TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠JĂ©rĂ©mie 23.5-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Nouvelle de justice - Un NoĂ«l inattendu MĂ©ditation 13 - JĂ©rĂ©mie 23.5-6 - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M #NoĂ«l #Avent Nouvelle de justice Texte Biblique : JeÌreÌmie 23.5-6 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan ⊠Eglise M JĂ©rĂ©mie 23.5-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Le message du moment : le Seigneur notre justice Le Seigneur JĂ©sus, lui mĂȘme est votre justice ! Dans ce puissant message prĂȘchĂ© par Joseph Prince Ă l'Ă©glise Lakewood ⊠Joseph Prince FR JĂ©rĂ©mie 23.3-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie aimĂ©e par le berger Vivez au-dessus de la dĂ©faite en voyant JĂ©sus comme le Bon Berger qui vous aime ! Dans ce message Ă©difiant ⊠Joseph Prince FR JĂ©rĂ©mie 23.3-8 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 23.1-40 TopMessages Message texte Vaincre ses limites EsaĂŻe 54/2 : "Elargis lâespace de ta tente; quâon dĂ©ploie les couvertures de ta demeure: Ne retiens pas! Allonge tes ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 23.1-40 Segond 21 A son Ă©poque, Juda sera sauvĂ© et IsraĂ«l habitera en sĂ©curitĂ©. Voici le nom dont on l'appellera : âL'Eternel notre justiceâ. Segond 1910 En son temps, Juda sera sauvĂ©, IsraĂ«l aura la sĂ©curitĂ© dans sa demeure ; Et voici le nom dont on l'appellera : L'Ăternel notre justice. Segond 1978 (Colombe) © En son temps, Juda sera sauvĂ©, IsraĂ«l aura la sĂ©curitĂ© dans sa demeure ; Et voici le nom dont on lâappellera : LâĂternel notre justice. Parole de Vie © Ă ce moment-lĂ , le royaume de Juda sera libĂ©rĂ©, et le peuple dâIsraĂ«l vivra en sĂ©curitĂ©. Voici le nom quâon lui donnera : âLe-SEIGNEUR-est-notre- salut.â » Français Courant © Quand il rĂ©gnera, Juda sera libĂ©rĂ©, IsraĂ«l vivra tranquille. Voici le nom quâon lui donnera : âLe Seigneur est notre salutâ. Semeur © A cette Ă©poque-lĂ , Juda sera sauvĂ©, et IsraĂ«l vivra dans la sĂ©curitĂ©. Voici quel est le nom dont on lâappellera : âLâEternel est notre justiceâ. Darby Dans ses jours Juda sera sauvĂ© et IsraĂ«l demeurera en sĂ©curitĂ©Â ; et c'est ici le nom dont on l'appellera : L'Ăternel notre justice. Martin En ses jours Juda sera sauvĂ©, et IsraĂ«l habitera en assurance ; et c'est ici le nom, duquel on l'appellera : l'Eternel notre justice. Ostervald En ses jours Juda sera sauvĂ©, et IsraĂ«l habitera en assurance ; et voici le nom dont on l'appellera : l'Ăternel notre justice. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžŚŚÖ ŚȘ֌֎ŚÖŒÖžŚ©ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚÖČâÖœŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś Ś ŚŠÖŽŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚ ŚÖŒŚ World English Bible In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name by which he shall be called: Yahweh our righteousness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eternel notre justice. Ce nom du Messie ne signifie pas que le Messie mĂȘme sera l'Eternel, bien que l'identitĂ© du Messie et de JĂ©hova soit Ă©tablie dans plusieurs oracles de l'Ancien Testament. En effet, ce nom est donnĂ© 33.16 Ă la JĂ©rusalem nouvelle, la citĂ© du Messie. Nous devons donc entendre ce nom dans ces deux textes comme suit : Aux jours du Messie et dans la nouvelle JĂ©rusalem, JĂ©hova donnera la justice Ă son peuple, parce qu'il sera lui-mĂȘme la justice de son peuple. Dans ces temps d'injustice, c'Ă©tait de justice que les Ăąmes fidĂšles sentaient le plus le besoin. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© En son temps 03117, Juda 03063 sera sauvĂ© 03467 08735, IsraĂ«l 03478 aura la sĂ©curitĂ© dans sa demeure 07931 08799 0983 ; Et voici le nom 08034 dont on lâappellera 07121 08799 : LâEternel notre justice 03072. 0983 - betachsĂ©curitĂ©, sĂ»retĂ©, confiance, tranquillitĂ©, paisiblement, sans crainte adv sĂ»rement, rĂ©solument 03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03072 - tsidqenuwJehova-Tsidkenu = « l'Ăternel notre justice » nom symbolique sacrĂ© appliquĂ© Ă JĂ©rusalem et au ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03467 - yasha`sauver, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ©, aider (Nifal passif) ĂȘtre libĂ©rĂ©, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ© ĂȘtre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07931 - shakanse mettre, demeurer, habiter, rĂ©sider (Qal) se mettre Ă demeurer demeurer, rĂ©sider (Piel) faire demeurer, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ĂTERNEL (l')Traduction du tĂ©tragramme hĂ©breu JHVH dans un grand nombre de versions françaises de la Bible ; adoptĂ©e pour la premiĂšre ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠l'ETERNELTraduction du tĂ©tragramme hĂ©breu JHVH dans un grand nombre de versions françaises de la Bible ; adoptĂ©e pour la premiĂšre ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 28 Les IsraĂ©lites sont installĂ©s en sĂ©curitĂ©, les descendants de Jacob se sont mis Ă lâabri dans un pays oĂč poussent le blĂ© et la vigne, grĂące Ă lâabondante rosĂ©e qui vient du ciel. 29 Heureux ĂȘtes-vous, IsraĂ©lites ! Vous ĂȘtes le seul peuple que le Seigneur a sauvĂ©Â ; le Seigneur est pour vous un bouclier protecteur, une Ă©pĂ©e qui vous donne la victoire. Quand vos ennemis viendront vous demander grĂące, vous piĂ©tinerez leur orgueil. » 1 Rois 4 Psaumes 130 7 Peuple dâIsraĂ«l, compte sur le Seigneur, car il est bon, il a mille moyens de te dĂ©livrer. 8 Câest lui qui te dĂ©livrera de toutes tes fautes. EsaĂŻe 2 4 Il rendra son jugement entre les nations, il sera un arbitre pour tous les peuples. De leurs Ă©pĂ©es, ils forgeront des pioches, et de leurs lances, ils feront des faucilles. Il nây aura plus dâagression dâune nation contre une autre, on ne sâexercera plus Ă la guerre. EsaĂŻe 7 14 Eh bien, le Seigneur vous donne lui-mĂȘme un signe : la jeune femme va ĂȘtre enceinte et mettre au monde un fils. Elle le nommera Emmanuel, âDieu avec nousâ. EsaĂŻe 9 6 Il doit Ă©tendre son autoritĂ© et assurer une paix sans fin. Il occupera le siĂšge royal de David et rĂ©gnera sur son empire, pour lâaffermir et le maintenir en Ă©tablissant le droit et lâordre de Dieu, dĂšs Ă prĂ©sent et pour toujours. VoilĂ ce que fera le Seigneur de lâunivers dans son ardent amour. EsaĂŻe 12 1 Peuple libĂ©rĂ©, tu diras ce jour-lĂ Â : « Seigneur, je veux te louer ; jâavais mĂ©ritĂ© ta colĂšre, mais tu ne mâen veux plus, tu mâas rĂ©confortĂ©. 2 Voici le Dieu qui mâa sauvĂ©Â ; je me sens en sĂ©curitĂ©, je nâai plus peur. Ma grande force, câest le Seigneur ; il est mon sauveur. » EsaĂŻe 33 22 Le Seigneur est notre guide, il est notre chef de file. Le Seigneur est notre roi, câest lui notre Sauveur. EsaĂŻe 35 9 Sur cette route, pas de lion ; aucune bĂȘte fĂ©roce ne pourra y accĂ©der, on nâen trouvera pas. Câest lĂ que marcheront ceux que le Seigneur aura libĂ©rĂ©s. EsaĂŻe 45 17 Mais le peuple dâIsraĂ«l a reçu du Seigneur un salut Ă©ternel. Il nây aura jamais pour lui ni honte ni dĂ©shonneur. 24 Ils diront de moi : « Câest auprĂšs du Seigneur seul quâon trouve force et loyautĂ©. » Tous ceux qui mâauront combattu viendront Ă moi, la tĂȘte basse. 25 Mais tous les descendants dâIsraĂ«l obtiendront justice auprĂšs de moi et sâen fĂ©liciteront. EsaĂŻe 54 17 Toute arme forgĂ©e pour te nuire ne te fera aucun mal. Quiconque tâaccusera au tribunal, tu le feras condamner. VoilĂ la part que je rĂ©serve Ă ceux qui sont mes serviteurs, voilĂ les droits que je leur garantis, dĂ©clare le Seigneur. » JĂ©rĂ©mie 23 6 Quand il rĂ©gnera, Juda sera libĂ©rĂ©, IsraĂ«l vivra tranquille. Voici le nom quâon lui donnera : âLe Seigneur est notre salutâ. JĂ©rĂ©mie 30 10 « Toi, IsraĂ«l mon serviteur, nâaie donc pas peur, dĂ©clare le Seigneur ; ne perds pas courage, toi qui descends de Jacob, car je viens te sauver de ces rĂ©gions lointaines ; je viens sauver tes enfants du pays oĂč ils sont exilĂ©s. IsraĂ«l, tu retrouveras tranquillitĂ© et sĂ©curitĂ©Â ; on ne vous inquiĂ©tera plus. JĂ©rĂ©mie 32 37 JâĂ©tais fĂąchĂ©, indignĂ©, terriblement en colĂšre contre les habitants de cette ville ; je les ai donc dispersĂ©s dans toutes sortes de pays. Mais je vais les rassembler, je vais les ramener ici et les faire vivre en sĂ©curitĂ©. JĂ©rĂ©mie 33 16 Alors le royaume de Juda sera libĂ©rĂ©, et les gens de JĂ©rusalem vivront enfin tranquilles. Et voici comment on appellera JĂ©rusalem : âLe Seigneur est notre salut.â » EzĂ©chiel 34 25 « Je mâengagerai Ă assurer la paix de mon troupeau : je ferai disparaĂźtre du pays tous les animaux sauvages ; alors mes bĂȘtes pourront demeurer en sĂ©curitĂ© dans les pĂąturages et dormir dans les bois. 26 Je leur permettrai de vivre aux alentours de la montagne qui mâest consacrĂ©e. Je ferai tomber la pluie Ă la saison qui convient et ce sera une source de bienfaits. 27 Les arbres porteront des fruits, la terre fournira ses produits et chacun vivra en sĂ©curitĂ© dans le pays. Je briserai les chaĂźnes qui asservissent les membres de mon peuple, je les dĂ©livrerai de ceux qui les ont rendus esclaves et ils seront alors convaincus que je suis le Seigneur. 28 Des ravisseurs Ă©trangers nâen feront plus leur proie, des animaux sauvages ne les dĂ©voreront plus. Ils vivront Ă lâabri du danger et personne ne leur causera plus dâeffroi. EzĂ©chiel 37 24 Mon serviteur David sera votre roi, il sera pour vous le seul berger. Vous obĂ©irez Ă mes lois, vous observerez et pratiquerez les rĂšgles que je vous ai prescrites. 25 Vous vivrez dans le pays que jâai donnĂ© Ă mon serviteur Jacob, et oĂč vos ancĂȘtres ont vĂ©cu. Vous y demeurerez pour toujours, vous, vos enfants et tous vos descendants. Mon serviteur David sera le prince qui rĂ©gnera sur vous pour toujours. 26 Je mâengagerai Ă vous assurer une paix dĂ©finitive. Je vous installerai lĂ et je ferai croĂźtre votre population. Je placerai mon temple au milieu de vous pour toujours. 27 Je demeurerai avec vous. Je serai votre Dieu et vous serez mon peuple. 28 Les autres nations seront convaincues que je suis le Seigneur et que jâai consacrĂ© IsraĂ«l Ă mon service, lorsque mon temple sera Ă©tabli pour toujours au milieu de vous. » Daniel 9 24 Une pĂ©riode de soixante-dix fois sept ans a Ă©tĂ© fixĂ©e pour ton peuple et pour la ville oĂč tu demeures ; câest nĂ©cessaire pour que la dĂ©sobĂ©issance prenne fin, que les fautes cessent et que les pĂ©chĂ©s soient pardonnĂ©s, pour que la justice Ă©ternelle se manifeste, que la vision et la prophĂ©tie sâaccomplissent et que le temple de Dieu soit consacrĂ© de nouveau. OsĂ©e 1 7 « Mais je continue dâaimer les gens de Juda. Au contraire, moi le Seigneur leur Dieu, je les sauverai, et cela sans recourir ni Ă lâarc ou Ă lâĂ©pĂ©e, ni aux combats, ni aux chevaux ou aux cavaliers. » OsĂ©e 2 18 « En ce jour-lĂ , dit le Seigneur, elle mâappellera âmon mariâ et non plus âmon Baal, mon MaĂźtreâ. Abdias 1 17 Alors sur le mont Sion, qui mâappartiendra de nouveau tout Ă fait, des rescapĂ©s trouveront asile. Les descendants de Jacob reprendront leur pays Ă ceux qui le leur avaient pris. 21 Victorieux, ils graviront le mont Sion, et de lĂ , ils Ă©tabliront leur domination sur Ădom. Le Seigneur sera roi ! Sophonie 3 13 Les survivants du peuple dâIsraĂ«l ne commettront plus dâinjustice et ne diront plus de mensonges, ils nâutiliseront plus leur langue pour tromper. Ils pourront manger et dormir sans que personne leur cause de lâeffroi. » Zacharie 2 4 Je demandai : « Que viennent-ils faire ? » Il me rĂ©pondit : « Ils sont venus terrifier et abattre les puissantes nations qui se sont dressĂ©es contre le pays de Juda et qui en ont dispersĂ© les habitants, si bien que personne nâa pu leur rĂ©sister. » 5 Dans une autre vision, je vis un homme qui tenait un cordeau Ă mesurer. Zacharie 3 10 Quand ce jour arrivera, vous vous inviterez les uns les autres Ă jouir de la paix dans vos vignes et sous vos figuiers. » Zacharie 10 6 Je fortifierai le peuple de Juda, je dĂ©livrerai le peuple dâIsraĂ«l. Je les ramĂšnerai chez eux et je leur montrerai mon amour comme si je ne les avais jamais rejetĂ©s. Je suis le Seigneur, leur Dieu, et je rĂ©pondrai Ă leurs priĂšres. Zacharie 14 9 En ce temps-lĂ , le Seigneur rĂ©gnera sur la terre entiĂšre ; lui seul sera adorĂ© comme Dieu, son nom seul sera reconnu par tous les hommes. 10 Toute la rĂ©gion autour de JĂ©rusalem sera transformĂ©e en plaine, de GuĂ©ba au nord jusquâĂ Rimmon au sud. JĂ©rusalem dominera les alentours, et la ville sâĂ©tendra de la porte de Benjamin jusquâĂ la porte de lâAngle, Ă lâemplacement de lâancienne porte, et de la tour de HananĂ©el jusquâaux pressoirs du Roi. 11 On pourra sâinstaller dans la ville, elle ne sera plus menacĂ©e de destruction et on y vivra en sĂ©curitĂ©. Matthieu 1 21 Elle mettra au monde un fils, que tu appelleras JĂ©sus, car il sauvera son peuple de ses pĂ©chĂ©s. » 22 Tout cela arriva afin que se rĂ©alise ce que le Seigneur avait dit par le prophĂšte : 23 « La vierge sera enceinte et mettra au monde un fils, quâon appellera Emmanuel. » â Ce nom signifie « Dieu est avec nous ». â Luc 1 71 il avait promis quâil nous dĂ©livrerait de nos ennemis et du pouvoir de tous ceux qui nous veulent du mal. 72 Il a manifestĂ© sa bontĂ© envers nos ancĂȘtres et nâa pas oubliĂ© sa sainte alliance. 73 En effet, Dieu avait fait serment Ă Abraham, notre ancĂȘtre, 74 de nous libĂ©rer du pouvoir des ennemis et de nous permettre ainsi de le servir sans peur, Luc 19 9 JĂ©sus lui dit : « Aujourdâhui, le salut est entrĂ© dans cette maison, parce que tu es, toi aussi, un descendant dâAbraham. 10 Car le Fils de lâhomme est venu chercher et sauver ceux qui Ă©taient perdus. » Romains 3 22 Dieu rend les hommes justes Ă ses yeux par leur foi en JĂ©sus-Christ. Il le fait pour tous ceux qui croient au Christ, car il nây a pas de diffĂ©rence entre eux : Romains 11 26 Et câest ainsi que tout IsraĂ«l sera sauvĂ©, comme le dĂ©clare lâĂcriture : « Le libĂ©rateur viendra de Sion, il Ă©liminera la rĂ©volte des descendants de Jacob. 27 VoilĂ lâalliance que je ferai avec eux, quand jâenlĂšverai leurs pĂ©chĂ©s. » 1 Corinthiens 1 30 Mais Dieu vous a unis Ă JĂ©sus-Christ et il a fait du Christ notre sagesse : câest le Christ qui nous rend justes devant Dieu, qui nous permet de vivre pour Dieu et qui nous dĂ©livre du pĂ©chĂ©. 2 Corinthiens 5 21 Le Christ Ă©tait sans pĂ©chĂ©, mais Dieu lâa chargĂ© de notre pĂ©chĂ©, afin que, par lui, nous ayons part Ă lâĆuvre salutaire de Dieu. Philippiens 3 9 et dâĂȘtre parfaitement uni Ă lui. Je nâai plus la prĂ©tention dâĂȘtre juste grĂące Ă ma pratique de la loi. Câest par la foi au Christ que je le suis, grĂące Ă cette possibilitĂ© dâĂȘtre juste crĂ©Ă©e par Dieu et quâil accorde en rĂ©ponse Ă la foi. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Nouvelle de justice - Un NoĂ«l inattendu MĂ©ditation 13 - JĂ©rĂ©mie 23.5-6 - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M #NoĂ«l #Avent Nouvelle de justice Texte Biblique : JeÌreÌmie 23.5-6 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan ⊠Eglise M JĂ©rĂ©mie 23.5-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Le message du moment : le Seigneur notre justice Le Seigneur JĂ©sus, lui mĂȘme est votre justice ! Dans ce puissant message prĂȘchĂ© par Joseph Prince Ă l'Ă©glise Lakewood ⊠Joseph Prince FR JĂ©rĂ©mie 23.3-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie aimĂ©e par le berger Vivez au-dessus de la dĂ©faite en voyant JĂ©sus comme le Bon Berger qui vous aime ! Dans ce message Ă©difiant ⊠Joseph Prince FR JĂ©rĂ©mie 23.3-8 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 23.1-40 TopMessages Message texte Vaincre ses limites EsaĂŻe 54/2 : "Elargis lâespace de ta tente; quâon dĂ©ploie les couvertures de ta demeure: Ne retiens pas! Allonge tes ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 23.1-40 Segond 21 A son Ă©poque, Juda sera sauvĂ© et IsraĂ«l habitera en sĂ©curitĂ©. Voici le nom dont on l'appellera : âL'Eternel notre justiceâ. Segond 1910 En son temps, Juda sera sauvĂ©, IsraĂ«l aura la sĂ©curitĂ© dans sa demeure ; Et voici le nom dont on l'appellera : L'Ăternel notre justice. Segond 1978 (Colombe) © En son temps, Juda sera sauvĂ©, IsraĂ«l aura la sĂ©curitĂ© dans sa demeure ; Et voici le nom dont on lâappellera : LâĂternel notre justice. Parole de Vie © Ă ce moment-lĂ , le royaume de Juda sera libĂ©rĂ©, et le peuple dâIsraĂ«l vivra en sĂ©curitĂ©. Voici le nom quâon lui donnera : âLe-SEIGNEUR-est-notre- salut.â » Français Courant © Quand il rĂ©gnera, Juda sera libĂ©rĂ©, IsraĂ«l vivra tranquille. Voici le nom quâon lui donnera : âLe Seigneur est notre salutâ. Semeur © A cette Ă©poque-lĂ , Juda sera sauvĂ©, et IsraĂ«l vivra dans la sĂ©curitĂ©. Voici quel est le nom dont on lâappellera : âLâEternel est notre justiceâ. Darby Dans ses jours Juda sera sauvĂ© et IsraĂ«l demeurera en sĂ©curitĂ©Â ; et c'est ici le nom dont on l'appellera : L'Ăternel notre justice. Martin En ses jours Juda sera sauvĂ©, et IsraĂ«l habitera en assurance ; et c'est ici le nom, duquel on l'appellera : l'Eternel notre justice. Ostervald En ses jours Juda sera sauvĂ©, et IsraĂ«l habitera en assurance ; et voici le nom dont on l'appellera : l'Ăternel notre justice. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžŚŚÖ ŚȘ֌֎ŚÖŒÖžŚ©ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚÖČâÖœŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś Ś ŚŠÖŽŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚ ŚÖŒŚ World English Bible In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name by which he shall be called: Yahweh our righteousness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eternel notre justice. Ce nom du Messie ne signifie pas que le Messie mĂȘme sera l'Eternel, bien que l'identitĂ© du Messie et de JĂ©hova soit Ă©tablie dans plusieurs oracles de l'Ancien Testament. En effet, ce nom est donnĂ© 33.16 Ă la JĂ©rusalem nouvelle, la citĂ© du Messie. Nous devons donc entendre ce nom dans ces deux textes comme suit : Aux jours du Messie et dans la nouvelle JĂ©rusalem, JĂ©hova donnera la justice Ă son peuple, parce qu'il sera lui-mĂȘme la justice de son peuple. Dans ces temps d'injustice, c'Ă©tait de justice que les Ăąmes fidĂšles sentaient le plus le besoin. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© En son temps 03117, Juda 03063 sera sauvĂ© 03467 08735, IsraĂ«l 03478 aura la sĂ©curitĂ© dans sa demeure 07931 08799 0983 ; Et voici le nom 08034 dont on lâappellera 07121 08799 : LâEternel notre justice 03072. 0983 - betachsĂ©curitĂ©, sĂ»retĂ©, confiance, tranquillitĂ©, paisiblement, sans crainte adv sĂ»rement, rĂ©solument 03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03072 - tsidqenuwJehova-Tsidkenu = « l'Ăternel notre justice » nom symbolique sacrĂ© appliquĂ© Ă JĂ©rusalem et au ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03467 - yasha`sauver, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ©, aider (Nifal passif) ĂȘtre libĂ©rĂ©, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ© ĂȘtre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07931 - shakanse mettre, demeurer, habiter, rĂ©sider (Qal) se mettre Ă demeurer demeurer, rĂ©sider (Piel) faire demeurer, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ĂTERNEL (l')Traduction du tĂ©tragramme hĂ©breu JHVH dans un grand nombre de versions françaises de la Bible ; adoptĂ©e pour la premiĂšre ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠l'ETERNELTraduction du tĂ©tragramme hĂ©breu JHVH dans un grand nombre de versions françaises de la Bible ; adoptĂ©e pour la premiĂšre ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 28 Les IsraĂ©lites sont installĂ©s en sĂ©curitĂ©, les descendants de Jacob se sont mis Ă lâabri dans un pays oĂč poussent le blĂ© et la vigne, grĂące Ă lâabondante rosĂ©e qui vient du ciel. 29 Heureux ĂȘtes-vous, IsraĂ©lites ! Vous ĂȘtes le seul peuple que le Seigneur a sauvĂ©Â ; le Seigneur est pour vous un bouclier protecteur, une Ă©pĂ©e qui vous donne la victoire. Quand vos ennemis viendront vous demander grĂące, vous piĂ©tinerez leur orgueil. » 1 Rois 4 Psaumes 130 7 Peuple dâIsraĂ«l, compte sur le Seigneur, car il est bon, il a mille moyens de te dĂ©livrer. 8 Câest lui qui te dĂ©livrera de toutes tes fautes. EsaĂŻe 2 4 Il rendra son jugement entre les nations, il sera un arbitre pour tous les peuples. De leurs Ă©pĂ©es, ils forgeront des pioches, et de leurs lances, ils feront des faucilles. Il nây aura plus dâagression dâune nation contre une autre, on ne sâexercera plus Ă la guerre. EsaĂŻe 7 14 Eh bien, le Seigneur vous donne lui-mĂȘme un signe : la jeune femme va ĂȘtre enceinte et mettre au monde un fils. Elle le nommera Emmanuel, âDieu avec nousâ. EsaĂŻe 9 6 Il doit Ă©tendre son autoritĂ© et assurer une paix sans fin. Il occupera le siĂšge royal de David et rĂ©gnera sur son empire, pour lâaffermir et le maintenir en Ă©tablissant le droit et lâordre de Dieu, dĂšs Ă prĂ©sent et pour toujours. VoilĂ ce que fera le Seigneur de lâunivers dans son ardent amour. EsaĂŻe 12 1 Peuple libĂ©rĂ©, tu diras ce jour-lĂ Â : « Seigneur, je veux te louer ; jâavais mĂ©ritĂ© ta colĂšre, mais tu ne mâen veux plus, tu mâas rĂ©confortĂ©. 2 Voici le Dieu qui mâa sauvĂ©Â ; je me sens en sĂ©curitĂ©, je nâai plus peur. Ma grande force, câest le Seigneur ; il est mon sauveur. » EsaĂŻe 33 22 Le Seigneur est notre guide, il est notre chef de file. Le Seigneur est notre roi, câest lui notre Sauveur. EsaĂŻe 35 9 Sur cette route, pas de lion ; aucune bĂȘte fĂ©roce ne pourra y accĂ©der, on nâen trouvera pas. Câest lĂ que marcheront ceux que le Seigneur aura libĂ©rĂ©s. EsaĂŻe 45 17 Mais le peuple dâIsraĂ«l a reçu du Seigneur un salut Ă©ternel. Il nây aura jamais pour lui ni honte ni dĂ©shonneur. 24 Ils diront de moi : « Câest auprĂšs du Seigneur seul quâon trouve force et loyautĂ©. » Tous ceux qui mâauront combattu viendront Ă moi, la tĂȘte basse. 25 Mais tous les descendants dâIsraĂ«l obtiendront justice auprĂšs de moi et sâen fĂ©liciteront. EsaĂŻe 54 17 Toute arme forgĂ©e pour te nuire ne te fera aucun mal. Quiconque tâaccusera au tribunal, tu le feras condamner. VoilĂ la part que je rĂ©serve Ă ceux qui sont mes serviteurs, voilĂ les droits que je leur garantis, dĂ©clare le Seigneur. » JĂ©rĂ©mie 23 6 Quand il rĂ©gnera, Juda sera libĂ©rĂ©, IsraĂ«l vivra tranquille. Voici le nom quâon lui donnera : âLe Seigneur est notre salutâ. JĂ©rĂ©mie 30 10 « Toi, IsraĂ«l mon serviteur, nâaie donc pas peur, dĂ©clare le Seigneur ; ne perds pas courage, toi qui descends de Jacob, car je viens te sauver de ces rĂ©gions lointaines ; je viens sauver tes enfants du pays oĂč ils sont exilĂ©s. IsraĂ«l, tu retrouveras tranquillitĂ© et sĂ©curitĂ©Â ; on ne vous inquiĂ©tera plus. JĂ©rĂ©mie 32 37 JâĂ©tais fĂąchĂ©, indignĂ©, terriblement en colĂšre contre les habitants de cette ville ; je les ai donc dispersĂ©s dans toutes sortes de pays. Mais je vais les rassembler, je vais les ramener ici et les faire vivre en sĂ©curitĂ©. JĂ©rĂ©mie 33 16 Alors le royaume de Juda sera libĂ©rĂ©, et les gens de JĂ©rusalem vivront enfin tranquilles. Et voici comment on appellera JĂ©rusalem : âLe Seigneur est notre salut.â » EzĂ©chiel 34 25 « Je mâengagerai Ă assurer la paix de mon troupeau : je ferai disparaĂźtre du pays tous les animaux sauvages ; alors mes bĂȘtes pourront demeurer en sĂ©curitĂ© dans les pĂąturages et dormir dans les bois. 26 Je leur permettrai de vivre aux alentours de la montagne qui mâest consacrĂ©e. Je ferai tomber la pluie Ă la saison qui convient et ce sera une source de bienfaits. 27 Les arbres porteront des fruits, la terre fournira ses produits et chacun vivra en sĂ©curitĂ© dans le pays. Je briserai les chaĂźnes qui asservissent les membres de mon peuple, je les dĂ©livrerai de ceux qui les ont rendus esclaves et ils seront alors convaincus que je suis le Seigneur. 28 Des ravisseurs Ă©trangers nâen feront plus leur proie, des animaux sauvages ne les dĂ©voreront plus. Ils vivront Ă lâabri du danger et personne ne leur causera plus dâeffroi. EzĂ©chiel 37 24 Mon serviteur David sera votre roi, il sera pour vous le seul berger. Vous obĂ©irez Ă mes lois, vous observerez et pratiquerez les rĂšgles que je vous ai prescrites. 25 Vous vivrez dans le pays que jâai donnĂ© Ă mon serviteur Jacob, et oĂč vos ancĂȘtres ont vĂ©cu. Vous y demeurerez pour toujours, vous, vos enfants et tous vos descendants. Mon serviteur David sera le prince qui rĂ©gnera sur vous pour toujours. 26 Je mâengagerai Ă vous assurer une paix dĂ©finitive. Je vous installerai lĂ et je ferai croĂźtre votre population. Je placerai mon temple au milieu de vous pour toujours. 27 Je demeurerai avec vous. Je serai votre Dieu et vous serez mon peuple. 28 Les autres nations seront convaincues que je suis le Seigneur et que jâai consacrĂ© IsraĂ«l Ă mon service, lorsque mon temple sera Ă©tabli pour toujours au milieu de vous. » Daniel 9 24 Une pĂ©riode de soixante-dix fois sept ans a Ă©tĂ© fixĂ©e pour ton peuple et pour la ville oĂč tu demeures ; câest nĂ©cessaire pour que la dĂ©sobĂ©issance prenne fin, que les fautes cessent et que les pĂ©chĂ©s soient pardonnĂ©s, pour que la justice Ă©ternelle se manifeste, que la vision et la prophĂ©tie sâaccomplissent et que le temple de Dieu soit consacrĂ© de nouveau. OsĂ©e 1 7 « Mais je continue dâaimer les gens de Juda. Au contraire, moi le Seigneur leur Dieu, je les sauverai, et cela sans recourir ni Ă lâarc ou Ă lâĂ©pĂ©e, ni aux combats, ni aux chevaux ou aux cavaliers. » OsĂ©e 2 18 « En ce jour-lĂ , dit le Seigneur, elle mâappellera âmon mariâ et non plus âmon Baal, mon MaĂźtreâ. Abdias 1 17 Alors sur le mont Sion, qui mâappartiendra de nouveau tout Ă fait, des rescapĂ©s trouveront asile. Les descendants de Jacob reprendront leur pays Ă ceux qui le leur avaient pris. 21 Victorieux, ils graviront le mont Sion, et de lĂ , ils Ă©tabliront leur domination sur Ădom. Le Seigneur sera roi ! Sophonie 3 13 Les survivants du peuple dâIsraĂ«l ne commettront plus dâinjustice et ne diront plus de mensonges, ils nâutiliseront plus leur langue pour tromper. Ils pourront manger et dormir sans que personne leur cause de lâeffroi. » Zacharie 2 4 Je demandai : « Que viennent-ils faire ? » Il me rĂ©pondit : « Ils sont venus terrifier et abattre les puissantes nations qui se sont dressĂ©es contre le pays de Juda et qui en ont dispersĂ© les habitants, si bien que personne nâa pu leur rĂ©sister. » 5 Dans une autre vision, je vis un homme qui tenait un cordeau Ă mesurer. Zacharie 3 10 Quand ce jour arrivera, vous vous inviterez les uns les autres Ă jouir de la paix dans vos vignes et sous vos figuiers. » Zacharie 10 6 Je fortifierai le peuple de Juda, je dĂ©livrerai le peuple dâIsraĂ«l. Je les ramĂšnerai chez eux et je leur montrerai mon amour comme si je ne les avais jamais rejetĂ©s. Je suis le Seigneur, leur Dieu, et je rĂ©pondrai Ă leurs priĂšres. Zacharie 14 9 En ce temps-lĂ , le Seigneur rĂ©gnera sur la terre entiĂšre ; lui seul sera adorĂ© comme Dieu, son nom seul sera reconnu par tous les hommes. 10 Toute la rĂ©gion autour de JĂ©rusalem sera transformĂ©e en plaine, de GuĂ©ba au nord jusquâĂ Rimmon au sud. JĂ©rusalem dominera les alentours, et la ville sâĂ©tendra de la porte de Benjamin jusquâĂ la porte de lâAngle, Ă lâemplacement de lâancienne porte, et de la tour de HananĂ©el jusquâaux pressoirs du Roi. 11 On pourra sâinstaller dans la ville, elle ne sera plus menacĂ©e de destruction et on y vivra en sĂ©curitĂ©. Matthieu 1 21 Elle mettra au monde un fils, que tu appelleras JĂ©sus, car il sauvera son peuple de ses pĂ©chĂ©s. » 22 Tout cela arriva afin que se rĂ©alise ce que le Seigneur avait dit par le prophĂšte : 23 « La vierge sera enceinte et mettra au monde un fils, quâon appellera Emmanuel. » â Ce nom signifie « Dieu est avec nous ». â Luc 1 71 il avait promis quâil nous dĂ©livrerait de nos ennemis et du pouvoir de tous ceux qui nous veulent du mal. 72 Il a manifestĂ© sa bontĂ© envers nos ancĂȘtres et nâa pas oubliĂ© sa sainte alliance. 73 En effet, Dieu avait fait serment Ă Abraham, notre ancĂȘtre, 74 de nous libĂ©rer du pouvoir des ennemis et de nous permettre ainsi de le servir sans peur, Luc 19 9 JĂ©sus lui dit : « Aujourdâhui, le salut est entrĂ© dans cette maison, parce que tu es, toi aussi, un descendant dâAbraham. 10 Car le Fils de lâhomme est venu chercher et sauver ceux qui Ă©taient perdus. » Romains 3 22 Dieu rend les hommes justes Ă ses yeux par leur foi en JĂ©sus-Christ. Il le fait pour tous ceux qui croient au Christ, car il nây a pas de diffĂ©rence entre eux : Romains 11 26 Et câest ainsi que tout IsraĂ«l sera sauvĂ©, comme le dĂ©clare lâĂcriture : « Le libĂ©rateur viendra de Sion, il Ă©liminera la rĂ©volte des descendants de Jacob. 27 VoilĂ lâalliance que je ferai avec eux, quand jâenlĂšverai leurs pĂ©chĂ©s. » 1 Corinthiens 1 30 Mais Dieu vous a unis Ă JĂ©sus-Christ et il a fait du Christ notre sagesse : câest le Christ qui nous rend justes devant Dieu, qui nous permet de vivre pour Dieu et qui nous dĂ©livre du pĂ©chĂ©. 2 Corinthiens 5 21 Le Christ Ă©tait sans pĂ©chĂ©, mais Dieu lâa chargĂ© de notre pĂ©chĂ©, afin que, par lui, nous ayons part Ă lâĆuvre salutaire de Dieu. Philippiens 3 9 et dâĂȘtre parfaitement uni Ă lui. Je nâai plus la prĂ©tention dâĂȘtre juste grĂące Ă ma pratique de la loi. Câest par la foi au Christ que je le suis, grĂące Ă cette possibilitĂ© dâĂȘtre juste crĂ©Ă©e par Dieu et quâil accorde en rĂ©ponse Ă la foi. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le message du moment : le Seigneur notre justice Le Seigneur JĂ©sus, lui mĂȘme est votre justice ! Dans ce puissant message prĂȘchĂ© par Joseph Prince Ă l'Ă©glise Lakewood ⊠Joseph Prince FR JĂ©rĂ©mie 23.3-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie aimĂ©e par le berger Vivez au-dessus de la dĂ©faite en voyant JĂ©sus comme le Bon Berger qui vous aime ! Dans ce message Ă©difiant ⊠Joseph Prince FR JĂ©rĂ©mie 23.3-8 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 23.1-40 TopMessages Message texte Vaincre ses limites EsaĂŻe 54/2 : "Elargis lâespace de ta tente; quâon dĂ©ploie les couvertures de ta demeure: Ne retiens pas! Allonge tes ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 23.1-40 Segond 21 A son Ă©poque, Juda sera sauvĂ© et IsraĂ«l habitera en sĂ©curitĂ©. Voici le nom dont on l'appellera : âL'Eternel notre justiceâ. Segond 1910 En son temps, Juda sera sauvĂ©, IsraĂ«l aura la sĂ©curitĂ© dans sa demeure ; Et voici le nom dont on l'appellera : L'Ăternel notre justice. Segond 1978 (Colombe) © En son temps, Juda sera sauvĂ©, IsraĂ«l aura la sĂ©curitĂ© dans sa demeure ; Et voici le nom dont on lâappellera : LâĂternel notre justice. Parole de Vie © Ă ce moment-lĂ , le royaume de Juda sera libĂ©rĂ©, et le peuple dâIsraĂ«l vivra en sĂ©curitĂ©. Voici le nom quâon lui donnera : âLe-SEIGNEUR-est-notre- salut.â » Français Courant © Quand il rĂ©gnera, Juda sera libĂ©rĂ©, IsraĂ«l vivra tranquille. Voici le nom quâon lui donnera : âLe Seigneur est notre salutâ. Semeur © A cette Ă©poque-lĂ , Juda sera sauvĂ©, et IsraĂ«l vivra dans la sĂ©curitĂ©. Voici quel est le nom dont on lâappellera : âLâEternel est notre justiceâ. Darby Dans ses jours Juda sera sauvĂ© et IsraĂ«l demeurera en sĂ©curitĂ©Â ; et c'est ici le nom dont on l'appellera : L'Ăternel notre justice. Martin En ses jours Juda sera sauvĂ©, et IsraĂ«l habitera en assurance ; et c'est ici le nom, duquel on l'appellera : l'Eternel notre justice. Ostervald En ses jours Juda sera sauvĂ©, et IsraĂ«l habitera en assurance ; et voici le nom dont on l'appellera : l'Ăternel notre justice. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžŚŚÖ ŚȘ֌֎ŚÖŒÖžŚ©ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚÖČâÖœŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś Ś ŚŠÖŽŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚ ŚÖŒŚ World English Bible In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name by which he shall be called: Yahweh our righteousness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eternel notre justice. Ce nom du Messie ne signifie pas que le Messie mĂȘme sera l'Eternel, bien que l'identitĂ© du Messie et de JĂ©hova soit Ă©tablie dans plusieurs oracles de l'Ancien Testament. En effet, ce nom est donnĂ© 33.16 Ă la JĂ©rusalem nouvelle, la citĂ© du Messie. Nous devons donc entendre ce nom dans ces deux textes comme suit : Aux jours du Messie et dans la nouvelle JĂ©rusalem, JĂ©hova donnera la justice Ă son peuple, parce qu'il sera lui-mĂȘme la justice de son peuple. Dans ces temps d'injustice, c'Ă©tait de justice que les Ăąmes fidĂšles sentaient le plus le besoin. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© En son temps 03117, Juda 03063 sera sauvĂ© 03467 08735, IsraĂ«l 03478 aura la sĂ©curitĂ© dans sa demeure 07931 08799 0983 ; Et voici le nom 08034 dont on lâappellera 07121 08799 : LâEternel notre justice 03072. 0983 - betachsĂ©curitĂ©, sĂ»retĂ©, confiance, tranquillitĂ©, paisiblement, sans crainte adv sĂ»rement, rĂ©solument 03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03072 - tsidqenuwJehova-Tsidkenu = « l'Ăternel notre justice » nom symbolique sacrĂ© appliquĂ© Ă JĂ©rusalem et au ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03467 - yasha`sauver, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ©, aider (Nifal passif) ĂȘtre libĂ©rĂ©, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ© ĂȘtre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07931 - shakanse mettre, demeurer, habiter, rĂ©sider (Qal) se mettre Ă demeurer demeurer, rĂ©sider (Piel) faire demeurer, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ĂTERNEL (l')Traduction du tĂ©tragramme hĂ©breu JHVH dans un grand nombre de versions françaises de la Bible ; adoptĂ©e pour la premiĂšre ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠l'ETERNELTraduction du tĂ©tragramme hĂ©breu JHVH dans un grand nombre de versions françaises de la Bible ; adoptĂ©e pour la premiĂšre ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 28 Les IsraĂ©lites sont installĂ©s en sĂ©curitĂ©, les descendants de Jacob se sont mis Ă lâabri dans un pays oĂč poussent le blĂ© et la vigne, grĂące Ă lâabondante rosĂ©e qui vient du ciel. 29 Heureux ĂȘtes-vous, IsraĂ©lites ! Vous ĂȘtes le seul peuple que le Seigneur a sauvĂ©Â ; le Seigneur est pour vous un bouclier protecteur, une Ă©pĂ©e qui vous donne la victoire. Quand vos ennemis viendront vous demander grĂące, vous piĂ©tinerez leur orgueil. » 1 Rois 4 Psaumes 130 7 Peuple dâIsraĂ«l, compte sur le Seigneur, car il est bon, il a mille moyens de te dĂ©livrer. 8 Câest lui qui te dĂ©livrera de toutes tes fautes. EsaĂŻe 2 4 Il rendra son jugement entre les nations, il sera un arbitre pour tous les peuples. De leurs Ă©pĂ©es, ils forgeront des pioches, et de leurs lances, ils feront des faucilles. Il nây aura plus dâagression dâune nation contre une autre, on ne sâexercera plus Ă la guerre. EsaĂŻe 7 14 Eh bien, le Seigneur vous donne lui-mĂȘme un signe : la jeune femme va ĂȘtre enceinte et mettre au monde un fils. Elle le nommera Emmanuel, âDieu avec nousâ. EsaĂŻe 9 6 Il doit Ă©tendre son autoritĂ© et assurer une paix sans fin. Il occupera le siĂšge royal de David et rĂ©gnera sur son empire, pour lâaffermir et le maintenir en Ă©tablissant le droit et lâordre de Dieu, dĂšs Ă prĂ©sent et pour toujours. VoilĂ ce que fera le Seigneur de lâunivers dans son ardent amour. EsaĂŻe 12 1 Peuple libĂ©rĂ©, tu diras ce jour-lĂ Â : « Seigneur, je veux te louer ; jâavais mĂ©ritĂ© ta colĂšre, mais tu ne mâen veux plus, tu mâas rĂ©confortĂ©. 2 Voici le Dieu qui mâa sauvĂ©Â ; je me sens en sĂ©curitĂ©, je nâai plus peur. Ma grande force, câest le Seigneur ; il est mon sauveur. » EsaĂŻe 33 22 Le Seigneur est notre guide, il est notre chef de file. Le Seigneur est notre roi, câest lui notre Sauveur. EsaĂŻe 35 9 Sur cette route, pas de lion ; aucune bĂȘte fĂ©roce ne pourra y accĂ©der, on nâen trouvera pas. Câest lĂ que marcheront ceux que le Seigneur aura libĂ©rĂ©s. EsaĂŻe 45 17 Mais le peuple dâIsraĂ«l a reçu du Seigneur un salut Ă©ternel. Il nây aura jamais pour lui ni honte ni dĂ©shonneur. 24 Ils diront de moi : « Câest auprĂšs du Seigneur seul quâon trouve force et loyautĂ©. » Tous ceux qui mâauront combattu viendront Ă moi, la tĂȘte basse. 25 Mais tous les descendants dâIsraĂ«l obtiendront justice auprĂšs de moi et sâen fĂ©liciteront. EsaĂŻe 54 17 Toute arme forgĂ©e pour te nuire ne te fera aucun mal. Quiconque tâaccusera au tribunal, tu le feras condamner. VoilĂ la part que je rĂ©serve Ă ceux qui sont mes serviteurs, voilĂ les droits que je leur garantis, dĂ©clare le Seigneur. » JĂ©rĂ©mie 23 6 Quand il rĂ©gnera, Juda sera libĂ©rĂ©, IsraĂ«l vivra tranquille. Voici le nom quâon lui donnera : âLe Seigneur est notre salutâ. JĂ©rĂ©mie 30 10 « Toi, IsraĂ«l mon serviteur, nâaie donc pas peur, dĂ©clare le Seigneur ; ne perds pas courage, toi qui descends de Jacob, car je viens te sauver de ces rĂ©gions lointaines ; je viens sauver tes enfants du pays oĂč ils sont exilĂ©s. IsraĂ«l, tu retrouveras tranquillitĂ© et sĂ©curitĂ©Â ; on ne vous inquiĂ©tera plus. JĂ©rĂ©mie 32 37 JâĂ©tais fĂąchĂ©, indignĂ©, terriblement en colĂšre contre les habitants de cette ville ; je les ai donc dispersĂ©s dans toutes sortes de pays. Mais je vais les rassembler, je vais les ramener ici et les faire vivre en sĂ©curitĂ©. JĂ©rĂ©mie 33 16 Alors le royaume de Juda sera libĂ©rĂ©, et les gens de JĂ©rusalem vivront enfin tranquilles. Et voici comment on appellera JĂ©rusalem : âLe Seigneur est notre salut.â » EzĂ©chiel 34 25 « Je mâengagerai Ă assurer la paix de mon troupeau : je ferai disparaĂźtre du pays tous les animaux sauvages ; alors mes bĂȘtes pourront demeurer en sĂ©curitĂ© dans les pĂąturages et dormir dans les bois. 26 Je leur permettrai de vivre aux alentours de la montagne qui mâest consacrĂ©e. Je ferai tomber la pluie Ă la saison qui convient et ce sera une source de bienfaits. 27 Les arbres porteront des fruits, la terre fournira ses produits et chacun vivra en sĂ©curitĂ© dans le pays. Je briserai les chaĂźnes qui asservissent les membres de mon peuple, je les dĂ©livrerai de ceux qui les ont rendus esclaves et ils seront alors convaincus que je suis le Seigneur. 28 Des ravisseurs Ă©trangers nâen feront plus leur proie, des animaux sauvages ne les dĂ©voreront plus. Ils vivront Ă lâabri du danger et personne ne leur causera plus dâeffroi. EzĂ©chiel 37 24 Mon serviteur David sera votre roi, il sera pour vous le seul berger. Vous obĂ©irez Ă mes lois, vous observerez et pratiquerez les rĂšgles que je vous ai prescrites. 25 Vous vivrez dans le pays que jâai donnĂ© Ă mon serviteur Jacob, et oĂč vos ancĂȘtres ont vĂ©cu. Vous y demeurerez pour toujours, vous, vos enfants et tous vos descendants. Mon serviteur David sera le prince qui rĂ©gnera sur vous pour toujours. 26 Je mâengagerai Ă vous assurer une paix dĂ©finitive. Je vous installerai lĂ et je ferai croĂźtre votre population. Je placerai mon temple au milieu de vous pour toujours. 27 Je demeurerai avec vous. Je serai votre Dieu et vous serez mon peuple. 28 Les autres nations seront convaincues que je suis le Seigneur et que jâai consacrĂ© IsraĂ«l Ă mon service, lorsque mon temple sera Ă©tabli pour toujours au milieu de vous. » Daniel 9 24 Une pĂ©riode de soixante-dix fois sept ans a Ă©tĂ© fixĂ©e pour ton peuple et pour la ville oĂč tu demeures ; câest nĂ©cessaire pour que la dĂ©sobĂ©issance prenne fin, que les fautes cessent et que les pĂ©chĂ©s soient pardonnĂ©s, pour que la justice Ă©ternelle se manifeste, que la vision et la prophĂ©tie sâaccomplissent et que le temple de Dieu soit consacrĂ© de nouveau. OsĂ©e 1 7 « Mais je continue dâaimer les gens de Juda. Au contraire, moi le Seigneur leur Dieu, je les sauverai, et cela sans recourir ni Ă lâarc ou Ă lâĂ©pĂ©e, ni aux combats, ni aux chevaux ou aux cavaliers. » OsĂ©e 2 18 « En ce jour-lĂ , dit le Seigneur, elle mâappellera âmon mariâ et non plus âmon Baal, mon MaĂźtreâ. Abdias 1 17 Alors sur le mont Sion, qui mâappartiendra de nouveau tout Ă fait, des rescapĂ©s trouveront asile. Les descendants de Jacob reprendront leur pays Ă ceux qui le leur avaient pris. 21 Victorieux, ils graviront le mont Sion, et de lĂ , ils Ă©tabliront leur domination sur Ădom. Le Seigneur sera roi ! Sophonie 3 13 Les survivants du peuple dâIsraĂ«l ne commettront plus dâinjustice et ne diront plus de mensonges, ils nâutiliseront plus leur langue pour tromper. Ils pourront manger et dormir sans que personne leur cause de lâeffroi. » Zacharie 2 4 Je demandai : « Que viennent-ils faire ? » Il me rĂ©pondit : « Ils sont venus terrifier et abattre les puissantes nations qui se sont dressĂ©es contre le pays de Juda et qui en ont dispersĂ© les habitants, si bien que personne nâa pu leur rĂ©sister. » 5 Dans une autre vision, je vis un homme qui tenait un cordeau Ă mesurer. Zacharie 3 10 Quand ce jour arrivera, vous vous inviterez les uns les autres Ă jouir de la paix dans vos vignes et sous vos figuiers. » Zacharie 10 6 Je fortifierai le peuple de Juda, je dĂ©livrerai le peuple dâIsraĂ«l. Je les ramĂšnerai chez eux et je leur montrerai mon amour comme si je ne les avais jamais rejetĂ©s. Je suis le Seigneur, leur Dieu, et je rĂ©pondrai Ă leurs priĂšres. Zacharie 14 9 En ce temps-lĂ , le Seigneur rĂ©gnera sur la terre entiĂšre ; lui seul sera adorĂ© comme Dieu, son nom seul sera reconnu par tous les hommes. 10 Toute la rĂ©gion autour de JĂ©rusalem sera transformĂ©e en plaine, de GuĂ©ba au nord jusquâĂ Rimmon au sud. JĂ©rusalem dominera les alentours, et la ville sâĂ©tendra de la porte de Benjamin jusquâĂ la porte de lâAngle, Ă lâemplacement de lâancienne porte, et de la tour de HananĂ©el jusquâaux pressoirs du Roi. 11 On pourra sâinstaller dans la ville, elle ne sera plus menacĂ©e de destruction et on y vivra en sĂ©curitĂ©. Matthieu 1 21 Elle mettra au monde un fils, que tu appelleras JĂ©sus, car il sauvera son peuple de ses pĂ©chĂ©s. » 22 Tout cela arriva afin que se rĂ©alise ce que le Seigneur avait dit par le prophĂšte : 23 « La vierge sera enceinte et mettra au monde un fils, quâon appellera Emmanuel. » â Ce nom signifie « Dieu est avec nous ». â Luc 1 71 il avait promis quâil nous dĂ©livrerait de nos ennemis et du pouvoir de tous ceux qui nous veulent du mal. 72 Il a manifestĂ© sa bontĂ© envers nos ancĂȘtres et nâa pas oubliĂ© sa sainte alliance. 73 En effet, Dieu avait fait serment Ă Abraham, notre ancĂȘtre, 74 de nous libĂ©rer du pouvoir des ennemis et de nous permettre ainsi de le servir sans peur, Luc 19 9 JĂ©sus lui dit : « Aujourdâhui, le salut est entrĂ© dans cette maison, parce que tu es, toi aussi, un descendant dâAbraham. 10 Car le Fils de lâhomme est venu chercher et sauver ceux qui Ă©taient perdus. » Romains 3 22 Dieu rend les hommes justes Ă ses yeux par leur foi en JĂ©sus-Christ. Il le fait pour tous ceux qui croient au Christ, car il nây a pas de diffĂ©rence entre eux : Romains 11 26 Et câest ainsi que tout IsraĂ«l sera sauvĂ©, comme le dĂ©clare lâĂcriture : « Le libĂ©rateur viendra de Sion, il Ă©liminera la rĂ©volte des descendants de Jacob. 27 VoilĂ lâalliance que je ferai avec eux, quand jâenlĂšverai leurs pĂ©chĂ©s. » 1 Corinthiens 1 30 Mais Dieu vous a unis Ă JĂ©sus-Christ et il a fait du Christ notre sagesse : câest le Christ qui nous rend justes devant Dieu, qui nous permet de vivre pour Dieu et qui nous dĂ©livre du pĂ©chĂ©. 2 Corinthiens 5 21 Le Christ Ă©tait sans pĂ©chĂ©, mais Dieu lâa chargĂ© de notre pĂ©chĂ©, afin que, par lui, nous ayons part Ă lâĆuvre salutaire de Dieu. Philippiens 3 9 et dâĂȘtre parfaitement uni Ă lui. Je nâai plus la prĂ©tention dâĂȘtre juste grĂące Ă ma pratique de la loi. Câest par la foi au Christ que je le suis, grĂące Ă cette possibilitĂ© dâĂȘtre juste crĂ©Ă©e par Dieu et quâil accorde en rĂ©ponse Ă la foi. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie aimĂ©e par le berger Vivez au-dessus de la dĂ©faite en voyant JĂ©sus comme le Bon Berger qui vous aime ! Dans ce message Ă©difiant ⊠Joseph Prince FR JĂ©rĂ©mie 23.3-8 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 23.1-40 TopMessages Message texte Vaincre ses limites EsaĂŻe 54/2 : "Elargis lâespace de ta tente; quâon dĂ©ploie les couvertures de ta demeure: Ne retiens pas! Allonge tes ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 23.1-40 Segond 21 A son Ă©poque, Juda sera sauvĂ© et IsraĂ«l habitera en sĂ©curitĂ©. Voici le nom dont on l'appellera : âL'Eternel notre justiceâ. Segond 1910 En son temps, Juda sera sauvĂ©, IsraĂ«l aura la sĂ©curitĂ© dans sa demeure ; Et voici le nom dont on l'appellera : L'Ăternel notre justice. Segond 1978 (Colombe) © En son temps, Juda sera sauvĂ©, IsraĂ«l aura la sĂ©curitĂ© dans sa demeure ; Et voici le nom dont on lâappellera : LâĂternel notre justice. Parole de Vie © Ă ce moment-lĂ , le royaume de Juda sera libĂ©rĂ©, et le peuple dâIsraĂ«l vivra en sĂ©curitĂ©. Voici le nom quâon lui donnera : âLe-SEIGNEUR-est-notre- salut.â » Français Courant © Quand il rĂ©gnera, Juda sera libĂ©rĂ©, IsraĂ«l vivra tranquille. Voici le nom quâon lui donnera : âLe Seigneur est notre salutâ. Semeur © A cette Ă©poque-lĂ , Juda sera sauvĂ©, et IsraĂ«l vivra dans la sĂ©curitĂ©. Voici quel est le nom dont on lâappellera : âLâEternel est notre justiceâ. Darby Dans ses jours Juda sera sauvĂ© et IsraĂ«l demeurera en sĂ©curitĂ©Â ; et c'est ici le nom dont on l'appellera : L'Ăternel notre justice. Martin En ses jours Juda sera sauvĂ©, et IsraĂ«l habitera en assurance ; et c'est ici le nom, duquel on l'appellera : l'Eternel notre justice. Ostervald En ses jours Juda sera sauvĂ©, et IsraĂ«l habitera en assurance ; et voici le nom dont on l'appellera : l'Ăternel notre justice. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžŚŚÖ ŚȘ֌֎ŚÖŒÖžŚ©ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚÖČâÖœŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś Ś ŚŠÖŽŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚ ŚÖŒŚ World English Bible In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name by which he shall be called: Yahweh our righteousness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eternel notre justice. Ce nom du Messie ne signifie pas que le Messie mĂȘme sera l'Eternel, bien que l'identitĂ© du Messie et de JĂ©hova soit Ă©tablie dans plusieurs oracles de l'Ancien Testament. En effet, ce nom est donnĂ© 33.16 Ă la JĂ©rusalem nouvelle, la citĂ© du Messie. Nous devons donc entendre ce nom dans ces deux textes comme suit : Aux jours du Messie et dans la nouvelle JĂ©rusalem, JĂ©hova donnera la justice Ă son peuple, parce qu'il sera lui-mĂȘme la justice de son peuple. Dans ces temps d'injustice, c'Ă©tait de justice que les Ăąmes fidĂšles sentaient le plus le besoin. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© En son temps 03117, Juda 03063 sera sauvĂ© 03467 08735, IsraĂ«l 03478 aura la sĂ©curitĂ© dans sa demeure 07931 08799 0983 ; Et voici le nom 08034 dont on lâappellera 07121 08799 : LâEternel notre justice 03072. 0983 - betachsĂ©curitĂ©, sĂ»retĂ©, confiance, tranquillitĂ©, paisiblement, sans crainte adv sĂ»rement, rĂ©solument 03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03072 - tsidqenuwJehova-Tsidkenu = « l'Ăternel notre justice » nom symbolique sacrĂ© appliquĂ© Ă JĂ©rusalem et au ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03467 - yasha`sauver, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ©, aider (Nifal passif) ĂȘtre libĂ©rĂ©, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ© ĂȘtre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07931 - shakanse mettre, demeurer, habiter, rĂ©sider (Qal) se mettre Ă demeurer demeurer, rĂ©sider (Piel) faire demeurer, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ĂTERNEL (l')Traduction du tĂ©tragramme hĂ©breu JHVH dans un grand nombre de versions françaises de la Bible ; adoptĂ©e pour la premiĂšre ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠l'ETERNELTraduction du tĂ©tragramme hĂ©breu JHVH dans un grand nombre de versions françaises de la Bible ; adoptĂ©e pour la premiĂšre ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 28 Les IsraĂ©lites sont installĂ©s en sĂ©curitĂ©, les descendants de Jacob se sont mis Ă lâabri dans un pays oĂč poussent le blĂ© et la vigne, grĂące Ă lâabondante rosĂ©e qui vient du ciel. 29 Heureux ĂȘtes-vous, IsraĂ©lites ! Vous ĂȘtes le seul peuple que le Seigneur a sauvĂ©Â ; le Seigneur est pour vous un bouclier protecteur, une Ă©pĂ©e qui vous donne la victoire. Quand vos ennemis viendront vous demander grĂące, vous piĂ©tinerez leur orgueil. » 1 Rois 4 Psaumes 130 7 Peuple dâIsraĂ«l, compte sur le Seigneur, car il est bon, il a mille moyens de te dĂ©livrer. 8 Câest lui qui te dĂ©livrera de toutes tes fautes. EsaĂŻe 2 4 Il rendra son jugement entre les nations, il sera un arbitre pour tous les peuples. De leurs Ă©pĂ©es, ils forgeront des pioches, et de leurs lances, ils feront des faucilles. Il nây aura plus dâagression dâune nation contre une autre, on ne sâexercera plus Ă la guerre. EsaĂŻe 7 14 Eh bien, le Seigneur vous donne lui-mĂȘme un signe : la jeune femme va ĂȘtre enceinte et mettre au monde un fils. Elle le nommera Emmanuel, âDieu avec nousâ. EsaĂŻe 9 6 Il doit Ă©tendre son autoritĂ© et assurer une paix sans fin. Il occupera le siĂšge royal de David et rĂ©gnera sur son empire, pour lâaffermir et le maintenir en Ă©tablissant le droit et lâordre de Dieu, dĂšs Ă prĂ©sent et pour toujours. VoilĂ ce que fera le Seigneur de lâunivers dans son ardent amour. EsaĂŻe 12 1 Peuple libĂ©rĂ©, tu diras ce jour-lĂ Â : « Seigneur, je veux te louer ; jâavais mĂ©ritĂ© ta colĂšre, mais tu ne mâen veux plus, tu mâas rĂ©confortĂ©. 2 Voici le Dieu qui mâa sauvĂ©Â ; je me sens en sĂ©curitĂ©, je nâai plus peur. Ma grande force, câest le Seigneur ; il est mon sauveur. » EsaĂŻe 33 22 Le Seigneur est notre guide, il est notre chef de file. Le Seigneur est notre roi, câest lui notre Sauveur. EsaĂŻe 35 9 Sur cette route, pas de lion ; aucune bĂȘte fĂ©roce ne pourra y accĂ©der, on nâen trouvera pas. Câest lĂ que marcheront ceux que le Seigneur aura libĂ©rĂ©s. EsaĂŻe 45 17 Mais le peuple dâIsraĂ«l a reçu du Seigneur un salut Ă©ternel. Il nây aura jamais pour lui ni honte ni dĂ©shonneur. 24 Ils diront de moi : « Câest auprĂšs du Seigneur seul quâon trouve force et loyautĂ©. » Tous ceux qui mâauront combattu viendront Ă moi, la tĂȘte basse. 25 Mais tous les descendants dâIsraĂ«l obtiendront justice auprĂšs de moi et sâen fĂ©liciteront. EsaĂŻe 54 17 Toute arme forgĂ©e pour te nuire ne te fera aucun mal. Quiconque tâaccusera au tribunal, tu le feras condamner. VoilĂ la part que je rĂ©serve Ă ceux qui sont mes serviteurs, voilĂ les droits que je leur garantis, dĂ©clare le Seigneur. » JĂ©rĂ©mie 23 6 Quand il rĂ©gnera, Juda sera libĂ©rĂ©, IsraĂ«l vivra tranquille. Voici le nom quâon lui donnera : âLe Seigneur est notre salutâ. JĂ©rĂ©mie 30 10 « Toi, IsraĂ«l mon serviteur, nâaie donc pas peur, dĂ©clare le Seigneur ; ne perds pas courage, toi qui descends de Jacob, car je viens te sauver de ces rĂ©gions lointaines ; je viens sauver tes enfants du pays oĂč ils sont exilĂ©s. IsraĂ«l, tu retrouveras tranquillitĂ© et sĂ©curitĂ©Â ; on ne vous inquiĂ©tera plus. JĂ©rĂ©mie 32 37 JâĂ©tais fĂąchĂ©, indignĂ©, terriblement en colĂšre contre les habitants de cette ville ; je les ai donc dispersĂ©s dans toutes sortes de pays. Mais je vais les rassembler, je vais les ramener ici et les faire vivre en sĂ©curitĂ©. JĂ©rĂ©mie 33 16 Alors le royaume de Juda sera libĂ©rĂ©, et les gens de JĂ©rusalem vivront enfin tranquilles. Et voici comment on appellera JĂ©rusalem : âLe Seigneur est notre salut.â » EzĂ©chiel 34 25 « Je mâengagerai Ă assurer la paix de mon troupeau : je ferai disparaĂźtre du pays tous les animaux sauvages ; alors mes bĂȘtes pourront demeurer en sĂ©curitĂ© dans les pĂąturages et dormir dans les bois. 26 Je leur permettrai de vivre aux alentours de la montagne qui mâest consacrĂ©e. Je ferai tomber la pluie Ă la saison qui convient et ce sera une source de bienfaits. 27 Les arbres porteront des fruits, la terre fournira ses produits et chacun vivra en sĂ©curitĂ© dans le pays. Je briserai les chaĂźnes qui asservissent les membres de mon peuple, je les dĂ©livrerai de ceux qui les ont rendus esclaves et ils seront alors convaincus que je suis le Seigneur. 28 Des ravisseurs Ă©trangers nâen feront plus leur proie, des animaux sauvages ne les dĂ©voreront plus. Ils vivront Ă lâabri du danger et personne ne leur causera plus dâeffroi. EzĂ©chiel 37 24 Mon serviteur David sera votre roi, il sera pour vous le seul berger. Vous obĂ©irez Ă mes lois, vous observerez et pratiquerez les rĂšgles que je vous ai prescrites. 25 Vous vivrez dans le pays que jâai donnĂ© Ă mon serviteur Jacob, et oĂč vos ancĂȘtres ont vĂ©cu. Vous y demeurerez pour toujours, vous, vos enfants et tous vos descendants. Mon serviteur David sera le prince qui rĂ©gnera sur vous pour toujours. 26 Je mâengagerai Ă vous assurer une paix dĂ©finitive. Je vous installerai lĂ et je ferai croĂźtre votre population. Je placerai mon temple au milieu de vous pour toujours. 27 Je demeurerai avec vous. Je serai votre Dieu et vous serez mon peuple. 28 Les autres nations seront convaincues que je suis le Seigneur et que jâai consacrĂ© IsraĂ«l Ă mon service, lorsque mon temple sera Ă©tabli pour toujours au milieu de vous. » Daniel 9 24 Une pĂ©riode de soixante-dix fois sept ans a Ă©tĂ© fixĂ©e pour ton peuple et pour la ville oĂč tu demeures ; câest nĂ©cessaire pour que la dĂ©sobĂ©issance prenne fin, que les fautes cessent et que les pĂ©chĂ©s soient pardonnĂ©s, pour que la justice Ă©ternelle se manifeste, que la vision et la prophĂ©tie sâaccomplissent et que le temple de Dieu soit consacrĂ© de nouveau. OsĂ©e 1 7 « Mais je continue dâaimer les gens de Juda. Au contraire, moi le Seigneur leur Dieu, je les sauverai, et cela sans recourir ni Ă lâarc ou Ă lâĂ©pĂ©e, ni aux combats, ni aux chevaux ou aux cavaliers. » OsĂ©e 2 18 « En ce jour-lĂ , dit le Seigneur, elle mâappellera âmon mariâ et non plus âmon Baal, mon MaĂźtreâ. Abdias 1 17 Alors sur le mont Sion, qui mâappartiendra de nouveau tout Ă fait, des rescapĂ©s trouveront asile. Les descendants de Jacob reprendront leur pays Ă ceux qui le leur avaient pris. 21 Victorieux, ils graviront le mont Sion, et de lĂ , ils Ă©tabliront leur domination sur Ădom. Le Seigneur sera roi ! Sophonie 3 13 Les survivants du peuple dâIsraĂ«l ne commettront plus dâinjustice et ne diront plus de mensonges, ils nâutiliseront plus leur langue pour tromper. Ils pourront manger et dormir sans que personne leur cause de lâeffroi. » Zacharie 2 4 Je demandai : « Que viennent-ils faire ? » Il me rĂ©pondit : « Ils sont venus terrifier et abattre les puissantes nations qui se sont dressĂ©es contre le pays de Juda et qui en ont dispersĂ© les habitants, si bien que personne nâa pu leur rĂ©sister. » 5 Dans une autre vision, je vis un homme qui tenait un cordeau Ă mesurer. Zacharie 3 10 Quand ce jour arrivera, vous vous inviterez les uns les autres Ă jouir de la paix dans vos vignes et sous vos figuiers. » Zacharie 10 6 Je fortifierai le peuple de Juda, je dĂ©livrerai le peuple dâIsraĂ«l. Je les ramĂšnerai chez eux et je leur montrerai mon amour comme si je ne les avais jamais rejetĂ©s. Je suis le Seigneur, leur Dieu, et je rĂ©pondrai Ă leurs priĂšres. Zacharie 14 9 En ce temps-lĂ , le Seigneur rĂ©gnera sur la terre entiĂšre ; lui seul sera adorĂ© comme Dieu, son nom seul sera reconnu par tous les hommes. 10 Toute la rĂ©gion autour de JĂ©rusalem sera transformĂ©e en plaine, de GuĂ©ba au nord jusquâĂ Rimmon au sud. JĂ©rusalem dominera les alentours, et la ville sâĂ©tendra de la porte de Benjamin jusquâĂ la porte de lâAngle, Ă lâemplacement de lâancienne porte, et de la tour de HananĂ©el jusquâaux pressoirs du Roi. 11 On pourra sâinstaller dans la ville, elle ne sera plus menacĂ©e de destruction et on y vivra en sĂ©curitĂ©. Matthieu 1 21 Elle mettra au monde un fils, que tu appelleras JĂ©sus, car il sauvera son peuple de ses pĂ©chĂ©s. » 22 Tout cela arriva afin que se rĂ©alise ce que le Seigneur avait dit par le prophĂšte : 23 « La vierge sera enceinte et mettra au monde un fils, quâon appellera Emmanuel. » â Ce nom signifie « Dieu est avec nous ». â Luc 1 71 il avait promis quâil nous dĂ©livrerait de nos ennemis et du pouvoir de tous ceux qui nous veulent du mal. 72 Il a manifestĂ© sa bontĂ© envers nos ancĂȘtres et nâa pas oubliĂ© sa sainte alliance. 73 En effet, Dieu avait fait serment Ă Abraham, notre ancĂȘtre, 74 de nous libĂ©rer du pouvoir des ennemis et de nous permettre ainsi de le servir sans peur, Luc 19 9 JĂ©sus lui dit : « Aujourdâhui, le salut est entrĂ© dans cette maison, parce que tu es, toi aussi, un descendant dâAbraham. 10 Car le Fils de lâhomme est venu chercher et sauver ceux qui Ă©taient perdus. » Romains 3 22 Dieu rend les hommes justes Ă ses yeux par leur foi en JĂ©sus-Christ. Il le fait pour tous ceux qui croient au Christ, car il nây a pas de diffĂ©rence entre eux : Romains 11 26 Et câest ainsi que tout IsraĂ«l sera sauvĂ©, comme le dĂ©clare lâĂcriture : « Le libĂ©rateur viendra de Sion, il Ă©liminera la rĂ©volte des descendants de Jacob. 27 VoilĂ lâalliance que je ferai avec eux, quand jâenlĂšverai leurs pĂ©chĂ©s. » 1 Corinthiens 1 30 Mais Dieu vous a unis Ă JĂ©sus-Christ et il a fait du Christ notre sagesse : câest le Christ qui nous rend justes devant Dieu, qui nous permet de vivre pour Dieu et qui nous dĂ©livre du pĂ©chĂ©. 2 Corinthiens 5 21 Le Christ Ă©tait sans pĂ©chĂ©, mais Dieu lâa chargĂ© de notre pĂ©chĂ©, afin que, par lui, nous ayons part Ă lâĆuvre salutaire de Dieu. Philippiens 3 9 et dâĂȘtre parfaitement uni Ă lui. Je nâai plus la prĂ©tention dâĂȘtre juste grĂące Ă ma pratique de la loi. Câest par la foi au Christ que je le suis, grĂące Ă cette possibilitĂ© dâĂȘtre juste crĂ©Ă©e par Dieu et quâil accorde en rĂ©ponse Ă la foi. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 23.1-40 TopMessages Message texte Vaincre ses limites EsaĂŻe 54/2 : "Elargis lâespace de ta tente; quâon dĂ©ploie les couvertures de ta demeure: Ne retiens pas! Allonge tes ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 23.1-40 Segond 21 A son Ă©poque, Juda sera sauvĂ© et IsraĂ«l habitera en sĂ©curitĂ©. Voici le nom dont on l'appellera : âL'Eternel notre justiceâ. Segond 1910 En son temps, Juda sera sauvĂ©, IsraĂ«l aura la sĂ©curitĂ© dans sa demeure ; Et voici le nom dont on l'appellera : L'Ăternel notre justice. Segond 1978 (Colombe) © En son temps, Juda sera sauvĂ©, IsraĂ«l aura la sĂ©curitĂ© dans sa demeure ; Et voici le nom dont on lâappellera : LâĂternel notre justice. Parole de Vie © Ă ce moment-lĂ , le royaume de Juda sera libĂ©rĂ©, et le peuple dâIsraĂ«l vivra en sĂ©curitĂ©. Voici le nom quâon lui donnera : âLe-SEIGNEUR-est-notre- salut.â » Français Courant © Quand il rĂ©gnera, Juda sera libĂ©rĂ©, IsraĂ«l vivra tranquille. Voici le nom quâon lui donnera : âLe Seigneur est notre salutâ. Semeur © A cette Ă©poque-lĂ , Juda sera sauvĂ©, et IsraĂ«l vivra dans la sĂ©curitĂ©. Voici quel est le nom dont on lâappellera : âLâEternel est notre justiceâ. Darby Dans ses jours Juda sera sauvĂ© et IsraĂ«l demeurera en sĂ©curitĂ©Â ; et c'est ici le nom dont on l'appellera : L'Ăternel notre justice. Martin En ses jours Juda sera sauvĂ©, et IsraĂ«l habitera en assurance ; et c'est ici le nom, duquel on l'appellera : l'Eternel notre justice. Ostervald En ses jours Juda sera sauvĂ©, et IsraĂ«l habitera en assurance ; et voici le nom dont on l'appellera : l'Ăternel notre justice. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžŚŚÖ ŚȘ֌֎ŚÖŒÖžŚ©ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚÖČâÖœŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś Ś ŚŠÖŽŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚ ŚÖŒŚ World English Bible In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name by which he shall be called: Yahweh our righteousness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eternel notre justice. Ce nom du Messie ne signifie pas que le Messie mĂȘme sera l'Eternel, bien que l'identitĂ© du Messie et de JĂ©hova soit Ă©tablie dans plusieurs oracles de l'Ancien Testament. En effet, ce nom est donnĂ© 33.16 Ă la JĂ©rusalem nouvelle, la citĂ© du Messie. Nous devons donc entendre ce nom dans ces deux textes comme suit : Aux jours du Messie et dans la nouvelle JĂ©rusalem, JĂ©hova donnera la justice Ă son peuple, parce qu'il sera lui-mĂȘme la justice de son peuple. Dans ces temps d'injustice, c'Ă©tait de justice que les Ăąmes fidĂšles sentaient le plus le besoin. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© En son temps 03117, Juda 03063 sera sauvĂ© 03467 08735, IsraĂ«l 03478 aura la sĂ©curitĂ© dans sa demeure 07931 08799 0983 ; Et voici le nom 08034 dont on lâappellera 07121 08799 : LâEternel notre justice 03072. 0983 - betachsĂ©curitĂ©, sĂ»retĂ©, confiance, tranquillitĂ©, paisiblement, sans crainte adv sĂ»rement, rĂ©solument 03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03072 - tsidqenuwJehova-Tsidkenu = « l'Ăternel notre justice » nom symbolique sacrĂ© appliquĂ© Ă JĂ©rusalem et au ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03467 - yasha`sauver, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ©, aider (Nifal passif) ĂȘtre libĂ©rĂ©, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ© ĂȘtre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07931 - shakanse mettre, demeurer, habiter, rĂ©sider (Qal) se mettre Ă demeurer demeurer, rĂ©sider (Piel) faire demeurer, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ĂTERNEL (l')Traduction du tĂ©tragramme hĂ©breu JHVH dans un grand nombre de versions françaises de la Bible ; adoptĂ©e pour la premiĂšre ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠l'ETERNELTraduction du tĂ©tragramme hĂ©breu JHVH dans un grand nombre de versions françaises de la Bible ; adoptĂ©e pour la premiĂšre ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 28 Les IsraĂ©lites sont installĂ©s en sĂ©curitĂ©, les descendants de Jacob se sont mis Ă lâabri dans un pays oĂč poussent le blĂ© et la vigne, grĂące Ă lâabondante rosĂ©e qui vient du ciel. 29 Heureux ĂȘtes-vous, IsraĂ©lites ! Vous ĂȘtes le seul peuple que le Seigneur a sauvĂ©Â ; le Seigneur est pour vous un bouclier protecteur, une Ă©pĂ©e qui vous donne la victoire. Quand vos ennemis viendront vous demander grĂące, vous piĂ©tinerez leur orgueil. » 1 Rois 4 Psaumes 130 7 Peuple dâIsraĂ«l, compte sur le Seigneur, car il est bon, il a mille moyens de te dĂ©livrer. 8 Câest lui qui te dĂ©livrera de toutes tes fautes. EsaĂŻe 2 4 Il rendra son jugement entre les nations, il sera un arbitre pour tous les peuples. De leurs Ă©pĂ©es, ils forgeront des pioches, et de leurs lances, ils feront des faucilles. Il nây aura plus dâagression dâune nation contre une autre, on ne sâexercera plus Ă la guerre. EsaĂŻe 7 14 Eh bien, le Seigneur vous donne lui-mĂȘme un signe : la jeune femme va ĂȘtre enceinte et mettre au monde un fils. Elle le nommera Emmanuel, âDieu avec nousâ. EsaĂŻe 9 6 Il doit Ă©tendre son autoritĂ© et assurer une paix sans fin. Il occupera le siĂšge royal de David et rĂ©gnera sur son empire, pour lâaffermir et le maintenir en Ă©tablissant le droit et lâordre de Dieu, dĂšs Ă prĂ©sent et pour toujours. VoilĂ ce que fera le Seigneur de lâunivers dans son ardent amour. EsaĂŻe 12 1 Peuple libĂ©rĂ©, tu diras ce jour-lĂ Â : « Seigneur, je veux te louer ; jâavais mĂ©ritĂ© ta colĂšre, mais tu ne mâen veux plus, tu mâas rĂ©confortĂ©. 2 Voici le Dieu qui mâa sauvĂ©Â ; je me sens en sĂ©curitĂ©, je nâai plus peur. Ma grande force, câest le Seigneur ; il est mon sauveur. » EsaĂŻe 33 22 Le Seigneur est notre guide, il est notre chef de file. Le Seigneur est notre roi, câest lui notre Sauveur. EsaĂŻe 35 9 Sur cette route, pas de lion ; aucune bĂȘte fĂ©roce ne pourra y accĂ©der, on nâen trouvera pas. Câest lĂ que marcheront ceux que le Seigneur aura libĂ©rĂ©s. EsaĂŻe 45 17 Mais le peuple dâIsraĂ«l a reçu du Seigneur un salut Ă©ternel. Il nây aura jamais pour lui ni honte ni dĂ©shonneur. 24 Ils diront de moi : « Câest auprĂšs du Seigneur seul quâon trouve force et loyautĂ©. » Tous ceux qui mâauront combattu viendront Ă moi, la tĂȘte basse. 25 Mais tous les descendants dâIsraĂ«l obtiendront justice auprĂšs de moi et sâen fĂ©liciteront. EsaĂŻe 54 17 Toute arme forgĂ©e pour te nuire ne te fera aucun mal. Quiconque tâaccusera au tribunal, tu le feras condamner. VoilĂ la part que je rĂ©serve Ă ceux qui sont mes serviteurs, voilĂ les droits que je leur garantis, dĂ©clare le Seigneur. » JĂ©rĂ©mie 23 6 Quand il rĂ©gnera, Juda sera libĂ©rĂ©, IsraĂ«l vivra tranquille. Voici le nom quâon lui donnera : âLe Seigneur est notre salutâ. JĂ©rĂ©mie 30 10 « Toi, IsraĂ«l mon serviteur, nâaie donc pas peur, dĂ©clare le Seigneur ; ne perds pas courage, toi qui descends de Jacob, car je viens te sauver de ces rĂ©gions lointaines ; je viens sauver tes enfants du pays oĂč ils sont exilĂ©s. IsraĂ«l, tu retrouveras tranquillitĂ© et sĂ©curitĂ©Â ; on ne vous inquiĂ©tera plus. JĂ©rĂ©mie 32 37 JâĂ©tais fĂąchĂ©, indignĂ©, terriblement en colĂšre contre les habitants de cette ville ; je les ai donc dispersĂ©s dans toutes sortes de pays. Mais je vais les rassembler, je vais les ramener ici et les faire vivre en sĂ©curitĂ©. JĂ©rĂ©mie 33 16 Alors le royaume de Juda sera libĂ©rĂ©, et les gens de JĂ©rusalem vivront enfin tranquilles. Et voici comment on appellera JĂ©rusalem : âLe Seigneur est notre salut.â » EzĂ©chiel 34 25 « Je mâengagerai Ă assurer la paix de mon troupeau : je ferai disparaĂźtre du pays tous les animaux sauvages ; alors mes bĂȘtes pourront demeurer en sĂ©curitĂ© dans les pĂąturages et dormir dans les bois. 26 Je leur permettrai de vivre aux alentours de la montagne qui mâest consacrĂ©e. Je ferai tomber la pluie Ă la saison qui convient et ce sera une source de bienfaits. 27 Les arbres porteront des fruits, la terre fournira ses produits et chacun vivra en sĂ©curitĂ© dans le pays. Je briserai les chaĂźnes qui asservissent les membres de mon peuple, je les dĂ©livrerai de ceux qui les ont rendus esclaves et ils seront alors convaincus que je suis le Seigneur. 28 Des ravisseurs Ă©trangers nâen feront plus leur proie, des animaux sauvages ne les dĂ©voreront plus. Ils vivront Ă lâabri du danger et personne ne leur causera plus dâeffroi. EzĂ©chiel 37 24 Mon serviteur David sera votre roi, il sera pour vous le seul berger. Vous obĂ©irez Ă mes lois, vous observerez et pratiquerez les rĂšgles que je vous ai prescrites. 25 Vous vivrez dans le pays que jâai donnĂ© Ă mon serviteur Jacob, et oĂč vos ancĂȘtres ont vĂ©cu. Vous y demeurerez pour toujours, vous, vos enfants et tous vos descendants. Mon serviteur David sera le prince qui rĂ©gnera sur vous pour toujours. 26 Je mâengagerai Ă vous assurer une paix dĂ©finitive. Je vous installerai lĂ et je ferai croĂźtre votre population. Je placerai mon temple au milieu de vous pour toujours. 27 Je demeurerai avec vous. Je serai votre Dieu et vous serez mon peuple. 28 Les autres nations seront convaincues que je suis le Seigneur et que jâai consacrĂ© IsraĂ«l Ă mon service, lorsque mon temple sera Ă©tabli pour toujours au milieu de vous. » Daniel 9 24 Une pĂ©riode de soixante-dix fois sept ans a Ă©tĂ© fixĂ©e pour ton peuple et pour la ville oĂč tu demeures ; câest nĂ©cessaire pour que la dĂ©sobĂ©issance prenne fin, que les fautes cessent et que les pĂ©chĂ©s soient pardonnĂ©s, pour que la justice Ă©ternelle se manifeste, que la vision et la prophĂ©tie sâaccomplissent et que le temple de Dieu soit consacrĂ© de nouveau. OsĂ©e 1 7 « Mais je continue dâaimer les gens de Juda. Au contraire, moi le Seigneur leur Dieu, je les sauverai, et cela sans recourir ni Ă lâarc ou Ă lâĂ©pĂ©e, ni aux combats, ni aux chevaux ou aux cavaliers. » OsĂ©e 2 18 « En ce jour-lĂ , dit le Seigneur, elle mâappellera âmon mariâ et non plus âmon Baal, mon MaĂźtreâ. Abdias 1 17 Alors sur le mont Sion, qui mâappartiendra de nouveau tout Ă fait, des rescapĂ©s trouveront asile. Les descendants de Jacob reprendront leur pays Ă ceux qui le leur avaient pris. 21 Victorieux, ils graviront le mont Sion, et de lĂ , ils Ă©tabliront leur domination sur Ădom. Le Seigneur sera roi ! Sophonie 3 13 Les survivants du peuple dâIsraĂ«l ne commettront plus dâinjustice et ne diront plus de mensonges, ils nâutiliseront plus leur langue pour tromper. Ils pourront manger et dormir sans que personne leur cause de lâeffroi. » Zacharie 2 4 Je demandai : « Que viennent-ils faire ? » Il me rĂ©pondit : « Ils sont venus terrifier et abattre les puissantes nations qui se sont dressĂ©es contre le pays de Juda et qui en ont dispersĂ© les habitants, si bien que personne nâa pu leur rĂ©sister. » 5 Dans une autre vision, je vis un homme qui tenait un cordeau Ă mesurer. Zacharie 3 10 Quand ce jour arrivera, vous vous inviterez les uns les autres Ă jouir de la paix dans vos vignes et sous vos figuiers. » Zacharie 10 6 Je fortifierai le peuple de Juda, je dĂ©livrerai le peuple dâIsraĂ«l. Je les ramĂšnerai chez eux et je leur montrerai mon amour comme si je ne les avais jamais rejetĂ©s. Je suis le Seigneur, leur Dieu, et je rĂ©pondrai Ă leurs priĂšres. Zacharie 14 9 En ce temps-lĂ , le Seigneur rĂ©gnera sur la terre entiĂšre ; lui seul sera adorĂ© comme Dieu, son nom seul sera reconnu par tous les hommes. 10 Toute la rĂ©gion autour de JĂ©rusalem sera transformĂ©e en plaine, de GuĂ©ba au nord jusquâĂ Rimmon au sud. JĂ©rusalem dominera les alentours, et la ville sâĂ©tendra de la porte de Benjamin jusquâĂ la porte de lâAngle, Ă lâemplacement de lâancienne porte, et de la tour de HananĂ©el jusquâaux pressoirs du Roi. 11 On pourra sâinstaller dans la ville, elle ne sera plus menacĂ©e de destruction et on y vivra en sĂ©curitĂ©. Matthieu 1 21 Elle mettra au monde un fils, que tu appelleras JĂ©sus, car il sauvera son peuple de ses pĂ©chĂ©s. » 22 Tout cela arriva afin que se rĂ©alise ce que le Seigneur avait dit par le prophĂšte : 23 « La vierge sera enceinte et mettra au monde un fils, quâon appellera Emmanuel. » â Ce nom signifie « Dieu est avec nous ». â Luc 1 71 il avait promis quâil nous dĂ©livrerait de nos ennemis et du pouvoir de tous ceux qui nous veulent du mal. 72 Il a manifestĂ© sa bontĂ© envers nos ancĂȘtres et nâa pas oubliĂ© sa sainte alliance. 73 En effet, Dieu avait fait serment Ă Abraham, notre ancĂȘtre, 74 de nous libĂ©rer du pouvoir des ennemis et de nous permettre ainsi de le servir sans peur, Luc 19 9 JĂ©sus lui dit : « Aujourdâhui, le salut est entrĂ© dans cette maison, parce que tu es, toi aussi, un descendant dâAbraham. 10 Car le Fils de lâhomme est venu chercher et sauver ceux qui Ă©taient perdus. » Romains 3 22 Dieu rend les hommes justes Ă ses yeux par leur foi en JĂ©sus-Christ. Il le fait pour tous ceux qui croient au Christ, car il nây a pas de diffĂ©rence entre eux : Romains 11 26 Et câest ainsi que tout IsraĂ«l sera sauvĂ©, comme le dĂ©clare lâĂcriture : « Le libĂ©rateur viendra de Sion, il Ă©liminera la rĂ©volte des descendants de Jacob. 27 VoilĂ lâalliance que je ferai avec eux, quand jâenlĂšverai leurs pĂ©chĂ©s. » 1 Corinthiens 1 30 Mais Dieu vous a unis Ă JĂ©sus-Christ et il a fait du Christ notre sagesse : câest le Christ qui nous rend justes devant Dieu, qui nous permet de vivre pour Dieu et qui nous dĂ©livre du pĂ©chĂ©. 2 Corinthiens 5 21 Le Christ Ă©tait sans pĂ©chĂ©, mais Dieu lâa chargĂ© de notre pĂ©chĂ©, afin que, par lui, nous ayons part Ă lâĆuvre salutaire de Dieu. Philippiens 3 9 et dâĂȘtre parfaitement uni Ă lui. Je nâai plus la prĂ©tention dâĂȘtre juste grĂące Ă ma pratique de la loi. Câest par la foi au Christ que je le suis, grĂące Ă cette possibilitĂ© dâĂȘtre juste crĂ©Ă©e par Dieu et quâil accorde en rĂ©ponse Ă la foi. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Vaincre ses limites EsaĂŻe 54/2 : "Elargis lâespace de ta tente; quâon dĂ©ploie les couvertures de ta demeure: Ne retiens pas! Allonge tes ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 23.1-40 Segond 21 A son Ă©poque, Juda sera sauvĂ© et IsraĂ«l habitera en sĂ©curitĂ©. Voici le nom dont on l'appellera : âL'Eternel notre justiceâ. Segond 1910 En son temps, Juda sera sauvĂ©, IsraĂ«l aura la sĂ©curitĂ© dans sa demeure ; Et voici le nom dont on l'appellera : L'Ăternel notre justice. Segond 1978 (Colombe) © En son temps, Juda sera sauvĂ©, IsraĂ«l aura la sĂ©curitĂ© dans sa demeure ; Et voici le nom dont on lâappellera : LâĂternel notre justice. Parole de Vie © Ă ce moment-lĂ , le royaume de Juda sera libĂ©rĂ©, et le peuple dâIsraĂ«l vivra en sĂ©curitĂ©. Voici le nom quâon lui donnera : âLe-SEIGNEUR-est-notre- salut.â » Français Courant © Quand il rĂ©gnera, Juda sera libĂ©rĂ©, IsraĂ«l vivra tranquille. Voici le nom quâon lui donnera : âLe Seigneur est notre salutâ. Semeur © A cette Ă©poque-lĂ , Juda sera sauvĂ©, et IsraĂ«l vivra dans la sĂ©curitĂ©. Voici quel est le nom dont on lâappellera : âLâEternel est notre justiceâ. Darby Dans ses jours Juda sera sauvĂ© et IsraĂ«l demeurera en sĂ©curitĂ©Â ; et c'est ici le nom dont on l'appellera : L'Ăternel notre justice. Martin En ses jours Juda sera sauvĂ©, et IsraĂ«l habitera en assurance ; et c'est ici le nom, duquel on l'appellera : l'Eternel notre justice. Ostervald En ses jours Juda sera sauvĂ©, et IsraĂ«l habitera en assurance ; et voici le nom dont on l'appellera : l'Ăternel notre justice. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžŚŚÖ ŚȘ֌֎ŚÖŒÖžŚ©ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ·Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚÖČâÖœŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś Ś ŚŠÖŽŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚ ŚÖŒŚ World English Bible In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name by which he shall be called: Yahweh our righteousness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Eternel notre justice. Ce nom du Messie ne signifie pas que le Messie mĂȘme sera l'Eternel, bien que l'identitĂ© du Messie et de JĂ©hova soit Ă©tablie dans plusieurs oracles de l'Ancien Testament. En effet, ce nom est donnĂ© 33.16 Ă la JĂ©rusalem nouvelle, la citĂ© du Messie. Nous devons donc entendre ce nom dans ces deux textes comme suit : Aux jours du Messie et dans la nouvelle JĂ©rusalem, JĂ©hova donnera la justice Ă son peuple, parce qu'il sera lui-mĂȘme la justice de son peuple. Dans ces temps d'injustice, c'Ă©tait de justice que les Ăąmes fidĂšles sentaient le plus le besoin. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© En son temps 03117, Juda 03063 sera sauvĂ© 03467 08735, IsraĂ«l 03478 aura la sĂ©curitĂ© dans sa demeure 07931 08799 0983 ; Et voici le nom 08034 dont on lâappellera 07121 08799 : LâEternel notre justice 03072. 0983 - betachsĂ©curitĂ©, sĂ»retĂ©, confiance, tranquillitĂ©, paisiblement, sans crainte adv sĂ»rement, rĂ©solument 03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03072 - tsidqenuwJehova-Tsidkenu = « l'Ăternel notre justice » nom symbolique sacrĂ© appliquĂ© Ă JĂ©rusalem et au ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03467 - yasha`sauver, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ©, aider (Nifal passif) ĂȘtre libĂ©rĂ©, ĂȘtre sauvĂ©, ĂȘtre dĂ©livrĂ© ĂȘtre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07931 - shakanse mettre, demeurer, habiter, rĂ©sider (Qal) se mettre Ă demeurer demeurer, rĂ©sider (Piel) faire demeurer, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ĂTERNEL (l')Traduction du tĂ©tragramme hĂ©breu JHVH dans un grand nombre de versions françaises de la Bible ; adoptĂ©e pour la premiĂšre ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠l'ETERNELTraduction du tĂ©tragramme hĂ©breu JHVH dans un grand nombre de versions françaises de la Bible ; adoptĂ©e pour la premiĂšre ⊠MESSIE(aram, mechiakh, hĂ©breu mĂąchiakh, du verbe mĂąchakh qui signifiait originairement frotter, poser la main sur quelqu'un ou quelque chose). Wellhausen ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 28 Les IsraĂ©lites sont installĂ©s en sĂ©curitĂ©, les descendants de Jacob se sont mis Ă lâabri dans un pays oĂč poussent le blĂ© et la vigne, grĂące Ă lâabondante rosĂ©e qui vient du ciel. 29 Heureux ĂȘtes-vous, IsraĂ©lites ! Vous ĂȘtes le seul peuple que le Seigneur a sauvĂ©Â ; le Seigneur est pour vous un bouclier protecteur, une Ă©pĂ©e qui vous donne la victoire. Quand vos ennemis viendront vous demander grĂące, vous piĂ©tinerez leur orgueil. » 1 Rois 4 Psaumes 130 7 Peuple dâIsraĂ«l, compte sur le Seigneur, car il est bon, il a mille moyens de te dĂ©livrer. 8 Câest lui qui te dĂ©livrera de toutes tes fautes. EsaĂŻe 2 4 Il rendra son jugement entre les nations, il sera un arbitre pour tous les peuples. De leurs Ă©pĂ©es, ils forgeront des pioches, et de leurs lances, ils feront des faucilles. Il nây aura plus dâagression dâune nation contre une autre, on ne sâexercera plus Ă la guerre. EsaĂŻe 7 14 Eh bien, le Seigneur vous donne lui-mĂȘme un signe : la jeune femme va ĂȘtre enceinte et mettre au monde un fils. Elle le nommera Emmanuel, âDieu avec nousâ. EsaĂŻe 9 6 Il doit Ă©tendre son autoritĂ© et assurer une paix sans fin. Il occupera le siĂšge royal de David et rĂ©gnera sur son empire, pour lâaffermir et le maintenir en Ă©tablissant le droit et lâordre de Dieu, dĂšs Ă prĂ©sent et pour toujours. VoilĂ ce que fera le Seigneur de lâunivers dans son ardent amour. EsaĂŻe 12 1 Peuple libĂ©rĂ©, tu diras ce jour-lĂ Â : « Seigneur, je veux te louer ; jâavais mĂ©ritĂ© ta colĂšre, mais tu ne mâen veux plus, tu mâas rĂ©confortĂ©. 2 Voici le Dieu qui mâa sauvĂ©Â ; je me sens en sĂ©curitĂ©, je nâai plus peur. Ma grande force, câest le Seigneur ; il est mon sauveur. » EsaĂŻe 33 22 Le Seigneur est notre guide, il est notre chef de file. Le Seigneur est notre roi, câest lui notre Sauveur. EsaĂŻe 35 9 Sur cette route, pas de lion ; aucune bĂȘte fĂ©roce ne pourra y accĂ©der, on nâen trouvera pas. Câest lĂ que marcheront ceux que le Seigneur aura libĂ©rĂ©s. EsaĂŻe 45 17 Mais le peuple dâIsraĂ«l a reçu du Seigneur un salut Ă©ternel. Il nây aura jamais pour lui ni honte ni dĂ©shonneur. 24 Ils diront de moi : « Câest auprĂšs du Seigneur seul quâon trouve force et loyautĂ©. » Tous ceux qui mâauront combattu viendront Ă moi, la tĂȘte basse. 25 Mais tous les descendants dâIsraĂ«l obtiendront justice auprĂšs de moi et sâen fĂ©liciteront. EsaĂŻe 54 17 Toute arme forgĂ©e pour te nuire ne te fera aucun mal. Quiconque tâaccusera au tribunal, tu le feras condamner. VoilĂ la part que je rĂ©serve Ă ceux qui sont mes serviteurs, voilĂ les droits que je leur garantis, dĂ©clare le Seigneur. » JĂ©rĂ©mie 23 6 Quand il rĂ©gnera, Juda sera libĂ©rĂ©, IsraĂ«l vivra tranquille. Voici le nom quâon lui donnera : âLe Seigneur est notre salutâ. JĂ©rĂ©mie 30 10 « Toi, IsraĂ«l mon serviteur, nâaie donc pas peur, dĂ©clare le Seigneur ; ne perds pas courage, toi qui descends de Jacob, car je viens te sauver de ces rĂ©gions lointaines ; je viens sauver tes enfants du pays oĂč ils sont exilĂ©s. IsraĂ«l, tu retrouveras tranquillitĂ© et sĂ©curitĂ©Â ; on ne vous inquiĂ©tera plus. JĂ©rĂ©mie 32 37 JâĂ©tais fĂąchĂ©, indignĂ©, terriblement en colĂšre contre les habitants de cette ville ; je les ai donc dispersĂ©s dans toutes sortes de pays. Mais je vais les rassembler, je vais les ramener ici et les faire vivre en sĂ©curitĂ©. JĂ©rĂ©mie 33 16 Alors le royaume de Juda sera libĂ©rĂ©, et les gens de JĂ©rusalem vivront enfin tranquilles. Et voici comment on appellera JĂ©rusalem : âLe Seigneur est notre salut.â » EzĂ©chiel 34 25 « Je mâengagerai Ă assurer la paix de mon troupeau : je ferai disparaĂźtre du pays tous les animaux sauvages ; alors mes bĂȘtes pourront demeurer en sĂ©curitĂ© dans les pĂąturages et dormir dans les bois. 26 Je leur permettrai de vivre aux alentours de la montagne qui mâest consacrĂ©e. Je ferai tomber la pluie Ă la saison qui convient et ce sera une source de bienfaits. 27 Les arbres porteront des fruits, la terre fournira ses produits et chacun vivra en sĂ©curitĂ© dans le pays. Je briserai les chaĂźnes qui asservissent les membres de mon peuple, je les dĂ©livrerai de ceux qui les ont rendus esclaves et ils seront alors convaincus que je suis le Seigneur. 28 Des ravisseurs Ă©trangers nâen feront plus leur proie, des animaux sauvages ne les dĂ©voreront plus. Ils vivront Ă lâabri du danger et personne ne leur causera plus dâeffroi. EzĂ©chiel 37 24 Mon serviteur David sera votre roi, il sera pour vous le seul berger. Vous obĂ©irez Ă mes lois, vous observerez et pratiquerez les rĂšgles que je vous ai prescrites. 25 Vous vivrez dans le pays que jâai donnĂ© Ă mon serviteur Jacob, et oĂč vos ancĂȘtres ont vĂ©cu. Vous y demeurerez pour toujours, vous, vos enfants et tous vos descendants. Mon serviteur David sera le prince qui rĂ©gnera sur vous pour toujours. 26 Je mâengagerai Ă vous assurer une paix dĂ©finitive. Je vous installerai lĂ et je ferai croĂźtre votre population. Je placerai mon temple au milieu de vous pour toujours. 27 Je demeurerai avec vous. Je serai votre Dieu et vous serez mon peuple. 28 Les autres nations seront convaincues que je suis le Seigneur et que jâai consacrĂ© IsraĂ«l Ă mon service, lorsque mon temple sera Ă©tabli pour toujours au milieu de vous. » Daniel 9 24 Une pĂ©riode de soixante-dix fois sept ans a Ă©tĂ© fixĂ©e pour ton peuple et pour la ville oĂč tu demeures ; câest nĂ©cessaire pour que la dĂ©sobĂ©issance prenne fin, que les fautes cessent et que les pĂ©chĂ©s soient pardonnĂ©s, pour que la justice Ă©ternelle se manifeste, que la vision et la prophĂ©tie sâaccomplissent et que le temple de Dieu soit consacrĂ© de nouveau. OsĂ©e 1 7 « Mais je continue dâaimer les gens de Juda. Au contraire, moi le Seigneur leur Dieu, je les sauverai, et cela sans recourir ni Ă lâarc ou Ă lâĂ©pĂ©e, ni aux combats, ni aux chevaux ou aux cavaliers. » OsĂ©e 2 18 « En ce jour-lĂ , dit le Seigneur, elle mâappellera âmon mariâ et non plus âmon Baal, mon MaĂźtreâ. Abdias 1 17 Alors sur le mont Sion, qui mâappartiendra de nouveau tout Ă fait, des rescapĂ©s trouveront asile. Les descendants de Jacob reprendront leur pays Ă ceux qui le leur avaient pris. 21 Victorieux, ils graviront le mont Sion, et de lĂ , ils Ă©tabliront leur domination sur Ădom. Le Seigneur sera roi ! Sophonie 3 13 Les survivants du peuple dâIsraĂ«l ne commettront plus dâinjustice et ne diront plus de mensonges, ils nâutiliseront plus leur langue pour tromper. Ils pourront manger et dormir sans que personne leur cause de lâeffroi. » Zacharie 2 4 Je demandai : « Que viennent-ils faire ? » Il me rĂ©pondit : « Ils sont venus terrifier et abattre les puissantes nations qui se sont dressĂ©es contre le pays de Juda et qui en ont dispersĂ© les habitants, si bien que personne nâa pu leur rĂ©sister. » 5 Dans une autre vision, je vis un homme qui tenait un cordeau Ă mesurer. Zacharie 3 10 Quand ce jour arrivera, vous vous inviterez les uns les autres Ă jouir de la paix dans vos vignes et sous vos figuiers. » Zacharie 10 6 Je fortifierai le peuple de Juda, je dĂ©livrerai le peuple dâIsraĂ«l. Je les ramĂšnerai chez eux et je leur montrerai mon amour comme si je ne les avais jamais rejetĂ©s. Je suis le Seigneur, leur Dieu, et je rĂ©pondrai Ă leurs priĂšres. Zacharie 14 9 En ce temps-lĂ , le Seigneur rĂ©gnera sur la terre entiĂšre ; lui seul sera adorĂ© comme Dieu, son nom seul sera reconnu par tous les hommes. 10 Toute la rĂ©gion autour de JĂ©rusalem sera transformĂ©e en plaine, de GuĂ©ba au nord jusquâĂ Rimmon au sud. JĂ©rusalem dominera les alentours, et la ville sâĂ©tendra de la porte de Benjamin jusquâĂ la porte de lâAngle, Ă lâemplacement de lâancienne porte, et de la tour de HananĂ©el jusquâaux pressoirs du Roi. 11 On pourra sâinstaller dans la ville, elle ne sera plus menacĂ©e de destruction et on y vivra en sĂ©curitĂ©. Matthieu 1 21 Elle mettra au monde un fils, que tu appelleras JĂ©sus, car il sauvera son peuple de ses pĂ©chĂ©s. » 22 Tout cela arriva afin que se rĂ©alise ce que le Seigneur avait dit par le prophĂšte : 23 « La vierge sera enceinte et mettra au monde un fils, quâon appellera Emmanuel. » â Ce nom signifie « Dieu est avec nous ». â Luc 1 71 il avait promis quâil nous dĂ©livrerait de nos ennemis et du pouvoir de tous ceux qui nous veulent du mal. 72 Il a manifestĂ© sa bontĂ© envers nos ancĂȘtres et nâa pas oubliĂ© sa sainte alliance. 73 En effet, Dieu avait fait serment Ă Abraham, notre ancĂȘtre, 74 de nous libĂ©rer du pouvoir des ennemis et de nous permettre ainsi de le servir sans peur, Luc 19 9 JĂ©sus lui dit : « Aujourdâhui, le salut est entrĂ© dans cette maison, parce que tu es, toi aussi, un descendant dâAbraham. 10 Car le Fils de lâhomme est venu chercher et sauver ceux qui Ă©taient perdus. » Romains 3 22 Dieu rend les hommes justes Ă ses yeux par leur foi en JĂ©sus-Christ. Il le fait pour tous ceux qui croient au Christ, car il nây a pas de diffĂ©rence entre eux : Romains 11 26 Et câest ainsi que tout IsraĂ«l sera sauvĂ©, comme le dĂ©clare lâĂcriture : « Le libĂ©rateur viendra de Sion, il Ă©liminera la rĂ©volte des descendants de Jacob. 27 VoilĂ lâalliance que je ferai avec eux, quand jâenlĂšverai leurs pĂ©chĂ©s. » 1 Corinthiens 1 30 Mais Dieu vous a unis Ă JĂ©sus-Christ et il a fait du Christ notre sagesse : câest le Christ qui nous rend justes devant Dieu, qui nous permet de vivre pour Dieu et qui nous dĂ©livre du pĂ©chĂ©. 2 Corinthiens 5 21 Le Christ Ă©tait sans pĂ©chĂ©, mais Dieu lâa chargĂ© de notre pĂ©chĂ©, afin que, par lui, nous ayons part Ă lâĆuvre salutaire de Dieu. Philippiens 3 9 et dâĂȘtre parfaitement uni Ă lui. Je nâai plus la prĂ©tention dâĂȘtre juste grĂące Ă ma pratique de la loi. Câest par la foi au Christ que je le suis, grĂące Ă cette possibilitĂ© dâĂȘtre juste crĂ©Ă©e par Dieu et quâil accorde en rĂ©ponse Ă la foi. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.