TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 4.1-31 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 4.1-31 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. JĂ©rĂ©mie 4.1-31 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Le doute entrave l'audace 2/2 - 208 JĂ©rĂ©mie 1, 4, 5 Eh bien, le doute de soi-mĂȘme. Qu'est-ce qui se passe dans votre pensĂ©e? Est-ce que vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Segond 1910 A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu, Et je ne m'en repens pas, je ne me rĂ©tracterai pas. Segond 1978 (Colombe) © A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je lâai dit, tel est mon dessein, Et je ne le regrette pas, Je ne reviens pas lĂ -dessus. Parole de Vie © Câest pourquoi la terre est en deuil, et lĂ -haut, le ciel devient sombre. Oui, jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne changerai pas dâavis, je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Français Courant © Câest pourquoi la terre prend le deuil, et le ciel, lĂ -haut, sâobscurcit. Jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne change pas dâavis, je ne reviendrai pas lĂ -dessus. » Semeur © A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et le ciel tout lĂ -haut sâobscurcira, car je lâai annoncĂ©. Je lâai bien rĂ©solu, je nây renonce pas, je ne reviendrai pas dessus. » Darby A cause de cela, la terre mĂšnera deuil, et, au-dessus, les cieux seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai pensĂ©, et je ne m'en repentirai point et je n'en reviendrai point. Martin C'est pourquoi la terre mĂšnera deuil, et les cieux seront obscurcis au-dessus, parce que je l'ai prononcé ; je l'ai pensĂ©, je ne m'en repentirai point, et je ne le rĂ©voquerai point. Ostervald A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et les cieux en haut seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu ; je n'en reviendrai pas ; je ne m'en repentirai point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ茌ȘÖ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚąÖ·Ś ŚąÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś ÖŽŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible For this the earth will mourn, and the heavens above be black; because I have spoken it, I have purposed it, and I have not repented, neither will I turn back from it." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© A cause de cela, le pays 0776 est en deuil 056 08799, Et les cieux 08064 en haut 04605 sont obscurcis 06937 08804 ; Car je lâai dit 01696 08765, je lâai rĂ©solu 02161 08804, Et je ne mâen repens 05162 08738 pas, je ne me rĂ©tracterai 07725 08799 pas. 056 - 'abalpleur, lamentation d'un humain, d'une chose (la terre, les portes...) le rĂŽle du pleureur ĂȘtre ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02161 - zamamavoir une pensĂ©e, projeter, considĂ©rer, penser, mĂ©diter comploter (avec une mauvaise intention) 04605 - ma`alpartie la plus haute, partie supĂ©rieure adv au-dessus prep au sommet de, en haut, au-dessus, ⊠05162 - nachamĂȘtre dĂ©solĂ©, se consoler, se repentir, consoler, ĂȘtre consolĂ© (Nifal) ĂȘtre rempli de pitiĂ©, avoir ⊠06937 - qadarpleurer, ĂȘtre sombre, morne, triste (Qal) ĂȘtre sombre (Hifil) obscurcir, assombrir faire pleurer (Hitpael) devenir ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 23 19 Dieu n'est pas un homme pour mentir, ni le fils d'un homme pour revenir sur sa dĂ©cision. Ce qu'il a dit, ne le fera-t-il pas ? Ce qu'il a dĂ©clarĂ©, ne l'accomplira-t-il pas ? 1 Samuel 15 29 Celui qui est la force d'IsraĂ«l ne ment pas et nâĂ©prouve pas de regrets, car il n'est pas un homme pour avoir des regrets. » EsaĂŻe 5 30 Ce jour-lĂ , on fera entendre contre lui un grondement pareil Ă celui d'une tempĂȘte sur la mer. En regardant la terre, on ne verra que tĂ©nĂšbres et angoisses, et la lumiĂšre sera obscurcie par des nuages. EsaĂŻe 14 24 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, en a fait le serment : « Oui, tout se passera comme je lâai projetĂ©, ce que j'ai dĂ©cidĂ© s'accomplira. 25 Je mettrai l'Assyrien en piĂšces dans mon pays, je le piĂ©tinerai sur mes montagnes, si bien que la domination quâil exerçait sur eux sera Ă©cartĂ©e, le fardeau quâil faisait peser sur eux sera retirĂ©. » 26 VoilĂ la dĂ©cision qui a Ă©tĂ© prise contre toute la terre, telle est la puissance qui est dĂ©ployĂ©e contre toutes les nations. 27 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, a pris une dĂ©cision. Qui pourrait y faire Ă©chec ? Sa puissance est dĂ©ployĂ©e. Qui pourrait lâĂ©carter ? EsaĂŻe 24 4 La terre est en deuil, elle est Ă©puisĂ©e. Le monde, Ă©puisĂ©, dĂ©pĂ©rit. Les grands des peuples de la terre dĂ©pĂ©rissent. EsaĂŻe 33 8 Les routes sont dĂ©sertes, on ne passe plus sur le sentier. Il a rompu l'alliance, il mĂ©prise les villes, il n'a de respect pour personne. 9 Le pays est dans le deuil, dans la tristesse. Le Liban est couvert de honte, il dĂ©pĂ©rit ; la plaine du Saron est pareille Ă un dĂ©sert ; le Basan et le Carmel ont perdu leur feuillage. EsaĂŻe 34 4 Tous les corps cĂ©lestes se dĂ©sagrĂšgent ; le ciel est roulĂ© comme un livre et *tous ses corps tomberont comme la feuille de la vigne, comme celle du figuier. EsaĂŻe 46 10 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » 11 C'est moi qui appelle de l'est un oiseau de proie, d'une terre lointaine lâhomme chargĂ© de rĂ©aliser mon projet. Ce que j'ai dit, je le ferai arriver ; ce que j'ai prĂ©vu, je le mettrai en Ćuvre. EsaĂŻe 50 3 Jâhabille le ciel d'obscuritĂ© et je lui donne un sac en guise de couverture. JĂ©rĂ©mie 4 23 Je regarde la terre et je constate que câest le chaos et le vide. Je regarde le ciel et je constate que sa lumiĂšre a disparu. 24 Je regarde les montagnes et je constate quâelles tremblent, que toutes les collines sont secouĂ©es. 25 Je regarde et je constate quâil nây a plus d'homme, que tous les oiseaux se sont enfuis. 26 Je regarde et je constate que la rĂ©gion fertile nâest plus quâun dĂ©sert : toutes ses villes ont Ă©tĂ© dĂ©molies devant l'Eternel, devant son ardente colĂšre. 28 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » JĂ©rĂ©mie 7 16 » Quant Ă toi, n'intercĂšde pas en faveur de ce peuple, ne fais monter pour eux ni supplications ni priĂšres. Nâinsiste pas auprĂšs de moi, car je ne t'Ă©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 12 4 Jusqu'Ă quand le pays sera-t-il endeuillĂ© et l'herbe de tous les champs sera-t-elle dessĂ©chĂ©e ? A cause de la mĂ©chancetĂ© de ses habitants, les bĂȘtes et les oiseaux disparaissent. Ils disent : âIl ne verra pas notre fin.â » 11 On en a fait une terre dĂ©vastĂ©e. Il est en deuil, il est en ruine devant moi. Tout le pays est dĂ©vastĂ©, parce que personne ne lâa pris Ă cĆur. JĂ©rĂ©mie 14 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 11 L'Eternel mâa dit : « N'intercĂšde pas en faveur de ce peuple ! 12 S'ils jeĂ»nent, je n'Ă©couterai pas leurs supplications ; s'ils offrent des holocaustes et des offrandes, je ne les accepterai pas. En effet, je veux les exterminer par l'Ă©pĂ©e, par la famine et par la peste. » JĂ©rĂ©mie 15 1 L'Eternel mâa dit : « MĂȘme si MoĂŻse et Samuel se prĂ©sentaient devant moi, je resterais indiffĂ©rent au sort de ce peuple. Chasse-le loin de moi, qu'il s'en aille ! 2 S'ils te disent : âOĂč irons-nous ?âtu leur rĂ©pondras : âVoici ce que dit lâEternel : A la mort ceux qui sont destinĂ©s Ă la mort, Ă l'Ă©pĂ©e ceux qui sont destinĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine ceux qui sont destinĂ©s Ă la famine, Ă la dĂ©portation ceux qui sont destinĂ©s Ă la dĂ©portation !â 3 » Jâinterviendrai contre eux de quatre maniĂšres, dĂ©clare l'Eternel : l'Ă©pĂ©e pour les tuer, les chiens pour les dĂ©chiqueter, les oiseaux du ciel et les bĂȘtes de la terre pour les dĂ©vorer et les faire disparaĂźtre. 4 Je ferai dâeux un exemple effrayant pour tous les royaumes de la terre Ă cause de ManassĂ©, fils d'EzĂ©chias, roi de Juda, et de tout ce qu'il a fait dans JĂ©rusalem. 5 » Qui aura pitiĂ© de toi, JĂ©rusalem, qui te plaindra ? Qui ira prendre de tes nouvelles ? 6 Tu m'as abandonnĂ©, dĂ©clare l'Eternel, tu mâas tournĂ© le dos. Je dĂ©ploierai donc ma puissance contre toi et je te dĂ©truirai. Je suis fatiguĂ© de faire preuve de compassion. 7 » Je les Ă©talerai avec une pelle aux portes du pays. Je les prive d'enfants ; je fais disparaĂźtre mon peuple parce quâil nâa pas renoncĂ© Ă sa conduite. 8 Je rends ses veuves plus nombreuses que les grains de sable de la mer. J'amĂšne sur eux, sur la mĂšre du jeune homme, le dĂ©vastateur en plein midi. Je fais soudain tomber sur elle l'angoisse et la terreur. 9 Celle qui avait mis au monde sept fils dĂ©pĂ©rit, elle rend l'Ăąme. Son soleil se couche alors que câest encore le jour, elle est couverte de honte et humiliĂ©e. Quant Ă leurs survivants, je les livre Ă l'Ă©pĂ©e devant leurs ennemis, dĂ©clare l'Eternel. » JĂ©rĂ©mie 23 10 En effet, le pays est rempli de personnes qui commettent lâadultĂšre. Le pays est en deuil Ă cause de la malĂ©diction dont il est lâobjet, les plaines du dĂ©sert sont dessĂ©chĂ©es. Ils courent aprĂšs le mal, ils n'ont du courage que pour ce qui est injuste. 20 La colĂšre de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. JĂ©rĂ©mie 30 24 La colĂšre ardente de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. EzĂ©chiel 24 14 Câest moi, l'Eternel, qui ai parlĂ©. Cela arrivera, je lâaccomplirai. Je ne ferai preuve dâaucune nĂ©gligence, je nâaurai aucune pitiĂ©, aucun regret. On te jugera en fonction de ta conduite et de tes agissements, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. » OsĂ©e 4 3 C'est pourquoi le pays sera dans le deuil ; tous ceux qui l'habitent seront abattus, de mĂȘme que les bĂȘtes sauvages et les oiseaux du ciel ; mĂȘme les poissons de la mer disparaĂźtront. OsĂ©e 13 14 Je les libĂ©rerai du pouvoir du sĂ©jour des morts, je les rachĂšterai de la mort. *Mort, oĂč est ton flĂ©au ? SĂ©jour des morts, oĂč est ton pouvoir de destruction ? Le regret se cache Ă mes regards ! JoĂ«l 1 10 Les champs sont dĂ©vastĂ©s, la terre est attristĂ©e, car les blĂ©s sont dĂ©truits, le vin nouveau est perdu, l'huile est dessĂ©chĂ©e. JoĂ«l 2 Matthieu 27 45 De midi jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays. Marc 15 33 A midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays, jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. Luc 23 44 C'Ă©tait dĂ©jĂ presque midi, et il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. EphĂ©siens 1 9 Il nous a fait connaĂźtre le mystĂšre de sa volontĂ©, conformĂ©ment au projet bienveillant qu'il avait formĂ© en Christ 11 En lui nous avons Ă©tĂ© dĂ©signĂ©s comme hĂ©ritiers, ayant Ă©tĂ© prĂ©destinĂ©s suivant le plan de celui qui met tout en Ćuvre conformĂ©ment aux dĂ©cisions de sa volontĂ© HĂ©breux 7 21 En effet, si les LĂ©vites sont devenus prĂȘtres sans quâun serment soit prĂȘtĂ©, JĂ©sus lâest devenu Ă travers le serment prĂȘtĂ© par Dieu qui lui a dit : Le Seigneur lâa jurĂ©, et il ne se rĂ©tractera pas : âTu es prĂȘtre pour toujours [Ă la maniĂšre de MelchisĂ©dek].â Apocalypse 6 12 Je regardai quand lâAgneau ouvrit le sixiĂšme sceau, et il y eut un grand tremblement de terre. Le soleil devint noir comme un sac de crin, la lune entiĂšre devint comme du sang, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 4.1-31 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. JĂ©rĂ©mie 4.1-31 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Le doute entrave l'audace 2/2 - 208 JĂ©rĂ©mie 1, 4, 5 Eh bien, le doute de soi-mĂȘme. Qu'est-ce qui se passe dans votre pensĂ©e? Est-ce que vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Segond 1910 A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu, Et je ne m'en repens pas, je ne me rĂ©tracterai pas. Segond 1978 (Colombe) © A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je lâai dit, tel est mon dessein, Et je ne le regrette pas, Je ne reviens pas lĂ -dessus. Parole de Vie © Câest pourquoi la terre est en deuil, et lĂ -haut, le ciel devient sombre. Oui, jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne changerai pas dâavis, je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Français Courant © Câest pourquoi la terre prend le deuil, et le ciel, lĂ -haut, sâobscurcit. Jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne change pas dâavis, je ne reviendrai pas lĂ -dessus. » Semeur © A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et le ciel tout lĂ -haut sâobscurcira, car je lâai annoncĂ©. Je lâai bien rĂ©solu, je nây renonce pas, je ne reviendrai pas dessus. » Darby A cause de cela, la terre mĂšnera deuil, et, au-dessus, les cieux seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai pensĂ©, et je ne m'en repentirai point et je n'en reviendrai point. Martin C'est pourquoi la terre mĂšnera deuil, et les cieux seront obscurcis au-dessus, parce que je l'ai prononcé ; je l'ai pensĂ©, je ne m'en repentirai point, et je ne le rĂ©voquerai point. Ostervald A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et les cieux en haut seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu ; je n'en reviendrai pas ; je ne m'en repentirai point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ茌ȘÖ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚąÖ·Ś ŚąÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś ÖŽŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible For this the earth will mourn, and the heavens above be black; because I have spoken it, I have purposed it, and I have not repented, neither will I turn back from it." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© A cause de cela, le pays 0776 est en deuil 056 08799, Et les cieux 08064 en haut 04605 sont obscurcis 06937 08804 ; Car je lâai dit 01696 08765, je lâai rĂ©solu 02161 08804, Et je ne mâen repens 05162 08738 pas, je ne me rĂ©tracterai 07725 08799 pas. 056 - 'abalpleur, lamentation d'un humain, d'une chose (la terre, les portes...) le rĂŽle du pleureur ĂȘtre ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02161 - zamamavoir une pensĂ©e, projeter, considĂ©rer, penser, mĂ©diter comploter (avec une mauvaise intention) 04605 - ma`alpartie la plus haute, partie supĂ©rieure adv au-dessus prep au sommet de, en haut, au-dessus, ⊠05162 - nachamĂȘtre dĂ©solĂ©, se consoler, se repentir, consoler, ĂȘtre consolĂ© (Nifal) ĂȘtre rempli de pitiĂ©, avoir ⊠06937 - qadarpleurer, ĂȘtre sombre, morne, triste (Qal) ĂȘtre sombre (Hifil) obscurcir, assombrir faire pleurer (Hitpael) devenir ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 23 19 Dieu n'est pas un homme pour mentir, ni le fils d'un homme pour revenir sur sa dĂ©cision. Ce qu'il a dit, ne le fera-t-il pas ? Ce qu'il a dĂ©clarĂ©, ne l'accomplira-t-il pas ? 1 Samuel 15 29 Celui qui est la force d'IsraĂ«l ne ment pas et nâĂ©prouve pas de regrets, car il n'est pas un homme pour avoir des regrets. » EsaĂŻe 5 30 Ce jour-lĂ , on fera entendre contre lui un grondement pareil Ă celui d'une tempĂȘte sur la mer. En regardant la terre, on ne verra que tĂ©nĂšbres et angoisses, et la lumiĂšre sera obscurcie par des nuages. EsaĂŻe 14 24 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, en a fait le serment : « Oui, tout se passera comme je lâai projetĂ©, ce que j'ai dĂ©cidĂ© s'accomplira. 25 Je mettrai l'Assyrien en piĂšces dans mon pays, je le piĂ©tinerai sur mes montagnes, si bien que la domination quâil exerçait sur eux sera Ă©cartĂ©e, le fardeau quâil faisait peser sur eux sera retirĂ©. » 26 VoilĂ la dĂ©cision qui a Ă©tĂ© prise contre toute la terre, telle est la puissance qui est dĂ©ployĂ©e contre toutes les nations. 27 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, a pris une dĂ©cision. Qui pourrait y faire Ă©chec ? Sa puissance est dĂ©ployĂ©e. Qui pourrait lâĂ©carter ? EsaĂŻe 24 4 La terre est en deuil, elle est Ă©puisĂ©e. Le monde, Ă©puisĂ©, dĂ©pĂ©rit. Les grands des peuples de la terre dĂ©pĂ©rissent. EsaĂŻe 33 8 Les routes sont dĂ©sertes, on ne passe plus sur le sentier. Il a rompu l'alliance, il mĂ©prise les villes, il n'a de respect pour personne. 9 Le pays est dans le deuil, dans la tristesse. Le Liban est couvert de honte, il dĂ©pĂ©rit ; la plaine du Saron est pareille Ă un dĂ©sert ; le Basan et le Carmel ont perdu leur feuillage. EsaĂŻe 34 4 Tous les corps cĂ©lestes se dĂ©sagrĂšgent ; le ciel est roulĂ© comme un livre et *tous ses corps tomberont comme la feuille de la vigne, comme celle du figuier. EsaĂŻe 46 10 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » 11 C'est moi qui appelle de l'est un oiseau de proie, d'une terre lointaine lâhomme chargĂ© de rĂ©aliser mon projet. Ce que j'ai dit, je le ferai arriver ; ce que j'ai prĂ©vu, je le mettrai en Ćuvre. EsaĂŻe 50 3 Jâhabille le ciel d'obscuritĂ© et je lui donne un sac en guise de couverture. JĂ©rĂ©mie 4 23 Je regarde la terre et je constate que câest le chaos et le vide. Je regarde le ciel et je constate que sa lumiĂšre a disparu. 24 Je regarde les montagnes et je constate quâelles tremblent, que toutes les collines sont secouĂ©es. 25 Je regarde et je constate quâil nây a plus d'homme, que tous les oiseaux se sont enfuis. 26 Je regarde et je constate que la rĂ©gion fertile nâest plus quâun dĂ©sert : toutes ses villes ont Ă©tĂ© dĂ©molies devant l'Eternel, devant son ardente colĂšre. 28 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » JĂ©rĂ©mie 7 16 » Quant Ă toi, n'intercĂšde pas en faveur de ce peuple, ne fais monter pour eux ni supplications ni priĂšres. Nâinsiste pas auprĂšs de moi, car je ne t'Ă©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 12 4 Jusqu'Ă quand le pays sera-t-il endeuillĂ© et l'herbe de tous les champs sera-t-elle dessĂ©chĂ©e ? A cause de la mĂ©chancetĂ© de ses habitants, les bĂȘtes et les oiseaux disparaissent. Ils disent : âIl ne verra pas notre fin.â » 11 On en a fait une terre dĂ©vastĂ©e. Il est en deuil, il est en ruine devant moi. Tout le pays est dĂ©vastĂ©, parce que personne ne lâa pris Ă cĆur. JĂ©rĂ©mie 14 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 11 L'Eternel mâa dit : « N'intercĂšde pas en faveur de ce peuple ! 12 S'ils jeĂ»nent, je n'Ă©couterai pas leurs supplications ; s'ils offrent des holocaustes et des offrandes, je ne les accepterai pas. En effet, je veux les exterminer par l'Ă©pĂ©e, par la famine et par la peste. » JĂ©rĂ©mie 15 1 L'Eternel mâa dit : « MĂȘme si MoĂŻse et Samuel se prĂ©sentaient devant moi, je resterais indiffĂ©rent au sort de ce peuple. Chasse-le loin de moi, qu'il s'en aille ! 2 S'ils te disent : âOĂč irons-nous ?âtu leur rĂ©pondras : âVoici ce que dit lâEternel : A la mort ceux qui sont destinĂ©s Ă la mort, Ă l'Ă©pĂ©e ceux qui sont destinĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine ceux qui sont destinĂ©s Ă la famine, Ă la dĂ©portation ceux qui sont destinĂ©s Ă la dĂ©portation !â 3 » Jâinterviendrai contre eux de quatre maniĂšres, dĂ©clare l'Eternel : l'Ă©pĂ©e pour les tuer, les chiens pour les dĂ©chiqueter, les oiseaux du ciel et les bĂȘtes de la terre pour les dĂ©vorer et les faire disparaĂźtre. 4 Je ferai dâeux un exemple effrayant pour tous les royaumes de la terre Ă cause de ManassĂ©, fils d'EzĂ©chias, roi de Juda, et de tout ce qu'il a fait dans JĂ©rusalem. 5 » Qui aura pitiĂ© de toi, JĂ©rusalem, qui te plaindra ? Qui ira prendre de tes nouvelles ? 6 Tu m'as abandonnĂ©, dĂ©clare l'Eternel, tu mâas tournĂ© le dos. Je dĂ©ploierai donc ma puissance contre toi et je te dĂ©truirai. Je suis fatiguĂ© de faire preuve de compassion. 7 » Je les Ă©talerai avec une pelle aux portes du pays. Je les prive d'enfants ; je fais disparaĂźtre mon peuple parce quâil nâa pas renoncĂ© Ă sa conduite. 8 Je rends ses veuves plus nombreuses que les grains de sable de la mer. J'amĂšne sur eux, sur la mĂšre du jeune homme, le dĂ©vastateur en plein midi. Je fais soudain tomber sur elle l'angoisse et la terreur. 9 Celle qui avait mis au monde sept fils dĂ©pĂ©rit, elle rend l'Ăąme. Son soleil se couche alors que câest encore le jour, elle est couverte de honte et humiliĂ©e. Quant Ă leurs survivants, je les livre Ă l'Ă©pĂ©e devant leurs ennemis, dĂ©clare l'Eternel. » JĂ©rĂ©mie 23 10 En effet, le pays est rempli de personnes qui commettent lâadultĂšre. Le pays est en deuil Ă cause de la malĂ©diction dont il est lâobjet, les plaines du dĂ©sert sont dessĂ©chĂ©es. Ils courent aprĂšs le mal, ils n'ont du courage que pour ce qui est injuste. 20 La colĂšre de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. JĂ©rĂ©mie 30 24 La colĂšre ardente de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. EzĂ©chiel 24 14 Câest moi, l'Eternel, qui ai parlĂ©. Cela arrivera, je lâaccomplirai. Je ne ferai preuve dâaucune nĂ©gligence, je nâaurai aucune pitiĂ©, aucun regret. On te jugera en fonction de ta conduite et de tes agissements, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. » OsĂ©e 4 3 C'est pourquoi le pays sera dans le deuil ; tous ceux qui l'habitent seront abattus, de mĂȘme que les bĂȘtes sauvages et les oiseaux du ciel ; mĂȘme les poissons de la mer disparaĂźtront. OsĂ©e 13 14 Je les libĂ©rerai du pouvoir du sĂ©jour des morts, je les rachĂšterai de la mort. *Mort, oĂč est ton flĂ©au ? SĂ©jour des morts, oĂč est ton pouvoir de destruction ? Le regret se cache Ă mes regards ! JoĂ«l 1 10 Les champs sont dĂ©vastĂ©s, la terre est attristĂ©e, car les blĂ©s sont dĂ©truits, le vin nouveau est perdu, l'huile est dessĂ©chĂ©e. JoĂ«l 2 Matthieu 27 45 De midi jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays. Marc 15 33 A midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays, jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. Luc 23 44 C'Ă©tait dĂ©jĂ presque midi, et il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. EphĂ©siens 1 9 Il nous a fait connaĂźtre le mystĂšre de sa volontĂ©, conformĂ©ment au projet bienveillant qu'il avait formĂ© en Christ 11 En lui nous avons Ă©tĂ© dĂ©signĂ©s comme hĂ©ritiers, ayant Ă©tĂ© prĂ©destinĂ©s suivant le plan de celui qui met tout en Ćuvre conformĂ©ment aux dĂ©cisions de sa volontĂ© HĂ©breux 7 21 En effet, si les LĂ©vites sont devenus prĂȘtres sans quâun serment soit prĂȘtĂ©, JĂ©sus lâest devenu Ă travers le serment prĂȘtĂ© par Dieu qui lui a dit : Le Seigneur lâa jurĂ©, et il ne se rĂ©tractera pas : âTu es prĂȘtre pour toujours [Ă la maniĂšre de MelchisĂ©dek].â Apocalypse 6 12 Je regardai quand lâAgneau ouvrit le sixiĂšme sceau, et il y eut un grand tremblement de terre. Le soleil devint noir comme un sac de crin, la lune entiĂšre devint comme du sang, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. JĂ©rĂ©mie 4.1-31 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Le doute entrave l'audace 2/2 - 208 JĂ©rĂ©mie 1, 4, 5 Eh bien, le doute de soi-mĂȘme. Qu'est-ce qui se passe dans votre pensĂ©e? Est-ce que vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Segond 1910 A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu, Et je ne m'en repens pas, je ne me rĂ©tracterai pas. Segond 1978 (Colombe) © A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je lâai dit, tel est mon dessein, Et je ne le regrette pas, Je ne reviens pas lĂ -dessus. Parole de Vie © Câest pourquoi la terre est en deuil, et lĂ -haut, le ciel devient sombre. Oui, jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne changerai pas dâavis, je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Français Courant © Câest pourquoi la terre prend le deuil, et le ciel, lĂ -haut, sâobscurcit. Jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne change pas dâavis, je ne reviendrai pas lĂ -dessus. » Semeur © A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et le ciel tout lĂ -haut sâobscurcira, car je lâai annoncĂ©. Je lâai bien rĂ©solu, je nây renonce pas, je ne reviendrai pas dessus. » Darby A cause de cela, la terre mĂšnera deuil, et, au-dessus, les cieux seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai pensĂ©, et je ne m'en repentirai point et je n'en reviendrai point. Martin C'est pourquoi la terre mĂšnera deuil, et les cieux seront obscurcis au-dessus, parce que je l'ai prononcé ; je l'ai pensĂ©, je ne m'en repentirai point, et je ne le rĂ©voquerai point. Ostervald A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et les cieux en haut seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu ; je n'en reviendrai pas ; je ne m'en repentirai point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ茌ȘÖ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚąÖ·Ś ŚąÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś ÖŽŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible For this the earth will mourn, and the heavens above be black; because I have spoken it, I have purposed it, and I have not repented, neither will I turn back from it." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© A cause de cela, le pays 0776 est en deuil 056 08799, Et les cieux 08064 en haut 04605 sont obscurcis 06937 08804 ; Car je lâai dit 01696 08765, je lâai rĂ©solu 02161 08804, Et je ne mâen repens 05162 08738 pas, je ne me rĂ©tracterai 07725 08799 pas. 056 - 'abalpleur, lamentation d'un humain, d'une chose (la terre, les portes...) le rĂŽle du pleureur ĂȘtre ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02161 - zamamavoir une pensĂ©e, projeter, considĂ©rer, penser, mĂ©diter comploter (avec une mauvaise intention) 04605 - ma`alpartie la plus haute, partie supĂ©rieure adv au-dessus prep au sommet de, en haut, au-dessus, ⊠05162 - nachamĂȘtre dĂ©solĂ©, se consoler, se repentir, consoler, ĂȘtre consolĂ© (Nifal) ĂȘtre rempli de pitiĂ©, avoir ⊠06937 - qadarpleurer, ĂȘtre sombre, morne, triste (Qal) ĂȘtre sombre (Hifil) obscurcir, assombrir faire pleurer (Hitpael) devenir ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 23 19 Dieu n'est pas un homme pour mentir, ni le fils d'un homme pour revenir sur sa dĂ©cision. Ce qu'il a dit, ne le fera-t-il pas ? Ce qu'il a dĂ©clarĂ©, ne l'accomplira-t-il pas ? 1 Samuel 15 29 Celui qui est la force d'IsraĂ«l ne ment pas et nâĂ©prouve pas de regrets, car il n'est pas un homme pour avoir des regrets. » EsaĂŻe 5 30 Ce jour-lĂ , on fera entendre contre lui un grondement pareil Ă celui d'une tempĂȘte sur la mer. En regardant la terre, on ne verra que tĂ©nĂšbres et angoisses, et la lumiĂšre sera obscurcie par des nuages. EsaĂŻe 14 24 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, en a fait le serment : « Oui, tout se passera comme je lâai projetĂ©, ce que j'ai dĂ©cidĂ© s'accomplira. 25 Je mettrai l'Assyrien en piĂšces dans mon pays, je le piĂ©tinerai sur mes montagnes, si bien que la domination quâil exerçait sur eux sera Ă©cartĂ©e, le fardeau quâil faisait peser sur eux sera retirĂ©. » 26 VoilĂ la dĂ©cision qui a Ă©tĂ© prise contre toute la terre, telle est la puissance qui est dĂ©ployĂ©e contre toutes les nations. 27 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, a pris une dĂ©cision. Qui pourrait y faire Ă©chec ? Sa puissance est dĂ©ployĂ©e. Qui pourrait lâĂ©carter ? EsaĂŻe 24 4 La terre est en deuil, elle est Ă©puisĂ©e. Le monde, Ă©puisĂ©, dĂ©pĂ©rit. Les grands des peuples de la terre dĂ©pĂ©rissent. EsaĂŻe 33 8 Les routes sont dĂ©sertes, on ne passe plus sur le sentier. Il a rompu l'alliance, il mĂ©prise les villes, il n'a de respect pour personne. 9 Le pays est dans le deuil, dans la tristesse. Le Liban est couvert de honte, il dĂ©pĂ©rit ; la plaine du Saron est pareille Ă un dĂ©sert ; le Basan et le Carmel ont perdu leur feuillage. EsaĂŻe 34 4 Tous les corps cĂ©lestes se dĂ©sagrĂšgent ; le ciel est roulĂ© comme un livre et *tous ses corps tomberont comme la feuille de la vigne, comme celle du figuier. EsaĂŻe 46 10 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » 11 C'est moi qui appelle de l'est un oiseau de proie, d'une terre lointaine lâhomme chargĂ© de rĂ©aliser mon projet. Ce que j'ai dit, je le ferai arriver ; ce que j'ai prĂ©vu, je le mettrai en Ćuvre. EsaĂŻe 50 3 Jâhabille le ciel d'obscuritĂ© et je lui donne un sac en guise de couverture. JĂ©rĂ©mie 4 23 Je regarde la terre et je constate que câest le chaos et le vide. Je regarde le ciel et je constate que sa lumiĂšre a disparu. 24 Je regarde les montagnes et je constate quâelles tremblent, que toutes les collines sont secouĂ©es. 25 Je regarde et je constate quâil nây a plus d'homme, que tous les oiseaux se sont enfuis. 26 Je regarde et je constate que la rĂ©gion fertile nâest plus quâun dĂ©sert : toutes ses villes ont Ă©tĂ© dĂ©molies devant l'Eternel, devant son ardente colĂšre. 28 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » JĂ©rĂ©mie 7 16 » Quant Ă toi, n'intercĂšde pas en faveur de ce peuple, ne fais monter pour eux ni supplications ni priĂšres. Nâinsiste pas auprĂšs de moi, car je ne t'Ă©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 12 4 Jusqu'Ă quand le pays sera-t-il endeuillĂ© et l'herbe de tous les champs sera-t-elle dessĂ©chĂ©e ? A cause de la mĂ©chancetĂ© de ses habitants, les bĂȘtes et les oiseaux disparaissent. Ils disent : âIl ne verra pas notre fin.â » 11 On en a fait une terre dĂ©vastĂ©e. Il est en deuil, il est en ruine devant moi. Tout le pays est dĂ©vastĂ©, parce que personne ne lâa pris Ă cĆur. JĂ©rĂ©mie 14 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 11 L'Eternel mâa dit : « N'intercĂšde pas en faveur de ce peuple ! 12 S'ils jeĂ»nent, je n'Ă©couterai pas leurs supplications ; s'ils offrent des holocaustes et des offrandes, je ne les accepterai pas. En effet, je veux les exterminer par l'Ă©pĂ©e, par la famine et par la peste. » JĂ©rĂ©mie 15 1 L'Eternel mâa dit : « MĂȘme si MoĂŻse et Samuel se prĂ©sentaient devant moi, je resterais indiffĂ©rent au sort de ce peuple. Chasse-le loin de moi, qu'il s'en aille ! 2 S'ils te disent : âOĂč irons-nous ?âtu leur rĂ©pondras : âVoici ce que dit lâEternel : A la mort ceux qui sont destinĂ©s Ă la mort, Ă l'Ă©pĂ©e ceux qui sont destinĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine ceux qui sont destinĂ©s Ă la famine, Ă la dĂ©portation ceux qui sont destinĂ©s Ă la dĂ©portation !â 3 » Jâinterviendrai contre eux de quatre maniĂšres, dĂ©clare l'Eternel : l'Ă©pĂ©e pour les tuer, les chiens pour les dĂ©chiqueter, les oiseaux du ciel et les bĂȘtes de la terre pour les dĂ©vorer et les faire disparaĂźtre. 4 Je ferai dâeux un exemple effrayant pour tous les royaumes de la terre Ă cause de ManassĂ©, fils d'EzĂ©chias, roi de Juda, et de tout ce qu'il a fait dans JĂ©rusalem. 5 » Qui aura pitiĂ© de toi, JĂ©rusalem, qui te plaindra ? Qui ira prendre de tes nouvelles ? 6 Tu m'as abandonnĂ©, dĂ©clare l'Eternel, tu mâas tournĂ© le dos. Je dĂ©ploierai donc ma puissance contre toi et je te dĂ©truirai. Je suis fatiguĂ© de faire preuve de compassion. 7 » Je les Ă©talerai avec une pelle aux portes du pays. Je les prive d'enfants ; je fais disparaĂźtre mon peuple parce quâil nâa pas renoncĂ© Ă sa conduite. 8 Je rends ses veuves plus nombreuses que les grains de sable de la mer. J'amĂšne sur eux, sur la mĂšre du jeune homme, le dĂ©vastateur en plein midi. Je fais soudain tomber sur elle l'angoisse et la terreur. 9 Celle qui avait mis au monde sept fils dĂ©pĂ©rit, elle rend l'Ăąme. Son soleil se couche alors que câest encore le jour, elle est couverte de honte et humiliĂ©e. Quant Ă leurs survivants, je les livre Ă l'Ă©pĂ©e devant leurs ennemis, dĂ©clare l'Eternel. » JĂ©rĂ©mie 23 10 En effet, le pays est rempli de personnes qui commettent lâadultĂšre. Le pays est en deuil Ă cause de la malĂ©diction dont il est lâobjet, les plaines du dĂ©sert sont dessĂ©chĂ©es. Ils courent aprĂšs le mal, ils n'ont du courage que pour ce qui est injuste. 20 La colĂšre de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. JĂ©rĂ©mie 30 24 La colĂšre ardente de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. EzĂ©chiel 24 14 Câest moi, l'Eternel, qui ai parlĂ©. Cela arrivera, je lâaccomplirai. Je ne ferai preuve dâaucune nĂ©gligence, je nâaurai aucune pitiĂ©, aucun regret. On te jugera en fonction de ta conduite et de tes agissements, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. » OsĂ©e 4 3 C'est pourquoi le pays sera dans le deuil ; tous ceux qui l'habitent seront abattus, de mĂȘme que les bĂȘtes sauvages et les oiseaux du ciel ; mĂȘme les poissons de la mer disparaĂźtront. OsĂ©e 13 14 Je les libĂ©rerai du pouvoir du sĂ©jour des morts, je les rachĂšterai de la mort. *Mort, oĂč est ton flĂ©au ? SĂ©jour des morts, oĂč est ton pouvoir de destruction ? Le regret se cache Ă mes regards ! JoĂ«l 1 10 Les champs sont dĂ©vastĂ©s, la terre est attristĂ©e, car les blĂ©s sont dĂ©truits, le vin nouveau est perdu, l'huile est dessĂ©chĂ©e. JoĂ«l 2 Matthieu 27 45 De midi jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays. Marc 15 33 A midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays, jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. Luc 23 44 C'Ă©tait dĂ©jĂ presque midi, et il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. EphĂ©siens 1 9 Il nous a fait connaĂźtre le mystĂšre de sa volontĂ©, conformĂ©ment au projet bienveillant qu'il avait formĂ© en Christ 11 En lui nous avons Ă©tĂ© dĂ©signĂ©s comme hĂ©ritiers, ayant Ă©tĂ© prĂ©destinĂ©s suivant le plan de celui qui met tout en Ćuvre conformĂ©ment aux dĂ©cisions de sa volontĂ© HĂ©breux 7 21 En effet, si les LĂ©vites sont devenus prĂȘtres sans quâun serment soit prĂȘtĂ©, JĂ©sus lâest devenu Ă travers le serment prĂȘtĂ© par Dieu qui lui a dit : Le Seigneur lâa jurĂ©, et il ne se rĂ©tractera pas : âTu es prĂȘtre pour toujours [Ă la maniĂšre de MelchisĂ©dek].â Apocalypse 6 12 Je regardai quand lâAgneau ouvrit le sixiĂšme sceau, et il y eut un grand tremblement de terre. Le soleil devint noir comme un sac de crin, la lune entiĂšre devint comme du sang, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. JĂ©rĂ©mie 4.1-31 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Le doute entrave l'audace 2/2 - 208 JĂ©rĂ©mie 1, 4, 5 Eh bien, le doute de soi-mĂȘme. Qu'est-ce qui se passe dans votre pensĂ©e? Est-ce que vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Segond 1910 A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu, Et je ne m'en repens pas, je ne me rĂ©tracterai pas. Segond 1978 (Colombe) © A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je lâai dit, tel est mon dessein, Et je ne le regrette pas, Je ne reviens pas lĂ -dessus. Parole de Vie © Câest pourquoi la terre est en deuil, et lĂ -haut, le ciel devient sombre. Oui, jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne changerai pas dâavis, je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Français Courant © Câest pourquoi la terre prend le deuil, et le ciel, lĂ -haut, sâobscurcit. Jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne change pas dâavis, je ne reviendrai pas lĂ -dessus. » Semeur © A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et le ciel tout lĂ -haut sâobscurcira, car je lâai annoncĂ©. Je lâai bien rĂ©solu, je nây renonce pas, je ne reviendrai pas dessus. » Darby A cause de cela, la terre mĂšnera deuil, et, au-dessus, les cieux seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai pensĂ©, et je ne m'en repentirai point et je n'en reviendrai point. Martin C'est pourquoi la terre mĂšnera deuil, et les cieux seront obscurcis au-dessus, parce que je l'ai prononcé ; je l'ai pensĂ©, je ne m'en repentirai point, et je ne le rĂ©voquerai point. Ostervald A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et les cieux en haut seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu ; je n'en reviendrai pas ; je ne m'en repentirai point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ茌ȘÖ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚąÖ·Ś ŚąÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś ÖŽŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible For this the earth will mourn, and the heavens above be black; because I have spoken it, I have purposed it, and I have not repented, neither will I turn back from it." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© A cause de cela, le pays 0776 est en deuil 056 08799, Et les cieux 08064 en haut 04605 sont obscurcis 06937 08804 ; Car je lâai dit 01696 08765, je lâai rĂ©solu 02161 08804, Et je ne mâen repens 05162 08738 pas, je ne me rĂ©tracterai 07725 08799 pas. 056 - 'abalpleur, lamentation d'un humain, d'une chose (la terre, les portes...) le rĂŽle du pleureur ĂȘtre ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02161 - zamamavoir une pensĂ©e, projeter, considĂ©rer, penser, mĂ©diter comploter (avec une mauvaise intention) 04605 - ma`alpartie la plus haute, partie supĂ©rieure adv au-dessus prep au sommet de, en haut, au-dessus, ⊠05162 - nachamĂȘtre dĂ©solĂ©, se consoler, se repentir, consoler, ĂȘtre consolĂ© (Nifal) ĂȘtre rempli de pitiĂ©, avoir ⊠06937 - qadarpleurer, ĂȘtre sombre, morne, triste (Qal) ĂȘtre sombre (Hifil) obscurcir, assombrir faire pleurer (Hitpael) devenir ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 23 19 Dieu n'est pas un homme pour mentir, ni le fils d'un homme pour revenir sur sa dĂ©cision. Ce qu'il a dit, ne le fera-t-il pas ? Ce qu'il a dĂ©clarĂ©, ne l'accomplira-t-il pas ? 1 Samuel 15 29 Celui qui est la force d'IsraĂ«l ne ment pas et nâĂ©prouve pas de regrets, car il n'est pas un homme pour avoir des regrets. » EsaĂŻe 5 30 Ce jour-lĂ , on fera entendre contre lui un grondement pareil Ă celui d'une tempĂȘte sur la mer. En regardant la terre, on ne verra que tĂ©nĂšbres et angoisses, et la lumiĂšre sera obscurcie par des nuages. EsaĂŻe 14 24 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, en a fait le serment : « Oui, tout se passera comme je lâai projetĂ©, ce que j'ai dĂ©cidĂ© s'accomplira. 25 Je mettrai l'Assyrien en piĂšces dans mon pays, je le piĂ©tinerai sur mes montagnes, si bien que la domination quâil exerçait sur eux sera Ă©cartĂ©e, le fardeau quâil faisait peser sur eux sera retirĂ©. » 26 VoilĂ la dĂ©cision qui a Ă©tĂ© prise contre toute la terre, telle est la puissance qui est dĂ©ployĂ©e contre toutes les nations. 27 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, a pris une dĂ©cision. Qui pourrait y faire Ă©chec ? Sa puissance est dĂ©ployĂ©e. Qui pourrait lâĂ©carter ? EsaĂŻe 24 4 La terre est en deuil, elle est Ă©puisĂ©e. Le monde, Ă©puisĂ©, dĂ©pĂ©rit. Les grands des peuples de la terre dĂ©pĂ©rissent. EsaĂŻe 33 8 Les routes sont dĂ©sertes, on ne passe plus sur le sentier. Il a rompu l'alliance, il mĂ©prise les villes, il n'a de respect pour personne. 9 Le pays est dans le deuil, dans la tristesse. Le Liban est couvert de honte, il dĂ©pĂ©rit ; la plaine du Saron est pareille Ă un dĂ©sert ; le Basan et le Carmel ont perdu leur feuillage. EsaĂŻe 34 4 Tous les corps cĂ©lestes se dĂ©sagrĂšgent ; le ciel est roulĂ© comme un livre et *tous ses corps tomberont comme la feuille de la vigne, comme celle du figuier. EsaĂŻe 46 10 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » 11 C'est moi qui appelle de l'est un oiseau de proie, d'une terre lointaine lâhomme chargĂ© de rĂ©aliser mon projet. Ce que j'ai dit, je le ferai arriver ; ce que j'ai prĂ©vu, je le mettrai en Ćuvre. EsaĂŻe 50 3 Jâhabille le ciel d'obscuritĂ© et je lui donne un sac en guise de couverture. JĂ©rĂ©mie 4 23 Je regarde la terre et je constate que câest le chaos et le vide. Je regarde le ciel et je constate que sa lumiĂšre a disparu. 24 Je regarde les montagnes et je constate quâelles tremblent, que toutes les collines sont secouĂ©es. 25 Je regarde et je constate quâil nây a plus d'homme, que tous les oiseaux se sont enfuis. 26 Je regarde et je constate que la rĂ©gion fertile nâest plus quâun dĂ©sert : toutes ses villes ont Ă©tĂ© dĂ©molies devant l'Eternel, devant son ardente colĂšre. 28 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » JĂ©rĂ©mie 7 16 » Quant Ă toi, n'intercĂšde pas en faveur de ce peuple, ne fais monter pour eux ni supplications ni priĂšres. Nâinsiste pas auprĂšs de moi, car je ne t'Ă©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 12 4 Jusqu'Ă quand le pays sera-t-il endeuillĂ© et l'herbe de tous les champs sera-t-elle dessĂ©chĂ©e ? A cause de la mĂ©chancetĂ© de ses habitants, les bĂȘtes et les oiseaux disparaissent. Ils disent : âIl ne verra pas notre fin.â » 11 On en a fait une terre dĂ©vastĂ©e. Il est en deuil, il est en ruine devant moi. Tout le pays est dĂ©vastĂ©, parce que personne ne lâa pris Ă cĆur. JĂ©rĂ©mie 14 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 11 L'Eternel mâa dit : « N'intercĂšde pas en faveur de ce peuple ! 12 S'ils jeĂ»nent, je n'Ă©couterai pas leurs supplications ; s'ils offrent des holocaustes et des offrandes, je ne les accepterai pas. En effet, je veux les exterminer par l'Ă©pĂ©e, par la famine et par la peste. » JĂ©rĂ©mie 15 1 L'Eternel mâa dit : « MĂȘme si MoĂŻse et Samuel se prĂ©sentaient devant moi, je resterais indiffĂ©rent au sort de ce peuple. Chasse-le loin de moi, qu'il s'en aille ! 2 S'ils te disent : âOĂč irons-nous ?âtu leur rĂ©pondras : âVoici ce que dit lâEternel : A la mort ceux qui sont destinĂ©s Ă la mort, Ă l'Ă©pĂ©e ceux qui sont destinĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine ceux qui sont destinĂ©s Ă la famine, Ă la dĂ©portation ceux qui sont destinĂ©s Ă la dĂ©portation !â 3 » Jâinterviendrai contre eux de quatre maniĂšres, dĂ©clare l'Eternel : l'Ă©pĂ©e pour les tuer, les chiens pour les dĂ©chiqueter, les oiseaux du ciel et les bĂȘtes de la terre pour les dĂ©vorer et les faire disparaĂźtre. 4 Je ferai dâeux un exemple effrayant pour tous les royaumes de la terre Ă cause de ManassĂ©, fils d'EzĂ©chias, roi de Juda, et de tout ce qu'il a fait dans JĂ©rusalem. 5 » Qui aura pitiĂ© de toi, JĂ©rusalem, qui te plaindra ? Qui ira prendre de tes nouvelles ? 6 Tu m'as abandonnĂ©, dĂ©clare l'Eternel, tu mâas tournĂ© le dos. Je dĂ©ploierai donc ma puissance contre toi et je te dĂ©truirai. Je suis fatiguĂ© de faire preuve de compassion. 7 » Je les Ă©talerai avec une pelle aux portes du pays. Je les prive d'enfants ; je fais disparaĂźtre mon peuple parce quâil nâa pas renoncĂ© Ă sa conduite. 8 Je rends ses veuves plus nombreuses que les grains de sable de la mer. J'amĂšne sur eux, sur la mĂšre du jeune homme, le dĂ©vastateur en plein midi. Je fais soudain tomber sur elle l'angoisse et la terreur. 9 Celle qui avait mis au monde sept fils dĂ©pĂ©rit, elle rend l'Ăąme. Son soleil se couche alors que câest encore le jour, elle est couverte de honte et humiliĂ©e. Quant Ă leurs survivants, je les livre Ă l'Ă©pĂ©e devant leurs ennemis, dĂ©clare l'Eternel. » JĂ©rĂ©mie 23 10 En effet, le pays est rempli de personnes qui commettent lâadultĂšre. Le pays est en deuil Ă cause de la malĂ©diction dont il est lâobjet, les plaines du dĂ©sert sont dessĂ©chĂ©es. Ils courent aprĂšs le mal, ils n'ont du courage que pour ce qui est injuste. 20 La colĂšre de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. JĂ©rĂ©mie 30 24 La colĂšre ardente de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. EzĂ©chiel 24 14 Câest moi, l'Eternel, qui ai parlĂ©. Cela arrivera, je lâaccomplirai. Je ne ferai preuve dâaucune nĂ©gligence, je nâaurai aucune pitiĂ©, aucun regret. On te jugera en fonction de ta conduite et de tes agissements, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. » OsĂ©e 4 3 C'est pourquoi le pays sera dans le deuil ; tous ceux qui l'habitent seront abattus, de mĂȘme que les bĂȘtes sauvages et les oiseaux du ciel ; mĂȘme les poissons de la mer disparaĂźtront. OsĂ©e 13 14 Je les libĂ©rerai du pouvoir du sĂ©jour des morts, je les rachĂšterai de la mort. *Mort, oĂč est ton flĂ©au ? SĂ©jour des morts, oĂč est ton pouvoir de destruction ? Le regret se cache Ă mes regards ! JoĂ«l 1 10 Les champs sont dĂ©vastĂ©s, la terre est attristĂ©e, car les blĂ©s sont dĂ©truits, le vin nouveau est perdu, l'huile est dessĂ©chĂ©e. JoĂ«l 2 Matthieu 27 45 De midi jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays. Marc 15 33 A midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays, jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. Luc 23 44 C'Ă©tait dĂ©jĂ presque midi, et il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. EphĂ©siens 1 9 Il nous a fait connaĂźtre le mystĂšre de sa volontĂ©, conformĂ©ment au projet bienveillant qu'il avait formĂ© en Christ 11 En lui nous avons Ă©tĂ© dĂ©signĂ©s comme hĂ©ritiers, ayant Ă©tĂ© prĂ©destinĂ©s suivant le plan de celui qui met tout en Ćuvre conformĂ©ment aux dĂ©cisions de sa volontĂ© HĂ©breux 7 21 En effet, si les LĂ©vites sont devenus prĂȘtres sans quâun serment soit prĂȘtĂ©, JĂ©sus lâest devenu Ă travers le serment prĂȘtĂ© par Dieu qui lui a dit : Le Seigneur lâa jurĂ©, et il ne se rĂ©tractera pas : âTu es prĂȘtre pour toujours [Ă la maniĂšre de MelchisĂ©dek].â Apocalypse 6 12 Je regardai quand lâAgneau ouvrit le sixiĂšme sceau, et il y eut un grand tremblement de terre. Le soleil devint noir comme un sac de crin, la lune entiĂšre devint comme du sang, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Le doute entrave l'audace 2/2 - 208 JĂ©rĂ©mie 1, 4, 5 Eh bien, le doute de soi-mĂȘme. Qu'est-ce qui se passe dans votre pensĂ©e? Est-ce que vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Segond 1910 A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu, Et je ne m'en repens pas, je ne me rĂ©tracterai pas. Segond 1978 (Colombe) © A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je lâai dit, tel est mon dessein, Et je ne le regrette pas, Je ne reviens pas lĂ -dessus. Parole de Vie © Câest pourquoi la terre est en deuil, et lĂ -haut, le ciel devient sombre. Oui, jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne changerai pas dâavis, je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Français Courant © Câest pourquoi la terre prend le deuil, et le ciel, lĂ -haut, sâobscurcit. Jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne change pas dâavis, je ne reviendrai pas lĂ -dessus. » Semeur © A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et le ciel tout lĂ -haut sâobscurcira, car je lâai annoncĂ©. Je lâai bien rĂ©solu, je nây renonce pas, je ne reviendrai pas dessus. » Darby A cause de cela, la terre mĂšnera deuil, et, au-dessus, les cieux seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai pensĂ©, et je ne m'en repentirai point et je n'en reviendrai point. Martin C'est pourquoi la terre mĂšnera deuil, et les cieux seront obscurcis au-dessus, parce que je l'ai prononcé ; je l'ai pensĂ©, je ne m'en repentirai point, et je ne le rĂ©voquerai point. Ostervald A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et les cieux en haut seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu ; je n'en reviendrai pas ; je ne m'en repentirai point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ茌ȘÖ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚąÖ·Ś ŚąÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś ÖŽŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible For this the earth will mourn, and the heavens above be black; because I have spoken it, I have purposed it, and I have not repented, neither will I turn back from it." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© A cause de cela, le pays 0776 est en deuil 056 08799, Et les cieux 08064 en haut 04605 sont obscurcis 06937 08804 ; Car je lâai dit 01696 08765, je lâai rĂ©solu 02161 08804, Et je ne mâen repens 05162 08738 pas, je ne me rĂ©tracterai 07725 08799 pas. 056 - 'abalpleur, lamentation d'un humain, d'une chose (la terre, les portes...) le rĂŽle du pleureur ĂȘtre ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02161 - zamamavoir une pensĂ©e, projeter, considĂ©rer, penser, mĂ©diter comploter (avec une mauvaise intention) 04605 - ma`alpartie la plus haute, partie supĂ©rieure adv au-dessus prep au sommet de, en haut, au-dessus, ⊠05162 - nachamĂȘtre dĂ©solĂ©, se consoler, se repentir, consoler, ĂȘtre consolĂ© (Nifal) ĂȘtre rempli de pitiĂ©, avoir ⊠06937 - qadarpleurer, ĂȘtre sombre, morne, triste (Qal) ĂȘtre sombre (Hifil) obscurcir, assombrir faire pleurer (Hitpael) devenir ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 23 19 Dieu n'est pas un homme pour mentir, ni le fils d'un homme pour revenir sur sa dĂ©cision. Ce qu'il a dit, ne le fera-t-il pas ? Ce qu'il a dĂ©clarĂ©, ne l'accomplira-t-il pas ? 1 Samuel 15 29 Celui qui est la force d'IsraĂ«l ne ment pas et nâĂ©prouve pas de regrets, car il n'est pas un homme pour avoir des regrets. » EsaĂŻe 5 30 Ce jour-lĂ , on fera entendre contre lui un grondement pareil Ă celui d'une tempĂȘte sur la mer. En regardant la terre, on ne verra que tĂ©nĂšbres et angoisses, et la lumiĂšre sera obscurcie par des nuages. EsaĂŻe 14 24 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, en a fait le serment : « Oui, tout se passera comme je lâai projetĂ©, ce que j'ai dĂ©cidĂ© s'accomplira. 25 Je mettrai l'Assyrien en piĂšces dans mon pays, je le piĂ©tinerai sur mes montagnes, si bien que la domination quâil exerçait sur eux sera Ă©cartĂ©e, le fardeau quâil faisait peser sur eux sera retirĂ©. » 26 VoilĂ la dĂ©cision qui a Ă©tĂ© prise contre toute la terre, telle est la puissance qui est dĂ©ployĂ©e contre toutes les nations. 27 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, a pris une dĂ©cision. Qui pourrait y faire Ă©chec ? Sa puissance est dĂ©ployĂ©e. Qui pourrait lâĂ©carter ? EsaĂŻe 24 4 La terre est en deuil, elle est Ă©puisĂ©e. Le monde, Ă©puisĂ©, dĂ©pĂ©rit. Les grands des peuples de la terre dĂ©pĂ©rissent. EsaĂŻe 33 8 Les routes sont dĂ©sertes, on ne passe plus sur le sentier. Il a rompu l'alliance, il mĂ©prise les villes, il n'a de respect pour personne. 9 Le pays est dans le deuil, dans la tristesse. Le Liban est couvert de honte, il dĂ©pĂ©rit ; la plaine du Saron est pareille Ă un dĂ©sert ; le Basan et le Carmel ont perdu leur feuillage. EsaĂŻe 34 4 Tous les corps cĂ©lestes se dĂ©sagrĂšgent ; le ciel est roulĂ© comme un livre et *tous ses corps tomberont comme la feuille de la vigne, comme celle du figuier. EsaĂŻe 46 10 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » 11 C'est moi qui appelle de l'est un oiseau de proie, d'une terre lointaine lâhomme chargĂ© de rĂ©aliser mon projet. Ce que j'ai dit, je le ferai arriver ; ce que j'ai prĂ©vu, je le mettrai en Ćuvre. EsaĂŻe 50 3 Jâhabille le ciel d'obscuritĂ© et je lui donne un sac en guise de couverture. JĂ©rĂ©mie 4 23 Je regarde la terre et je constate que câest le chaos et le vide. Je regarde le ciel et je constate que sa lumiĂšre a disparu. 24 Je regarde les montagnes et je constate quâelles tremblent, que toutes les collines sont secouĂ©es. 25 Je regarde et je constate quâil nây a plus d'homme, que tous les oiseaux se sont enfuis. 26 Je regarde et je constate que la rĂ©gion fertile nâest plus quâun dĂ©sert : toutes ses villes ont Ă©tĂ© dĂ©molies devant l'Eternel, devant son ardente colĂšre. 28 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » JĂ©rĂ©mie 7 16 » Quant Ă toi, n'intercĂšde pas en faveur de ce peuple, ne fais monter pour eux ni supplications ni priĂšres. Nâinsiste pas auprĂšs de moi, car je ne t'Ă©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 12 4 Jusqu'Ă quand le pays sera-t-il endeuillĂ© et l'herbe de tous les champs sera-t-elle dessĂ©chĂ©e ? A cause de la mĂ©chancetĂ© de ses habitants, les bĂȘtes et les oiseaux disparaissent. Ils disent : âIl ne verra pas notre fin.â » 11 On en a fait une terre dĂ©vastĂ©e. Il est en deuil, il est en ruine devant moi. Tout le pays est dĂ©vastĂ©, parce que personne ne lâa pris Ă cĆur. JĂ©rĂ©mie 14 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 11 L'Eternel mâa dit : « N'intercĂšde pas en faveur de ce peuple ! 12 S'ils jeĂ»nent, je n'Ă©couterai pas leurs supplications ; s'ils offrent des holocaustes et des offrandes, je ne les accepterai pas. En effet, je veux les exterminer par l'Ă©pĂ©e, par la famine et par la peste. » JĂ©rĂ©mie 15 1 L'Eternel mâa dit : « MĂȘme si MoĂŻse et Samuel se prĂ©sentaient devant moi, je resterais indiffĂ©rent au sort de ce peuple. Chasse-le loin de moi, qu'il s'en aille ! 2 S'ils te disent : âOĂč irons-nous ?âtu leur rĂ©pondras : âVoici ce que dit lâEternel : A la mort ceux qui sont destinĂ©s Ă la mort, Ă l'Ă©pĂ©e ceux qui sont destinĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine ceux qui sont destinĂ©s Ă la famine, Ă la dĂ©portation ceux qui sont destinĂ©s Ă la dĂ©portation !â 3 » Jâinterviendrai contre eux de quatre maniĂšres, dĂ©clare l'Eternel : l'Ă©pĂ©e pour les tuer, les chiens pour les dĂ©chiqueter, les oiseaux du ciel et les bĂȘtes de la terre pour les dĂ©vorer et les faire disparaĂźtre. 4 Je ferai dâeux un exemple effrayant pour tous les royaumes de la terre Ă cause de ManassĂ©, fils d'EzĂ©chias, roi de Juda, et de tout ce qu'il a fait dans JĂ©rusalem. 5 » Qui aura pitiĂ© de toi, JĂ©rusalem, qui te plaindra ? Qui ira prendre de tes nouvelles ? 6 Tu m'as abandonnĂ©, dĂ©clare l'Eternel, tu mâas tournĂ© le dos. Je dĂ©ploierai donc ma puissance contre toi et je te dĂ©truirai. Je suis fatiguĂ© de faire preuve de compassion. 7 » Je les Ă©talerai avec une pelle aux portes du pays. Je les prive d'enfants ; je fais disparaĂźtre mon peuple parce quâil nâa pas renoncĂ© Ă sa conduite. 8 Je rends ses veuves plus nombreuses que les grains de sable de la mer. J'amĂšne sur eux, sur la mĂšre du jeune homme, le dĂ©vastateur en plein midi. Je fais soudain tomber sur elle l'angoisse et la terreur. 9 Celle qui avait mis au monde sept fils dĂ©pĂ©rit, elle rend l'Ăąme. Son soleil se couche alors que câest encore le jour, elle est couverte de honte et humiliĂ©e. Quant Ă leurs survivants, je les livre Ă l'Ă©pĂ©e devant leurs ennemis, dĂ©clare l'Eternel. » JĂ©rĂ©mie 23 10 En effet, le pays est rempli de personnes qui commettent lâadultĂšre. Le pays est en deuil Ă cause de la malĂ©diction dont il est lâobjet, les plaines du dĂ©sert sont dessĂ©chĂ©es. Ils courent aprĂšs le mal, ils n'ont du courage que pour ce qui est injuste. 20 La colĂšre de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. JĂ©rĂ©mie 30 24 La colĂšre ardente de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. EzĂ©chiel 24 14 Câest moi, l'Eternel, qui ai parlĂ©. Cela arrivera, je lâaccomplirai. Je ne ferai preuve dâaucune nĂ©gligence, je nâaurai aucune pitiĂ©, aucun regret. On te jugera en fonction de ta conduite et de tes agissements, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. » OsĂ©e 4 3 C'est pourquoi le pays sera dans le deuil ; tous ceux qui l'habitent seront abattus, de mĂȘme que les bĂȘtes sauvages et les oiseaux du ciel ; mĂȘme les poissons de la mer disparaĂźtront. OsĂ©e 13 14 Je les libĂ©rerai du pouvoir du sĂ©jour des morts, je les rachĂšterai de la mort. *Mort, oĂč est ton flĂ©au ? SĂ©jour des morts, oĂč est ton pouvoir de destruction ? Le regret se cache Ă mes regards ! JoĂ«l 1 10 Les champs sont dĂ©vastĂ©s, la terre est attristĂ©e, car les blĂ©s sont dĂ©truits, le vin nouveau est perdu, l'huile est dessĂ©chĂ©e. JoĂ«l 2 Matthieu 27 45 De midi jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays. Marc 15 33 A midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays, jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. Luc 23 44 C'Ă©tait dĂ©jĂ presque midi, et il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. EphĂ©siens 1 9 Il nous a fait connaĂźtre le mystĂšre de sa volontĂ©, conformĂ©ment au projet bienveillant qu'il avait formĂ© en Christ 11 En lui nous avons Ă©tĂ© dĂ©signĂ©s comme hĂ©ritiers, ayant Ă©tĂ© prĂ©destinĂ©s suivant le plan de celui qui met tout en Ćuvre conformĂ©ment aux dĂ©cisions de sa volontĂ© HĂ©breux 7 21 En effet, si les LĂ©vites sont devenus prĂȘtres sans quâun serment soit prĂȘtĂ©, JĂ©sus lâest devenu Ă travers le serment prĂȘtĂ© par Dieu qui lui a dit : Le Seigneur lâa jurĂ©, et il ne se rĂ©tractera pas : âTu es prĂȘtre pour toujours [Ă la maniĂšre de MelchisĂ©dek].â Apocalypse 6 12 Je regardai quand lâAgneau ouvrit le sixiĂšme sceau, et il y eut un grand tremblement de terre. Le soleil devint noir comme un sac de crin, la lune entiĂšre devint comme du sang, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Le doute entrave l'audace 2/2 - 208 JĂ©rĂ©mie 1, 4, 5 Eh bien, le doute de soi-mĂȘme. Qu'est-ce qui se passe dans votre pensĂ©e? Est-ce que vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Segond 1910 A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu, Et je ne m'en repens pas, je ne me rĂ©tracterai pas. Segond 1978 (Colombe) © A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je lâai dit, tel est mon dessein, Et je ne le regrette pas, Je ne reviens pas lĂ -dessus. Parole de Vie © Câest pourquoi la terre est en deuil, et lĂ -haut, le ciel devient sombre. Oui, jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne changerai pas dâavis, je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Français Courant © Câest pourquoi la terre prend le deuil, et le ciel, lĂ -haut, sâobscurcit. Jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne change pas dâavis, je ne reviendrai pas lĂ -dessus. » Semeur © A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et le ciel tout lĂ -haut sâobscurcira, car je lâai annoncĂ©. Je lâai bien rĂ©solu, je nây renonce pas, je ne reviendrai pas dessus. » Darby A cause de cela, la terre mĂšnera deuil, et, au-dessus, les cieux seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai pensĂ©, et je ne m'en repentirai point et je n'en reviendrai point. Martin C'est pourquoi la terre mĂšnera deuil, et les cieux seront obscurcis au-dessus, parce que je l'ai prononcé ; je l'ai pensĂ©, je ne m'en repentirai point, et je ne le rĂ©voquerai point. Ostervald A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et les cieux en haut seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu ; je n'en reviendrai pas ; je ne m'en repentirai point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ茌ȘÖ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚąÖ·Ś ŚąÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś ÖŽŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible For this the earth will mourn, and the heavens above be black; because I have spoken it, I have purposed it, and I have not repented, neither will I turn back from it." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© A cause de cela, le pays 0776 est en deuil 056 08799, Et les cieux 08064 en haut 04605 sont obscurcis 06937 08804 ; Car je lâai dit 01696 08765, je lâai rĂ©solu 02161 08804, Et je ne mâen repens 05162 08738 pas, je ne me rĂ©tracterai 07725 08799 pas. 056 - 'abalpleur, lamentation d'un humain, d'une chose (la terre, les portes...) le rĂŽle du pleureur ĂȘtre ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02161 - zamamavoir une pensĂ©e, projeter, considĂ©rer, penser, mĂ©diter comploter (avec une mauvaise intention) 04605 - ma`alpartie la plus haute, partie supĂ©rieure adv au-dessus prep au sommet de, en haut, au-dessus, ⊠05162 - nachamĂȘtre dĂ©solĂ©, se consoler, se repentir, consoler, ĂȘtre consolĂ© (Nifal) ĂȘtre rempli de pitiĂ©, avoir ⊠06937 - qadarpleurer, ĂȘtre sombre, morne, triste (Qal) ĂȘtre sombre (Hifil) obscurcir, assombrir faire pleurer (Hitpael) devenir ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 23 19 Dieu n'est pas un homme pour mentir, ni le fils d'un homme pour revenir sur sa dĂ©cision. Ce qu'il a dit, ne le fera-t-il pas ? Ce qu'il a dĂ©clarĂ©, ne l'accomplira-t-il pas ? 1 Samuel 15 29 Celui qui est la force d'IsraĂ«l ne ment pas et nâĂ©prouve pas de regrets, car il n'est pas un homme pour avoir des regrets. » EsaĂŻe 5 30 Ce jour-lĂ , on fera entendre contre lui un grondement pareil Ă celui d'une tempĂȘte sur la mer. En regardant la terre, on ne verra que tĂ©nĂšbres et angoisses, et la lumiĂšre sera obscurcie par des nuages. EsaĂŻe 14 24 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, en a fait le serment : « Oui, tout se passera comme je lâai projetĂ©, ce que j'ai dĂ©cidĂ© s'accomplira. 25 Je mettrai l'Assyrien en piĂšces dans mon pays, je le piĂ©tinerai sur mes montagnes, si bien que la domination quâil exerçait sur eux sera Ă©cartĂ©e, le fardeau quâil faisait peser sur eux sera retirĂ©. » 26 VoilĂ la dĂ©cision qui a Ă©tĂ© prise contre toute la terre, telle est la puissance qui est dĂ©ployĂ©e contre toutes les nations. 27 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, a pris une dĂ©cision. Qui pourrait y faire Ă©chec ? Sa puissance est dĂ©ployĂ©e. Qui pourrait lâĂ©carter ? EsaĂŻe 24 4 La terre est en deuil, elle est Ă©puisĂ©e. Le monde, Ă©puisĂ©, dĂ©pĂ©rit. Les grands des peuples de la terre dĂ©pĂ©rissent. EsaĂŻe 33 8 Les routes sont dĂ©sertes, on ne passe plus sur le sentier. Il a rompu l'alliance, il mĂ©prise les villes, il n'a de respect pour personne. 9 Le pays est dans le deuil, dans la tristesse. Le Liban est couvert de honte, il dĂ©pĂ©rit ; la plaine du Saron est pareille Ă un dĂ©sert ; le Basan et le Carmel ont perdu leur feuillage. EsaĂŻe 34 4 Tous les corps cĂ©lestes se dĂ©sagrĂšgent ; le ciel est roulĂ© comme un livre et *tous ses corps tomberont comme la feuille de la vigne, comme celle du figuier. EsaĂŻe 46 10 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » 11 C'est moi qui appelle de l'est un oiseau de proie, d'une terre lointaine lâhomme chargĂ© de rĂ©aliser mon projet. Ce que j'ai dit, je le ferai arriver ; ce que j'ai prĂ©vu, je le mettrai en Ćuvre. EsaĂŻe 50 3 Jâhabille le ciel d'obscuritĂ© et je lui donne un sac en guise de couverture. JĂ©rĂ©mie 4 23 Je regarde la terre et je constate que câest le chaos et le vide. Je regarde le ciel et je constate que sa lumiĂšre a disparu. 24 Je regarde les montagnes et je constate quâelles tremblent, que toutes les collines sont secouĂ©es. 25 Je regarde et je constate quâil nây a plus d'homme, que tous les oiseaux se sont enfuis. 26 Je regarde et je constate que la rĂ©gion fertile nâest plus quâun dĂ©sert : toutes ses villes ont Ă©tĂ© dĂ©molies devant l'Eternel, devant son ardente colĂšre. 28 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » JĂ©rĂ©mie 7 16 » Quant Ă toi, n'intercĂšde pas en faveur de ce peuple, ne fais monter pour eux ni supplications ni priĂšres. Nâinsiste pas auprĂšs de moi, car je ne t'Ă©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 12 4 Jusqu'Ă quand le pays sera-t-il endeuillĂ© et l'herbe de tous les champs sera-t-elle dessĂ©chĂ©e ? A cause de la mĂ©chancetĂ© de ses habitants, les bĂȘtes et les oiseaux disparaissent. Ils disent : âIl ne verra pas notre fin.â » 11 On en a fait une terre dĂ©vastĂ©e. Il est en deuil, il est en ruine devant moi. Tout le pays est dĂ©vastĂ©, parce que personne ne lâa pris Ă cĆur. JĂ©rĂ©mie 14 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 11 L'Eternel mâa dit : « N'intercĂšde pas en faveur de ce peuple ! 12 S'ils jeĂ»nent, je n'Ă©couterai pas leurs supplications ; s'ils offrent des holocaustes et des offrandes, je ne les accepterai pas. En effet, je veux les exterminer par l'Ă©pĂ©e, par la famine et par la peste. » JĂ©rĂ©mie 15 1 L'Eternel mâa dit : « MĂȘme si MoĂŻse et Samuel se prĂ©sentaient devant moi, je resterais indiffĂ©rent au sort de ce peuple. Chasse-le loin de moi, qu'il s'en aille ! 2 S'ils te disent : âOĂč irons-nous ?âtu leur rĂ©pondras : âVoici ce que dit lâEternel : A la mort ceux qui sont destinĂ©s Ă la mort, Ă l'Ă©pĂ©e ceux qui sont destinĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine ceux qui sont destinĂ©s Ă la famine, Ă la dĂ©portation ceux qui sont destinĂ©s Ă la dĂ©portation !â 3 » Jâinterviendrai contre eux de quatre maniĂšres, dĂ©clare l'Eternel : l'Ă©pĂ©e pour les tuer, les chiens pour les dĂ©chiqueter, les oiseaux du ciel et les bĂȘtes de la terre pour les dĂ©vorer et les faire disparaĂźtre. 4 Je ferai dâeux un exemple effrayant pour tous les royaumes de la terre Ă cause de ManassĂ©, fils d'EzĂ©chias, roi de Juda, et de tout ce qu'il a fait dans JĂ©rusalem. 5 » Qui aura pitiĂ© de toi, JĂ©rusalem, qui te plaindra ? Qui ira prendre de tes nouvelles ? 6 Tu m'as abandonnĂ©, dĂ©clare l'Eternel, tu mâas tournĂ© le dos. Je dĂ©ploierai donc ma puissance contre toi et je te dĂ©truirai. Je suis fatiguĂ© de faire preuve de compassion. 7 » Je les Ă©talerai avec une pelle aux portes du pays. Je les prive d'enfants ; je fais disparaĂźtre mon peuple parce quâil nâa pas renoncĂ© Ă sa conduite. 8 Je rends ses veuves plus nombreuses que les grains de sable de la mer. J'amĂšne sur eux, sur la mĂšre du jeune homme, le dĂ©vastateur en plein midi. Je fais soudain tomber sur elle l'angoisse et la terreur. 9 Celle qui avait mis au monde sept fils dĂ©pĂ©rit, elle rend l'Ăąme. Son soleil se couche alors que câest encore le jour, elle est couverte de honte et humiliĂ©e. Quant Ă leurs survivants, je les livre Ă l'Ă©pĂ©e devant leurs ennemis, dĂ©clare l'Eternel. » JĂ©rĂ©mie 23 10 En effet, le pays est rempli de personnes qui commettent lâadultĂšre. Le pays est en deuil Ă cause de la malĂ©diction dont il est lâobjet, les plaines du dĂ©sert sont dessĂ©chĂ©es. Ils courent aprĂšs le mal, ils n'ont du courage que pour ce qui est injuste. 20 La colĂšre de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. JĂ©rĂ©mie 30 24 La colĂšre ardente de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. EzĂ©chiel 24 14 Câest moi, l'Eternel, qui ai parlĂ©. Cela arrivera, je lâaccomplirai. Je ne ferai preuve dâaucune nĂ©gligence, je nâaurai aucune pitiĂ©, aucun regret. On te jugera en fonction de ta conduite et de tes agissements, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. » OsĂ©e 4 3 C'est pourquoi le pays sera dans le deuil ; tous ceux qui l'habitent seront abattus, de mĂȘme que les bĂȘtes sauvages et les oiseaux du ciel ; mĂȘme les poissons de la mer disparaĂźtront. OsĂ©e 13 14 Je les libĂ©rerai du pouvoir du sĂ©jour des morts, je les rachĂšterai de la mort. *Mort, oĂč est ton flĂ©au ? SĂ©jour des morts, oĂč est ton pouvoir de destruction ? Le regret se cache Ă mes regards ! JoĂ«l 1 10 Les champs sont dĂ©vastĂ©s, la terre est attristĂ©e, car les blĂ©s sont dĂ©truits, le vin nouveau est perdu, l'huile est dessĂ©chĂ©e. JoĂ«l 2 Matthieu 27 45 De midi jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays. Marc 15 33 A midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays, jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. Luc 23 44 C'Ă©tait dĂ©jĂ presque midi, et il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. EphĂ©siens 1 9 Il nous a fait connaĂźtre le mystĂšre de sa volontĂ©, conformĂ©ment au projet bienveillant qu'il avait formĂ© en Christ 11 En lui nous avons Ă©tĂ© dĂ©signĂ©s comme hĂ©ritiers, ayant Ă©tĂ© prĂ©destinĂ©s suivant le plan de celui qui met tout en Ćuvre conformĂ©ment aux dĂ©cisions de sa volontĂ© HĂ©breux 7 21 En effet, si les LĂ©vites sont devenus prĂȘtres sans quâun serment soit prĂȘtĂ©, JĂ©sus lâest devenu Ă travers le serment prĂȘtĂ© par Dieu qui lui a dit : Le Seigneur lâa jurĂ©, et il ne se rĂ©tractera pas : âTu es prĂȘtre pour toujours [Ă la maniĂšre de MelchisĂ©dek].â Apocalypse 6 12 Je regardai quand lâAgneau ouvrit le sixiĂšme sceau, et il y eut un grand tremblement de terre. Le soleil devint noir comme un sac de crin, la lune entiĂšre devint comme du sang, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Le doute entrave l'audace 2/2 - 208 JĂ©rĂ©mie 1, 4, 5 Eh bien, le doute de soi-mĂȘme. Qu'est-ce qui se passe dans votre pensĂ©e? Est-ce que vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Segond 1910 A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu, Et je ne m'en repens pas, je ne me rĂ©tracterai pas. Segond 1978 (Colombe) © A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je lâai dit, tel est mon dessein, Et je ne le regrette pas, Je ne reviens pas lĂ -dessus. Parole de Vie © Câest pourquoi la terre est en deuil, et lĂ -haut, le ciel devient sombre. Oui, jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne changerai pas dâavis, je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Français Courant © Câest pourquoi la terre prend le deuil, et le ciel, lĂ -haut, sâobscurcit. Jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne change pas dâavis, je ne reviendrai pas lĂ -dessus. » Semeur © A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et le ciel tout lĂ -haut sâobscurcira, car je lâai annoncĂ©. Je lâai bien rĂ©solu, je nây renonce pas, je ne reviendrai pas dessus. » Darby A cause de cela, la terre mĂšnera deuil, et, au-dessus, les cieux seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai pensĂ©, et je ne m'en repentirai point et je n'en reviendrai point. Martin C'est pourquoi la terre mĂšnera deuil, et les cieux seront obscurcis au-dessus, parce que je l'ai prononcé ; je l'ai pensĂ©, je ne m'en repentirai point, et je ne le rĂ©voquerai point. Ostervald A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et les cieux en haut seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu ; je n'en reviendrai pas ; je ne m'en repentirai point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ茌ȘÖ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚąÖ·Ś ŚąÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś ÖŽŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible For this the earth will mourn, and the heavens above be black; because I have spoken it, I have purposed it, and I have not repented, neither will I turn back from it." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© A cause de cela, le pays 0776 est en deuil 056 08799, Et les cieux 08064 en haut 04605 sont obscurcis 06937 08804 ; Car je lâai dit 01696 08765, je lâai rĂ©solu 02161 08804, Et je ne mâen repens 05162 08738 pas, je ne me rĂ©tracterai 07725 08799 pas. 056 - 'abalpleur, lamentation d'un humain, d'une chose (la terre, les portes...) le rĂŽle du pleureur ĂȘtre ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02161 - zamamavoir une pensĂ©e, projeter, considĂ©rer, penser, mĂ©diter comploter (avec une mauvaise intention) 04605 - ma`alpartie la plus haute, partie supĂ©rieure adv au-dessus prep au sommet de, en haut, au-dessus, ⊠05162 - nachamĂȘtre dĂ©solĂ©, se consoler, se repentir, consoler, ĂȘtre consolĂ© (Nifal) ĂȘtre rempli de pitiĂ©, avoir ⊠06937 - qadarpleurer, ĂȘtre sombre, morne, triste (Qal) ĂȘtre sombre (Hifil) obscurcir, assombrir faire pleurer (Hitpael) devenir ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 23 19 Dieu n'est pas un homme pour mentir, ni le fils d'un homme pour revenir sur sa dĂ©cision. Ce qu'il a dit, ne le fera-t-il pas ? Ce qu'il a dĂ©clarĂ©, ne l'accomplira-t-il pas ? 1 Samuel 15 29 Celui qui est la force d'IsraĂ«l ne ment pas et nâĂ©prouve pas de regrets, car il n'est pas un homme pour avoir des regrets. » EsaĂŻe 5 30 Ce jour-lĂ , on fera entendre contre lui un grondement pareil Ă celui d'une tempĂȘte sur la mer. En regardant la terre, on ne verra que tĂ©nĂšbres et angoisses, et la lumiĂšre sera obscurcie par des nuages. EsaĂŻe 14 24 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, en a fait le serment : « Oui, tout se passera comme je lâai projetĂ©, ce que j'ai dĂ©cidĂ© s'accomplira. 25 Je mettrai l'Assyrien en piĂšces dans mon pays, je le piĂ©tinerai sur mes montagnes, si bien que la domination quâil exerçait sur eux sera Ă©cartĂ©e, le fardeau quâil faisait peser sur eux sera retirĂ©. » 26 VoilĂ la dĂ©cision qui a Ă©tĂ© prise contre toute la terre, telle est la puissance qui est dĂ©ployĂ©e contre toutes les nations. 27 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, a pris une dĂ©cision. Qui pourrait y faire Ă©chec ? Sa puissance est dĂ©ployĂ©e. Qui pourrait lâĂ©carter ? EsaĂŻe 24 4 La terre est en deuil, elle est Ă©puisĂ©e. Le monde, Ă©puisĂ©, dĂ©pĂ©rit. Les grands des peuples de la terre dĂ©pĂ©rissent. EsaĂŻe 33 8 Les routes sont dĂ©sertes, on ne passe plus sur le sentier. Il a rompu l'alliance, il mĂ©prise les villes, il n'a de respect pour personne. 9 Le pays est dans le deuil, dans la tristesse. Le Liban est couvert de honte, il dĂ©pĂ©rit ; la plaine du Saron est pareille Ă un dĂ©sert ; le Basan et le Carmel ont perdu leur feuillage. EsaĂŻe 34 4 Tous les corps cĂ©lestes se dĂ©sagrĂšgent ; le ciel est roulĂ© comme un livre et *tous ses corps tomberont comme la feuille de la vigne, comme celle du figuier. EsaĂŻe 46 10 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » 11 C'est moi qui appelle de l'est un oiseau de proie, d'une terre lointaine lâhomme chargĂ© de rĂ©aliser mon projet. Ce que j'ai dit, je le ferai arriver ; ce que j'ai prĂ©vu, je le mettrai en Ćuvre. EsaĂŻe 50 3 Jâhabille le ciel d'obscuritĂ© et je lui donne un sac en guise de couverture. JĂ©rĂ©mie 4 23 Je regarde la terre et je constate que câest le chaos et le vide. Je regarde le ciel et je constate que sa lumiĂšre a disparu. 24 Je regarde les montagnes et je constate quâelles tremblent, que toutes les collines sont secouĂ©es. 25 Je regarde et je constate quâil nây a plus d'homme, que tous les oiseaux se sont enfuis. 26 Je regarde et je constate que la rĂ©gion fertile nâest plus quâun dĂ©sert : toutes ses villes ont Ă©tĂ© dĂ©molies devant l'Eternel, devant son ardente colĂšre. 28 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » JĂ©rĂ©mie 7 16 » Quant Ă toi, n'intercĂšde pas en faveur de ce peuple, ne fais monter pour eux ni supplications ni priĂšres. Nâinsiste pas auprĂšs de moi, car je ne t'Ă©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 12 4 Jusqu'Ă quand le pays sera-t-il endeuillĂ© et l'herbe de tous les champs sera-t-elle dessĂ©chĂ©e ? A cause de la mĂ©chancetĂ© de ses habitants, les bĂȘtes et les oiseaux disparaissent. Ils disent : âIl ne verra pas notre fin.â » 11 On en a fait une terre dĂ©vastĂ©e. Il est en deuil, il est en ruine devant moi. Tout le pays est dĂ©vastĂ©, parce que personne ne lâa pris Ă cĆur. JĂ©rĂ©mie 14 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 11 L'Eternel mâa dit : « N'intercĂšde pas en faveur de ce peuple ! 12 S'ils jeĂ»nent, je n'Ă©couterai pas leurs supplications ; s'ils offrent des holocaustes et des offrandes, je ne les accepterai pas. En effet, je veux les exterminer par l'Ă©pĂ©e, par la famine et par la peste. » JĂ©rĂ©mie 15 1 L'Eternel mâa dit : « MĂȘme si MoĂŻse et Samuel se prĂ©sentaient devant moi, je resterais indiffĂ©rent au sort de ce peuple. Chasse-le loin de moi, qu'il s'en aille ! 2 S'ils te disent : âOĂč irons-nous ?âtu leur rĂ©pondras : âVoici ce que dit lâEternel : A la mort ceux qui sont destinĂ©s Ă la mort, Ă l'Ă©pĂ©e ceux qui sont destinĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine ceux qui sont destinĂ©s Ă la famine, Ă la dĂ©portation ceux qui sont destinĂ©s Ă la dĂ©portation !â 3 » Jâinterviendrai contre eux de quatre maniĂšres, dĂ©clare l'Eternel : l'Ă©pĂ©e pour les tuer, les chiens pour les dĂ©chiqueter, les oiseaux du ciel et les bĂȘtes de la terre pour les dĂ©vorer et les faire disparaĂźtre. 4 Je ferai dâeux un exemple effrayant pour tous les royaumes de la terre Ă cause de ManassĂ©, fils d'EzĂ©chias, roi de Juda, et de tout ce qu'il a fait dans JĂ©rusalem. 5 » Qui aura pitiĂ© de toi, JĂ©rusalem, qui te plaindra ? Qui ira prendre de tes nouvelles ? 6 Tu m'as abandonnĂ©, dĂ©clare l'Eternel, tu mâas tournĂ© le dos. Je dĂ©ploierai donc ma puissance contre toi et je te dĂ©truirai. Je suis fatiguĂ© de faire preuve de compassion. 7 » Je les Ă©talerai avec une pelle aux portes du pays. Je les prive d'enfants ; je fais disparaĂźtre mon peuple parce quâil nâa pas renoncĂ© Ă sa conduite. 8 Je rends ses veuves plus nombreuses que les grains de sable de la mer. J'amĂšne sur eux, sur la mĂšre du jeune homme, le dĂ©vastateur en plein midi. Je fais soudain tomber sur elle l'angoisse et la terreur. 9 Celle qui avait mis au monde sept fils dĂ©pĂ©rit, elle rend l'Ăąme. Son soleil se couche alors que câest encore le jour, elle est couverte de honte et humiliĂ©e. Quant Ă leurs survivants, je les livre Ă l'Ă©pĂ©e devant leurs ennemis, dĂ©clare l'Eternel. » JĂ©rĂ©mie 23 10 En effet, le pays est rempli de personnes qui commettent lâadultĂšre. Le pays est en deuil Ă cause de la malĂ©diction dont il est lâobjet, les plaines du dĂ©sert sont dessĂ©chĂ©es. Ils courent aprĂšs le mal, ils n'ont du courage que pour ce qui est injuste. 20 La colĂšre de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. JĂ©rĂ©mie 30 24 La colĂšre ardente de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. EzĂ©chiel 24 14 Câest moi, l'Eternel, qui ai parlĂ©. Cela arrivera, je lâaccomplirai. Je ne ferai preuve dâaucune nĂ©gligence, je nâaurai aucune pitiĂ©, aucun regret. On te jugera en fonction de ta conduite et de tes agissements, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. » OsĂ©e 4 3 C'est pourquoi le pays sera dans le deuil ; tous ceux qui l'habitent seront abattus, de mĂȘme que les bĂȘtes sauvages et les oiseaux du ciel ; mĂȘme les poissons de la mer disparaĂźtront. OsĂ©e 13 14 Je les libĂ©rerai du pouvoir du sĂ©jour des morts, je les rachĂšterai de la mort. *Mort, oĂč est ton flĂ©au ? SĂ©jour des morts, oĂč est ton pouvoir de destruction ? Le regret se cache Ă mes regards ! JoĂ«l 1 10 Les champs sont dĂ©vastĂ©s, la terre est attristĂ©e, car les blĂ©s sont dĂ©truits, le vin nouveau est perdu, l'huile est dessĂ©chĂ©e. JoĂ«l 2 Matthieu 27 45 De midi jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays. Marc 15 33 A midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays, jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. Luc 23 44 C'Ă©tait dĂ©jĂ presque midi, et il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. EphĂ©siens 1 9 Il nous a fait connaĂźtre le mystĂšre de sa volontĂ©, conformĂ©ment au projet bienveillant qu'il avait formĂ© en Christ 11 En lui nous avons Ă©tĂ© dĂ©signĂ©s comme hĂ©ritiers, ayant Ă©tĂ© prĂ©destinĂ©s suivant le plan de celui qui met tout en Ćuvre conformĂ©ment aux dĂ©cisions de sa volontĂ© HĂ©breux 7 21 En effet, si les LĂ©vites sont devenus prĂȘtres sans quâun serment soit prĂȘtĂ©, JĂ©sus lâest devenu Ă travers le serment prĂȘtĂ© par Dieu qui lui a dit : Le Seigneur lâa jurĂ©, et il ne se rĂ©tractera pas : âTu es prĂȘtre pour toujours [Ă la maniĂšre de MelchisĂ©dek].â Apocalypse 6 12 Je regardai quand lâAgneau ouvrit le sixiĂšme sceau, et il y eut un grand tremblement de terre. Le soleil devint noir comme un sac de crin, la lune entiĂšre devint comme du sang, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Le doute entrave l'audace 2/2 - 208 JĂ©rĂ©mie 1, 4, 5 Eh bien, le doute de soi-mĂȘme. Qu'est-ce qui se passe dans votre pensĂ©e? Est-ce que vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Segond 1910 A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu, Et je ne m'en repens pas, je ne me rĂ©tracterai pas. Segond 1978 (Colombe) © A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je lâai dit, tel est mon dessein, Et je ne le regrette pas, Je ne reviens pas lĂ -dessus. Parole de Vie © Câest pourquoi la terre est en deuil, et lĂ -haut, le ciel devient sombre. Oui, jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne changerai pas dâavis, je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Français Courant © Câest pourquoi la terre prend le deuil, et le ciel, lĂ -haut, sâobscurcit. Jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne change pas dâavis, je ne reviendrai pas lĂ -dessus. » Semeur © A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et le ciel tout lĂ -haut sâobscurcira, car je lâai annoncĂ©. Je lâai bien rĂ©solu, je nây renonce pas, je ne reviendrai pas dessus. » Darby A cause de cela, la terre mĂšnera deuil, et, au-dessus, les cieux seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai pensĂ©, et je ne m'en repentirai point et je n'en reviendrai point. Martin C'est pourquoi la terre mĂšnera deuil, et les cieux seront obscurcis au-dessus, parce que je l'ai prononcé ; je l'ai pensĂ©, je ne m'en repentirai point, et je ne le rĂ©voquerai point. Ostervald A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et les cieux en haut seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu ; je n'en reviendrai pas ; je ne m'en repentirai point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ茌ȘÖ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚąÖ·Ś ŚąÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś ÖŽŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible For this the earth will mourn, and the heavens above be black; because I have spoken it, I have purposed it, and I have not repented, neither will I turn back from it." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© A cause de cela, le pays 0776 est en deuil 056 08799, Et les cieux 08064 en haut 04605 sont obscurcis 06937 08804 ; Car je lâai dit 01696 08765, je lâai rĂ©solu 02161 08804, Et je ne mâen repens 05162 08738 pas, je ne me rĂ©tracterai 07725 08799 pas. 056 - 'abalpleur, lamentation d'un humain, d'une chose (la terre, les portes...) le rĂŽle du pleureur ĂȘtre ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02161 - zamamavoir une pensĂ©e, projeter, considĂ©rer, penser, mĂ©diter comploter (avec une mauvaise intention) 04605 - ma`alpartie la plus haute, partie supĂ©rieure adv au-dessus prep au sommet de, en haut, au-dessus, ⊠05162 - nachamĂȘtre dĂ©solĂ©, se consoler, se repentir, consoler, ĂȘtre consolĂ© (Nifal) ĂȘtre rempli de pitiĂ©, avoir ⊠06937 - qadarpleurer, ĂȘtre sombre, morne, triste (Qal) ĂȘtre sombre (Hifil) obscurcir, assombrir faire pleurer (Hitpael) devenir ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 23 19 Dieu n'est pas un homme pour mentir, ni le fils d'un homme pour revenir sur sa dĂ©cision. Ce qu'il a dit, ne le fera-t-il pas ? Ce qu'il a dĂ©clarĂ©, ne l'accomplira-t-il pas ? 1 Samuel 15 29 Celui qui est la force d'IsraĂ«l ne ment pas et nâĂ©prouve pas de regrets, car il n'est pas un homme pour avoir des regrets. » EsaĂŻe 5 30 Ce jour-lĂ , on fera entendre contre lui un grondement pareil Ă celui d'une tempĂȘte sur la mer. En regardant la terre, on ne verra que tĂ©nĂšbres et angoisses, et la lumiĂšre sera obscurcie par des nuages. EsaĂŻe 14 24 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, en a fait le serment : « Oui, tout se passera comme je lâai projetĂ©, ce que j'ai dĂ©cidĂ© s'accomplira. 25 Je mettrai l'Assyrien en piĂšces dans mon pays, je le piĂ©tinerai sur mes montagnes, si bien que la domination quâil exerçait sur eux sera Ă©cartĂ©e, le fardeau quâil faisait peser sur eux sera retirĂ©. » 26 VoilĂ la dĂ©cision qui a Ă©tĂ© prise contre toute la terre, telle est la puissance qui est dĂ©ployĂ©e contre toutes les nations. 27 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, a pris une dĂ©cision. Qui pourrait y faire Ă©chec ? Sa puissance est dĂ©ployĂ©e. Qui pourrait lâĂ©carter ? EsaĂŻe 24 4 La terre est en deuil, elle est Ă©puisĂ©e. Le monde, Ă©puisĂ©, dĂ©pĂ©rit. Les grands des peuples de la terre dĂ©pĂ©rissent. EsaĂŻe 33 8 Les routes sont dĂ©sertes, on ne passe plus sur le sentier. Il a rompu l'alliance, il mĂ©prise les villes, il n'a de respect pour personne. 9 Le pays est dans le deuil, dans la tristesse. Le Liban est couvert de honte, il dĂ©pĂ©rit ; la plaine du Saron est pareille Ă un dĂ©sert ; le Basan et le Carmel ont perdu leur feuillage. EsaĂŻe 34 4 Tous les corps cĂ©lestes se dĂ©sagrĂšgent ; le ciel est roulĂ© comme un livre et *tous ses corps tomberont comme la feuille de la vigne, comme celle du figuier. EsaĂŻe 46 10 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » 11 C'est moi qui appelle de l'est un oiseau de proie, d'une terre lointaine lâhomme chargĂ© de rĂ©aliser mon projet. Ce que j'ai dit, je le ferai arriver ; ce que j'ai prĂ©vu, je le mettrai en Ćuvre. EsaĂŻe 50 3 Jâhabille le ciel d'obscuritĂ© et je lui donne un sac en guise de couverture. JĂ©rĂ©mie 4 23 Je regarde la terre et je constate que câest le chaos et le vide. Je regarde le ciel et je constate que sa lumiĂšre a disparu. 24 Je regarde les montagnes et je constate quâelles tremblent, que toutes les collines sont secouĂ©es. 25 Je regarde et je constate quâil nây a plus d'homme, que tous les oiseaux se sont enfuis. 26 Je regarde et je constate que la rĂ©gion fertile nâest plus quâun dĂ©sert : toutes ses villes ont Ă©tĂ© dĂ©molies devant l'Eternel, devant son ardente colĂšre. 28 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » JĂ©rĂ©mie 7 16 » Quant Ă toi, n'intercĂšde pas en faveur de ce peuple, ne fais monter pour eux ni supplications ni priĂšres. Nâinsiste pas auprĂšs de moi, car je ne t'Ă©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 12 4 Jusqu'Ă quand le pays sera-t-il endeuillĂ© et l'herbe de tous les champs sera-t-elle dessĂ©chĂ©e ? A cause de la mĂ©chancetĂ© de ses habitants, les bĂȘtes et les oiseaux disparaissent. Ils disent : âIl ne verra pas notre fin.â » 11 On en a fait une terre dĂ©vastĂ©e. Il est en deuil, il est en ruine devant moi. Tout le pays est dĂ©vastĂ©, parce que personne ne lâa pris Ă cĆur. JĂ©rĂ©mie 14 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 11 L'Eternel mâa dit : « N'intercĂšde pas en faveur de ce peuple ! 12 S'ils jeĂ»nent, je n'Ă©couterai pas leurs supplications ; s'ils offrent des holocaustes et des offrandes, je ne les accepterai pas. En effet, je veux les exterminer par l'Ă©pĂ©e, par la famine et par la peste. » JĂ©rĂ©mie 15 1 L'Eternel mâa dit : « MĂȘme si MoĂŻse et Samuel se prĂ©sentaient devant moi, je resterais indiffĂ©rent au sort de ce peuple. Chasse-le loin de moi, qu'il s'en aille ! 2 S'ils te disent : âOĂč irons-nous ?âtu leur rĂ©pondras : âVoici ce que dit lâEternel : A la mort ceux qui sont destinĂ©s Ă la mort, Ă l'Ă©pĂ©e ceux qui sont destinĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine ceux qui sont destinĂ©s Ă la famine, Ă la dĂ©portation ceux qui sont destinĂ©s Ă la dĂ©portation !â 3 » Jâinterviendrai contre eux de quatre maniĂšres, dĂ©clare l'Eternel : l'Ă©pĂ©e pour les tuer, les chiens pour les dĂ©chiqueter, les oiseaux du ciel et les bĂȘtes de la terre pour les dĂ©vorer et les faire disparaĂźtre. 4 Je ferai dâeux un exemple effrayant pour tous les royaumes de la terre Ă cause de ManassĂ©, fils d'EzĂ©chias, roi de Juda, et de tout ce qu'il a fait dans JĂ©rusalem. 5 » Qui aura pitiĂ© de toi, JĂ©rusalem, qui te plaindra ? Qui ira prendre de tes nouvelles ? 6 Tu m'as abandonnĂ©, dĂ©clare l'Eternel, tu mâas tournĂ© le dos. Je dĂ©ploierai donc ma puissance contre toi et je te dĂ©truirai. Je suis fatiguĂ© de faire preuve de compassion. 7 » Je les Ă©talerai avec une pelle aux portes du pays. Je les prive d'enfants ; je fais disparaĂźtre mon peuple parce quâil nâa pas renoncĂ© Ă sa conduite. 8 Je rends ses veuves plus nombreuses que les grains de sable de la mer. J'amĂšne sur eux, sur la mĂšre du jeune homme, le dĂ©vastateur en plein midi. Je fais soudain tomber sur elle l'angoisse et la terreur. 9 Celle qui avait mis au monde sept fils dĂ©pĂ©rit, elle rend l'Ăąme. Son soleil se couche alors que câest encore le jour, elle est couverte de honte et humiliĂ©e. Quant Ă leurs survivants, je les livre Ă l'Ă©pĂ©e devant leurs ennemis, dĂ©clare l'Eternel. » JĂ©rĂ©mie 23 10 En effet, le pays est rempli de personnes qui commettent lâadultĂšre. Le pays est en deuil Ă cause de la malĂ©diction dont il est lâobjet, les plaines du dĂ©sert sont dessĂ©chĂ©es. Ils courent aprĂšs le mal, ils n'ont du courage que pour ce qui est injuste. 20 La colĂšre de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. JĂ©rĂ©mie 30 24 La colĂšre ardente de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. EzĂ©chiel 24 14 Câest moi, l'Eternel, qui ai parlĂ©. Cela arrivera, je lâaccomplirai. Je ne ferai preuve dâaucune nĂ©gligence, je nâaurai aucune pitiĂ©, aucun regret. On te jugera en fonction de ta conduite et de tes agissements, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. » OsĂ©e 4 3 C'est pourquoi le pays sera dans le deuil ; tous ceux qui l'habitent seront abattus, de mĂȘme que les bĂȘtes sauvages et les oiseaux du ciel ; mĂȘme les poissons de la mer disparaĂźtront. OsĂ©e 13 14 Je les libĂ©rerai du pouvoir du sĂ©jour des morts, je les rachĂšterai de la mort. *Mort, oĂč est ton flĂ©au ? SĂ©jour des morts, oĂč est ton pouvoir de destruction ? Le regret se cache Ă mes regards ! JoĂ«l 1 10 Les champs sont dĂ©vastĂ©s, la terre est attristĂ©e, car les blĂ©s sont dĂ©truits, le vin nouveau est perdu, l'huile est dessĂ©chĂ©e. JoĂ«l 2 Matthieu 27 45 De midi jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays. Marc 15 33 A midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays, jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. Luc 23 44 C'Ă©tait dĂ©jĂ presque midi, et il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. EphĂ©siens 1 9 Il nous a fait connaĂźtre le mystĂšre de sa volontĂ©, conformĂ©ment au projet bienveillant qu'il avait formĂ© en Christ 11 En lui nous avons Ă©tĂ© dĂ©signĂ©s comme hĂ©ritiers, ayant Ă©tĂ© prĂ©destinĂ©s suivant le plan de celui qui met tout en Ćuvre conformĂ©ment aux dĂ©cisions de sa volontĂ© HĂ©breux 7 21 En effet, si les LĂ©vites sont devenus prĂȘtres sans quâun serment soit prĂȘtĂ©, JĂ©sus lâest devenu Ă travers le serment prĂȘtĂ© par Dieu qui lui a dit : Le Seigneur lâa jurĂ©, et il ne se rĂ©tractera pas : âTu es prĂȘtre pour toujours [Ă la maniĂšre de MelchisĂ©dek].â Apocalypse 6 12 Je regardai quand lâAgneau ouvrit le sixiĂšme sceau, et il y eut un grand tremblement de terre. Le soleil devint noir comme un sac de crin, la lune entiĂšre devint comme du sang, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Le doute entrave l'audace 2/2 - 208 JĂ©rĂ©mie 1, 4, 5 Eh bien, le doute de soi-mĂȘme. Qu'est-ce qui se passe dans votre pensĂ©e? Est-ce que vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Segond 1910 A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu, Et je ne m'en repens pas, je ne me rĂ©tracterai pas. Segond 1978 (Colombe) © A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je lâai dit, tel est mon dessein, Et je ne le regrette pas, Je ne reviens pas lĂ -dessus. Parole de Vie © Câest pourquoi la terre est en deuil, et lĂ -haut, le ciel devient sombre. Oui, jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne changerai pas dâavis, je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Français Courant © Câest pourquoi la terre prend le deuil, et le ciel, lĂ -haut, sâobscurcit. Jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne change pas dâavis, je ne reviendrai pas lĂ -dessus. » Semeur © A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et le ciel tout lĂ -haut sâobscurcira, car je lâai annoncĂ©. Je lâai bien rĂ©solu, je nây renonce pas, je ne reviendrai pas dessus. » Darby A cause de cela, la terre mĂšnera deuil, et, au-dessus, les cieux seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai pensĂ©, et je ne m'en repentirai point et je n'en reviendrai point. Martin C'est pourquoi la terre mĂšnera deuil, et les cieux seront obscurcis au-dessus, parce que je l'ai prononcé ; je l'ai pensĂ©, je ne m'en repentirai point, et je ne le rĂ©voquerai point. Ostervald A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et les cieux en haut seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu ; je n'en reviendrai pas ; je ne m'en repentirai point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ茌ȘÖ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚąÖ·Ś ŚąÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś ÖŽŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible For this the earth will mourn, and the heavens above be black; because I have spoken it, I have purposed it, and I have not repented, neither will I turn back from it." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© A cause de cela, le pays 0776 est en deuil 056 08799, Et les cieux 08064 en haut 04605 sont obscurcis 06937 08804 ; Car je lâai dit 01696 08765, je lâai rĂ©solu 02161 08804, Et je ne mâen repens 05162 08738 pas, je ne me rĂ©tracterai 07725 08799 pas. 056 - 'abalpleur, lamentation d'un humain, d'une chose (la terre, les portes...) le rĂŽle du pleureur ĂȘtre ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02161 - zamamavoir une pensĂ©e, projeter, considĂ©rer, penser, mĂ©diter comploter (avec une mauvaise intention) 04605 - ma`alpartie la plus haute, partie supĂ©rieure adv au-dessus prep au sommet de, en haut, au-dessus, ⊠05162 - nachamĂȘtre dĂ©solĂ©, se consoler, se repentir, consoler, ĂȘtre consolĂ© (Nifal) ĂȘtre rempli de pitiĂ©, avoir ⊠06937 - qadarpleurer, ĂȘtre sombre, morne, triste (Qal) ĂȘtre sombre (Hifil) obscurcir, assombrir faire pleurer (Hitpael) devenir ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 23 19 Dieu n'est pas un homme pour mentir, ni le fils d'un homme pour revenir sur sa dĂ©cision. Ce qu'il a dit, ne le fera-t-il pas ? Ce qu'il a dĂ©clarĂ©, ne l'accomplira-t-il pas ? 1 Samuel 15 29 Celui qui est la force d'IsraĂ«l ne ment pas et nâĂ©prouve pas de regrets, car il n'est pas un homme pour avoir des regrets. » EsaĂŻe 5 30 Ce jour-lĂ , on fera entendre contre lui un grondement pareil Ă celui d'une tempĂȘte sur la mer. En regardant la terre, on ne verra que tĂ©nĂšbres et angoisses, et la lumiĂšre sera obscurcie par des nuages. EsaĂŻe 14 24 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, en a fait le serment : « Oui, tout se passera comme je lâai projetĂ©, ce que j'ai dĂ©cidĂ© s'accomplira. 25 Je mettrai l'Assyrien en piĂšces dans mon pays, je le piĂ©tinerai sur mes montagnes, si bien que la domination quâil exerçait sur eux sera Ă©cartĂ©e, le fardeau quâil faisait peser sur eux sera retirĂ©. » 26 VoilĂ la dĂ©cision qui a Ă©tĂ© prise contre toute la terre, telle est la puissance qui est dĂ©ployĂ©e contre toutes les nations. 27 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, a pris une dĂ©cision. Qui pourrait y faire Ă©chec ? Sa puissance est dĂ©ployĂ©e. Qui pourrait lâĂ©carter ? EsaĂŻe 24 4 La terre est en deuil, elle est Ă©puisĂ©e. Le monde, Ă©puisĂ©, dĂ©pĂ©rit. Les grands des peuples de la terre dĂ©pĂ©rissent. EsaĂŻe 33 8 Les routes sont dĂ©sertes, on ne passe plus sur le sentier. Il a rompu l'alliance, il mĂ©prise les villes, il n'a de respect pour personne. 9 Le pays est dans le deuil, dans la tristesse. Le Liban est couvert de honte, il dĂ©pĂ©rit ; la plaine du Saron est pareille Ă un dĂ©sert ; le Basan et le Carmel ont perdu leur feuillage. EsaĂŻe 34 4 Tous les corps cĂ©lestes se dĂ©sagrĂšgent ; le ciel est roulĂ© comme un livre et *tous ses corps tomberont comme la feuille de la vigne, comme celle du figuier. EsaĂŻe 46 10 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » 11 C'est moi qui appelle de l'est un oiseau de proie, d'une terre lointaine lâhomme chargĂ© de rĂ©aliser mon projet. Ce que j'ai dit, je le ferai arriver ; ce que j'ai prĂ©vu, je le mettrai en Ćuvre. EsaĂŻe 50 3 Jâhabille le ciel d'obscuritĂ© et je lui donne un sac en guise de couverture. JĂ©rĂ©mie 4 23 Je regarde la terre et je constate que câest le chaos et le vide. Je regarde le ciel et je constate que sa lumiĂšre a disparu. 24 Je regarde les montagnes et je constate quâelles tremblent, que toutes les collines sont secouĂ©es. 25 Je regarde et je constate quâil nây a plus d'homme, que tous les oiseaux se sont enfuis. 26 Je regarde et je constate que la rĂ©gion fertile nâest plus quâun dĂ©sert : toutes ses villes ont Ă©tĂ© dĂ©molies devant l'Eternel, devant son ardente colĂšre. 28 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » JĂ©rĂ©mie 7 16 » Quant Ă toi, n'intercĂšde pas en faveur de ce peuple, ne fais monter pour eux ni supplications ni priĂšres. Nâinsiste pas auprĂšs de moi, car je ne t'Ă©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 12 4 Jusqu'Ă quand le pays sera-t-il endeuillĂ© et l'herbe de tous les champs sera-t-elle dessĂ©chĂ©e ? A cause de la mĂ©chancetĂ© de ses habitants, les bĂȘtes et les oiseaux disparaissent. Ils disent : âIl ne verra pas notre fin.â » 11 On en a fait une terre dĂ©vastĂ©e. Il est en deuil, il est en ruine devant moi. Tout le pays est dĂ©vastĂ©, parce que personne ne lâa pris Ă cĆur. JĂ©rĂ©mie 14 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 11 L'Eternel mâa dit : « N'intercĂšde pas en faveur de ce peuple ! 12 S'ils jeĂ»nent, je n'Ă©couterai pas leurs supplications ; s'ils offrent des holocaustes et des offrandes, je ne les accepterai pas. En effet, je veux les exterminer par l'Ă©pĂ©e, par la famine et par la peste. » JĂ©rĂ©mie 15 1 L'Eternel mâa dit : « MĂȘme si MoĂŻse et Samuel se prĂ©sentaient devant moi, je resterais indiffĂ©rent au sort de ce peuple. Chasse-le loin de moi, qu'il s'en aille ! 2 S'ils te disent : âOĂč irons-nous ?âtu leur rĂ©pondras : âVoici ce que dit lâEternel : A la mort ceux qui sont destinĂ©s Ă la mort, Ă l'Ă©pĂ©e ceux qui sont destinĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine ceux qui sont destinĂ©s Ă la famine, Ă la dĂ©portation ceux qui sont destinĂ©s Ă la dĂ©portation !â 3 » Jâinterviendrai contre eux de quatre maniĂšres, dĂ©clare l'Eternel : l'Ă©pĂ©e pour les tuer, les chiens pour les dĂ©chiqueter, les oiseaux du ciel et les bĂȘtes de la terre pour les dĂ©vorer et les faire disparaĂźtre. 4 Je ferai dâeux un exemple effrayant pour tous les royaumes de la terre Ă cause de ManassĂ©, fils d'EzĂ©chias, roi de Juda, et de tout ce qu'il a fait dans JĂ©rusalem. 5 » Qui aura pitiĂ© de toi, JĂ©rusalem, qui te plaindra ? Qui ira prendre de tes nouvelles ? 6 Tu m'as abandonnĂ©, dĂ©clare l'Eternel, tu mâas tournĂ© le dos. Je dĂ©ploierai donc ma puissance contre toi et je te dĂ©truirai. Je suis fatiguĂ© de faire preuve de compassion. 7 » Je les Ă©talerai avec une pelle aux portes du pays. Je les prive d'enfants ; je fais disparaĂźtre mon peuple parce quâil nâa pas renoncĂ© Ă sa conduite. 8 Je rends ses veuves plus nombreuses que les grains de sable de la mer. J'amĂšne sur eux, sur la mĂšre du jeune homme, le dĂ©vastateur en plein midi. Je fais soudain tomber sur elle l'angoisse et la terreur. 9 Celle qui avait mis au monde sept fils dĂ©pĂ©rit, elle rend l'Ăąme. Son soleil se couche alors que câest encore le jour, elle est couverte de honte et humiliĂ©e. Quant Ă leurs survivants, je les livre Ă l'Ă©pĂ©e devant leurs ennemis, dĂ©clare l'Eternel. » JĂ©rĂ©mie 23 10 En effet, le pays est rempli de personnes qui commettent lâadultĂšre. Le pays est en deuil Ă cause de la malĂ©diction dont il est lâobjet, les plaines du dĂ©sert sont dessĂ©chĂ©es. Ils courent aprĂšs le mal, ils n'ont du courage que pour ce qui est injuste. 20 La colĂšre de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. JĂ©rĂ©mie 30 24 La colĂšre ardente de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. EzĂ©chiel 24 14 Câest moi, l'Eternel, qui ai parlĂ©. Cela arrivera, je lâaccomplirai. Je ne ferai preuve dâaucune nĂ©gligence, je nâaurai aucune pitiĂ©, aucun regret. On te jugera en fonction de ta conduite et de tes agissements, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. » OsĂ©e 4 3 C'est pourquoi le pays sera dans le deuil ; tous ceux qui l'habitent seront abattus, de mĂȘme que les bĂȘtes sauvages et les oiseaux du ciel ; mĂȘme les poissons de la mer disparaĂźtront. OsĂ©e 13 14 Je les libĂ©rerai du pouvoir du sĂ©jour des morts, je les rachĂšterai de la mort. *Mort, oĂč est ton flĂ©au ? SĂ©jour des morts, oĂč est ton pouvoir de destruction ? Le regret se cache Ă mes regards ! JoĂ«l 1 10 Les champs sont dĂ©vastĂ©s, la terre est attristĂ©e, car les blĂ©s sont dĂ©truits, le vin nouveau est perdu, l'huile est dessĂ©chĂ©e. JoĂ«l 2 Matthieu 27 45 De midi jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays. Marc 15 33 A midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays, jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. Luc 23 44 C'Ă©tait dĂ©jĂ presque midi, et il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. EphĂ©siens 1 9 Il nous a fait connaĂźtre le mystĂšre de sa volontĂ©, conformĂ©ment au projet bienveillant qu'il avait formĂ© en Christ 11 En lui nous avons Ă©tĂ© dĂ©signĂ©s comme hĂ©ritiers, ayant Ă©tĂ© prĂ©destinĂ©s suivant le plan de celui qui met tout en Ćuvre conformĂ©ment aux dĂ©cisions de sa volontĂ© HĂ©breux 7 21 En effet, si les LĂ©vites sont devenus prĂȘtres sans quâun serment soit prĂȘtĂ©, JĂ©sus lâest devenu Ă travers le serment prĂȘtĂ© par Dieu qui lui a dit : Le Seigneur lâa jurĂ©, et il ne se rĂ©tractera pas : âTu es prĂȘtre pour toujours [Ă la maniĂšre de MelchisĂ©dek].â Apocalypse 6 12 Je regardai quand lâAgneau ouvrit le sixiĂšme sceau, et il y eut un grand tremblement de terre. Le soleil devint noir comme un sac de crin, la lune entiĂšre devint comme du sang, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Le doute entrave l'audace 2/2 - 208 JĂ©rĂ©mie 1, 4, 5 Eh bien, le doute de soi-mĂȘme. Qu'est-ce qui se passe dans votre pensĂ©e? Est-ce que vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Segond 1910 A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu, Et je ne m'en repens pas, je ne me rĂ©tracterai pas. Segond 1978 (Colombe) © A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je lâai dit, tel est mon dessein, Et je ne le regrette pas, Je ne reviens pas lĂ -dessus. Parole de Vie © Câest pourquoi la terre est en deuil, et lĂ -haut, le ciel devient sombre. Oui, jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne changerai pas dâavis, je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Français Courant © Câest pourquoi la terre prend le deuil, et le ciel, lĂ -haut, sâobscurcit. Jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne change pas dâavis, je ne reviendrai pas lĂ -dessus. » Semeur © A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et le ciel tout lĂ -haut sâobscurcira, car je lâai annoncĂ©. Je lâai bien rĂ©solu, je nây renonce pas, je ne reviendrai pas dessus. » Darby A cause de cela, la terre mĂšnera deuil, et, au-dessus, les cieux seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai pensĂ©, et je ne m'en repentirai point et je n'en reviendrai point. Martin C'est pourquoi la terre mĂšnera deuil, et les cieux seront obscurcis au-dessus, parce que je l'ai prononcé ; je l'ai pensĂ©, je ne m'en repentirai point, et je ne le rĂ©voquerai point. Ostervald A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et les cieux en haut seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu ; je n'en reviendrai pas ; je ne m'en repentirai point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ茌ȘÖ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚąÖ·Ś ŚąÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś ÖŽŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible For this the earth will mourn, and the heavens above be black; because I have spoken it, I have purposed it, and I have not repented, neither will I turn back from it." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© A cause de cela, le pays 0776 est en deuil 056 08799, Et les cieux 08064 en haut 04605 sont obscurcis 06937 08804 ; Car je lâai dit 01696 08765, je lâai rĂ©solu 02161 08804, Et je ne mâen repens 05162 08738 pas, je ne me rĂ©tracterai 07725 08799 pas. 056 - 'abalpleur, lamentation d'un humain, d'une chose (la terre, les portes...) le rĂŽle du pleureur ĂȘtre ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02161 - zamamavoir une pensĂ©e, projeter, considĂ©rer, penser, mĂ©diter comploter (avec une mauvaise intention) 04605 - ma`alpartie la plus haute, partie supĂ©rieure adv au-dessus prep au sommet de, en haut, au-dessus, ⊠05162 - nachamĂȘtre dĂ©solĂ©, se consoler, se repentir, consoler, ĂȘtre consolĂ© (Nifal) ĂȘtre rempli de pitiĂ©, avoir ⊠06937 - qadarpleurer, ĂȘtre sombre, morne, triste (Qal) ĂȘtre sombre (Hifil) obscurcir, assombrir faire pleurer (Hitpael) devenir ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 23 19 Dieu n'est pas un homme pour mentir, ni le fils d'un homme pour revenir sur sa dĂ©cision. Ce qu'il a dit, ne le fera-t-il pas ? Ce qu'il a dĂ©clarĂ©, ne l'accomplira-t-il pas ? 1 Samuel 15 29 Celui qui est la force d'IsraĂ«l ne ment pas et nâĂ©prouve pas de regrets, car il n'est pas un homme pour avoir des regrets. » EsaĂŻe 5 30 Ce jour-lĂ , on fera entendre contre lui un grondement pareil Ă celui d'une tempĂȘte sur la mer. En regardant la terre, on ne verra que tĂ©nĂšbres et angoisses, et la lumiĂšre sera obscurcie par des nuages. EsaĂŻe 14 24 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, en a fait le serment : « Oui, tout se passera comme je lâai projetĂ©, ce que j'ai dĂ©cidĂ© s'accomplira. 25 Je mettrai l'Assyrien en piĂšces dans mon pays, je le piĂ©tinerai sur mes montagnes, si bien que la domination quâil exerçait sur eux sera Ă©cartĂ©e, le fardeau quâil faisait peser sur eux sera retirĂ©. » 26 VoilĂ la dĂ©cision qui a Ă©tĂ© prise contre toute la terre, telle est la puissance qui est dĂ©ployĂ©e contre toutes les nations. 27 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, a pris une dĂ©cision. Qui pourrait y faire Ă©chec ? Sa puissance est dĂ©ployĂ©e. Qui pourrait lâĂ©carter ? EsaĂŻe 24 4 La terre est en deuil, elle est Ă©puisĂ©e. Le monde, Ă©puisĂ©, dĂ©pĂ©rit. Les grands des peuples de la terre dĂ©pĂ©rissent. EsaĂŻe 33 8 Les routes sont dĂ©sertes, on ne passe plus sur le sentier. Il a rompu l'alliance, il mĂ©prise les villes, il n'a de respect pour personne. 9 Le pays est dans le deuil, dans la tristesse. Le Liban est couvert de honte, il dĂ©pĂ©rit ; la plaine du Saron est pareille Ă un dĂ©sert ; le Basan et le Carmel ont perdu leur feuillage. EsaĂŻe 34 4 Tous les corps cĂ©lestes se dĂ©sagrĂšgent ; le ciel est roulĂ© comme un livre et *tous ses corps tomberont comme la feuille de la vigne, comme celle du figuier. EsaĂŻe 46 10 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » 11 C'est moi qui appelle de l'est un oiseau de proie, d'une terre lointaine lâhomme chargĂ© de rĂ©aliser mon projet. Ce que j'ai dit, je le ferai arriver ; ce que j'ai prĂ©vu, je le mettrai en Ćuvre. EsaĂŻe 50 3 Jâhabille le ciel d'obscuritĂ© et je lui donne un sac en guise de couverture. JĂ©rĂ©mie 4 23 Je regarde la terre et je constate que câest le chaos et le vide. Je regarde le ciel et je constate que sa lumiĂšre a disparu. 24 Je regarde les montagnes et je constate quâelles tremblent, que toutes les collines sont secouĂ©es. 25 Je regarde et je constate quâil nây a plus d'homme, que tous les oiseaux se sont enfuis. 26 Je regarde et je constate que la rĂ©gion fertile nâest plus quâun dĂ©sert : toutes ses villes ont Ă©tĂ© dĂ©molies devant l'Eternel, devant son ardente colĂšre. 28 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » JĂ©rĂ©mie 7 16 » Quant Ă toi, n'intercĂšde pas en faveur de ce peuple, ne fais monter pour eux ni supplications ni priĂšres. Nâinsiste pas auprĂšs de moi, car je ne t'Ă©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 12 4 Jusqu'Ă quand le pays sera-t-il endeuillĂ© et l'herbe de tous les champs sera-t-elle dessĂ©chĂ©e ? A cause de la mĂ©chancetĂ© de ses habitants, les bĂȘtes et les oiseaux disparaissent. Ils disent : âIl ne verra pas notre fin.â » 11 On en a fait une terre dĂ©vastĂ©e. Il est en deuil, il est en ruine devant moi. Tout le pays est dĂ©vastĂ©, parce que personne ne lâa pris Ă cĆur. JĂ©rĂ©mie 14 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 11 L'Eternel mâa dit : « N'intercĂšde pas en faveur de ce peuple ! 12 S'ils jeĂ»nent, je n'Ă©couterai pas leurs supplications ; s'ils offrent des holocaustes et des offrandes, je ne les accepterai pas. En effet, je veux les exterminer par l'Ă©pĂ©e, par la famine et par la peste. » JĂ©rĂ©mie 15 1 L'Eternel mâa dit : « MĂȘme si MoĂŻse et Samuel se prĂ©sentaient devant moi, je resterais indiffĂ©rent au sort de ce peuple. Chasse-le loin de moi, qu'il s'en aille ! 2 S'ils te disent : âOĂč irons-nous ?âtu leur rĂ©pondras : âVoici ce que dit lâEternel : A la mort ceux qui sont destinĂ©s Ă la mort, Ă l'Ă©pĂ©e ceux qui sont destinĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine ceux qui sont destinĂ©s Ă la famine, Ă la dĂ©portation ceux qui sont destinĂ©s Ă la dĂ©portation !â 3 » Jâinterviendrai contre eux de quatre maniĂšres, dĂ©clare l'Eternel : l'Ă©pĂ©e pour les tuer, les chiens pour les dĂ©chiqueter, les oiseaux du ciel et les bĂȘtes de la terre pour les dĂ©vorer et les faire disparaĂźtre. 4 Je ferai dâeux un exemple effrayant pour tous les royaumes de la terre Ă cause de ManassĂ©, fils d'EzĂ©chias, roi de Juda, et de tout ce qu'il a fait dans JĂ©rusalem. 5 » Qui aura pitiĂ© de toi, JĂ©rusalem, qui te plaindra ? Qui ira prendre de tes nouvelles ? 6 Tu m'as abandonnĂ©, dĂ©clare l'Eternel, tu mâas tournĂ© le dos. Je dĂ©ploierai donc ma puissance contre toi et je te dĂ©truirai. Je suis fatiguĂ© de faire preuve de compassion. 7 » Je les Ă©talerai avec une pelle aux portes du pays. Je les prive d'enfants ; je fais disparaĂźtre mon peuple parce quâil nâa pas renoncĂ© Ă sa conduite. 8 Je rends ses veuves plus nombreuses que les grains de sable de la mer. J'amĂšne sur eux, sur la mĂšre du jeune homme, le dĂ©vastateur en plein midi. Je fais soudain tomber sur elle l'angoisse et la terreur. 9 Celle qui avait mis au monde sept fils dĂ©pĂ©rit, elle rend l'Ăąme. Son soleil se couche alors que câest encore le jour, elle est couverte de honte et humiliĂ©e. Quant Ă leurs survivants, je les livre Ă l'Ă©pĂ©e devant leurs ennemis, dĂ©clare l'Eternel. » JĂ©rĂ©mie 23 10 En effet, le pays est rempli de personnes qui commettent lâadultĂšre. Le pays est en deuil Ă cause de la malĂ©diction dont il est lâobjet, les plaines du dĂ©sert sont dessĂ©chĂ©es. Ils courent aprĂšs le mal, ils n'ont du courage que pour ce qui est injuste. 20 La colĂšre de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. JĂ©rĂ©mie 30 24 La colĂšre ardente de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. EzĂ©chiel 24 14 Câest moi, l'Eternel, qui ai parlĂ©. Cela arrivera, je lâaccomplirai. Je ne ferai preuve dâaucune nĂ©gligence, je nâaurai aucune pitiĂ©, aucun regret. On te jugera en fonction de ta conduite et de tes agissements, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. » OsĂ©e 4 3 C'est pourquoi le pays sera dans le deuil ; tous ceux qui l'habitent seront abattus, de mĂȘme que les bĂȘtes sauvages et les oiseaux du ciel ; mĂȘme les poissons de la mer disparaĂźtront. OsĂ©e 13 14 Je les libĂ©rerai du pouvoir du sĂ©jour des morts, je les rachĂšterai de la mort. *Mort, oĂč est ton flĂ©au ? SĂ©jour des morts, oĂč est ton pouvoir de destruction ? Le regret se cache Ă mes regards ! JoĂ«l 1 10 Les champs sont dĂ©vastĂ©s, la terre est attristĂ©e, car les blĂ©s sont dĂ©truits, le vin nouveau est perdu, l'huile est dessĂ©chĂ©e. JoĂ«l 2 Matthieu 27 45 De midi jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays. Marc 15 33 A midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays, jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. Luc 23 44 C'Ă©tait dĂ©jĂ presque midi, et il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. EphĂ©siens 1 9 Il nous a fait connaĂźtre le mystĂšre de sa volontĂ©, conformĂ©ment au projet bienveillant qu'il avait formĂ© en Christ 11 En lui nous avons Ă©tĂ© dĂ©signĂ©s comme hĂ©ritiers, ayant Ă©tĂ© prĂ©destinĂ©s suivant le plan de celui qui met tout en Ćuvre conformĂ©ment aux dĂ©cisions de sa volontĂ© HĂ©breux 7 21 En effet, si les LĂ©vites sont devenus prĂȘtres sans quâun serment soit prĂȘtĂ©, JĂ©sus lâest devenu Ă travers le serment prĂȘtĂ© par Dieu qui lui a dit : Le Seigneur lâa jurĂ©, et il ne se rĂ©tractera pas : âTu es prĂȘtre pour toujours [Ă la maniĂšre de MelchisĂ©dek].â Apocalypse 6 12 Je regardai quand lâAgneau ouvrit le sixiĂšme sceau, et il y eut un grand tremblement de terre. Le soleil devint noir comme un sac de crin, la lune entiĂšre devint comme du sang, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Le doute entrave l'audace 2/2 - 208 JĂ©rĂ©mie 1, 4, 5 Eh bien, le doute de soi-mĂȘme. Qu'est-ce qui se passe dans votre pensĂ©e? Est-ce que vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Segond 1910 A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu, Et je ne m'en repens pas, je ne me rĂ©tracterai pas. Segond 1978 (Colombe) © A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je lâai dit, tel est mon dessein, Et je ne le regrette pas, Je ne reviens pas lĂ -dessus. Parole de Vie © Câest pourquoi la terre est en deuil, et lĂ -haut, le ciel devient sombre. Oui, jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne changerai pas dâavis, je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Français Courant © Câest pourquoi la terre prend le deuil, et le ciel, lĂ -haut, sâobscurcit. Jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne change pas dâavis, je ne reviendrai pas lĂ -dessus. » Semeur © A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et le ciel tout lĂ -haut sâobscurcira, car je lâai annoncĂ©. Je lâai bien rĂ©solu, je nây renonce pas, je ne reviendrai pas dessus. » Darby A cause de cela, la terre mĂšnera deuil, et, au-dessus, les cieux seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai pensĂ©, et je ne m'en repentirai point et je n'en reviendrai point. Martin C'est pourquoi la terre mĂšnera deuil, et les cieux seront obscurcis au-dessus, parce que je l'ai prononcé ; je l'ai pensĂ©, je ne m'en repentirai point, et je ne le rĂ©voquerai point. Ostervald A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et les cieux en haut seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu ; je n'en reviendrai pas ; je ne m'en repentirai point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ茌ȘÖ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚąÖ·Ś ŚąÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś ÖŽŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible For this the earth will mourn, and the heavens above be black; because I have spoken it, I have purposed it, and I have not repented, neither will I turn back from it." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© A cause de cela, le pays 0776 est en deuil 056 08799, Et les cieux 08064 en haut 04605 sont obscurcis 06937 08804 ; Car je lâai dit 01696 08765, je lâai rĂ©solu 02161 08804, Et je ne mâen repens 05162 08738 pas, je ne me rĂ©tracterai 07725 08799 pas. 056 - 'abalpleur, lamentation d'un humain, d'une chose (la terre, les portes...) le rĂŽle du pleureur ĂȘtre ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02161 - zamamavoir une pensĂ©e, projeter, considĂ©rer, penser, mĂ©diter comploter (avec une mauvaise intention) 04605 - ma`alpartie la plus haute, partie supĂ©rieure adv au-dessus prep au sommet de, en haut, au-dessus, ⊠05162 - nachamĂȘtre dĂ©solĂ©, se consoler, se repentir, consoler, ĂȘtre consolĂ© (Nifal) ĂȘtre rempli de pitiĂ©, avoir ⊠06937 - qadarpleurer, ĂȘtre sombre, morne, triste (Qal) ĂȘtre sombre (Hifil) obscurcir, assombrir faire pleurer (Hitpael) devenir ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 23 19 Dieu n'est pas un homme pour mentir, ni le fils d'un homme pour revenir sur sa dĂ©cision. Ce qu'il a dit, ne le fera-t-il pas ? Ce qu'il a dĂ©clarĂ©, ne l'accomplira-t-il pas ? 1 Samuel 15 29 Celui qui est la force d'IsraĂ«l ne ment pas et nâĂ©prouve pas de regrets, car il n'est pas un homme pour avoir des regrets. » EsaĂŻe 5 30 Ce jour-lĂ , on fera entendre contre lui un grondement pareil Ă celui d'une tempĂȘte sur la mer. En regardant la terre, on ne verra que tĂ©nĂšbres et angoisses, et la lumiĂšre sera obscurcie par des nuages. EsaĂŻe 14 24 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, en a fait le serment : « Oui, tout se passera comme je lâai projetĂ©, ce que j'ai dĂ©cidĂ© s'accomplira. 25 Je mettrai l'Assyrien en piĂšces dans mon pays, je le piĂ©tinerai sur mes montagnes, si bien que la domination quâil exerçait sur eux sera Ă©cartĂ©e, le fardeau quâil faisait peser sur eux sera retirĂ©. » 26 VoilĂ la dĂ©cision qui a Ă©tĂ© prise contre toute la terre, telle est la puissance qui est dĂ©ployĂ©e contre toutes les nations. 27 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, a pris une dĂ©cision. Qui pourrait y faire Ă©chec ? Sa puissance est dĂ©ployĂ©e. Qui pourrait lâĂ©carter ? EsaĂŻe 24 4 La terre est en deuil, elle est Ă©puisĂ©e. Le monde, Ă©puisĂ©, dĂ©pĂ©rit. Les grands des peuples de la terre dĂ©pĂ©rissent. EsaĂŻe 33 8 Les routes sont dĂ©sertes, on ne passe plus sur le sentier. Il a rompu l'alliance, il mĂ©prise les villes, il n'a de respect pour personne. 9 Le pays est dans le deuil, dans la tristesse. Le Liban est couvert de honte, il dĂ©pĂ©rit ; la plaine du Saron est pareille Ă un dĂ©sert ; le Basan et le Carmel ont perdu leur feuillage. EsaĂŻe 34 4 Tous les corps cĂ©lestes se dĂ©sagrĂšgent ; le ciel est roulĂ© comme un livre et *tous ses corps tomberont comme la feuille de la vigne, comme celle du figuier. EsaĂŻe 46 10 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » 11 C'est moi qui appelle de l'est un oiseau de proie, d'une terre lointaine lâhomme chargĂ© de rĂ©aliser mon projet. Ce que j'ai dit, je le ferai arriver ; ce que j'ai prĂ©vu, je le mettrai en Ćuvre. EsaĂŻe 50 3 Jâhabille le ciel d'obscuritĂ© et je lui donne un sac en guise de couverture. JĂ©rĂ©mie 4 23 Je regarde la terre et je constate que câest le chaos et le vide. Je regarde le ciel et je constate que sa lumiĂšre a disparu. 24 Je regarde les montagnes et je constate quâelles tremblent, que toutes les collines sont secouĂ©es. 25 Je regarde et je constate quâil nây a plus d'homme, que tous les oiseaux se sont enfuis. 26 Je regarde et je constate que la rĂ©gion fertile nâest plus quâun dĂ©sert : toutes ses villes ont Ă©tĂ© dĂ©molies devant l'Eternel, devant son ardente colĂšre. 28 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » JĂ©rĂ©mie 7 16 » Quant Ă toi, n'intercĂšde pas en faveur de ce peuple, ne fais monter pour eux ni supplications ni priĂšres. Nâinsiste pas auprĂšs de moi, car je ne t'Ă©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 12 4 Jusqu'Ă quand le pays sera-t-il endeuillĂ© et l'herbe de tous les champs sera-t-elle dessĂ©chĂ©e ? A cause de la mĂ©chancetĂ© de ses habitants, les bĂȘtes et les oiseaux disparaissent. Ils disent : âIl ne verra pas notre fin.â » 11 On en a fait une terre dĂ©vastĂ©e. Il est en deuil, il est en ruine devant moi. Tout le pays est dĂ©vastĂ©, parce que personne ne lâa pris Ă cĆur. JĂ©rĂ©mie 14 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 11 L'Eternel mâa dit : « N'intercĂšde pas en faveur de ce peuple ! 12 S'ils jeĂ»nent, je n'Ă©couterai pas leurs supplications ; s'ils offrent des holocaustes et des offrandes, je ne les accepterai pas. En effet, je veux les exterminer par l'Ă©pĂ©e, par la famine et par la peste. » JĂ©rĂ©mie 15 1 L'Eternel mâa dit : « MĂȘme si MoĂŻse et Samuel se prĂ©sentaient devant moi, je resterais indiffĂ©rent au sort de ce peuple. Chasse-le loin de moi, qu'il s'en aille ! 2 S'ils te disent : âOĂč irons-nous ?âtu leur rĂ©pondras : âVoici ce que dit lâEternel : A la mort ceux qui sont destinĂ©s Ă la mort, Ă l'Ă©pĂ©e ceux qui sont destinĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine ceux qui sont destinĂ©s Ă la famine, Ă la dĂ©portation ceux qui sont destinĂ©s Ă la dĂ©portation !â 3 » Jâinterviendrai contre eux de quatre maniĂšres, dĂ©clare l'Eternel : l'Ă©pĂ©e pour les tuer, les chiens pour les dĂ©chiqueter, les oiseaux du ciel et les bĂȘtes de la terre pour les dĂ©vorer et les faire disparaĂźtre. 4 Je ferai dâeux un exemple effrayant pour tous les royaumes de la terre Ă cause de ManassĂ©, fils d'EzĂ©chias, roi de Juda, et de tout ce qu'il a fait dans JĂ©rusalem. 5 » Qui aura pitiĂ© de toi, JĂ©rusalem, qui te plaindra ? Qui ira prendre de tes nouvelles ? 6 Tu m'as abandonnĂ©, dĂ©clare l'Eternel, tu mâas tournĂ© le dos. Je dĂ©ploierai donc ma puissance contre toi et je te dĂ©truirai. Je suis fatiguĂ© de faire preuve de compassion. 7 » Je les Ă©talerai avec une pelle aux portes du pays. Je les prive d'enfants ; je fais disparaĂźtre mon peuple parce quâil nâa pas renoncĂ© Ă sa conduite. 8 Je rends ses veuves plus nombreuses que les grains de sable de la mer. J'amĂšne sur eux, sur la mĂšre du jeune homme, le dĂ©vastateur en plein midi. Je fais soudain tomber sur elle l'angoisse et la terreur. 9 Celle qui avait mis au monde sept fils dĂ©pĂ©rit, elle rend l'Ăąme. Son soleil se couche alors que câest encore le jour, elle est couverte de honte et humiliĂ©e. Quant Ă leurs survivants, je les livre Ă l'Ă©pĂ©e devant leurs ennemis, dĂ©clare l'Eternel. » JĂ©rĂ©mie 23 10 En effet, le pays est rempli de personnes qui commettent lâadultĂšre. Le pays est en deuil Ă cause de la malĂ©diction dont il est lâobjet, les plaines du dĂ©sert sont dessĂ©chĂ©es. Ils courent aprĂšs le mal, ils n'ont du courage que pour ce qui est injuste. 20 La colĂšre de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. JĂ©rĂ©mie 30 24 La colĂšre ardente de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. EzĂ©chiel 24 14 Câest moi, l'Eternel, qui ai parlĂ©. Cela arrivera, je lâaccomplirai. Je ne ferai preuve dâaucune nĂ©gligence, je nâaurai aucune pitiĂ©, aucun regret. On te jugera en fonction de ta conduite et de tes agissements, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. » OsĂ©e 4 3 C'est pourquoi le pays sera dans le deuil ; tous ceux qui l'habitent seront abattus, de mĂȘme que les bĂȘtes sauvages et les oiseaux du ciel ; mĂȘme les poissons de la mer disparaĂźtront. OsĂ©e 13 14 Je les libĂ©rerai du pouvoir du sĂ©jour des morts, je les rachĂšterai de la mort. *Mort, oĂč est ton flĂ©au ? SĂ©jour des morts, oĂč est ton pouvoir de destruction ? Le regret se cache Ă mes regards ! JoĂ«l 1 10 Les champs sont dĂ©vastĂ©s, la terre est attristĂ©e, car les blĂ©s sont dĂ©truits, le vin nouveau est perdu, l'huile est dessĂ©chĂ©e. JoĂ«l 2 Matthieu 27 45 De midi jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays. Marc 15 33 A midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays, jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. Luc 23 44 C'Ă©tait dĂ©jĂ presque midi, et il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. EphĂ©siens 1 9 Il nous a fait connaĂźtre le mystĂšre de sa volontĂ©, conformĂ©ment au projet bienveillant qu'il avait formĂ© en Christ 11 En lui nous avons Ă©tĂ© dĂ©signĂ©s comme hĂ©ritiers, ayant Ă©tĂ© prĂ©destinĂ©s suivant le plan de celui qui met tout en Ćuvre conformĂ©ment aux dĂ©cisions de sa volontĂ© HĂ©breux 7 21 En effet, si les LĂ©vites sont devenus prĂȘtres sans quâun serment soit prĂȘtĂ©, JĂ©sus lâest devenu Ă travers le serment prĂȘtĂ© par Dieu qui lui a dit : Le Seigneur lâa jurĂ©, et il ne se rĂ©tractera pas : âTu es prĂȘtre pour toujours [Ă la maniĂšre de MelchisĂ©dek].â Apocalypse 6 12 Je regardai quand lâAgneau ouvrit le sixiĂšme sceau, et il y eut un grand tremblement de terre. Le soleil devint noir comme un sac de crin, la lune entiĂšre devint comme du sang, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Segond 1910 A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu, Et je ne m'en repens pas, je ne me rĂ©tracterai pas. Segond 1978 (Colombe) © A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je lâai dit, tel est mon dessein, Et je ne le regrette pas, Je ne reviens pas lĂ -dessus. Parole de Vie © Câest pourquoi la terre est en deuil, et lĂ -haut, le ciel devient sombre. Oui, jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne changerai pas dâavis, je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Français Courant © Câest pourquoi la terre prend le deuil, et le ciel, lĂ -haut, sâobscurcit. Jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne change pas dâavis, je ne reviendrai pas lĂ -dessus. » Semeur © A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et le ciel tout lĂ -haut sâobscurcira, car je lâai annoncĂ©. Je lâai bien rĂ©solu, je nây renonce pas, je ne reviendrai pas dessus. » Darby A cause de cela, la terre mĂšnera deuil, et, au-dessus, les cieux seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai pensĂ©, et je ne m'en repentirai point et je n'en reviendrai point. Martin C'est pourquoi la terre mĂšnera deuil, et les cieux seront obscurcis au-dessus, parce que je l'ai prononcé ; je l'ai pensĂ©, je ne m'en repentirai point, et je ne le rĂ©voquerai point. Ostervald A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et les cieux en haut seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu ; je n'en reviendrai pas ; je ne m'en repentirai point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ茌ȘÖ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚąÖ·Ś ŚąÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś ÖŽŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible For this the earth will mourn, and the heavens above be black; because I have spoken it, I have purposed it, and I have not repented, neither will I turn back from it." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© A cause de cela, le pays 0776 est en deuil 056 08799, Et les cieux 08064 en haut 04605 sont obscurcis 06937 08804 ; Car je lâai dit 01696 08765, je lâai rĂ©solu 02161 08804, Et je ne mâen repens 05162 08738 pas, je ne me rĂ©tracterai 07725 08799 pas. 056 - 'abalpleur, lamentation d'un humain, d'une chose (la terre, les portes...) le rĂŽle du pleureur ĂȘtre ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02161 - zamamavoir une pensĂ©e, projeter, considĂ©rer, penser, mĂ©diter comploter (avec une mauvaise intention) 04605 - ma`alpartie la plus haute, partie supĂ©rieure adv au-dessus prep au sommet de, en haut, au-dessus, ⊠05162 - nachamĂȘtre dĂ©solĂ©, se consoler, se repentir, consoler, ĂȘtre consolĂ© (Nifal) ĂȘtre rempli de pitiĂ©, avoir ⊠06937 - qadarpleurer, ĂȘtre sombre, morne, triste (Qal) ĂȘtre sombre (Hifil) obscurcir, assombrir faire pleurer (Hitpael) devenir ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 23 19 Dieu n'est pas un homme pour mentir, ni le fils d'un homme pour revenir sur sa dĂ©cision. Ce qu'il a dit, ne le fera-t-il pas ? Ce qu'il a dĂ©clarĂ©, ne l'accomplira-t-il pas ? 1 Samuel 15 29 Celui qui est la force d'IsraĂ«l ne ment pas et nâĂ©prouve pas de regrets, car il n'est pas un homme pour avoir des regrets. » EsaĂŻe 5 30 Ce jour-lĂ , on fera entendre contre lui un grondement pareil Ă celui d'une tempĂȘte sur la mer. En regardant la terre, on ne verra que tĂ©nĂšbres et angoisses, et la lumiĂšre sera obscurcie par des nuages. EsaĂŻe 14 24 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, en a fait le serment : « Oui, tout se passera comme je lâai projetĂ©, ce que j'ai dĂ©cidĂ© s'accomplira. 25 Je mettrai l'Assyrien en piĂšces dans mon pays, je le piĂ©tinerai sur mes montagnes, si bien que la domination quâil exerçait sur eux sera Ă©cartĂ©e, le fardeau quâil faisait peser sur eux sera retirĂ©. » 26 VoilĂ la dĂ©cision qui a Ă©tĂ© prise contre toute la terre, telle est la puissance qui est dĂ©ployĂ©e contre toutes les nations. 27 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, a pris une dĂ©cision. Qui pourrait y faire Ă©chec ? Sa puissance est dĂ©ployĂ©e. Qui pourrait lâĂ©carter ? EsaĂŻe 24 4 La terre est en deuil, elle est Ă©puisĂ©e. Le monde, Ă©puisĂ©, dĂ©pĂ©rit. Les grands des peuples de la terre dĂ©pĂ©rissent. EsaĂŻe 33 8 Les routes sont dĂ©sertes, on ne passe plus sur le sentier. Il a rompu l'alliance, il mĂ©prise les villes, il n'a de respect pour personne. 9 Le pays est dans le deuil, dans la tristesse. Le Liban est couvert de honte, il dĂ©pĂ©rit ; la plaine du Saron est pareille Ă un dĂ©sert ; le Basan et le Carmel ont perdu leur feuillage. EsaĂŻe 34 4 Tous les corps cĂ©lestes se dĂ©sagrĂšgent ; le ciel est roulĂ© comme un livre et *tous ses corps tomberont comme la feuille de la vigne, comme celle du figuier. EsaĂŻe 46 10 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » 11 C'est moi qui appelle de l'est un oiseau de proie, d'une terre lointaine lâhomme chargĂ© de rĂ©aliser mon projet. Ce que j'ai dit, je le ferai arriver ; ce que j'ai prĂ©vu, je le mettrai en Ćuvre. EsaĂŻe 50 3 Jâhabille le ciel d'obscuritĂ© et je lui donne un sac en guise de couverture. JĂ©rĂ©mie 4 23 Je regarde la terre et je constate que câest le chaos et le vide. Je regarde le ciel et je constate que sa lumiĂšre a disparu. 24 Je regarde les montagnes et je constate quâelles tremblent, que toutes les collines sont secouĂ©es. 25 Je regarde et je constate quâil nây a plus d'homme, que tous les oiseaux se sont enfuis. 26 Je regarde et je constate que la rĂ©gion fertile nâest plus quâun dĂ©sert : toutes ses villes ont Ă©tĂ© dĂ©molies devant l'Eternel, devant son ardente colĂšre. 28 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » JĂ©rĂ©mie 7 16 » Quant Ă toi, n'intercĂšde pas en faveur de ce peuple, ne fais monter pour eux ni supplications ni priĂšres. Nâinsiste pas auprĂšs de moi, car je ne t'Ă©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 12 4 Jusqu'Ă quand le pays sera-t-il endeuillĂ© et l'herbe de tous les champs sera-t-elle dessĂ©chĂ©e ? A cause de la mĂ©chancetĂ© de ses habitants, les bĂȘtes et les oiseaux disparaissent. Ils disent : âIl ne verra pas notre fin.â » 11 On en a fait une terre dĂ©vastĂ©e. Il est en deuil, il est en ruine devant moi. Tout le pays est dĂ©vastĂ©, parce que personne ne lâa pris Ă cĆur. JĂ©rĂ©mie 14 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 11 L'Eternel mâa dit : « N'intercĂšde pas en faveur de ce peuple ! 12 S'ils jeĂ»nent, je n'Ă©couterai pas leurs supplications ; s'ils offrent des holocaustes et des offrandes, je ne les accepterai pas. En effet, je veux les exterminer par l'Ă©pĂ©e, par la famine et par la peste. » JĂ©rĂ©mie 15 1 L'Eternel mâa dit : « MĂȘme si MoĂŻse et Samuel se prĂ©sentaient devant moi, je resterais indiffĂ©rent au sort de ce peuple. Chasse-le loin de moi, qu'il s'en aille ! 2 S'ils te disent : âOĂč irons-nous ?âtu leur rĂ©pondras : âVoici ce que dit lâEternel : A la mort ceux qui sont destinĂ©s Ă la mort, Ă l'Ă©pĂ©e ceux qui sont destinĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine ceux qui sont destinĂ©s Ă la famine, Ă la dĂ©portation ceux qui sont destinĂ©s Ă la dĂ©portation !â 3 » Jâinterviendrai contre eux de quatre maniĂšres, dĂ©clare l'Eternel : l'Ă©pĂ©e pour les tuer, les chiens pour les dĂ©chiqueter, les oiseaux du ciel et les bĂȘtes de la terre pour les dĂ©vorer et les faire disparaĂźtre. 4 Je ferai dâeux un exemple effrayant pour tous les royaumes de la terre Ă cause de ManassĂ©, fils d'EzĂ©chias, roi de Juda, et de tout ce qu'il a fait dans JĂ©rusalem. 5 » Qui aura pitiĂ© de toi, JĂ©rusalem, qui te plaindra ? Qui ira prendre de tes nouvelles ? 6 Tu m'as abandonnĂ©, dĂ©clare l'Eternel, tu mâas tournĂ© le dos. Je dĂ©ploierai donc ma puissance contre toi et je te dĂ©truirai. Je suis fatiguĂ© de faire preuve de compassion. 7 » Je les Ă©talerai avec une pelle aux portes du pays. Je les prive d'enfants ; je fais disparaĂźtre mon peuple parce quâil nâa pas renoncĂ© Ă sa conduite. 8 Je rends ses veuves plus nombreuses que les grains de sable de la mer. J'amĂšne sur eux, sur la mĂšre du jeune homme, le dĂ©vastateur en plein midi. Je fais soudain tomber sur elle l'angoisse et la terreur. 9 Celle qui avait mis au monde sept fils dĂ©pĂ©rit, elle rend l'Ăąme. Son soleil se couche alors que câest encore le jour, elle est couverte de honte et humiliĂ©e. Quant Ă leurs survivants, je les livre Ă l'Ă©pĂ©e devant leurs ennemis, dĂ©clare l'Eternel. » JĂ©rĂ©mie 23 10 En effet, le pays est rempli de personnes qui commettent lâadultĂšre. Le pays est en deuil Ă cause de la malĂ©diction dont il est lâobjet, les plaines du dĂ©sert sont dessĂ©chĂ©es. Ils courent aprĂšs le mal, ils n'ont du courage que pour ce qui est injuste. 20 La colĂšre de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. JĂ©rĂ©mie 30 24 La colĂšre ardente de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. EzĂ©chiel 24 14 Câest moi, l'Eternel, qui ai parlĂ©. Cela arrivera, je lâaccomplirai. Je ne ferai preuve dâaucune nĂ©gligence, je nâaurai aucune pitiĂ©, aucun regret. On te jugera en fonction de ta conduite et de tes agissements, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. » OsĂ©e 4 3 C'est pourquoi le pays sera dans le deuil ; tous ceux qui l'habitent seront abattus, de mĂȘme que les bĂȘtes sauvages et les oiseaux du ciel ; mĂȘme les poissons de la mer disparaĂźtront. OsĂ©e 13 14 Je les libĂ©rerai du pouvoir du sĂ©jour des morts, je les rachĂšterai de la mort. *Mort, oĂč est ton flĂ©au ? SĂ©jour des morts, oĂč est ton pouvoir de destruction ? Le regret se cache Ă mes regards ! JoĂ«l 1 10 Les champs sont dĂ©vastĂ©s, la terre est attristĂ©e, car les blĂ©s sont dĂ©truits, le vin nouveau est perdu, l'huile est dessĂ©chĂ©e. JoĂ«l 2 Matthieu 27 45 De midi jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays. Marc 15 33 A midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays, jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. Luc 23 44 C'Ă©tait dĂ©jĂ presque midi, et il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. EphĂ©siens 1 9 Il nous a fait connaĂźtre le mystĂšre de sa volontĂ©, conformĂ©ment au projet bienveillant qu'il avait formĂ© en Christ 11 En lui nous avons Ă©tĂ© dĂ©signĂ©s comme hĂ©ritiers, ayant Ă©tĂ© prĂ©destinĂ©s suivant le plan de celui qui met tout en Ćuvre conformĂ©ment aux dĂ©cisions de sa volontĂ© HĂ©breux 7 21 En effet, si les LĂ©vites sont devenus prĂȘtres sans quâun serment soit prĂȘtĂ©, JĂ©sus lâest devenu Ă travers le serment prĂȘtĂ© par Dieu qui lui a dit : Le Seigneur lâa jurĂ©, et il ne se rĂ©tractera pas : âTu es prĂȘtre pour toujours [Ă la maniĂšre de MelchisĂ©dek].â Apocalypse 6 12 Je regardai quand lâAgneau ouvrit le sixiĂšme sceau, et il y eut un grand tremblement de terre. Le soleil devint noir comme un sac de crin, la lune entiĂšre devint comme du sang, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Segond 1910 A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu, Et je ne m'en repens pas, je ne me rĂ©tracterai pas. Segond 1978 (Colombe) © A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je lâai dit, tel est mon dessein, Et je ne le regrette pas, Je ne reviens pas lĂ -dessus. Parole de Vie © Câest pourquoi la terre est en deuil, et lĂ -haut, le ciel devient sombre. Oui, jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne changerai pas dâavis, je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Français Courant © Câest pourquoi la terre prend le deuil, et le ciel, lĂ -haut, sâobscurcit. Jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne change pas dâavis, je ne reviendrai pas lĂ -dessus. » Semeur © A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et le ciel tout lĂ -haut sâobscurcira, car je lâai annoncĂ©. Je lâai bien rĂ©solu, je nây renonce pas, je ne reviendrai pas dessus. » Darby A cause de cela, la terre mĂšnera deuil, et, au-dessus, les cieux seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai pensĂ©, et je ne m'en repentirai point et je n'en reviendrai point. Martin C'est pourquoi la terre mĂšnera deuil, et les cieux seront obscurcis au-dessus, parce que je l'ai prononcé ; je l'ai pensĂ©, je ne m'en repentirai point, et je ne le rĂ©voquerai point. Ostervald A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et les cieux en haut seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu ; je n'en reviendrai pas ; je ne m'en repentirai point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ茌ȘÖ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚąÖ·Ś ŚąÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś ÖŽŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible For this the earth will mourn, and the heavens above be black; because I have spoken it, I have purposed it, and I have not repented, neither will I turn back from it." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© A cause de cela, le pays 0776 est en deuil 056 08799, Et les cieux 08064 en haut 04605 sont obscurcis 06937 08804 ; Car je lâai dit 01696 08765, je lâai rĂ©solu 02161 08804, Et je ne mâen repens 05162 08738 pas, je ne me rĂ©tracterai 07725 08799 pas. 056 - 'abalpleur, lamentation d'un humain, d'une chose (la terre, les portes...) le rĂŽle du pleureur ĂȘtre ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02161 - zamamavoir une pensĂ©e, projeter, considĂ©rer, penser, mĂ©diter comploter (avec une mauvaise intention) 04605 - ma`alpartie la plus haute, partie supĂ©rieure adv au-dessus prep au sommet de, en haut, au-dessus, ⊠05162 - nachamĂȘtre dĂ©solĂ©, se consoler, se repentir, consoler, ĂȘtre consolĂ© (Nifal) ĂȘtre rempli de pitiĂ©, avoir ⊠06937 - qadarpleurer, ĂȘtre sombre, morne, triste (Qal) ĂȘtre sombre (Hifil) obscurcir, assombrir faire pleurer (Hitpael) devenir ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 23 19 Dieu n'est pas un homme pour mentir, ni le fils d'un homme pour revenir sur sa dĂ©cision. Ce qu'il a dit, ne le fera-t-il pas ? Ce qu'il a dĂ©clarĂ©, ne l'accomplira-t-il pas ? 1 Samuel 15 29 Celui qui est la force d'IsraĂ«l ne ment pas et nâĂ©prouve pas de regrets, car il n'est pas un homme pour avoir des regrets. » EsaĂŻe 5 30 Ce jour-lĂ , on fera entendre contre lui un grondement pareil Ă celui d'une tempĂȘte sur la mer. En regardant la terre, on ne verra que tĂ©nĂšbres et angoisses, et la lumiĂšre sera obscurcie par des nuages. EsaĂŻe 14 24 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, en a fait le serment : « Oui, tout se passera comme je lâai projetĂ©, ce que j'ai dĂ©cidĂ© s'accomplira. 25 Je mettrai l'Assyrien en piĂšces dans mon pays, je le piĂ©tinerai sur mes montagnes, si bien que la domination quâil exerçait sur eux sera Ă©cartĂ©e, le fardeau quâil faisait peser sur eux sera retirĂ©. » 26 VoilĂ la dĂ©cision qui a Ă©tĂ© prise contre toute la terre, telle est la puissance qui est dĂ©ployĂ©e contre toutes les nations. 27 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, a pris une dĂ©cision. Qui pourrait y faire Ă©chec ? Sa puissance est dĂ©ployĂ©e. Qui pourrait lâĂ©carter ? EsaĂŻe 24 4 La terre est en deuil, elle est Ă©puisĂ©e. Le monde, Ă©puisĂ©, dĂ©pĂ©rit. Les grands des peuples de la terre dĂ©pĂ©rissent. EsaĂŻe 33 8 Les routes sont dĂ©sertes, on ne passe plus sur le sentier. Il a rompu l'alliance, il mĂ©prise les villes, il n'a de respect pour personne. 9 Le pays est dans le deuil, dans la tristesse. Le Liban est couvert de honte, il dĂ©pĂ©rit ; la plaine du Saron est pareille Ă un dĂ©sert ; le Basan et le Carmel ont perdu leur feuillage. EsaĂŻe 34 4 Tous les corps cĂ©lestes se dĂ©sagrĂšgent ; le ciel est roulĂ© comme un livre et *tous ses corps tomberont comme la feuille de la vigne, comme celle du figuier. EsaĂŻe 46 10 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » 11 C'est moi qui appelle de l'est un oiseau de proie, d'une terre lointaine lâhomme chargĂ© de rĂ©aliser mon projet. Ce que j'ai dit, je le ferai arriver ; ce que j'ai prĂ©vu, je le mettrai en Ćuvre. EsaĂŻe 50 3 Jâhabille le ciel d'obscuritĂ© et je lui donne un sac en guise de couverture. JĂ©rĂ©mie 4 23 Je regarde la terre et je constate que câest le chaos et le vide. Je regarde le ciel et je constate que sa lumiĂšre a disparu. 24 Je regarde les montagnes et je constate quâelles tremblent, que toutes les collines sont secouĂ©es. 25 Je regarde et je constate quâil nây a plus d'homme, que tous les oiseaux se sont enfuis. 26 Je regarde et je constate que la rĂ©gion fertile nâest plus quâun dĂ©sert : toutes ses villes ont Ă©tĂ© dĂ©molies devant l'Eternel, devant son ardente colĂšre. 28 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » JĂ©rĂ©mie 7 16 » Quant Ă toi, n'intercĂšde pas en faveur de ce peuple, ne fais monter pour eux ni supplications ni priĂšres. Nâinsiste pas auprĂšs de moi, car je ne t'Ă©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 12 4 Jusqu'Ă quand le pays sera-t-il endeuillĂ© et l'herbe de tous les champs sera-t-elle dessĂ©chĂ©e ? A cause de la mĂ©chancetĂ© de ses habitants, les bĂȘtes et les oiseaux disparaissent. Ils disent : âIl ne verra pas notre fin.â » 11 On en a fait une terre dĂ©vastĂ©e. Il est en deuil, il est en ruine devant moi. Tout le pays est dĂ©vastĂ©, parce que personne ne lâa pris Ă cĆur. JĂ©rĂ©mie 14 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 11 L'Eternel mâa dit : « N'intercĂšde pas en faveur de ce peuple ! 12 S'ils jeĂ»nent, je n'Ă©couterai pas leurs supplications ; s'ils offrent des holocaustes et des offrandes, je ne les accepterai pas. En effet, je veux les exterminer par l'Ă©pĂ©e, par la famine et par la peste. » JĂ©rĂ©mie 15 1 L'Eternel mâa dit : « MĂȘme si MoĂŻse et Samuel se prĂ©sentaient devant moi, je resterais indiffĂ©rent au sort de ce peuple. Chasse-le loin de moi, qu'il s'en aille ! 2 S'ils te disent : âOĂč irons-nous ?âtu leur rĂ©pondras : âVoici ce que dit lâEternel : A la mort ceux qui sont destinĂ©s Ă la mort, Ă l'Ă©pĂ©e ceux qui sont destinĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine ceux qui sont destinĂ©s Ă la famine, Ă la dĂ©portation ceux qui sont destinĂ©s Ă la dĂ©portation !â 3 » Jâinterviendrai contre eux de quatre maniĂšres, dĂ©clare l'Eternel : l'Ă©pĂ©e pour les tuer, les chiens pour les dĂ©chiqueter, les oiseaux du ciel et les bĂȘtes de la terre pour les dĂ©vorer et les faire disparaĂźtre. 4 Je ferai dâeux un exemple effrayant pour tous les royaumes de la terre Ă cause de ManassĂ©, fils d'EzĂ©chias, roi de Juda, et de tout ce qu'il a fait dans JĂ©rusalem. 5 » Qui aura pitiĂ© de toi, JĂ©rusalem, qui te plaindra ? Qui ira prendre de tes nouvelles ? 6 Tu m'as abandonnĂ©, dĂ©clare l'Eternel, tu mâas tournĂ© le dos. Je dĂ©ploierai donc ma puissance contre toi et je te dĂ©truirai. Je suis fatiguĂ© de faire preuve de compassion. 7 » Je les Ă©talerai avec une pelle aux portes du pays. Je les prive d'enfants ; je fais disparaĂźtre mon peuple parce quâil nâa pas renoncĂ© Ă sa conduite. 8 Je rends ses veuves plus nombreuses que les grains de sable de la mer. J'amĂšne sur eux, sur la mĂšre du jeune homme, le dĂ©vastateur en plein midi. Je fais soudain tomber sur elle l'angoisse et la terreur. 9 Celle qui avait mis au monde sept fils dĂ©pĂ©rit, elle rend l'Ăąme. Son soleil se couche alors que câest encore le jour, elle est couverte de honte et humiliĂ©e. Quant Ă leurs survivants, je les livre Ă l'Ă©pĂ©e devant leurs ennemis, dĂ©clare l'Eternel. » JĂ©rĂ©mie 23 10 En effet, le pays est rempli de personnes qui commettent lâadultĂšre. Le pays est en deuil Ă cause de la malĂ©diction dont il est lâobjet, les plaines du dĂ©sert sont dessĂ©chĂ©es. Ils courent aprĂšs le mal, ils n'ont du courage que pour ce qui est injuste. 20 La colĂšre de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. JĂ©rĂ©mie 30 24 La colĂšre ardente de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. EzĂ©chiel 24 14 Câest moi, l'Eternel, qui ai parlĂ©. Cela arrivera, je lâaccomplirai. Je ne ferai preuve dâaucune nĂ©gligence, je nâaurai aucune pitiĂ©, aucun regret. On te jugera en fonction de ta conduite et de tes agissements, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. » OsĂ©e 4 3 C'est pourquoi le pays sera dans le deuil ; tous ceux qui l'habitent seront abattus, de mĂȘme que les bĂȘtes sauvages et les oiseaux du ciel ; mĂȘme les poissons de la mer disparaĂźtront. OsĂ©e 13 14 Je les libĂ©rerai du pouvoir du sĂ©jour des morts, je les rachĂšterai de la mort. *Mort, oĂč est ton flĂ©au ? SĂ©jour des morts, oĂč est ton pouvoir de destruction ? Le regret se cache Ă mes regards ! JoĂ«l 1 10 Les champs sont dĂ©vastĂ©s, la terre est attristĂ©e, car les blĂ©s sont dĂ©truits, le vin nouveau est perdu, l'huile est dessĂ©chĂ©e. JoĂ«l 2 Matthieu 27 45 De midi jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays. Marc 15 33 A midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays, jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. Luc 23 44 C'Ă©tait dĂ©jĂ presque midi, et il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. EphĂ©siens 1 9 Il nous a fait connaĂźtre le mystĂšre de sa volontĂ©, conformĂ©ment au projet bienveillant qu'il avait formĂ© en Christ 11 En lui nous avons Ă©tĂ© dĂ©signĂ©s comme hĂ©ritiers, ayant Ă©tĂ© prĂ©destinĂ©s suivant le plan de celui qui met tout en Ćuvre conformĂ©ment aux dĂ©cisions de sa volontĂ© HĂ©breux 7 21 En effet, si les LĂ©vites sont devenus prĂȘtres sans quâun serment soit prĂȘtĂ©, JĂ©sus lâest devenu Ă travers le serment prĂȘtĂ© par Dieu qui lui a dit : Le Seigneur lâa jurĂ©, et il ne se rĂ©tractera pas : âTu es prĂȘtre pour toujours [Ă la maniĂšre de MelchisĂ©dek].â Apocalypse 6 12 Je regardai quand lâAgneau ouvrit le sixiĂšme sceau, et il y eut un grand tremblement de terre. Le soleil devint noir comme un sac de crin, la lune entiĂšre devint comme du sang, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Segond 1910 A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu, Et je ne m'en repens pas, je ne me rĂ©tracterai pas. Segond 1978 (Colombe) © A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux en haut sont obscurcis ; Car je lâai dit, tel est mon dessein, Et je ne le regrette pas, Je ne reviens pas lĂ -dessus. Parole de Vie © Câest pourquoi la terre est en deuil, et lĂ -haut, le ciel devient sombre. Oui, jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne changerai pas dâavis, je ne reviendrai pas en arriĂšre. » Français Courant © Câest pourquoi la terre prend le deuil, et le ciel, lĂ -haut, sâobscurcit. Jâai dit ce que jâavais dĂ©cidĂ©, je ne change pas dâavis, je ne reviendrai pas lĂ -dessus. » Semeur © A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et le ciel tout lĂ -haut sâobscurcira, car je lâai annoncĂ©. Je lâai bien rĂ©solu, je nây renonce pas, je ne reviendrai pas dessus. » Darby A cause de cela, la terre mĂšnera deuil, et, au-dessus, les cieux seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai pensĂ©, et je ne m'en repentirai point et je n'en reviendrai point. Martin C'est pourquoi la terre mĂšnera deuil, et les cieux seront obscurcis au-dessus, parce que je l'ai prononcé ; je l'ai pensĂ©, je ne m'en repentirai point, et je ne le rĂ©voquerai point. Ostervald A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et les cieux en haut seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai rĂ©solu ; je n'en reviendrai pas ; je ne m'en repentirai point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ茌ȘÖ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś§ÖžŚÖ°ŚšÖ„ŚÖŒ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŚąÖ·Ś ŚąÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś Ś ÖŽŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible For this the earth will mourn, and the heavens above be black; because I have spoken it, I have purposed it, and I have not repented, neither will I turn back from it." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© A cause de cela, le pays 0776 est en deuil 056 08799, Et les cieux 08064 en haut 04605 sont obscurcis 06937 08804 ; Car je lâai dit 01696 08765, je lâai rĂ©solu 02161 08804, Et je ne mâen repens 05162 08738 pas, je ne me rĂ©tracterai 07725 08799 pas. 056 - 'abalpleur, lamentation d'un humain, d'une chose (la terre, les portes...) le rĂŽle du pleureur ĂȘtre ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02161 - zamamavoir une pensĂ©e, projeter, considĂ©rer, penser, mĂ©diter comploter (avec une mauvaise intention) 04605 - ma`alpartie la plus haute, partie supĂ©rieure adv au-dessus prep au sommet de, en haut, au-dessus, ⊠05162 - nachamĂȘtre dĂ©solĂ©, se consoler, se repentir, consoler, ĂȘtre consolĂ© (Nifal) ĂȘtre rempli de pitiĂ©, avoir ⊠06937 - qadarpleurer, ĂȘtre sombre, morne, triste (Qal) ĂȘtre sombre (Hifil) obscurcir, assombrir faire pleurer (Hitpael) devenir ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 23 19 Dieu n'est pas un homme pour mentir, ni le fils d'un homme pour revenir sur sa dĂ©cision. Ce qu'il a dit, ne le fera-t-il pas ? Ce qu'il a dĂ©clarĂ©, ne l'accomplira-t-il pas ? 1 Samuel 15 29 Celui qui est la force d'IsraĂ«l ne ment pas et nâĂ©prouve pas de regrets, car il n'est pas un homme pour avoir des regrets. » EsaĂŻe 5 30 Ce jour-lĂ , on fera entendre contre lui un grondement pareil Ă celui d'une tempĂȘte sur la mer. En regardant la terre, on ne verra que tĂ©nĂšbres et angoisses, et la lumiĂšre sera obscurcie par des nuages. EsaĂŻe 14 24 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, en a fait le serment : « Oui, tout se passera comme je lâai projetĂ©, ce que j'ai dĂ©cidĂ© s'accomplira. 25 Je mettrai l'Assyrien en piĂšces dans mon pays, je le piĂ©tinerai sur mes montagnes, si bien que la domination quâil exerçait sur eux sera Ă©cartĂ©e, le fardeau quâil faisait peser sur eux sera retirĂ©. » 26 VoilĂ la dĂ©cision qui a Ă©tĂ© prise contre toute la terre, telle est la puissance qui est dĂ©ployĂ©e contre toutes les nations. 27 L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, a pris une dĂ©cision. Qui pourrait y faire Ă©chec ? Sa puissance est dĂ©ployĂ©e. Qui pourrait lâĂ©carter ? EsaĂŻe 24 4 La terre est en deuil, elle est Ă©puisĂ©e. Le monde, Ă©puisĂ©, dĂ©pĂ©rit. Les grands des peuples de la terre dĂ©pĂ©rissent. EsaĂŻe 33 8 Les routes sont dĂ©sertes, on ne passe plus sur le sentier. Il a rompu l'alliance, il mĂ©prise les villes, il n'a de respect pour personne. 9 Le pays est dans le deuil, dans la tristesse. Le Liban est couvert de honte, il dĂ©pĂ©rit ; la plaine du Saron est pareille Ă un dĂ©sert ; le Basan et le Carmel ont perdu leur feuillage. EsaĂŻe 34 4 Tous les corps cĂ©lestes se dĂ©sagrĂšgent ; le ciel est roulĂ© comme un livre et *tous ses corps tomberont comme la feuille de la vigne, comme celle du figuier. EsaĂŻe 46 10 Je rĂ©vĂšle dĂšs le dĂ©but ce qui doit arriver, et longtemps Ă l'avance ce qui n'est pas encore mis en Ćuvre. Je dis : « Mon projet se rĂ©alisera et je mettrai en Ćuvre tout ce que je dĂ©sire. » 11 C'est moi qui appelle de l'est un oiseau de proie, d'une terre lointaine lâhomme chargĂ© de rĂ©aliser mon projet. Ce que j'ai dit, je le ferai arriver ; ce que j'ai prĂ©vu, je le mettrai en Ćuvre. EsaĂŻe 50 3 Jâhabille le ciel d'obscuritĂ© et je lui donne un sac en guise de couverture. JĂ©rĂ©mie 4 23 Je regarde la terre et je constate que câest le chaos et le vide. Je regarde le ciel et je constate que sa lumiĂšre a disparu. 24 Je regarde les montagnes et je constate quâelles tremblent, que toutes les collines sont secouĂ©es. 25 Je regarde et je constate quâil nây a plus d'homme, que tous les oiseaux se sont enfuis. 26 Je regarde et je constate que la rĂ©gion fertile nâest plus quâun dĂ©sert : toutes ses villes ont Ă©tĂ© dĂ©molies devant l'Eternel, devant son ardente colĂšre. 28 A cause de cela, le pays sera en deuil et le ciel, en haut, sâassombrira. En effet je l'ai dit, jây ai rĂ©flĂ©chi, je ne le regrette pas et je ne reviendrai pas en arriĂšre. » JĂ©rĂ©mie 7 16 » Quant Ă toi, n'intercĂšde pas en faveur de ce peuple, ne fais monter pour eux ni supplications ni priĂšres. Nâinsiste pas auprĂšs de moi, car je ne t'Ă©couterai pas. JĂ©rĂ©mie 12 4 Jusqu'Ă quand le pays sera-t-il endeuillĂ© et l'herbe de tous les champs sera-t-elle dessĂ©chĂ©e ? A cause de la mĂ©chancetĂ© de ses habitants, les bĂȘtes et les oiseaux disparaissent. Ils disent : âIl ne verra pas notre fin.â » 11 On en a fait une terre dĂ©vastĂ©e. Il est en deuil, il est en ruine devant moi. Tout le pays est dĂ©vastĂ©, parce que personne ne lâa pris Ă cĆur. JĂ©rĂ©mie 14 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 11 L'Eternel mâa dit : « N'intercĂšde pas en faveur de ce peuple ! 12 S'ils jeĂ»nent, je n'Ă©couterai pas leurs supplications ; s'ils offrent des holocaustes et des offrandes, je ne les accepterai pas. En effet, je veux les exterminer par l'Ă©pĂ©e, par la famine et par la peste. » JĂ©rĂ©mie 15 1 L'Eternel mâa dit : « MĂȘme si MoĂŻse et Samuel se prĂ©sentaient devant moi, je resterais indiffĂ©rent au sort de ce peuple. Chasse-le loin de moi, qu'il s'en aille ! 2 S'ils te disent : âOĂč irons-nous ?âtu leur rĂ©pondras : âVoici ce que dit lâEternel : A la mort ceux qui sont destinĂ©s Ă la mort, Ă l'Ă©pĂ©e ceux qui sont destinĂ©s Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine ceux qui sont destinĂ©s Ă la famine, Ă la dĂ©portation ceux qui sont destinĂ©s Ă la dĂ©portation !â 3 » Jâinterviendrai contre eux de quatre maniĂšres, dĂ©clare l'Eternel : l'Ă©pĂ©e pour les tuer, les chiens pour les dĂ©chiqueter, les oiseaux du ciel et les bĂȘtes de la terre pour les dĂ©vorer et les faire disparaĂźtre. 4 Je ferai dâeux un exemple effrayant pour tous les royaumes de la terre Ă cause de ManassĂ©, fils d'EzĂ©chias, roi de Juda, et de tout ce qu'il a fait dans JĂ©rusalem. 5 » Qui aura pitiĂ© de toi, JĂ©rusalem, qui te plaindra ? Qui ira prendre de tes nouvelles ? 6 Tu m'as abandonnĂ©, dĂ©clare l'Eternel, tu mâas tournĂ© le dos. Je dĂ©ploierai donc ma puissance contre toi et je te dĂ©truirai. Je suis fatiguĂ© de faire preuve de compassion. 7 » Je les Ă©talerai avec une pelle aux portes du pays. Je les prive d'enfants ; je fais disparaĂźtre mon peuple parce quâil nâa pas renoncĂ© Ă sa conduite. 8 Je rends ses veuves plus nombreuses que les grains de sable de la mer. J'amĂšne sur eux, sur la mĂšre du jeune homme, le dĂ©vastateur en plein midi. Je fais soudain tomber sur elle l'angoisse et la terreur. 9 Celle qui avait mis au monde sept fils dĂ©pĂ©rit, elle rend l'Ăąme. Son soleil se couche alors que câest encore le jour, elle est couverte de honte et humiliĂ©e. Quant Ă leurs survivants, je les livre Ă l'Ă©pĂ©e devant leurs ennemis, dĂ©clare l'Eternel. » JĂ©rĂ©mie 23 10 En effet, le pays est rempli de personnes qui commettent lâadultĂšre. Le pays est en deuil Ă cause de la malĂ©diction dont il est lâobjet, les plaines du dĂ©sert sont dessĂ©chĂ©es. Ils courent aprĂšs le mal, ils n'ont du courage que pour ce qui est injuste. 20 La colĂšre de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. JĂ©rĂ©mie 30 24 La colĂšre ardente de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. EzĂ©chiel 24 14 Câest moi, l'Eternel, qui ai parlĂ©. Cela arrivera, je lâaccomplirai. Je ne ferai preuve dâaucune nĂ©gligence, je nâaurai aucune pitiĂ©, aucun regret. On te jugera en fonction de ta conduite et de tes agissements, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. » OsĂ©e 4 3 C'est pourquoi le pays sera dans le deuil ; tous ceux qui l'habitent seront abattus, de mĂȘme que les bĂȘtes sauvages et les oiseaux du ciel ; mĂȘme les poissons de la mer disparaĂźtront. OsĂ©e 13 14 Je les libĂ©rerai du pouvoir du sĂ©jour des morts, je les rachĂšterai de la mort. *Mort, oĂč est ton flĂ©au ? SĂ©jour des morts, oĂč est ton pouvoir de destruction ? Le regret se cache Ă mes regards ! JoĂ«l 1 10 Les champs sont dĂ©vastĂ©s, la terre est attristĂ©e, car les blĂ©s sont dĂ©truits, le vin nouveau est perdu, l'huile est dessĂ©chĂ©e. JoĂ«l 2 Matthieu 27 45 De midi jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays. Marc 15 33 A midi, il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays, jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. Luc 23 44 C'Ă©tait dĂ©jĂ presque midi, et il y eut des tĂ©nĂšbres sur tout le pays jusqu'Ă trois heures de l'aprĂšs-midi. EphĂ©siens 1 9 Il nous a fait connaĂźtre le mystĂšre de sa volontĂ©, conformĂ©ment au projet bienveillant qu'il avait formĂ© en Christ 11 En lui nous avons Ă©tĂ© dĂ©signĂ©s comme hĂ©ritiers, ayant Ă©tĂ© prĂ©destinĂ©s suivant le plan de celui qui met tout en Ćuvre conformĂ©ment aux dĂ©cisions de sa volontĂ© HĂ©breux 7 21 En effet, si les LĂ©vites sont devenus prĂȘtres sans quâun serment soit prĂȘtĂ©, JĂ©sus lâest devenu Ă travers le serment prĂȘtĂ© par Dieu qui lui a dit : Le Seigneur lâa jurĂ©, et il ne se rĂ©tractera pas : âTu es prĂȘtre pour toujours [Ă la maniĂšre de MelchisĂ©dek].â Apocalypse 6 12 Je regardai quand lâAgneau ouvrit le sixiĂšme sceau, et il y eut un grand tremblement de terre. Le soleil devint noir comme un sac de crin, la lune entiĂšre devint comme du sang, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.