TopTV Vidéo Joseph Prince - Donnez-moi cette montagne ! | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Dans Galate 4, il est dit « Aussi longtemps que l'héritier est un enfant, … Joseph Prince FR Josué 11.1-23 Josué 11.1-23 Josué 11.1-23 Josué 11.1-23 Josué 11.1-23 TopMessages Message texte Avoir un modèle / être un modèle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nécessité pour les individus d'avoir à leurs … Philippe Landrevie Josué 11.1-23 Josué 3.1-33 Josué 6.1-63 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Toujours consulter l'Eternel ! - Josué 9-11 lecture du jour bonjour et ce matin c'était josué 9 10 et 11 un de mes passages préférés de ce … Quoi d'neuf Pasteur ? Josué 9.1-23 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Josué 1.1-33 Segond 21 Aucune ville ne fit la paix avec les Israélites, à l’exception de Gabaon, qui était habitée par les Héviens. Ils les prirent toutes en combattant. Segond 1910 Il n'y eut aucune ville qui fit la paix avec les enfants d'Israël, excepté Gabaon, habitée par les Héviens ; ils les prirent toutes en combattant. Segond 1978 (Colombe) © Il n’y eut aucune ville à faire la paix avec les Israélites, excepté Gabaon habitée par les Héviens ; ils les prirent toutes en combattant. Parole de Vie © Aucune ville ne fait la paix avec les Israélites, sauf les Hivites qui habitent à Gabaon. Toutes les autres villes sont prises par les armes. Français Courant © Seuls les Hivites résidant à Gabaon firent la paix avec les Israélites. Toutes les autres villes furent conquises par les armes. Semeur © Aucune ville — sauf Gabaon habitée par les Héviens — ne fit la paix avec les Israélites ; il s’en empara par les armes. Darby Il n'y eut aucune ville qui fît la paix avec les fils d'Israël, excepté les Héviens qui habitaient Gabaon ; ils les prirent toutes par la guerre. Martin Il n'y eut aucune ville qui fît la paix avec les enfants d'Israël, excepté les Héviens qui habitaient à Gabaon ; ils les prirent toutes par guerre. Ostervald Il n'y eut aucune ville qui fît la paix avec les enfants d'Israël, excepté les Héviens qui habitaient Gabaon. Ils les prirent toutes par la guerre ; Hébreu / Grec - Texte original © לֹֽא־הָיְתָ֣ה עִ֗יר אֲשֶׁ֤ר הִשְׁלִ֙ימָה֙ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בִּלְתִּ֥י הַחִוִּ֖י יֹשְׁבֵ֣י גִבְע֑וֹן אֶת־הַכֹּ֖ל לָקְח֥וּ בַמִּלְחָמָֽה׃ World English Bible There was not a city that made peace with the children of Israel, except the Hivites, the inhabitants of Gibeon. They took all in battle. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Il n’y eut aucune ville 05892 qui fît la paix 07999 08689 avec les enfants 01121 d’Israël 03478, excepté Gabaon 01391, habitée 03427 08802 par les Héviens 02340 ; ils les prirent 03947 08804 toutes en combattant 04421. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01391 - Gib`ownGabaon = « cité d'une colline » ville Lévitique de Benjamin, actuel 'el-Jib', qui se … 02340 - ChivviyHévien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6ème génération … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquérir, acheter, apporter, épouser, prendre épouse, emmener au loin (Qal) … 04421 - milchamahbataille, guerre, combattant 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, cité (un lieu éveillé, gardé) 07999 - shalamêtre dans une alliance de paix, être en paix (Qal) être en paix paisible (Pual) … 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation DÉBORA(=abeille). 1. Nourrice de Rébecca, qu'elle accompagna quand sa maîtresse quitta sa famille pour épouser Isaac ( Ge 24:59 ). … GABAONDéfinition biblique de Gabaon : Ville à identifier avec Ed-Djîb, à 9 km. au Nord-N. -O, de Jérusalem, sur une … JOSUÉÉcrit tantôt Yehôchoua, tantôt Hôchea ou Yéchoua ou encore Ièsous (LXX et N.T.), d'où Jésus, ce nom signifie, semble-t-il : … JOSUÉ (livre de)Titre. Le livre de Josué ouvre la série des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richônîm (ou … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Josué 9 3 Les habitants de Gabaon, des Hivites, apprirent eux aussi comment Josué avait traité les villes de Jéricho et d’Aï ; 4 mais, pour leur part, ils décidèrent d’avoir recours à la ruse. Ils préparèrent des provisions, chargèrent leurs ânes de sacs usés et de vieilles outres à vin déchirées et rapiécées ; 5 ils mirent des vêtements en lambeaux, des sandales usées et raccommodées et prirent avec eux du pain sec et réduit en miettes. 6 Ils se rendirent au camp du Guilgal et s’adressèrent à Josué et aux Israélites : « Nous venons d’un pays lointain vous demander de conclure une alliance avec nous. » 7 Les Israélites leur répondirent : « Peut-être vivez-vous tout près de nous ? Dans ce cas, il ne nous est pas possible de conclure une alliance avec vous ! » 8 Ils déclarèrent à Josué : « Nous sommes prêts à nous mettre à ton service. » – « Mais qui êtes-vous et d’où venez-vous ? » leur demanda Josué. 9 Ils répondirent : « Nous, tes serviteurs, sommes venus d’un pays très lointain parce que nous avons entendu parler du Seigneur ton Dieu. Nous savons les prodiges qu’il a accomplis en Égypte 10 et le traitement qu’il a infligé aux deux rois amorites qui vivaient de l’autre côté du Jourdain : Sihon, le roi de Hèchebon et Og, le roi du Bachan qui résidait à Achetaroth. 11 Nos anciens et tous nos compatriotes nous ont conseillé de prendre des provisions de route et de venir vous trouver. Ils nous ont dit de nous mettre à votre service en vous demandant de conclure une alliance avec nous. 12 Regardez notre pain ! Lorsque nous l’avons pris avec nous en quittant nos maisons pour venir ici, il était encore chaud, maintenant le voilà tout sec et réduit en miettes ! 13 Et ces outres ! Lorsque nous les avons remplies de vin, elles étaient neuves, maintenant les voilà toutes déchirées ! Nos vêtements et nos sandales sont de même complètement usés à cause du long voyage que nous avons fait. » 14 Les Israélites acceptèrent de manger une part de leurs provisions, mais ils négligèrent de consulter le Seigneur à leur sujet. 15 Josué conclut avec eux une alliance de paix qui leur garantissait la vie. Les responsables du peuple la confirmèrent par un serment solennel. 16 Trois jours après avoir conclu l’alliance avec eux, les Israélites apprirent qu’ils étaient en réalité leurs voisins. 17 Ils se mirent en route et, au bout de trois jours, ils arrivèrent dans les villes où ces gens vivaient : Gabaon, Kefira, Beéroth et Quiriath-Yéarim. 18 Cependant ils ne les tuèrent pas, car les responsables du peuple d’Israël leur avaient fait un serment solennel au nom du Seigneur, Dieu d’Israël. Tous les Israélites se mirent à protester contre leurs responsables, 19 mais ceux-ci leur répondirent : « Nous ne pouvons pas maltraiter ces gens puisque nous leur avons fait un serment solennel au nom du Seigneur, Dieu d’Israël. 20 Nous devons les laisser en vie à cause de notre serment, sinon nous attirerions la colère du Seigneur sur nous. Mais voici comment nous les traiterons : 21 tout en leur accordant la vie sauve, nous les chargerons de couper du bois et de puiser de l’eau pour nous. » Telle fut la proposition des responsables. 22 Josué convoqua alors les Gabaonites et leur dit : « Pourquoi nous avez-vous trompés en affirmant que vous veniez de très loin, alors que vous vivez tout près de nous ? 23 Maintenant vous êtes maudits, vous ne cesserez jamais d’être tous des esclaves, vous couperez du bois et puiserez de l’eau pour le temple de mon Dieu. » 24 Les Gabaonites répondirent : « Voici pourquoi nous avons agi ainsi : nous avons appris que le Seigneur ton Dieu a ordonné à son serviteur Moïse de vous donner tout ce pays, et que vous deviez exterminer ses habitants. Nous avons eu très peur de vous et nous avons craint pour nos vies. 25 Maintenant, nous sommes en ton pouvoir, traite-nous comme tu le jugeras bon. » 26 Voici ce que leur fit Josué : après avoir empêché les Israélites de les tuer, 27 il leur imposa la charge de couper du bois et de puiser de l’eau pour le peuple d’Israël et pour l’autel du Seigneur, à l’endroit que le Seigneur choisirait. Aujourd’hui encore, leurs descendants exercent ces fonctions. Josué 11 19 Seuls les Hivites résidant à Gabaon firent la paix avec les Israélites. Toutes les autres villes furent conquises par les armes. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Avoir un modèle / être un modèle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nécessité pour les individus d'avoir à leurs … Philippe Landrevie Josué 11.1-23 Josué 3.1-33 Josué 6.1-63 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Toujours consulter l'Eternel ! - Josué 9-11 lecture du jour bonjour et ce matin c'était josué 9 10 et 11 un de mes passages préférés de ce … Quoi d'neuf Pasteur ? Josué 9.1-23 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Josué 1.1-33 Segond 21 Aucune ville ne fit la paix avec les Israélites, à l’exception de Gabaon, qui était habitée par les Héviens. Ils les prirent toutes en combattant. Segond 1910 Il n'y eut aucune ville qui fit la paix avec les enfants d'Israël, excepté Gabaon, habitée par les Héviens ; ils les prirent toutes en combattant. Segond 1978 (Colombe) © Il n’y eut aucune ville à faire la paix avec les Israélites, excepté Gabaon habitée par les Héviens ; ils les prirent toutes en combattant. Parole de Vie © Aucune ville ne fait la paix avec les Israélites, sauf les Hivites qui habitent à Gabaon. Toutes les autres villes sont prises par les armes. Français Courant © Seuls les Hivites résidant à Gabaon firent la paix avec les Israélites. Toutes les autres villes furent conquises par les armes. Semeur © Aucune ville — sauf Gabaon habitée par les Héviens — ne fit la paix avec les Israélites ; il s’en empara par les armes. Darby Il n'y eut aucune ville qui fît la paix avec les fils d'Israël, excepté les Héviens qui habitaient Gabaon ; ils les prirent toutes par la guerre. Martin Il n'y eut aucune ville qui fît la paix avec les enfants d'Israël, excepté les Héviens qui habitaient à Gabaon ; ils les prirent toutes par guerre. Ostervald Il n'y eut aucune ville qui fît la paix avec les enfants d'Israël, excepté les Héviens qui habitaient Gabaon. Ils les prirent toutes par la guerre ; Hébreu / Grec - Texte original © לֹֽא־הָיְתָ֣ה עִ֗יר אֲשֶׁ֤ר הִשְׁלִ֙ימָה֙ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בִּלְתִּ֥י הַחִוִּ֖י יֹשְׁבֵ֣י גִבְע֑וֹן אֶת־הַכֹּ֖ל לָקְח֥וּ בַמִּלְחָמָֽה׃ World English Bible There was not a city that made peace with the children of Israel, except the Hivites, the inhabitants of Gibeon. They took all in battle. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Il n’y eut aucune ville 05892 qui fît la paix 07999 08689 avec les enfants 01121 d’Israël 03478, excepté Gabaon 01391, habitée 03427 08802 par les Héviens 02340 ; ils les prirent 03947 08804 toutes en combattant 04421. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01391 - Gib`ownGabaon = « cité d'une colline » ville Lévitique de Benjamin, actuel 'el-Jib', qui se … 02340 - ChivviyHévien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6ème génération … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquérir, acheter, apporter, épouser, prendre épouse, emmener au loin (Qal) … 04421 - milchamahbataille, guerre, combattant 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, cité (un lieu éveillé, gardé) 07999 - shalamêtre dans une alliance de paix, être en paix (Qal) être en paix paisible (Pual) … 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation DÉBORA(=abeille). 1. Nourrice de Rébecca, qu'elle accompagna quand sa maîtresse quitta sa famille pour épouser Isaac ( Ge 24:59 ). … GABAONDéfinition biblique de Gabaon : Ville à identifier avec Ed-Djîb, à 9 km. au Nord-N. -O, de Jérusalem, sur une … JOSUÉÉcrit tantôt Yehôchoua, tantôt Hôchea ou Yéchoua ou encore Ièsous (LXX et N.T.), d'où Jésus, ce nom signifie, semble-t-il : … JOSUÉ (livre de)Titre. Le livre de Josué ouvre la série des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richônîm (ou … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Josué 9 3 Les habitants de Gabaon, des Hivites, apprirent eux aussi comment Josué avait traité les villes de Jéricho et d’Aï ; 4 mais, pour leur part, ils décidèrent d’avoir recours à la ruse. Ils préparèrent des provisions, chargèrent leurs ânes de sacs usés et de vieilles outres à vin déchirées et rapiécées ; 5 ils mirent des vêtements en lambeaux, des sandales usées et raccommodées et prirent avec eux du pain sec et réduit en miettes. 6 Ils se rendirent au camp du Guilgal et s’adressèrent à Josué et aux Israélites : « Nous venons d’un pays lointain vous demander de conclure une alliance avec nous. » 7 Les Israélites leur répondirent : « Peut-être vivez-vous tout près de nous ? Dans ce cas, il ne nous est pas possible de conclure une alliance avec vous ! » 8 Ils déclarèrent à Josué : « Nous sommes prêts à nous mettre à ton service. » – « Mais qui êtes-vous et d’où venez-vous ? » leur demanda Josué. 9 Ils répondirent : « Nous, tes serviteurs, sommes venus d’un pays très lointain parce que nous avons entendu parler du Seigneur ton Dieu. Nous savons les prodiges qu’il a accomplis en Égypte 10 et le traitement qu’il a infligé aux deux rois amorites qui vivaient de l’autre côté du Jourdain : Sihon, le roi de Hèchebon et Og, le roi du Bachan qui résidait à Achetaroth. 11 Nos anciens et tous nos compatriotes nous ont conseillé de prendre des provisions de route et de venir vous trouver. Ils nous ont dit de nous mettre à votre service en vous demandant de conclure une alliance avec nous. 12 Regardez notre pain ! Lorsque nous l’avons pris avec nous en quittant nos maisons pour venir ici, il était encore chaud, maintenant le voilà tout sec et réduit en miettes ! 13 Et ces outres ! Lorsque nous les avons remplies de vin, elles étaient neuves, maintenant les voilà toutes déchirées ! Nos vêtements et nos sandales sont de même complètement usés à cause du long voyage que nous avons fait. » 14 Les Israélites acceptèrent de manger une part de leurs provisions, mais ils négligèrent de consulter le Seigneur à leur sujet. 15 Josué conclut avec eux une alliance de paix qui leur garantissait la vie. Les responsables du peuple la confirmèrent par un serment solennel. 16 Trois jours après avoir conclu l’alliance avec eux, les Israélites apprirent qu’ils étaient en réalité leurs voisins. 17 Ils se mirent en route et, au bout de trois jours, ils arrivèrent dans les villes où ces gens vivaient : Gabaon, Kefira, Beéroth et Quiriath-Yéarim. 18 Cependant ils ne les tuèrent pas, car les responsables du peuple d’Israël leur avaient fait un serment solennel au nom du Seigneur, Dieu d’Israël. Tous les Israélites se mirent à protester contre leurs responsables, 19 mais ceux-ci leur répondirent : « Nous ne pouvons pas maltraiter ces gens puisque nous leur avons fait un serment solennel au nom du Seigneur, Dieu d’Israël. 20 Nous devons les laisser en vie à cause de notre serment, sinon nous attirerions la colère du Seigneur sur nous. Mais voici comment nous les traiterons : 21 tout en leur accordant la vie sauve, nous les chargerons de couper du bois et de puiser de l’eau pour nous. » Telle fut la proposition des responsables. 22 Josué convoqua alors les Gabaonites et leur dit : « Pourquoi nous avez-vous trompés en affirmant que vous veniez de très loin, alors que vous vivez tout près de nous ? 23 Maintenant vous êtes maudits, vous ne cesserez jamais d’être tous des esclaves, vous couperez du bois et puiserez de l’eau pour le temple de mon Dieu. » 24 Les Gabaonites répondirent : « Voici pourquoi nous avons agi ainsi : nous avons appris que le Seigneur ton Dieu a ordonné à son serviteur Moïse de vous donner tout ce pays, et que vous deviez exterminer ses habitants. Nous avons eu très peur de vous et nous avons craint pour nos vies. 25 Maintenant, nous sommes en ton pouvoir, traite-nous comme tu le jugeras bon. » 26 Voici ce que leur fit Josué : après avoir empêché les Israélites de les tuer, 27 il leur imposa la charge de couper du bois et de puiser de l’eau pour le peuple d’Israël et pour l’autel du Seigneur, à l’endroit que le Seigneur choisirait. Aujourd’hui encore, leurs descendants exercent ces fonctions. Josué 11 19 Seuls les Hivites résidant à Gabaon firent la paix avec les Israélites. Toutes les autres villes furent conquises par les armes. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Toujours consulter l'Eternel ! - Josué 9-11 lecture du jour bonjour et ce matin c'était josué 9 10 et 11 un de mes passages préférés de ce … Quoi d'neuf Pasteur ? Josué 9.1-23 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Josué 1.1-33 Segond 21 Aucune ville ne fit la paix avec les Israélites, à l’exception de Gabaon, qui était habitée par les Héviens. Ils les prirent toutes en combattant. Segond 1910 Il n'y eut aucune ville qui fit la paix avec les enfants d'Israël, excepté Gabaon, habitée par les Héviens ; ils les prirent toutes en combattant. Segond 1978 (Colombe) © Il n’y eut aucune ville à faire la paix avec les Israélites, excepté Gabaon habitée par les Héviens ; ils les prirent toutes en combattant. Parole de Vie © Aucune ville ne fait la paix avec les Israélites, sauf les Hivites qui habitent à Gabaon. Toutes les autres villes sont prises par les armes. Français Courant © Seuls les Hivites résidant à Gabaon firent la paix avec les Israélites. Toutes les autres villes furent conquises par les armes. Semeur © Aucune ville — sauf Gabaon habitée par les Héviens — ne fit la paix avec les Israélites ; il s’en empara par les armes. Darby Il n'y eut aucune ville qui fît la paix avec les fils d'Israël, excepté les Héviens qui habitaient Gabaon ; ils les prirent toutes par la guerre. Martin Il n'y eut aucune ville qui fît la paix avec les enfants d'Israël, excepté les Héviens qui habitaient à Gabaon ; ils les prirent toutes par guerre. Ostervald Il n'y eut aucune ville qui fît la paix avec les enfants d'Israël, excepté les Héviens qui habitaient Gabaon. Ils les prirent toutes par la guerre ; Hébreu / Grec - Texte original © לֹֽא־הָיְתָ֣ה עִ֗יר אֲשֶׁ֤ר הִשְׁלִ֙ימָה֙ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בִּלְתִּ֥י הַחִוִּ֖י יֹשְׁבֵ֣י גִבְע֑וֹן אֶת־הַכֹּ֖ל לָקְח֥וּ בַמִּלְחָמָֽה׃ World English Bible There was not a city that made peace with the children of Israel, except the Hivites, the inhabitants of Gibeon. They took all in battle. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Il n’y eut aucune ville 05892 qui fît la paix 07999 08689 avec les enfants 01121 d’Israël 03478, excepté Gabaon 01391, habitée 03427 08802 par les Héviens 02340 ; ils les prirent 03947 08804 toutes en combattant 04421. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01391 - Gib`ownGabaon = « cité d'une colline » ville Lévitique de Benjamin, actuel 'el-Jib', qui se … 02340 - ChivviyHévien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6ème génération … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquérir, acheter, apporter, épouser, prendre épouse, emmener au loin (Qal) … 04421 - milchamahbataille, guerre, combattant 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, cité (un lieu éveillé, gardé) 07999 - shalamêtre dans une alliance de paix, être en paix (Qal) être en paix paisible (Pual) … 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation DÉBORA(=abeille). 1. Nourrice de Rébecca, qu'elle accompagna quand sa maîtresse quitta sa famille pour épouser Isaac ( Ge 24:59 ). … GABAONDéfinition biblique de Gabaon : Ville à identifier avec Ed-Djîb, à 9 km. au Nord-N. -O, de Jérusalem, sur une … JOSUÉÉcrit tantôt Yehôchoua, tantôt Hôchea ou Yéchoua ou encore Ièsous (LXX et N.T.), d'où Jésus, ce nom signifie, semble-t-il : … JOSUÉ (livre de)Titre. Le livre de Josué ouvre la série des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richônîm (ou … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Josué 9 3 Les habitants de Gabaon, des Hivites, apprirent eux aussi comment Josué avait traité les villes de Jéricho et d’Aï ; 4 mais, pour leur part, ils décidèrent d’avoir recours à la ruse. Ils préparèrent des provisions, chargèrent leurs ânes de sacs usés et de vieilles outres à vin déchirées et rapiécées ; 5 ils mirent des vêtements en lambeaux, des sandales usées et raccommodées et prirent avec eux du pain sec et réduit en miettes. 6 Ils se rendirent au camp du Guilgal et s’adressèrent à Josué et aux Israélites : « Nous venons d’un pays lointain vous demander de conclure une alliance avec nous. » 7 Les Israélites leur répondirent : « Peut-être vivez-vous tout près de nous ? Dans ce cas, il ne nous est pas possible de conclure une alliance avec vous ! » 8 Ils déclarèrent à Josué : « Nous sommes prêts à nous mettre à ton service. » – « Mais qui êtes-vous et d’où venez-vous ? » leur demanda Josué. 9 Ils répondirent : « Nous, tes serviteurs, sommes venus d’un pays très lointain parce que nous avons entendu parler du Seigneur ton Dieu. Nous savons les prodiges qu’il a accomplis en Égypte 10 et le traitement qu’il a infligé aux deux rois amorites qui vivaient de l’autre côté du Jourdain : Sihon, le roi de Hèchebon et Og, le roi du Bachan qui résidait à Achetaroth. 11 Nos anciens et tous nos compatriotes nous ont conseillé de prendre des provisions de route et de venir vous trouver. Ils nous ont dit de nous mettre à votre service en vous demandant de conclure une alliance avec nous. 12 Regardez notre pain ! Lorsque nous l’avons pris avec nous en quittant nos maisons pour venir ici, il était encore chaud, maintenant le voilà tout sec et réduit en miettes ! 13 Et ces outres ! Lorsque nous les avons remplies de vin, elles étaient neuves, maintenant les voilà toutes déchirées ! Nos vêtements et nos sandales sont de même complètement usés à cause du long voyage que nous avons fait. » 14 Les Israélites acceptèrent de manger une part de leurs provisions, mais ils négligèrent de consulter le Seigneur à leur sujet. 15 Josué conclut avec eux une alliance de paix qui leur garantissait la vie. Les responsables du peuple la confirmèrent par un serment solennel. 16 Trois jours après avoir conclu l’alliance avec eux, les Israélites apprirent qu’ils étaient en réalité leurs voisins. 17 Ils se mirent en route et, au bout de trois jours, ils arrivèrent dans les villes où ces gens vivaient : Gabaon, Kefira, Beéroth et Quiriath-Yéarim. 18 Cependant ils ne les tuèrent pas, car les responsables du peuple d’Israël leur avaient fait un serment solennel au nom du Seigneur, Dieu d’Israël. Tous les Israélites se mirent à protester contre leurs responsables, 19 mais ceux-ci leur répondirent : « Nous ne pouvons pas maltraiter ces gens puisque nous leur avons fait un serment solennel au nom du Seigneur, Dieu d’Israël. 20 Nous devons les laisser en vie à cause de notre serment, sinon nous attirerions la colère du Seigneur sur nous. Mais voici comment nous les traiterons : 21 tout en leur accordant la vie sauve, nous les chargerons de couper du bois et de puiser de l’eau pour nous. » Telle fut la proposition des responsables. 22 Josué convoqua alors les Gabaonites et leur dit : « Pourquoi nous avez-vous trompés en affirmant que vous veniez de très loin, alors que vous vivez tout près de nous ? 23 Maintenant vous êtes maudits, vous ne cesserez jamais d’être tous des esclaves, vous couperez du bois et puiserez de l’eau pour le temple de mon Dieu. » 24 Les Gabaonites répondirent : « Voici pourquoi nous avons agi ainsi : nous avons appris que le Seigneur ton Dieu a ordonné à son serviteur Moïse de vous donner tout ce pays, et que vous deviez exterminer ses habitants. Nous avons eu très peur de vous et nous avons craint pour nos vies. 25 Maintenant, nous sommes en ton pouvoir, traite-nous comme tu le jugeras bon. » 26 Voici ce que leur fit Josué : après avoir empêché les Israélites de les tuer, 27 il leur imposa la charge de couper du bois et de puiser de l’eau pour le peuple d’Israël et pour l’autel du Seigneur, à l’endroit que le Seigneur choisirait. Aujourd’hui encore, leurs descendants exercent ces fonctions. Josué 11 19 Seuls les Hivites résidant à Gabaon firent la paix avec les Israélites. Toutes les autres villes furent conquises par les armes. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Josué 1.1-33 Segond 21 Aucune ville ne fit la paix avec les Israélites, à l’exception de Gabaon, qui était habitée par les Héviens. Ils les prirent toutes en combattant. Segond 1910 Il n'y eut aucune ville qui fit la paix avec les enfants d'Israël, excepté Gabaon, habitée par les Héviens ; ils les prirent toutes en combattant. Segond 1978 (Colombe) © Il n’y eut aucune ville à faire la paix avec les Israélites, excepté Gabaon habitée par les Héviens ; ils les prirent toutes en combattant. Parole de Vie © Aucune ville ne fait la paix avec les Israélites, sauf les Hivites qui habitent à Gabaon. Toutes les autres villes sont prises par les armes. Français Courant © Seuls les Hivites résidant à Gabaon firent la paix avec les Israélites. Toutes les autres villes furent conquises par les armes. Semeur © Aucune ville — sauf Gabaon habitée par les Héviens — ne fit la paix avec les Israélites ; il s’en empara par les armes. Darby Il n'y eut aucune ville qui fît la paix avec les fils d'Israël, excepté les Héviens qui habitaient Gabaon ; ils les prirent toutes par la guerre. Martin Il n'y eut aucune ville qui fît la paix avec les enfants d'Israël, excepté les Héviens qui habitaient à Gabaon ; ils les prirent toutes par guerre. Ostervald Il n'y eut aucune ville qui fît la paix avec les enfants d'Israël, excepté les Héviens qui habitaient Gabaon. Ils les prirent toutes par la guerre ; Hébreu / Grec - Texte original © לֹֽא־הָיְתָ֣ה עִ֗יר אֲשֶׁ֤ר הִשְׁלִ֙ימָה֙ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בִּלְתִּ֥י הַחִוִּ֖י יֹשְׁבֵ֣י גִבְע֑וֹן אֶת־הַכֹּ֖ל לָקְח֥וּ בַמִּלְחָמָֽה׃ World English Bible There was not a city that made peace with the children of Israel, except the Hivites, the inhabitants of Gibeon. They took all in battle. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Il n’y eut aucune ville 05892 qui fît la paix 07999 08689 avec les enfants 01121 d’Israël 03478, excepté Gabaon 01391, habitée 03427 08802 par les Héviens 02340 ; ils les prirent 03947 08804 toutes en combattant 04421. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01391 - Gib`ownGabaon = « cité d'une colline » ville Lévitique de Benjamin, actuel 'el-Jib', qui se … 02340 - ChivviyHévien (Angl. Hivite) = « villages de tentes » = « villageois » 6ème génération … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquérir, acheter, apporter, épouser, prendre épouse, emmener au loin (Qal) … 04421 - milchamahbataille, guerre, combattant 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, cité (un lieu éveillé, gardé) 07999 - shalamêtre dans une alliance de paix, être en paix (Qal) être en paix paisible (Pual) … 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation DÉBORA(=abeille). 1. Nourrice de Rébecca, qu'elle accompagna quand sa maîtresse quitta sa famille pour épouser Isaac ( Ge 24:59 ). … GABAONDéfinition biblique de Gabaon : Ville à identifier avec Ed-Djîb, à 9 km. au Nord-N. -O, de Jérusalem, sur une … JOSUÉÉcrit tantôt Yehôchoua, tantôt Hôchea ou Yéchoua ou encore Ièsous (LXX et N.T.), d'où Jésus, ce nom signifie, semble-t-il : … JOSUÉ (livre de)Titre. Le livre de Josué ouvre la série des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richônîm (ou … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Josué 9 3 Les habitants de Gabaon, des Hivites, apprirent eux aussi comment Josué avait traité les villes de Jéricho et d’Aï ; 4 mais, pour leur part, ils décidèrent d’avoir recours à la ruse. Ils préparèrent des provisions, chargèrent leurs ânes de sacs usés et de vieilles outres à vin déchirées et rapiécées ; 5 ils mirent des vêtements en lambeaux, des sandales usées et raccommodées et prirent avec eux du pain sec et réduit en miettes. 6 Ils se rendirent au camp du Guilgal et s’adressèrent à Josué et aux Israélites : « Nous venons d’un pays lointain vous demander de conclure une alliance avec nous. » 7 Les Israélites leur répondirent : « Peut-être vivez-vous tout près de nous ? Dans ce cas, il ne nous est pas possible de conclure une alliance avec vous ! » 8 Ils déclarèrent à Josué : « Nous sommes prêts à nous mettre à ton service. » – « Mais qui êtes-vous et d’où venez-vous ? » leur demanda Josué. 9 Ils répondirent : « Nous, tes serviteurs, sommes venus d’un pays très lointain parce que nous avons entendu parler du Seigneur ton Dieu. Nous savons les prodiges qu’il a accomplis en Égypte 10 et le traitement qu’il a infligé aux deux rois amorites qui vivaient de l’autre côté du Jourdain : Sihon, le roi de Hèchebon et Og, le roi du Bachan qui résidait à Achetaroth. 11 Nos anciens et tous nos compatriotes nous ont conseillé de prendre des provisions de route et de venir vous trouver. Ils nous ont dit de nous mettre à votre service en vous demandant de conclure une alliance avec nous. 12 Regardez notre pain ! Lorsque nous l’avons pris avec nous en quittant nos maisons pour venir ici, il était encore chaud, maintenant le voilà tout sec et réduit en miettes ! 13 Et ces outres ! Lorsque nous les avons remplies de vin, elles étaient neuves, maintenant les voilà toutes déchirées ! Nos vêtements et nos sandales sont de même complètement usés à cause du long voyage que nous avons fait. » 14 Les Israélites acceptèrent de manger une part de leurs provisions, mais ils négligèrent de consulter le Seigneur à leur sujet. 15 Josué conclut avec eux une alliance de paix qui leur garantissait la vie. Les responsables du peuple la confirmèrent par un serment solennel. 16 Trois jours après avoir conclu l’alliance avec eux, les Israélites apprirent qu’ils étaient en réalité leurs voisins. 17 Ils se mirent en route et, au bout de trois jours, ils arrivèrent dans les villes où ces gens vivaient : Gabaon, Kefira, Beéroth et Quiriath-Yéarim. 18 Cependant ils ne les tuèrent pas, car les responsables du peuple d’Israël leur avaient fait un serment solennel au nom du Seigneur, Dieu d’Israël. Tous les Israélites se mirent à protester contre leurs responsables, 19 mais ceux-ci leur répondirent : « Nous ne pouvons pas maltraiter ces gens puisque nous leur avons fait un serment solennel au nom du Seigneur, Dieu d’Israël. 20 Nous devons les laisser en vie à cause de notre serment, sinon nous attirerions la colère du Seigneur sur nous. Mais voici comment nous les traiterons : 21 tout en leur accordant la vie sauve, nous les chargerons de couper du bois et de puiser de l’eau pour nous. » Telle fut la proposition des responsables. 22 Josué convoqua alors les Gabaonites et leur dit : « Pourquoi nous avez-vous trompés en affirmant que vous veniez de très loin, alors que vous vivez tout près de nous ? 23 Maintenant vous êtes maudits, vous ne cesserez jamais d’être tous des esclaves, vous couperez du bois et puiserez de l’eau pour le temple de mon Dieu. » 24 Les Gabaonites répondirent : « Voici pourquoi nous avons agi ainsi : nous avons appris que le Seigneur ton Dieu a ordonné à son serviteur Moïse de vous donner tout ce pays, et que vous deviez exterminer ses habitants. Nous avons eu très peur de vous et nous avons craint pour nos vies. 25 Maintenant, nous sommes en ton pouvoir, traite-nous comme tu le jugeras bon. » 26 Voici ce que leur fit Josué : après avoir empêché les Israélites de les tuer, 27 il leur imposa la charge de couper du bois et de puiser de l’eau pour le peuple d’Israël et pour l’autel du Seigneur, à l’endroit que le Seigneur choisirait. Aujourd’hui encore, leurs descendants exercent ces fonctions. Josué 11 19 Seuls les Hivites résidant à Gabaon firent la paix avec les Israélites. Toutes les autres villes furent conquises par les armes. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.