Les vacances... c'est sur TopKids ! (Toussaint 2021)

Josu茅 19.29

讜职砖讈指证讘 讛址讙旨职讘讜旨诇謾 讛指纸专指诪指謹讛 讜职注址讚志注执謻讬专 诪执讘职爪址专志爪止謶专 讜职砖讈指证讘 讛址讙旨职讘讜旨诇謾 讞止住指謹讛 *讜讬讛讬讜 **讜职讛指讬支讜旨 转止爪职讗止转指譀讬讜 讛址讬旨指謻诪旨指讛 诪值讞侄芝讘侄诇 讗址讻职讝执纸讬讘指讛變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager
Pas d'articles relatifs

    • Gen猫se 38

      5 Elle mit de nouveau au monde un fils qu'elle appela Sh茅la. Juda 茅tait 脿 Czib quand elle lui donna naissance.

      Josu茅 19

      29 Elle tournait ensuite vers Rama jusqu'脿 la ville fortifi茅e de Tyr et vers Hosa, pour d茅boucher sur la mer en passant par la r茅gion d'Aczib.

      Juges 1

      31 Aser ne chassa pas les habitants d'Acco ni ceux de Sidon, d'Achlal, d'Aczib, de Helba, d'Aphik et de Rehob.

      2聽Samuel 5

      11 Hiram, le roi de Tyr, envoya des messagers 脿 David, ainsi que du bois de c猫dre, avec des charpentiers et des tailleurs de pierres, et ils lui construisirent une maison.

      Esa茂e 23

      1 Message sur Tyr. Lamentez-vous, bateaux long-courriers, car elle est violemment d茅truite聽: plus de maisons, plus d'entr茅e聽! C'est de Kittim que la nouvelle leur est parvenue.
      2 Soyez muets de terreur, habitants de l鈥櫭甽e et vous, marchands de Sidon, qui parcourez la mer pour la combler聽!
      3 Amen茅es 脿 travers les vastes eaux, les c茅r茅ales du Shichor, les moissons permises par le Nil, constituaient son revenu聽; elle 茅tait le march茅 des nations.
      4 Sois couverte de honte, Sidon聽! En effet, voici ce que dit la mer, la forteresse de la mer聽: 芦聽Je ne me suis pas tortill茅e de douleur, je n'ai pas accouch茅, je n'ai pas 茅lev茅 de jeunes hommes ni pris soin de jeunes filles.聽禄
      5 Quand les Egyptiens apprendront la nouvelle, ils trembleront comme pour Tyr.
      6 Traversez la mer jusqu鈥櫭 Tarsis, lamentez-vous, habitants de l鈥櫭甽e聽!
      7 Est-ce l脿 votre ville joyeuse聽? Son origine 茅tait tr猫s ancienne et ses pas l鈥檃menaient 脿 s鈥櫭﹖ablir loin de chez elle.
      8 Qui a pris cette d茅cision contre Tyr, elle qui distribuait les couronnes, elle dont les marchands 茅taient des princes, dont les commer莽ants 茅taient les plus importants de toute la terre聽?
      9 C'est l'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers, qui a pris cette d茅cision pour briser l'orgueil de tous ceux qu鈥檕n honore, pour humilier tous ceux qu鈥檕n juge importants sur la terre.
      10 Parcours ton pays comme le fait le Nil, fille de Tarsis聽! Il n鈥檡 a plus de limitation聽!
      11 L'Eternel a d茅ploy茅 sa puissance contre la mer, il a fait trembler des royaumes, il a donn茅 l鈥檕rdre, 脿 l鈥檌ntention de Canaan, de d茅molir ses places fortes.
      12 Il a dit聽: 芦聽Tu ne continueras plus 脿 te livrer 脿 la joie, vierge viol茅e, fille de Sidon聽! Tu auras beau te lever pour traverser jusqu鈥櫭 Kittim, m锚me l脿 il n'y aura pas de paix pour toi.聽禄
      13 Regarde le pays des Babyloniens, ce peuple qui n鈥檈n 茅tait pas un聽: les Assyriens l鈥檕nt destin茅 aux habitants du d茅sert聽; ils ont 茅rig茅 des tours pour en faire le si猫ge, ont d茅moli ses palais, en ont fait une ruine.
      14 Lamentez-vous, bateaux long-courriers, car votre lieu de refuge est d茅truit聽!
      15 Ce jour-l脿 et pendant 70 ans, la dur茅e de vie d'un roi, Tyr tombera dans l'oubli. Au bout de 70 ans, le sort de Tyr sera pareil 脿 celui de la prostitu茅e dont parle la chanson聽:
      16 芦聽Prends une harpe, fais le tour de la ville, prostitu茅e oubli茅e聽! Joue bien de ton instrument, chante sans cesse pour qu'on se souvienne de toi聽!聽禄
      17 Au bout de 70 ans, l'Eternel interviendra pour Tyr et elle retournera 脿 son salaire impur聽: elle se prostituera avec tous les royaumes du monde, sur toute la surface de la terre,
      18 mais ses revenus et son salaire impur seront consacr茅s 脿 l'Eternel. Ils ne seront ni entass茅s ni mis en r茅serve, car ses revenus permettront de fournir de la nourriture 脿 sati茅t茅 et des habits magnifiques 脿 ceux qui habitent devant l'Eternel.

      Ez茅chiel 26

      1 La onzi猫me ann茅e, le premier jour du mois, la parole de l'Eternel m鈥檃 茅t茅 adress茅e聽:
      2 芦聽Fils de l鈥檋omme, Tyr a dit au sujet de J茅rusalem聽: 鈥楥鈥檈st bien fait聽! Elle est bris茅e, la porte des peuples聽! On se tourne vers moi, je vais m鈥檈nrichir puisqu鈥檈lle est en ruine聽!鈥
      3 A cause de cela, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel聽: Je t鈥檈n veux, Tyr聽! Je ferai monter contre toi un grand nombre de nations, tout comme la mer fait monter ses flots.
      4 Elles d茅truiront les murailles de Tyr, elles abattront ses tours et j'en balaierai la poussi猫re. Je ferai d'elle un rocher nu.
      5 Elle ne sera plus dans la mer qu鈥檜n endroit o霉 l'on 茅tendra les filets. En effet, c鈥檈st moi qui ai parl茅, d茅clare le Seigneur, l'Eternel. Elle sera pill茅e par les nations.
      6 Ses filles dans la campagne seront tu茅es par l'茅p茅e. Ils reconna卯tront alors que je suis l'Eternel.
      7 禄 Oui, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel聽: Je vais faire venir du nord contre Tyr Nebucadnetsar, le roi de Babylone, le roi des rois, avec des chevaux, des chars, des cavaliers et le ralliement d鈥檜ne arm茅e nombreuse.
      8 Il tuera tes filles par l'茅p茅e dans la campagne. Il construira des retranchements contre toi, il mettra des remblais en place contre toi et il dressera le bouclier contre toi.
      9 Il enfoncera tes murailles 脿 coups de b茅lier et il d茅molira tes tours avec ses machines de guerre.
      10 Tu seras couverte de poussi猫re 脿 cause de sa quantit茅 de chevaux. Tes murailles trembleront au bruit des cavaliers, des roues et des chars, lorsqu'il entrera dans tes portes comme on entre dans une ville conquise.
      11 Il pi茅tinera toutes tes rues avec les sabots de ses chevaux, il tuera ton peuple par l'茅p茅e et les piliers dont tu 茅tais fier s鈥櫭ヽrouleront.
      12 Ils feront de tes richesses leur butin, ils pilleront tes marchandises, ils abattront tes murailles, ils d茅moliront tes maisons de luxe et ils jetteront dans l鈥檈au tes pierres, ton bois et ta poussi猫re.
      13 Je ferai cesser le bruit de tes chants et l'on n'entendra plus le son de tes harpes.
      14 Je ferai de toi un rocher nu, tu ne seras plus qu鈥檜n endroit o霉 l'on 茅tendra les filets, tu ne seras plus reconstruite. En effet, moi, l'Eternel, j'ai parl茅, d茅clare le Seigneur, l'Eternel.
      15 禄 Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, 脿 Tyr聽: Au bruit de ta chute, quand les bless茅s agoniseront, quand le carnage s茅vira au milieu de toi, les 卯les ne seront-elles pas 茅branl茅es聽?
      16 Tous les princes de la mer descendront de leur tr么ne. Ils enl猫veront leur manteau et quitteront leurs v锚tements brod茅s. Ils auront la frayeur pour habit et s鈥檃ssi茅ront par terre. A chaque instant la frayeur s鈥檈mparera d鈥檈ux et ils seront constern茅s 脿 cause de toi.
      17 Alors ils prononceront une complainte sur toi et te diront聽:聽禄 鈥楥omment聽! Te voil脿 d茅truite, toi qu鈥檋abitaient ceux qui parcourent les mers, ville c茅l猫bre qui 茅tais puissante sur la mer聽! Avec tes habitants, tu inspirais la terreur 脿 tous tes voisins.
      18 Maintenant les c么tes sont effray茅es parce que le jour de ta chute est venu, les 卯les de la mer sont terrifi茅es par ta disparition.鈥
      19 禄 En effet, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel聽: Quand je ferai de toi une ville d茅serte, pareille aux villes qui ne sont plus habit茅es, quand je ferai monter l'ab卯me contre toi et que les grandes eaux te couvriront,
      20 je te pr茅cipiterai avec ceux qui descendent dans la tombe, vers le peuple d鈥檃utrefois. Je te ferai habiter dans les profondeurs de la terre, pareille 脿 des ruines 茅ternelles, avec ceux qui descendent dans la tombe. Ainsi, tu ne seras plus habit茅e, tandis que je distribuerai la beaut茅 dans le pays des vivants.
      21 Ce que je ferai de toi sera affreux. Tu n鈥檈xisteras plus. On te cherchera, mais on ne te trouvera plus, d茅clare le Seigneur, l'Eternel.聽禄

      Mich茅e 1

      14 C'est pourquoi tu renonceras 脿 Mor茅sheth-Gath聽; les maisons d'Aczib seront une source trompeuse pour les rois d'Isra毛l.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.