #au secours de l'Eternel, parmi les hommes vaillants.
      24 » Que JaĂ«l, la femme de HĂ©ber le KĂ©nien, #soit bĂ©nie parmi les femmes ! #Qu’elle soit bĂ©nie parmi les femmes qui habitent sous les tentes ! #
      25 Il a demandé de l'eau, elle a donné du lait ; #dans la coupe d'honneur elle a présenté du lait caillé. #
      26 D'une main elle a pris le pieu, #et de l’autre le marteau des ouvriers. #Elle a frappĂ© Sisera, lui a fendu la tĂȘte, #fracassĂ© et transpercĂ© la tempe. #
      27 Aux pieds de JaĂ«l il s'est affaissĂ©, #il est tombĂ©, il s'est couchĂ©. #A ses pieds il s'est affaissĂ©, il est tombĂ©. #LĂ  mĂȘme oĂč il s'est affaissĂ©, il est tombĂ© sans vie.
      28 » Par la fenĂȘtre, Ă  travers le treillis, #la mĂšre de Sisera regarde et s'Ă©crie : # ‘Pourquoi son char tarde-t-il Ă  venir ? #Pourquoi ses chars vont-ils si lentement ?’#
      29 Les plus sages parmi ses femmes lui rĂ©pondent, #et elle se rĂ©pĂšte Ă  elle-mĂȘme : #
      30 ‘N’est-ce pas parce qu’ils trouvent du butin ? N’est-ce pas parce qu’ils se le partagent ? #Une jeune fille, deux jeunes filles par homme, #du butin en vĂȘtements de couleur pour Sisera, #du butin en vĂȘtements de couleur brodĂ©s, #un vĂȘtement de couleur, deux vĂȘtements brodĂ©s #pour le cou du vainqueur ?’
      31 » Que tous tes ennemis disparaissent ainsi, Eternel ! #Ceux qui l'aiment sont pareils au soleil #quand il paraßt dans toute sa force. » Le pays fut en paix pendant 40 ans.

      Juges 6

      1 Les Israélites firent ce qui déplaßt à l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains de Madian pendant 7 ans.
      2 La domination des Madianites fut puissante contre Israël. Pour leur échapper, les Israélites se retiraient dans les ravins des montagnes, dans les grottes et sur les rochers fortifiés.
      3 Quand IsraĂ«l avait semĂ©, les Madianites montaient avec Amalek et les nomades de l’est et marchaient contre lui.
      4 Ils campaient en face de lui, dĂ©truisaient les produits du pays jusque vers Gaza et ne laissaient en IsraĂ«l ni vivres, ni brebis, ni bƓufs, ni Ăąnes.
      5 En effet, ils montaient avec leurs troupeaux et leurs tentes, arrivant comme un essaim de sauterelles ; il était impossible de les compter, eux et leurs chameaux, et ils venaient dans le pays pour le dévaster.
      6 Israël fut plongé dans une grande misÚre à cause de Madian, et les Israélites criÚrent à l'Eternel.
      7 Lorsque les Israélites criÚrent à l'Eternel au sujet de Madian,
      8 l'Eternel leur envoya un prophÚte. Il leur dit : « Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Israël : Je vous ai fait sortir d'Egypte et quitter la maison d'esclavage.
      11 Puis l'ange de l'Eternel vint et il s'assit sous le térébinthe d'Ophra, qui appartenait à Joas, membre de la famille d'Abiézer. Son fils Gédéon battait du blé au pressoir pour le mettre à l'abri des Madianites.

      Juges 11

      1 Jephthé le Galaadite était un vaillant guerrier. Il était le fils d'une prostituée et son pÚre était un certain Galaad.
      2 La femme de Galaad lui donna des fils qui, devenus grands, chassĂšrent JephthĂ© et lui dirent : « Tu n’auras pas d’hĂ©ritage dans la famille de notre pĂšre, car tu es le fils d'une autre femme. »
      3 Jephthé s'enfuit loin de ses frÚres et habita dans le pays de Tob. Des vauriens se rassemblÚrent à ses cÎtés, et ils faisaient avec lui les expéditions guerriÚres.
      4 Quelque temps aprÚs, les Ammonites firent la guerre à Israël.
      5 Face à cette situation, les anciens de Galaad allÚrent chercher Jephthé au pays de Tob.
      6 Ils lui dirent : « Viens, tu seras notre chef et nous combattrons les Ammonites. »
      7 JephthĂ© rĂ©pondit aux anciens de Galaad : « N'avez-vous pas eu de la haine pour moi et ne m'avez-vous pas chassĂ© de chez mon pĂšre ? Pourquoi venez-vous vers moi, maintenant que vous ĂȘtes dans la dĂ©tresse ? »
      8 Les anciens de Galaad dirent à Jephthé : « Nous revenons vers toi maintenant afin que tu marches avec nous, que tu combattes les Ammonites et que tu sois notre chef, celui de tous les habitants de Galaad. »
      9 Jephthé répondit aux anciens de Galaad : « Si vous me faites revenir pour combattre les Ammonites et que l'Eternel me les livre, je serai votre chef. »
      10 Les anciens de Galaad dirent à Jephthé : « Que l'Eternel soit témoin entre nous, si nous ne faisons pas ce que tu dis. »
      11 JephthĂ© partit alors avec les anciens de Galaad. Le peuple le mit Ă  sa tĂȘte et l'Ă©tablit comme chef, et JephthĂ© rĂ©pĂ©ta devant l'Eternel, Ă  Mitspa, toutes les paroles qu'il avait prononcĂ©es.
      12 JephthĂ© envoya des messagers au roi des Ammonites pour lui dire : « Que me veux-tu, pour que tu viennes m’attaquer et faire la guerre Ă  mon pays ? »

      Juges 13

      1 Les Israélites firent encore ce qui déplaßt à l'Eternel et l'Eternel les livra entre les mains des Philistins pendant 40 ans.
      2 Il y avait un homme de Tsorea, du clan des Danites, qui s'appelait Manoach. Sa femme Ă©tait stĂ©rile et n’avait pas d’enfants.
      3 L'ange de l'Eternel apparut à la femme et lui dit : « Te voici stérile, sans enfants. Tu deviendras enceinte et tu mettras au monde un fils.
      4 Maintenant fais bien attention de ne boire ni vin ni liqueur forte et de ne rien manger d'impur,
      5 car tu vas devenir enceinte et tu mettras au monde un fils. Le rasoir ne passera pas sur sa tĂȘte, parce que cet enfant sera consacrĂ© Ă  Dieu dĂšs le ventre de sa mĂšre. Ce sera lui qui commencera Ă  dĂ©livrer IsraĂ«l de la domination des Philistins. »
      6 La femme alla dire Ă  son mari : « Un homme de Dieu est venu vers moi et il ressemblait Ă  un ange de Dieu, il avait l’air effrayant. Je ne lui ai pas demandĂ© d'oĂč il venait et il ne m'a pas fait connaĂźtre son nom,
      7 mais il m'a dit : ‘Tu vas devenir enceinte et tu mettras au monde un fils. Maintenant ne bois ni vin ni liqueur forte et ne mange rien d'impur, parce que cet enfant sera consacrĂ© Ă  Dieu dĂšs le ventre de sa mĂšre jusqu'au jour de sa mort.’ »
      8 Manoach fit cette priÚre à l'Eternel : « Ah ! Seigneur, que l'homme de Dieu que tu as envoyé vienne encore vers nous et qu'il nous enseigne ce que nous devons faire pour l'enfant qui naßtra ! »
      9 Dieu exauça la priÚre de Manoach et l'ange de Dieu vint encore vers la femme. Elle se trouvait dans un champ et Manoach, son mari, n'était pas avec elle.
      10 Elle courut vite annoncer la nouvelle à son mari et lui dit : « L'homme qui est venu l'autre jour vers moi m'est apparu. »
      11 Manoach se leva pour suivre sa femme, alla vers l'homme et lui demanda : « Est-ce toi qui as parlé à ma femme ? » Il répondit : « C'est moi. »
      12 Manoach dit : « Lorsque ta parole s'accomplira, comment faudra-t-il agir vis-à-vis de l'enfant et qu'y aura-t-il à faire ? »
      13 L'ange de l'Eternel répondit à Manoach : « Ta femme s'abstiendra de tout ce que je lui ai dit.
      14 Elle ne goûtera à aucun produit de la vigne, elle ne boira ni vin ni liqueur forte et elle ne mangera rien d'impur. Elle respectera tout ce que je lui ai prescrit. »
      15 Manoach dit à l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te préparer un chevreau. »
      16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă  Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă  l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel.
      24 La femme mit au monde un fils et l’appela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit.

      1 Samuel 1

      20 Dans le cours de l'année, Anne devint enceinte et elle mit au monde un fils qu'elle appela Samuel, car, dit-elle, « je l'ai demandé à l'Eternel ».

      1 Samuel 2

      11 Elkana repartit chez lui Ă  Rama et l'enfant resta au service de l'Eternel devant le prĂȘtre Eli.
      18 Samuel faisait le service devant l'Eternel et cet enfant était habillé d'un éphod en lin.

      1 Samuel 3

      1 Le jeune Samuel était au service de l'Eternel devant Eli. La parole de l'Eternel était rare à cette époque, les visions n'étaient pas fréquentes.
      2 Un jour, Eli, dont la vue commençait à faiblir et qui ne pouvait plus bien voir, était couché à sa place habituelle.
      3 La lampe de Dieu n'Ă©tait pas encore Ă©teinte et Samuel Ă©tait couchĂ© dans le temple de l'Eternel, oĂč se trouvait l'arche de Dieu.
      4 Alors l'Eternel appela Samuel. Il répondit : « Me voici »,

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.