TopTV VidĂ©o Enseignement Un ogre et un petit poucet - C'est l'Ă©tĂ© 20 - La Bible racontĂ©e - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Un ogre et un petit poucet La Bible raconteÌe Texte Biblique : Juges 9 RacontĂ©e par Sylvie Dugand ⊠Eglise M Juges 9.1-57 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Juges 9.1-57 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Les arbres qui dĂ©siraient un roi ! Les arbres qui dĂ©siraient un roi Dirent Ă l'olivier: « Sois le roi ! ». L'olivier refusa et leur dit ⊠SĂ©bastien . Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Elie (2) Lecture : 1 Rois 17.1-16 . 1) LE CONTEXTE D'ELIE. - Elie a vĂ©cu Ă une Ă©poque de profond malaise ⊠Philippe Landrevie Juges 6.1-57 Segond 21 » Maintenant, est-ce avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lec roi ? Avez-vous agi avec bienveillance pour Jerubbaal et sa famille ? L'avez-vous traitĂ© conformĂ©ment aux services qu'il a rendus ? Segond 1910 Maintenant, est-ce de bonne foi et avec intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant roi AbimĂ©lec ? avez-vous eu de la bienveillance pour Jerubbaal et sa maison ? l'avez-vous traitĂ© selon les services qu'il a rendus ? - Segond 1978 (Colombe) © Maintenant, est-ce de bonne foi et avec intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant roi AbimĂ©lek ? Avez-vous usĂ© de bontĂ© envers Yeroubbaal et sa maison ? Lâavez-vous traitĂ© selon la valeur de ses actes ? Parole de Vie © Yotam continue : « Vous, habitants de Sichem, est-ce que vous avez agi honnĂȘtement et sincĂšrement quand vous avez proclamĂ© AbimĂ©lek roi ? Est-ce que vous vous ĂȘtes bien conduits envers Yeroubaal et sa famille ? Est-ce que vous avez Ă©tĂ© reconnaissants pour les services quâil vous a rendus ? Français Courant © Yotam continua : « Quant Ă vous, avez-vous agi de façon droite et loyale lorsque vous avez proclamĂ© AbimĂ©lek roi ? Vous ĂȘtes-vous conduits correctement envers Yeroubaal et sa famille ? Lui avez-vous Ă©tĂ© reconnaissants des services quâil vous a rendus ? Semeur © Maintenant donc, est-ce de bonne foi et en toute droiture que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lek roi ? Avez-vous bien agi envers Yeroubbaal et sa famille ? Lâavez-vous traitĂ© selon ce quâil mĂ©ritait ? Darby -Et maintenant, si vous avez agi avec vĂ©ritĂ© et en intĂ©gritĂ© en Ă©tablissant roi AbimĂ©lec, et si vous avez bien fait envers Jerubbaal et envers sa maison, et si vous lui avez fait selon les actes de ses mains ; Martin Maintenant donc, si vous avez agi avec sincĂ©ritĂ© et avec intĂ©gritĂ©, en Ă©tablissant AbimĂ©lec pour Roi, et si vous en avez bien usĂ© envers JĂ©rubbahal et sa maison, et si vous lui avez fait selon qu'il vous y a obligĂ©s par ses actions. Ostervald Et maintenant, est-ce que vous avez agi en sincĂ©ritĂ© et en intĂ©gritĂ©, en proclamant roi AbimĂ©lec ? Et avez-vous bien agi envers JĂ©rubbaal et envers sa maison ? Et lui avez-vous rendu selon ce qu'il a fait pour vous ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ¶ŚÖ±ŚÖ¶Ö€ŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖžŚÖŽŚŚÖ ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ַŚÖ°ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚŚÖčŚÖžÖ€Ś ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚšÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Ś ŚÖ°ŚąÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖ¶Ś ŚÖœŚÖčŚ World English Bible "Now therefore, if you have dealt truly and righteously, in that you have made Abimelech king, and if you have dealt well with Jerubbaal and his house, and have done to him according to the deserving of his hands La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 16 Ă 20Si c'est en vĂ©ritĂ© et droiture : S'ils ont sĂ©rieusement voulu le bien en faisant roi AbimĂ©lec et s'ils ont cru tĂ©moigner par lĂ leur reconnaissance envers GĂ©dĂ©on.Ici Jotham s'interrompt pour intercaler les versets 17 et 18, rappelant le contraste entre les bienfaits de GĂ©dĂ©on pour son peuple et l'affreux massacre de ses fils dont les habitants de Sichem Ă©taient responsables en raison de la somme qu'ils avaient donnĂ©e dans ce but, puis il reprend (versets 19 et 20) pour conclure.Cet apologue est Ă©videmment authentique ; il date d'un temps antĂ©rieur Ă l'Ă©tablissement d'une royautĂ© rĂ©guliĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Maintenant, est-ce de bonne foi 0571 et avec intĂ©gritĂ© 08549 que vous avez agi 06213 08804 en proclamant roi 04427 08686 AbimĂ©lec 040 ? avez-vous eu 06213 08804 de la bienveillance 02896 pour Jerubbaal 03378 et sa maison 01004 ? lâavez-vous traitĂ© 06213 08804 selon les services 01576 03027 quâil a rendus ? â 040 - 'AbiymelekAbimĂ©lec (Angl. Abimelech) = « MĂ©lec est pĂšre » ou « mon pĂšre est roi ⊠0571 - 'emethfermetĂ©, fidĂ©litĂ©, vĂ©ritĂ© sĂ»retĂ© stabilitĂ© fidĂ©litĂ©, digne de confiance vĂ©ritĂ© en paroles en tĂ©moignage et ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01576 - gÄmuwlproduit, rĂ©compense, bienfait produit de ses mains 02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03378 - YÄrubba`alJerubbaal = « que Baal plaide » nom donnĂ© Ă GĂ©dĂ©on par son pĂšre lorsqu'il ⊠04427 - malakĂȘtre ou devenir roi ou reine, rĂ©gner faire quelqu'un roi ou reine, faire rĂ©gner ĂȘtre ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08549 - tamiymcomplet, entier, sain, solide, parfait c'est Ă dire sans dĂ©faut complet: entier entier: sain, salubre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠EPHRAĂMFils cadet de Joseph, nĂ© en Egypte comme ManassĂ© ; leur mĂšre s'appelait Asnath, fille de Poti-PhĂ©ra, prĂȘtre d'On ( ⊠GĂDĂON(=qui taille, qui fend). Juge en IsraĂ«l, dont l'histoire suit l'Ă©popĂ©e de DĂ©bora et de Barak ( Jug 6:1-8:35 ). ⊠JOAS(=JHVH est fort, ou JHVH donne). 1. PĂšre de GĂ©dĂ©on ( Jug 6:11 ) ; influent et riche, malgrĂ© l'affirmation ⊠JUGES (livre des)Dans nos Bibles françaises, ce livre est le deuxiĂšme des livres dits historiques, suivant immĂ©diatement le livre de JosuĂ©. Il ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Juges 8 35 Ils ne manifestĂšrent pas non plus d'attachement Ă la famille de Jerubbaal, câest-Ă -dire GĂ©dĂ©on, aprĂšs tout le bien qu'il avait fait Ă IsraĂ«l. Juges 9 16 » Maintenant, est-ce avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lec roi ? Avez-vous agi avec bienveillance pour Jerubbaal et sa famille ? L'avez-vous traitĂ© conformĂ©ment aux services qu'il a rendus ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Juges 9.1-57 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Les arbres qui dĂ©siraient un roi ! Les arbres qui dĂ©siraient un roi Dirent Ă l'olivier: « Sois le roi ! ». L'olivier refusa et leur dit ⊠SĂ©bastien . Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Elie (2) Lecture : 1 Rois 17.1-16 . 1) LE CONTEXTE D'ELIE. - Elie a vĂ©cu Ă une Ă©poque de profond malaise ⊠Philippe Landrevie Juges 6.1-57 Segond 21 » Maintenant, est-ce avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lec roi ? Avez-vous agi avec bienveillance pour Jerubbaal et sa famille ? L'avez-vous traitĂ© conformĂ©ment aux services qu'il a rendus ? Segond 1910 Maintenant, est-ce de bonne foi et avec intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant roi AbimĂ©lec ? avez-vous eu de la bienveillance pour Jerubbaal et sa maison ? l'avez-vous traitĂ© selon les services qu'il a rendus ? - Segond 1978 (Colombe) © Maintenant, est-ce de bonne foi et avec intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant roi AbimĂ©lek ? Avez-vous usĂ© de bontĂ© envers Yeroubbaal et sa maison ? Lâavez-vous traitĂ© selon la valeur de ses actes ? Parole de Vie © Yotam continue : « Vous, habitants de Sichem, est-ce que vous avez agi honnĂȘtement et sincĂšrement quand vous avez proclamĂ© AbimĂ©lek roi ? Est-ce que vous vous ĂȘtes bien conduits envers Yeroubaal et sa famille ? Est-ce que vous avez Ă©tĂ© reconnaissants pour les services quâil vous a rendus ? Français Courant © Yotam continua : « Quant Ă vous, avez-vous agi de façon droite et loyale lorsque vous avez proclamĂ© AbimĂ©lek roi ? Vous ĂȘtes-vous conduits correctement envers Yeroubaal et sa famille ? Lui avez-vous Ă©tĂ© reconnaissants des services quâil vous a rendus ? Semeur © Maintenant donc, est-ce de bonne foi et en toute droiture que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lek roi ? Avez-vous bien agi envers Yeroubbaal et sa famille ? Lâavez-vous traitĂ© selon ce quâil mĂ©ritait ? Darby -Et maintenant, si vous avez agi avec vĂ©ritĂ© et en intĂ©gritĂ© en Ă©tablissant roi AbimĂ©lec, et si vous avez bien fait envers Jerubbaal et envers sa maison, et si vous lui avez fait selon les actes de ses mains ; Martin Maintenant donc, si vous avez agi avec sincĂ©ritĂ© et avec intĂ©gritĂ©, en Ă©tablissant AbimĂ©lec pour Roi, et si vous en avez bien usĂ© envers JĂ©rubbahal et sa maison, et si vous lui avez fait selon qu'il vous y a obligĂ©s par ses actions. Ostervald Et maintenant, est-ce que vous avez agi en sincĂ©ritĂ© et en intĂ©gritĂ©, en proclamant roi AbimĂ©lec ? Et avez-vous bien agi envers JĂ©rubbaal et envers sa maison ? Et lui avez-vous rendu selon ce qu'il a fait pour vous ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ¶ŚÖ±ŚÖ¶Ö€ŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖžŚÖŽŚŚÖ ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ַŚÖ°ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚŚÖčŚÖžÖ€Ś ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚšÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Ś ŚÖ°ŚąÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖ¶Ś ŚÖœŚÖčŚ World English Bible "Now therefore, if you have dealt truly and righteously, in that you have made Abimelech king, and if you have dealt well with Jerubbaal and his house, and have done to him according to the deserving of his hands La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 16 Ă 20Si c'est en vĂ©ritĂ© et droiture : S'ils ont sĂ©rieusement voulu le bien en faisant roi AbimĂ©lec et s'ils ont cru tĂ©moigner par lĂ leur reconnaissance envers GĂ©dĂ©on.Ici Jotham s'interrompt pour intercaler les versets 17 et 18, rappelant le contraste entre les bienfaits de GĂ©dĂ©on pour son peuple et l'affreux massacre de ses fils dont les habitants de Sichem Ă©taient responsables en raison de la somme qu'ils avaient donnĂ©e dans ce but, puis il reprend (versets 19 et 20) pour conclure.Cet apologue est Ă©videmment authentique ; il date d'un temps antĂ©rieur Ă l'Ă©tablissement d'une royautĂ© rĂ©guliĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Maintenant, est-ce de bonne foi 0571 et avec intĂ©gritĂ© 08549 que vous avez agi 06213 08804 en proclamant roi 04427 08686 AbimĂ©lec 040 ? avez-vous eu 06213 08804 de la bienveillance 02896 pour Jerubbaal 03378 et sa maison 01004 ? lâavez-vous traitĂ© 06213 08804 selon les services 01576 03027 quâil a rendus ? â 040 - 'AbiymelekAbimĂ©lec (Angl. Abimelech) = « MĂ©lec est pĂšre » ou « mon pĂšre est roi ⊠0571 - 'emethfermetĂ©, fidĂ©litĂ©, vĂ©ritĂ© sĂ»retĂ© stabilitĂ© fidĂ©litĂ©, digne de confiance vĂ©ritĂ© en paroles en tĂ©moignage et ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01576 - gÄmuwlproduit, rĂ©compense, bienfait produit de ses mains 02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03378 - YÄrubba`alJerubbaal = « que Baal plaide » nom donnĂ© Ă GĂ©dĂ©on par son pĂšre lorsqu'il ⊠04427 - malakĂȘtre ou devenir roi ou reine, rĂ©gner faire quelqu'un roi ou reine, faire rĂ©gner ĂȘtre ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08549 - tamiymcomplet, entier, sain, solide, parfait c'est Ă dire sans dĂ©faut complet: entier entier: sain, salubre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠EPHRAĂMFils cadet de Joseph, nĂ© en Egypte comme ManassĂ© ; leur mĂšre s'appelait Asnath, fille de Poti-PhĂ©ra, prĂȘtre d'On ( ⊠GĂDĂON(=qui taille, qui fend). Juge en IsraĂ«l, dont l'histoire suit l'Ă©popĂ©e de DĂ©bora et de Barak ( Jug 6:1-8:35 ). ⊠JOAS(=JHVH est fort, ou JHVH donne). 1. PĂšre de GĂ©dĂ©on ( Jug 6:11 ) ; influent et riche, malgrĂ© l'affirmation ⊠JUGES (livre des)Dans nos Bibles françaises, ce livre est le deuxiĂšme des livres dits historiques, suivant immĂ©diatement le livre de JosuĂ©. Il ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Juges 8 35 Ils ne manifestĂšrent pas non plus d'attachement Ă la famille de Jerubbaal, câest-Ă -dire GĂ©dĂ©on, aprĂšs tout le bien qu'il avait fait Ă IsraĂ«l. Juges 9 16 » Maintenant, est-ce avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lec roi ? Avez-vous agi avec bienveillance pour Jerubbaal et sa famille ? L'avez-vous traitĂ© conformĂ©ment aux services qu'il a rendus ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Juges 9.1-57 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Les arbres qui dĂ©siraient un roi ! Les arbres qui dĂ©siraient un roi Dirent Ă l'olivier: « Sois le roi ! ». L'olivier refusa et leur dit ⊠SĂ©bastien . Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Elie (2) Lecture : 1 Rois 17.1-16 . 1) LE CONTEXTE D'ELIE. - Elie a vĂ©cu Ă une Ă©poque de profond malaise ⊠Philippe Landrevie Juges 6.1-57 Segond 21 » Maintenant, est-ce avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lec roi ? Avez-vous agi avec bienveillance pour Jerubbaal et sa famille ? L'avez-vous traitĂ© conformĂ©ment aux services qu'il a rendus ? Segond 1910 Maintenant, est-ce de bonne foi et avec intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant roi AbimĂ©lec ? avez-vous eu de la bienveillance pour Jerubbaal et sa maison ? l'avez-vous traitĂ© selon les services qu'il a rendus ? - Segond 1978 (Colombe) © Maintenant, est-ce de bonne foi et avec intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant roi AbimĂ©lek ? Avez-vous usĂ© de bontĂ© envers Yeroubbaal et sa maison ? Lâavez-vous traitĂ© selon la valeur de ses actes ? Parole de Vie © Yotam continue : « Vous, habitants de Sichem, est-ce que vous avez agi honnĂȘtement et sincĂšrement quand vous avez proclamĂ© AbimĂ©lek roi ? Est-ce que vous vous ĂȘtes bien conduits envers Yeroubaal et sa famille ? Est-ce que vous avez Ă©tĂ© reconnaissants pour les services quâil vous a rendus ? Français Courant © Yotam continua : « Quant Ă vous, avez-vous agi de façon droite et loyale lorsque vous avez proclamĂ© AbimĂ©lek roi ? Vous ĂȘtes-vous conduits correctement envers Yeroubaal et sa famille ? Lui avez-vous Ă©tĂ© reconnaissants des services quâil vous a rendus ? Semeur © Maintenant donc, est-ce de bonne foi et en toute droiture que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lek roi ? Avez-vous bien agi envers Yeroubbaal et sa famille ? Lâavez-vous traitĂ© selon ce quâil mĂ©ritait ? Darby -Et maintenant, si vous avez agi avec vĂ©ritĂ© et en intĂ©gritĂ© en Ă©tablissant roi AbimĂ©lec, et si vous avez bien fait envers Jerubbaal et envers sa maison, et si vous lui avez fait selon les actes de ses mains ; Martin Maintenant donc, si vous avez agi avec sincĂ©ritĂ© et avec intĂ©gritĂ©, en Ă©tablissant AbimĂ©lec pour Roi, et si vous en avez bien usĂ© envers JĂ©rubbahal et sa maison, et si vous lui avez fait selon qu'il vous y a obligĂ©s par ses actions. Ostervald Et maintenant, est-ce que vous avez agi en sincĂ©ritĂ© et en intĂ©gritĂ©, en proclamant roi AbimĂ©lec ? Et avez-vous bien agi envers JĂ©rubbaal et envers sa maison ? Et lui avez-vous rendu selon ce qu'il a fait pour vous ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ¶ŚÖ±ŚÖ¶Ö€ŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖžŚÖŽŚŚÖ ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ַŚÖ°ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚŚÖčŚÖžÖ€Ś ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚšÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Ś ŚÖ°ŚąÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖ¶Ś ŚÖœŚÖčŚ World English Bible "Now therefore, if you have dealt truly and righteously, in that you have made Abimelech king, and if you have dealt well with Jerubbaal and his house, and have done to him according to the deserving of his hands La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 16 Ă 20Si c'est en vĂ©ritĂ© et droiture : S'ils ont sĂ©rieusement voulu le bien en faisant roi AbimĂ©lec et s'ils ont cru tĂ©moigner par lĂ leur reconnaissance envers GĂ©dĂ©on.Ici Jotham s'interrompt pour intercaler les versets 17 et 18, rappelant le contraste entre les bienfaits de GĂ©dĂ©on pour son peuple et l'affreux massacre de ses fils dont les habitants de Sichem Ă©taient responsables en raison de la somme qu'ils avaient donnĂ©e dans ce but, puis il reprend (versets 19 et 20) pour conclure.Cet apologue est Ă©videmment authentique ; il date d'un temps antĂ©rieur Ă l'Ă©tablissement d'une royautĂ© rĂ©guliĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Maintenant, est-ce de bonne foi 0571 et avec intĂ©gritĂ© 08549 que vous avez agi 06213 08804 en proclamant roi 04427 08686 AbimĂ©lec 040 ? avez-vous eu 06213 08804 de la bienveillance 02896 pour Jerubbaal 03378 et sa maison 01004 ? lâavez-vous traitĂ© 06213 08804 selon les services 01576 03027 quâil a rendus ? â 040 - 'AbiymelekAbimĂ©lec (Angl. Abimelech) = « MĂ©lec est pĂšre » ou « mon pĂšre est roi ⊠0571 - 'emethfermetĂ©, fidĂ©litĂ©, vĂ©ritĂ© sĂ»retĂ© stabilitĂ© fidĂ©litĂ©, digne de confiance vĂ©ritĂ© en paroles en tĂ©moignage et ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01576 - gÄmuwlproduit, rĂ©compense, bienfait produit de ses mains 02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03378 - YÄrubba`alJerubbaal = « que Baal plaide » nom donnĂ© Ă GĂ©dĂ©on par son pĂšre lorsqu'il ⊠04427 - malakĂȘtre ou devenir roi ou reine, rĂ©gner faire quelqu'un roi ou reine, faire rĂ©gner ĂȘtre ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08549 - tamiymcomplet, entier, sain, solide, parfait c'est Ă dire sans dĂ©faut complet: entier entier: sain, salubre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠EPHRAĂMFils cadet de Joseph, nĂ© en Egypte comme ManassĂ© ; leur mĂšre s'appelait Asnath, fille de Poti-PhĂ©ra, prĂȘtre d'On ( ⊠GĂDĂON(=qui taille, qui fend). Juge en IsraĂ«l, dont l'histoire suit l'Ă©popĂ©e de DĂ©bora et de Barak ( Jug 6:1-8:35 ). ⊠JOAS(=JHVH est fort, ou JHVH donne). 1. PĂšre de GĂ©dĂ©on ( Jug 6:11 ) ; influent et riche, malgrĂ© l'affirmation ⊠JUGES (livre des)Dans nos Bibles françaises, ce livre est le deuxiĂšme des livres dits historiques, suivant immĂ©diatement le livre de JosuĂ©. Il ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Juges 8 35 Ils ne manifestĂšrent pas non plus d'attachement Ă la famille de Jerubbaal, câest-Ă -dire GĂ©dĂ©on, aprĂšs tout le bien qu'il avait fait Ă IsraĂ«l. Juges 9 16 » Maintenant, est-ce avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lec roi ? Avez-vous agi avec bienveillance pour Jerubbaal et sa famille ? L'avez-vous traitĂ© conformĂ©ment aux services qu'il a rendus ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Juges 9.1-57 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Les arbres qui dĂ©siraient un roi ! Les arbres qui dĂ©siraient un roi Dirent Ă l'olivier: « Sois le roi ! ». L'olivier refusa et leur dit ⊠SĂ©bastien . Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Elie (2) Lecture : 1 Rois 17.1-16 . 1) LE CONTEXTE D'ELIE. - Elie a vĂ©cu Ă une Ă©poque de profond malaise ⊠Philippe Landrevie Juges 6.1-57 Segond 21 » Maintenant, est-ce avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lec roi ? Avez-vous agi avec bienveillance pour Jerubbaal et sa famille ? L'avez-vous traitĂ© conformĂ©ment aux services qu'il a rendus ? Segond 1910 Maintenant, est-ce de bonne foi et avec intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant roi AbimĂ©lec ? avez-vous eu de la bienveillance pour Jerubbaal et sa maison ? l'avez-vous traitĂ© selon les services qu'il a rendus ? - Segond 1978 (Colombe) © Maintenant, est-ce de bonne foi et avec intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant roi AbimĂ©lek ? Avez-vous usĂ© de bontĂ© envers Yeroubbaal et sa maison ? Lâavez-vous traitĂ© selon la valeur de ses actes ? Parole de Vie © Yotam continue : « Vous, habitants de Sichem, est-ce que vous avez agi honnĂȘtement et sincĂšrement quand vous avez proclamĂ© AbimĂ©lek roi ? Est-ce que vous vous ĂȘtes bien conduits envers Yeroubaal et sa famille ? Est-ce que vous avez Ă©tĂ© reconnaissants pour les services quâil vous a rendus ? Français Courant © Yotam continua : « Quant Ă vous, avez-vous agi de façon droite et loyale lorsque vous avez proclamĂ© AbimĂ©lek roi ? Vous ĂȘtes-vous conduits correctement envers Yeroubaal et sa famille ? Lui avez-vous Ă©tĂ© reconnaissants des services quâil vous a rendus ? Semeur © Maintenant donc, est-ce de bonne foi et en toute droiture que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lek roi ? Avez-vous bien agi envers Yeroubbaal et sa famille ? Lâavez-vous traitĂ© selon ce quâil mĂ©ritait ? Darby -Et maintenant, si vous avez agi avec vĂ©ritĂ© et en intĂ©gritĂ© en Ă©tablissant roi AbimĂ©lec, et si vous avez bien fait envers Jerubbaal et envers sa maison, et si vous lui avez fait selon les actes de ses mains ; Martin Maintenant donc, si vous avez agi avec sincĂ©ritĂ© et avec intĂ©gritĂ©, en Ă©tablissant AbimĂ©lec pour Roi, et si vous en avez bien usĂ© envers JĂ©rubbahal et sa maison, et si vous lui avez fait selon qu'il vous y a obligĂ©s par ses actions. Ostervald Et maintenant, est-ce que vous avez agi en sincĂ©ritĂ© et en intĂ©gritĂ©, en proclamant roi AbimĂ©lec ? Et avez-vous bien agi envers JĂ©rubbaal et envers sa maison ? Et lui avez-vous rendu selon ce qu'il a fait pour vous ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ¶ŚÖ±ŚÖ¶Ö€ŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖžŚÖŽŚŚÖ ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ַŚÖ°ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚŚÖčŚÖžÖ€Ś ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚšÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Ś ŚÖ°ŚąÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖ¶Ś ŚÖœŚÖčŚ World English Bible "Now therefore, if you have dealt truly and righteously, in that you have made Abimelech king, and if you have dealt well with Jerubbaal and his house, and have done to him according to the deserving of his hands La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 16 Ă 20Si c'est en vĂ©ritĂ© et droiture : S'ils ont sĂ©rieusement voulu le bien en faisant roi AbimĂ©lec et s'ils ont cru tĂ©moigner par lĂ leur reconnaissance envers GĂ©dĂ©on.Ici Jotham s'interrompt pour intercaler les versets 17 et 18, rappelant le contraste entre les bienfaits de GĂ©dĂ©on pour son peuple et l'affreux massacre de ses fils dont les habitants de Sichem Ă©taient responsables en raison de la somme qu'ils avaient donnĂ©e dans ce but, puis il reprend (versets 19 et 20) pour conclure.Cet apologue est Ă©videmment authentique ; il date d'un temps antĂ©rieur Ă l'Ă©tablissement d'une royautĂ© rĂ©guliĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Maintenant, est-ce de bonne foi 0571 et avec intĂ©gritĂ© 08549 que vous avez agi 06213 08804 en proclamant roi 04427 08686 AbimĂ©lec 040 ? avez-vous eu 06213 08804 de la bienveillance 02896 pour Jerubbaal 03378 et sa maison 01004 ? lâavez-vous traitĂ© 06213 08804 selon les services 01576 03027 quâil a rendus ? â 040 - 'AbiymelekAbimĂ©lec (Angl. Abimelech) = « MĂ©lec est pĂšre » ou « mon pĂšre est roi ⊠0571 - 'emethfermetĂ©, fidĂ©litĂ©, vĂ©ritĂ© sĂ»retĂ© stabilitĂ© fidĂ©litĂ©, digne de confiance vĂ©ritĂ© en paroles en tĂ©moignage et ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01576 - gÄmuwlproduit, rĂ©compense, bienfait produit de ses mains 02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03378 - YÄrubba`alJerubbaal = « que Baal plaide » nom donnĂ© Ă GĂ©dĂ©on par son pĂšre lorsqu'il ⊠04427 - malakĂȘtre ou devenir roi ou reine, rĂ©gner faire quelqu'un roi ou reine, faire rĂ©gner ĂȘtre ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08549 - tamiymcomplet, entier, sain, solide, parfait c'est Ă dire sans dĂ©faut complet: entier entier: sain, salubre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠EPHRAĂMFils cadet de Joseph, nĂ© en Egypte comme ManassĂ© ; leur mĂšre s'appelait Asnath, fille de Poti-PhĂ©ra, prĂȘtre d'On ( ⊠GĂDĂON(=qui taille, qui fend). Juge en IsraĂ«l, dont l'histoire suit l'Ă©popĂ©e de DĂ©bora et de Barak ( Jug 6:1-8:35 ). ⊠JOAS(=JHVH est fort, ou JHVH donne). 1. PĂšre de GĂ©dĂ©on ( Jug 6:11 ) ; influent et riche, malgrĂ© l'affirmation ⊠JUGES (livre des)Dans nos Bibles françaises, ce livre est le deuxiĂšme des livres dits historiques, suivant immĂ©diatement le livre de JosuĂ©. Il ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Juges 8 35 Ils ne manifestĂšrent pas non plus d'attachement Ă la famille de Jerubbaal, câest-Ă -dire GĂ©dĂ©on, aprĂšs tout le bien qu'il avait fait Ă IsraĂ«l. Juges 9 16 » Maintenant, est-ce avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lec roi ? Avez-vous agi avec bienveillance pour Jerubbaal et sa famille ? L'avez-vous traitĂ© conformĂ©ment aux services qu'il a rendus ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Les arbres qui dĂ©siraient un roi ! Les arbres qui dĂ©siraient un roi Dirent Ă l'olivier: « Sois le roi ! ». L'olivier refusa et leur dit ⊠SĂ©bastien . Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Elie (2) Lecture : 1 Rois 17.1-16 . 1) LE CONTEXTE D'ELIE. - Elie a vĂ©cu Ă une Ă©poque de profond malaise ⊠Philippe Landrevie Juges 6.1-57 Segond 21 » Maintenant, est-ce avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lec roi ? Avez-vous agi avec bienveillance pour Jerubbaal et sa famille ? L'avez-vous traitĂ© conformĂ©ment aux services qu'il a rendus ? Segond 1910 Maintenant, est-ce de bonne foi et avec intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant roi AbimĂ©lec ? avez-vous eu de la bienveillance pour Jerubbaal et sa maison ? l'avez-vous traitĂ© selon les services qu'il a rendus ? - Segond 1978 (Colombe) © Maintenant, est-ce de bonne foi et avec intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant roi AbimĂ©lek ? Avez-vous usĂ© de bontĂ© envers Yeroubbaal et sa maison ? Lâavez-vous traitĂ© selon la valeur de ses actes ? Parole de Vie © Yotam continue : « Vous, habitants de Sichem, est-ce que vous avez agi honnĂȘtement et sincĂšrement quand vous avez proclamĂ© AbimĂ©lek roi ? Est-ce que vous vous ĂȘtes bien conduits envers Yeroubaal et sa famille ? Est-ce que vous avez Ă©tĂ© reconnaissants pour les services quâil vous a rendus ? Français Courant © Yotam continua : « Quant Ă vous, avez-vous agi de façon droite et loyale lorsque vous avez proclamĂ© AbimĂ©lek roi ? Vous ĂȘtes-vous conduits correctement envers Yeroubaal et sa famille ? Lui avez-vous Ă©tĂ© reconnaissants des services quâil vous a rendus ? Semeur © Maintenant donc, est-ce de bonne foi et en toute droiture que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lek roi ? Avez-vous bien agi envers Yeroubbaal et sa famille ? Lâavez-vous traitĂ© selon ce quâil mĂ©ritait ? Darby -Et maintenant, si vous avez agi avec vĂ©ritĂ© et en intĂ©gritĂ© en Ă©tablissant roi AbimĂ©lec, et si vous avez bien fait envers Jerubbaal et envers sa maison, et si vous lui avez fait selon les actes de ses mains ; Martin Maintenant donc, si vous avez agi avec sincĂ©ritĂ© et avec intĂ©gritĂ©, en Ă©tablissant AbimĂ©lec pour Roi, et si vous en avez bien usĂ© envers JĂ©rubbahal et sa maison, et si vous lui avez fait selon qu'il vous y a obligĂ©s par ses actions. Ostervald Et maintenant, est-ce que vous avez agi en sincĂ©ritĂ© et en intĂ©gritĂ©, en proclamant roi AbimĂ©lec ? Et avez-vous bien agi envers JĂ©rubbaal et envers sa maison ? Et lui avez-vous rendu selon ce qu'il a fait pour vous ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ¶ŚÖ±ŚÖ¶Ö€ŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖžŚÖŽŚŚÖ ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ַŚÖ°ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚŚÖčŚÖžÖ€Ś ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚšÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Ś ŚÖ°ŚąÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖ¶Ś ŚÖœŚÖčŚ World English Bible "Now therefore, if you have dealt truly and righteously, in that you have made Abimelech king, and if you have dealt well with Jerubbaal and his house, and have done to him according to the deserving of his hands La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 16 Ă 20Si c'est en vĂ©ritĂ© et droiture : S'ils ont sĂ©rieusement voulu le bien en faisant roi AbimĂ©lec et s'ils ont cru tĂ©moigner par lĂ leur reconnaissance envers GĂ©dĂ©on.Ici Jotham s'interrompt pour intercaler les versets 17 et 18, rappelant le contraste entre les bienfaits de GĂ©dĂ©on pour son peuple et l'affreux massacre de ses fils dont les habitants de Sichem Ă©taient responsables en raison de la somme qu'ils avaient donnĂ©e dans ce but, puis il reprend (versets 19 et 20) pour conclure.Cet apologue est Ă©videmment authentique ; il date d'un temps antĂ©rieur Ă l'Ă©tablissement d'une royautĂ© rĂ©guliĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Maintenant, est-ce de bonne foi 0571 et avec intĂ©gritĂ© 08549 que vous avez agi 06213 08804 en proclamant roi 04427 08686 AbimĂ©lec 040 ? avez-vous eu 06213 08804 de la bienveillance 02896 pour Jerubbaal 03378 et sa maison 01004 ? lâavez-vous traitĂ© 06213 08804 selon les services 01576 03027 quâil a rendus ? â 040 - 'AbiymelekAbimĂ©lec (Angl. Abimelech) = « MĂ©lec est pĂšre » ou « mon pĂšre est roi ⊠0571 - 'emethfermetĂ©, fidĂ©litĂ©, vĂ©ritĂ© sĂ»retĂ© stabilitĂ© fidĂ©litĂ©, digne de confiance vĂ©ritĂ© en paroles en tĂ©moignage et ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01576 - gÄmuwlproduit, rĂ©compense, bienfait produit de ses mains 02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03378 - YÄrubba`alJerubbaal = « que Baal plaide » nom donnĂ© Ă GĂ©dĂ©on par son pĂšre lorsqu'il ⊠04427 - malakĂȘtre ou devenir roi ou reine, rĂ©gner faire quelqu'un roi ou reine, faire rĂ©gner ĂȘtre ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08549 - tamiymcomplet, entier, sain, solide, parfait c'est Ă dire sans dĂ©faut complet: entier entier: sain, salubre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠EPHRAĂMFils cadet de Joseph, nĂ© en Egypte comme ManassĂ© ; leur mĂšre s'appelait Asnath, fille de Poti-PhĂ©ra, prĂȘtre d'On ( ⊠GĂDĂON(=qui taille, qui fend). Juge en IsraĂ«l, dont l'histoire suit l'Ă©popĂ©e de DĂ©bora et de Barak ( Jug 6:1-8:35 ). ⊠JOAS(=JHVH est fort, ou JHVH donne). 1. PĂšre de GĂ©dĂ©on ( Jug 6:11 ) ; influent et riche, malgrĂ© l'affirmation ⊠JUGES (livre des)Dans nos Bibles françaises, ce livre est le deuxiĂšme des livres dits historiques, suivant immĂ©diatement le livre de JosuĂ©. Il ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Juges 8 35 Ils ne manifestĂšrent pas non plus d'attachement Ă la famille de Jerubbaal, câest-Ă -dire GĂ©dĂ©on, aprĂšs tout le bien qu'il avait fait Ă IsraĂ«l. Juges 9 16 » Maintenant, est-ce avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lec roi ? Avez-vous agi avec bienveillance pour Jerubbaal et sa famille ? L'avez-vous traitĂ© conformĂ©ment aux services qu'il a rendus ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Les arbres qui dĂ©siraient un roi ! Les arbres qui dĂ©siraient un roi Dirent Ă l'olivier: « Sois le roi ! ». L'olivier refusa et leur dit ⊠SĂ©bastien . Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Elie (2) Lecture : 1 Rois 17.1-16 . 1) LE CONTEXTE D'ELIE. - Elie a vĂ©cu Ă une Ă©poque de profond malaise ⊠Philippe Landrevie Juges 6.1-57 Segond 21 » Maintenant, est-ce avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lec roi ? Avez-vous agi avec bienveillance pour Jerubbaal et sa famille ? L'avez-vous traitĂ© conformĂ©ment aux services qu'il a rendus ? Segond 1910 Maintenant, est-ce de bonne foi et avec intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant roi AbimĂ©lec ? avez-vous eu de la bienveillance pour Jerubbaal et sa maison ? l'avez-vous traitĂ© selon les services qu'il a rendus ? - Segond 1978 (Colombe) © Maintenant, est-ce de bonne foi et avec intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant roi AbimĂ©lek ? Avez-vous usĂ© de bontĂ© envers Yeroubbaal et sa maison ? Lâavez-vous traitĂ© selon la valeur de ses actes ? Parole de Vie © Yotam continue : « Vous, habitants de Sichem, est-ce que vous avez agi honnĂȘtement et sincĂšrement quand vous avez proclamĂ© AbimĂ©lek roi ? Est-ce que vous vous ĂȘtes bien conduits envers Yeroubaal et sa famille ? Est-ce que vous avez Ă©tĂ© reconnaissants pour les services quâil vous a rendus ? Français Courant © Yotam continua : « Quant Ă vous, avez-vous agi de façon droite et loyale lorsque vous avez proclamĂ© AbimĂ©lek roi ? Vous ĂȘtes-vous conduits correctement envers Yeroubaal et sa famille ? Lui avez-vous Ă©tĂ© reconnaissants des services quâil vous a rendus ? Semeur © Maintenant donc, est-ce de bonne foi et en toute droiture que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lek roi ? Avez-vous bien agi envers Yeroubbaal et sa famille ? Lâavez-vous traitĂ© selon ce quâil mĂ©ritait ? Darby -Et maintenant, si vous avez agi avec vĂ©ritĂ© et en intĂ©gritĂ© en Ă©tablissant roi AbimĂ©lec, et si vous avez bien fait envers Jerubbaal et envers sa maison, et si vous lui avez fait selon les actes de ses mains ; Martin Maintenant donc, si vous avez agi avec sincĂ©ritĂ© et avec intĂ©gritĂ©, en Ă©tablissant AbimĂ©lec pour Roi, et si vous en avez bien usĂ© envers JĂ©rubbahal et sa maison, et si vous lui avez fait selon qu'il vous y a obligĂ©s par ses actions. Ostervald Et maintenant, est-ce que vous avez agi en sincĂ©ritĂ© et en intĂ©gritĂ©, en proclamant roi AbimĂ©lec ? Et avez-vous bien agi envers JĂ©rubbaal et envers sa maison ? Et lui avez-vous rendu selon ce qu'il a fait pour vous ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ¶ŚÖ±ŚÖ¶Ö€ŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖžŚÖŽŚŚÖ ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ַŚÖ°ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚŚÖčŚÖžÖ€Ś ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚšÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Ś ŚÖ°ŚąÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖ¶Ś ŚÖœŚÖčŚ World English Bible "Now therefore, if you have dealt truly and righteously, in that you have made Abimelech king, and if you have dealt well with Jerubbaal and his house, and have done to him according to the deserving of his hands La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 16 Ă 20Si c'est en vĂ©ritĂ© et droiture : S'ils ont sĂ©rieusement voulu le bien en faisant roi AbimĂ©lec et s'ils ont cru tĂ©moigner par lĂ leur reconnaissance envers GĂ©dĂ©on.Ici Jotham s'interrompt pour intercaler les versets 17 et 18, rappelant le contraste entre les bienfaits de GĂ©dĂ©on pour son peuple et l'affreux massacre de ses fils dont les habitants de Sichem Ă©taient responsables en raison de la somme qu'ils avaient donnĂ©e dans ce but, puis il reprend (versets 19 et 20) pour conclure.Cet apologue est Ă©videmment authentique ; il date d'un temps antĂ©rieur Ă l'Ă©tablissement d'une royautĂ© rĂ©guliĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Maintenant, est-ce de bonne foi 0571 et avec intĂ©gritĂ© 08549 que vous avez agi 06213 08804 en proclamant roi 04427 08686 AbimĂ©lec 040 ? avez-vous eu 06213 08804 de la bienveillance 02896 pour Jerubbaal 03378 et sa maison 01004 ? lâavez-vous traitĂ© 06213 08804 selon les services 01576 03027 quâil a rendus ? â 040 - 'AbiymelekAbimĂ©lec (Angl. Abimelech) = « MĂ©lec est pĂšre » ou « mon pĂšre est roi ⊠0571 - 'emethfermetĂ©, fidĂ©litĂ©, vĂ©ritĂ© sĂ»retĂ© stabilitĂ© fidĂ©litĂ©, digne de confiance vĂ©ritĂ© en paroles en tĂ©moignage et ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01576 - gÄmuwlproduit, rĂ©compense, bienfait produit de ses mains 02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03378 - YÄrubba`alJerubbaal = « que Baal plaide » nom donnĂ© Ă GĂ©dĂ©on par son pĂšre lorsqu'il ⊠04427 - malakĂȘtre ou devenir roi ou reine, rĂ©gner faire quelqu'un roi ou reine, faire rĂ©gner ĂȘtre ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08549 - tamiymcomplet, entier, sain, solide, parfait c'est Ă dire sans dĂ©faut complet: entier entier: sain, salubre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠EPHRAĂMFils cadet de Joseph, nĂ© en Egypte comme ManassĂ© ; leur mĂšre s'appelait Asnath, fille de Poti-PhĂ©ra, prĂȘtre d'On ( ⊠GĂDĂON(=qui taille, qui fend). Juge en IsraĂ«l, dont l'histoire suit l'Ă©popĂ©e de DĂ©bora et de Barak ( Jug 6:1-8:35 ). ⊠JOAS(=JHVH est fort, ou JHVH donne). 1. PĂšre de GĂ©dĂ©on ( Jug 6:11 ) ; influent et riche, malgrĂ© l'affirmation ⊠JUGES (livre des)Dans nos Bibles françaises, ce livre est le deuxiĂšme des livres dits historiques, suivant immĂ©diatement le livre de JosuĂ©. Il ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Juges 8 35 Ils ne manifestĂšrent pas non plus d'attachement Ă la famille de Jerubbaal, câest-Ă -dire GĂ©dĂ©on, aprĂšs tout le bien qu'il avait fait Ă IsraĂ«l. Juges 9 16 » Maintenant, est-ce avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lec roi ? Avez-vous agi avec bienveillance pour Jerubbaal et sa famille ? L'avez-vous traitĂ© conformĂ©ment aux services qu'il a rendus ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Les arbres qui dĂ©siraient un roi ! Les arbres qui dĂ©siraient un roi Dirent Ă l'olivier: « Sois le roi ! ». L'olivier refusa et leur dit ⊠SĂ©bastien . Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Elie (2) Lecture : 1 Rois 17.1-16 . 1) LE CONTEXTE D'ELIE. - Elie a vĂ©cu Ă une Ă©poque de profond malaise ⊠Philippe Landrevie Juges 6.1-57 Segond 21 » Maintenant, est-ce avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lec roi ? Avez-vous agi avec bienveillance pour Jerubbaal et sa famille ? L'avez-vous traitĂ© conformĂ©ment aux services qu'il a rendus ? Segond 1910 Maintenant, est-ce de bonne foi et avec intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant roi AbimĂ©lec ? avez-vous eu de la bienveillance pour Jerubbaal et sa maison ? l'avez-vous traitĂ© selon les services qu'il a rendus ? - Segond 1978 (Colombe) © Maintenant, est-ce de bonne foi et avec intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant roi AbimĂ©lek ? Avez-vous usĂ© de bontĂ© envers Yeroubbaal et sa maison ? Lâavez-vous traitĂ© selon la valeur de ses actes ? Parole de Vie © Yotam continue : « Vous, habitants de Sichem, est-ce que vous avez agi honnĂȘtement et sincĂšrement quand vous avez proclamĂ© AbimĂ©lek roi ? Est-ce que vous vous ĂȘtes bien conduits envers Yeroubaal et sa famille ? Est-ce que vous avez Ă©tĂ© reconnaissants pour les services quâil vous a rendus ? Français Courant © Yotam continua : « Quant Ă vous, avez-vous agi de façon droite et loyale lorsque vous avez proclamĂ© AbimĂ©lek roi ? Vous ĂȘtes-vous conduits correctement envers Yeroubaal et sa famille ? Lui avez-vous Ă©tĂ© reconnaissants des services quâil vous a rendus ? Semeur © Maintenant donc, est-ce de bonne foi et en toute droiture que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lek roi ? Avez-vous bien agi envers Yeroubbaal et sa famille ? Lâavez-vous traitĂ© selon ce quâil mĂ©ritait ? Darby -Et maintenant, si vous avez agi avec vĂ©ritĂ© et en intĂ©gritĂ© en Ă©tablissant roi AbimĂ©lec, et si vous avez bien fait envers Jerubbaal et envers sa maison, et si vous lui avez fait selon les actes de ses mains ; Martin Maintenant donc, si vous avez agi avec sincĂ©ritĂ© et avec intĂ©gritĂ©, en Ă©tablissant AbimĂ©lec pour Roi, et si vous en avez bien usĂ© envers JĂ©rubbahal et sa maison, et si vous lui avez fait selon qu'il vous y a obligĂ©s par ses actions. Ostervald Et maintenant, est-ce que vous avez agi en sincĂ©ritĂ© et en intĂ©gritĂ©, en proclamant roi AbimĂ©lec ? Et avez-vous bien agi envers JĂ©rubbaal et envers sa maison ? Et lui avez-vous rendu selon ce qu'il a fait pour vous ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ¶ŚÖ±ŚÖ¶Ö€ŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖžŚÖŽŚŚÖ ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ַŚÖ°ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚŚÖčŚÖžÖ€Ś ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚšÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Ś ŚÖ°ŚąÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖ¶Ś ŚÖœŚÖčŚ World English Bible "Now therefore, if you have dealt truly and righteously, in that you have made Abimelech king, and if you have dealt well with Jerubbaal and his house, and have done to him according to the deserving of his hands La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 16 Ă 20Si c'est en vĂ©ritĂ© et droiture : S'ils ont sĂ©rieusement voulu le bien en faisant roi AbimĂ©lec et s'ils ont cru tĂ©moigner par lĂ leur reconnaissance envers GĂ©dĂ©on.Ici Jotham s'interrompt pour intercaler les versets 17 et 18, rappelant le contraste entre les bienfaits de GĂ©dĂ©on pour son peuple et l'affreux massacre de ses fils dont les habitants de Sichem Ă©taient responsables en raison de la somme qu'ils avaient donnĂ©e dans ce but, puis il reprend (versets 19 et 20) pour conclure.Cet apologue est Ă©videmment authentique ; il date d'un temps antĂ©rieur Ă l'Ă©tablissement d'une royautĂ© rĂ©guliĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Maintenant, est-ce de bonne foi 0571 et avec intĂ©gritĂ© 08549 que vous avez agi 06213 08804 en proclamant roi 04427 08686 AbimĂ©lec 040 ? avez-vous eu 06213 08804 de la bienveillance 02896 pour Jerubbaal 03378 et sa maison 01004 ? lâavez-vous traitĂ© 06213 08804 selon les services 01576 03027 quâil a rendus ? â 040 - 'AbiymelekAbimĂ©lec (Angl. Abimelech) = « MĂ©lec est pĂšre » ou « mon pĂšre est roi ⊠0571 - 'emethfermetĂ©, fidĂ©litĂ©, vĂ©ritĂ© sĂ»retĂ© stabilitĂ© fidĂ©litĂ©, digne de confiance vĂ©ritĂ© en paroles en tĂ©moignage et ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01576 - gÄmuwlproduit, rĂ©compense, bienfait produit de ses mains 02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03378 - YÄrubba`alJerubbaal = « que Baal plaide » nom donnĂ© Ă GĂ©dĂ©on par son pĂšre lorsqu'il ⊠04427 - malakĂȘtre ou devenir roi ou reine, rĂ©gner faire quelqu'un roi ou reine, faire rĂ©gner ĂȘtre ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08549 - tamiymcomplet, entier, sain, solide, parfait c'est Ă dire sans dĂ©faut complet: entier entier: sain, salubre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠EPHRAĂMFils cadet de Joseph, nĂ© en Egypte comme ManassĂ© ; leur mĂšre s'appelait Asnath, fille de Poti-PhĂ©ra, prĂȘtre d'On ( ⊠GĂDĂON(=qui taille, qui fend). Juge en IsraĂ«l, dont l'histoire suit l'Ă©popĂ©e de DĂ©bora et de Barak ( Jug 6:1-8:35 ). ⊠JOAS(=JHVH est fort, ou JHVH donne). 1. PĂšre de GĂ©dĂ©on ( Jug 6:11 ) ; influent et riche, malgrĂ© l'affirmation ⊠JUGES (livre des)Dans nos Bibles françaises, ce livre est le deuxiĂšme des livres dits historiques, suivant immĂ©diatement le livre de JosuĂ©. Il ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Juges 8 35 Ils ne manifestĂšrent pas non plus d'attachement Ă la famille de Jerubbaal, câest-Ă -dire GĂ©dĂ©on, aprĂšs tout le bien qu'il avait fait Ă IsraĂ«l. Juges 9 16 » Maintenant, est-ce avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lec roi ? Avez-vous agi avec bienveillance pour Jerubbaal et sa famille ? L'avez-vous traitĂ© conformĂ©ment aux services qu'il a rendus ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Les arbres qui dĂ©siraient un roi ! Les arbres qui dĂ©siraient un roi Dirent Ă l'olivier: « Sois le roi ! ». L'olivier refusa et leur dit ⊠SĂ©bastien . Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Elie (2) Lecture : 1 Rois 17.1-16 . 1) LE CONTEXTE D'ELIE. - Elie a vĂ©cu Ă une Ă©poque de profond malaise ⊠Philippe Landrevie Juges 6.1-57 Segond 21 » Maintenant, est-ce avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lec roi ? Avez-vous agi avec bienveillance pour Jerubbaal et sa famille ? L'avez-vous traitĂ© conformĂ©ment aux services qu'il a rendus ? Segond 1910 Maintenant, est-ce de bonne foi et avec intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant roi AbimĂ©lec ? avez-vous eu de la bienveillance pour Jerubbaal et sa maison ? l'avez-vous traitĂ© selon les services qu'il a rendus ? - Segond 1978 (Colombe) © Maintenant, est-ce de bonne foi et avec intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant roi AbimĂ©lek ? Avez-vous usĂ© de bontĂ© envers Yeroubbaal et sa maison ? Lâavez-vous traitĂ© selon la valeur de ses actes ? Parole de Vie © Yotam continue : « Vous, habitants de Sichem, est-ce que vous avez agi honnĂȘtement et sincĂšrement quand vous avez proclamĂ© AbimĂ©lek roi ? Est-ce que vous vous ĂȘtes bien conduits envers Yeroubaal et sa famille ? Est-ce que vous avez Ă©tĂ© reconnaissants pour les services quâil vous a rendus ? Français Courant © Yotam continua : « Quant Ă vous, avez-vous agi de façon droite et loyale lorsque vous avez proclamĂ© AbimĂ©lek roi ? Vous ĂȘtes-vous conduits correctement envers Yeroubaal et sa famille ? Lui avez-vous Ă©tĂ© reconnaissants des services quâil vous a rendus ? Semeur © Maintenant donc, est-ce de bonne foi et en toute droiture que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lek roi ? Avez-vous bien agi envers Yeroubbaal et sa famille ? Lâavez-vous traitĂ© selon ce quâil mĂ©ritait ? Darby -Et maintenant, si vous avez agi avec vĂ©ritĂ© et en intĂ©gritĂ© en Ă©tablissant roi AbimĂ©lec, et si vous avez bien fait envers Jerubbaal et envers sa maison, et si vous lui avez fait selon les actes de ses mains ; Martin Maintenant donc, si vous avez agi avec sincĂ©ritĂ© et avec intĂ©gritĂ©, en Ă©tablissant AbimĂ©lec pour Roi, et si vous en avez bien usĂ© envers JĂ©rubbahal et sa maison, et si vous lui avez fait selon qu'il vous y a obligĂ©s par ses actions. Ostervald Et maintenant, est-ce que vous avez agi en sincĂ©ritĂ© et en intĂ©gritĂ©, en proclamant roi AbimĂ©lec ? Et avez-vous bien agi envers JĂ©rubbaal et envers sa maison ? Et lui avez-vous rendu selon ce qu'il a fait pour vous ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ¶ŚÖ±ŚÖ¶Ö€ŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖžŚÖŽŚŚÖ ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ַŚÖ°ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚŚÖčŚÖžÖ€Ś ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚšÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Ś ŚÖ°ŚąÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖ¶Ś ŚÖœŚÖčŚ World English Bible "Now therefore, if you have dealt truly and righteously, in that you have made Abimelech king, and if you have dealt well with Jerubbaal and his house, and have done to him according to the deserving of his hands La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 16 Ă 20Si c'est en vĂ©ritĂ© et droiture : S'ils ont sĂ©rieusement voulu le bien en faisant roi AbimĂ©lec et s'ils ont cru tĂ©moigner par lĂ leur reconnaissance envers GĂ©dĂ©on.Ici Jotham s'interrompt pour intercaler les versets 17 et 18, rappelant le contraste entre les bienfaits de GĂ©dĂ©on pour son peuple et l'affreux massacre de ses fils dont les habitants de Sichem Ă©taient responsables en raison de la somme qu'ils avaient donnĂ©e dans ce but, puis il reprend (versets 19 et 20) pour conclure.Cet apologue est Ă©videmment authentique ; il date d'un temps antĂ©rieur Ă l'Ă©tablissement d'une royautĂ© rĂ©guliĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Maintenant, est-ce de bonne foi 0571 et avec intĂ©gritĂ© 08549 que vous avez agi 06213 08804 en proclamant roi 04427 08686 AbimĂ©lec 040 ? avez-vous eu 06213 08804 de la bienveillance 02896 pour Jerubbaal 03378 et sa maison 01004 ? lâavez-vous traitĂ© 06213 08804 selon les services 01576 03027 quâil a rendus ? â 040 - 'AbiymelekAbimĂ©lec (Angl. Abimelech) = « MĂ©lec est pĂšre » ou « mon pĂšre est roi ⊠0571 - 'emethfermetĂ©, fidĂ©litĂ©, vĂ©ritĂ© sĂ»retĂ© stabilitĂ© fidĂ©litĂ©, digne de confiance vĂ©ritĂ© en paroles en tĂ©moignage et ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01576 - gÄmuwlproduit, rĂ©compense, bienfait produit de ses mains 02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03378 - YÄrubba`alJerubbaal = « que Baal plaide » nom donnĂ© Ă GĂ©dĂ©on par son pĂšre lorsqu'il ⊠04427 - malakĂȘtre ou devenir roi ou reine, rĂ©gner faire quelqu'un roi ou reine, faire rĂ©gner ĂȘtre ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08549 - tamiymcomplet, entier, sain, solide, parfait c'est Ă dire sans dĂ©faut complet: entier entier: sain, salubre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠EPHRAĂMFils cadet de Joseph, nĂ© en Egypte comme ManassĂ© ; leur mĂšre s'appelait Asnath, fille de Poti-PhĂ©ra, prĂȘtre d'On ( ⊠GĂDĂON(=qui taille, qui fend). Juge en IsraĂ«l, dont l'histoire suit l'Ă©popĂ©e de DĂ©bora et de Barak ( Jug 6:1-8:35 ). ⊠JOAS(=JHVH est fort, ou JHVH donne). 1. PĂšre de GĂ©dĂ©on ( Jug 6:11 ) ; influent et riche, malgrĂ© l'affirmation ⊠JUGES (livre des)Dans nos Bibles françaises, ce livre est le deuxiĂšme des livres dits historiques, suivant immĂ©diatement le livre de JosuĂ©. Il ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Juges 8 35 Ils ne manifestĂšrent pas non plus d'attachement Ă la famille de Jerubbaal, câest-Ă -dire GĂ©dĂ©on, aprĂšs tout le bien qu'il avait fait Ă IsraĂ«l. Juges 9 16 » Maintenant, est-ce avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lec roi ? Avez-vous agi avec bienveillance pour Jerubbaal et sa famille ? L'avez-vous traitĂ© conformĂ©ment aux services qu'il a rendus ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Les arbres qui dĂ©siraient un roi ! Les arbres qui dĂ©siraient un roi Dirent Ă l'olivier: « Sois le roi ! ». L'olivier refusa et leur dit ⊠SĂ©bastien . Juges 9.1-57 TopMessages Message texte Elie (2) Lecture : 1 Rois 17.1-16 . 1) LE CONTEXTE D'ELIE. - Elie a vĂ©cu Ă une Ă©poque de profond malaise ⊠Philippe Landrevie Juges 6.1-57 Segond 21 » Maintenant, est-ce avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lec roi ? Avez-vous agi avec bienveillance pour Jerubbaal et sa famille ? L'avez-vous traitĂ© conformĂ©ment aux services qu'il a rendus ? Segond 1910 Maintenant, est-ce de bonne foi et avec intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant roi AbimĂ©lec ? avez-vous eu de la bienveillance pour Jerubbaal et sa maison ? l'avez-vous traitĂ© selon les services qu'il a rendus ? - Segond 1978 (Colombe) © Maintenant, est-ce de bonne foi et avec intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant roi AbimĂ©lek ? Avez-vous usĂ© de bontĂ© envers Yeroubbaal et sa maison ? Lâavez-vous traitĂ© selon la valeur de ses actes ? Parole de Vie © Yotam continue : « Vous, habitants de Sichem, est-ce que vous avez agi honnĂȘtement et sincĂšrement quand vous avez proclamĂ© AbimĂ©lek roi ? Est-ce que vous vous ĂȘtes bien conduits envers Yeroubaal et sa famille ? Est-ce que vous avez Ă©tĂ© reconnaissants pour les services quâil vous a rendus ? Français Courant © Yotam continua : « Quant Ă vous, avez-vous agi de façon droite et loyale lorsque vous avez proclamĂ© AbimĂ©lek roi ? Vous ĂȘtes-vous conduits correctement envers Yeroubaal et sa famille ? Lui avez-vous Ă©tĂ© reconnaissants des services quâil vous a rendus ? Semeur © Maintenant donc, est-ce de bonne foi et en toute droiture que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lek roi ? Avez-vous bien agi envers Yeroubbaal et sa famille ? Lâavez-vous traitĂ© selon ce quâil mĂ©ritait ? Darby -Et maintenant, si vous avez agi avec vĂ©ritĂ© et en intĂ©gritĂ© en Ă©tablissant roi AbimĂ©lec, et si vous avez bien fait envers Jerubbaal et envers sa maison, et si vous lui avez fait selon les actes de ses mains ; Martin Maintenant donc, si vous avez agi avec sincĂ©ritĂ© et avec intĂ©gritĂ©, en Ă©tablissant AbimĂ©lec pour Roi, et si vous en avez bien usĂ© envers JĂ©rubbahal et sa maison, et si vous lui avez fait selon qu'il vous y a obligĂ©s par ses actions. Ostervald Et maintenant, est-ce que vous avez agi en sincĂ©ritĂ© et en intĂ©gritĂ©, en proclamant roi AbimĂ©lec ? Et avez-vous bien agi envers JĂ©rubbaal et envers sa maison ? Et lui avez-vous rendu selon ce qu'il a fait pour vous ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ¶ŚÖ±ŚÖ¶Ö€ŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖžŚÖŽŚŚÖ ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ַŚÖ°ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚŚÖčŚÖžÖ€Ś ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚšÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Ś ŚÖ°ŚąÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖ¶Ś ŚÖœŚÖčŚ World English Bible "Now therefore, if you have dealt truly and righteously, in that you have made Abimelech king, and if you have dealt well with Jerubbaal and his house, and have done to him according to the deserving of his hands La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 16 Ă 20Si c'est en vĂ©ritĂ© et droiture : S'ils ont sĂ©rieusement voulu le bien en faisant roi AbimĂ©lec et s'ils ont cru tĂ©moigner par lĂ leur reconnaissance envers GĂ©dĂ©on.Ici Jotham s'interrompt pour intercaler les versets 17 et 18, rappelant le contraste entre les bienfaits de GĂ©dĂ©on pour son peuple et l'affreux massacre de ses fils dont les habitants de Sichem Ă©taient responsables en raison de la somme qu'ils avaient donnĂ©e dans ce but, puis il reprend (versets 19 et 20) pour conclure.Cet apologue est Ă©videmment authentique ; il date d'un temps antĂ©rieur Ă l'Ă©tablissement d'une royautĂ© rĂ©guliĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Maintenant, est-ce de bonne foi 0571 et avec intĂ©gritĂ© 08549 que vous avez agi 06213 08804 en proclamant roi 04427 08686 AbimĂ©lec 040 ? avez-vous eu 06213 08804 de la bienveillance 02896 pour Jerubbaal 03378 et sa maison 01004 ? lâavez-vous traitĂ© 06213 08804 selon les services 01576 03027 quâil a rendus ? â 040 - 'AbiymelekAbimĂ©lec (Angl. Abimelech) = « MĂ©lec est pĂšre » ou « mon pĂšre est roi ⊠0571 - 'emethfermetĂ©, fidĂ©litĂ©, vĂ©ritĂ© sĂ»retĂ© stabilitĂ© fidĂ©litĂ©, digne de confiance vĂ©ritĂ© en paroles en tĂ©moignage et ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01576 - gÄmuwlproduit, rĂ©compense, bienfait produit de ses mains 02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03378 - YÄrubba`alJerubbaal = « que Baal plaide » nom donnĂ© Ă GĂ©dĂ©on par son pĂšre lorsqu'il ⊠04427 - malakĂȘtre ou devenir roi ou reine, rĂ©gner faire quelqu'un roi ou reine, faire rĂ©gner ĂȘtre ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08549 - tamiymcomplet, entier, sain, solide, parfait c'est Ă dire sans dĂ©faut complet: entier entier: sain, salubre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠EPHRAĂMFils cadet de Joseph, nĂ© en Egypte comme ManassĂ© ; leur mĂšre s'appelait Asnath, fille de Poti-PhĂ©ra, prĂȘtre d'On ( ⊠GĂDĂON(=qui taille, qui fend). Juge en IsraĂ«l, dont l'histoire suit l'Ă©popĂ©e de DĂ©bora et de Barak ( Jug 6:1-8:35 ). ⊠JOAS(=JHVH est fort, ou JHVH donne). 1. PĂšre de GĂ©dĂ©on ( Jug 6:11 ) ; influent et riche, malgrĂ© l'affirmation ⊠JUGES (livre des)Dans nos Bibles françaises, ce livre est le deuxiĂšme des livres dits historiques, suivant immĂ©diatement le livre de JosuĂ©. Il ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Juges 8 35 Ils ne manifestĂšrent pas non plus d'attachement Ă la famille de Jerubbaal, câest-Ă -dire GĂ©dĂ©on, aprĂšs tout le bien qu'il avait fait Ă IsraĂ«l. Juges 9 16 » Maintenant, est-ce avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lec roi ? Avez-vous agi avec bienveillance pour Jerubbaal et sa famille ? L'avez-vous traitĂ© conformĂ©ment aux services qu'il a rendus ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Elie (2) Lecture : 1 Rois 17.1-16 . 1) LE CONTEXTE D'ELIE. - Elie a vĂ©cu Ă une Ă©poque de profond malaise ⊠Philippe Landrevie Juges 6.1-57 Segond 21 » Maintenant, est-ce avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lec roi ? Avez-vous agi avec bienveillance pour Jerubbaal et sa famille ? L'avez-vous traitĂ© conformĂ©ment aux services qu'il a rendus ? Segond 1910 Maintenant, est-ce de bonne foi et avec intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant roi AbimĂ©lec ? avez-vous eu de la bienveillance pour Jerubbaal et sa maison ? l'avez-vous traitĂ© selon les services qu'il a rendus ? - Segond 1978 (Colombe) © Maintenant, est-ce de bonne foi et avec intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant roi AbimĂ©lek ? Avez-vous usĂ© de bontĂ© envers Yeroubbaal et sa maison ? Lâavez-vous traitĂ© selon la valeur de ses actes ? Parole de Vie © Yotam continue : « Vous, habitants de Sichem, est-ce que vous avez agi honnĂȘtement et sincĂšrement quand vous avez proclamĂ© AbimĂ©lek roi ? Est-ce que vous vous ĂȘtes bien conduits envers Yeroubaal et sa famille ? Est-ce que vous avez Ă©tĂ© reconnaissants pour les services quâil vous a rendus ? Français Courant © Yotam continua : « Quant Ă vous, avez-vous agi de façon droite et loyale lorsque vous avez proclamĂ© AbimĂ©lek roi ? Vous ĂȘtes-vous conduits correctement envers Yeroubaal et sa famille ? Lui avez-vous Ă©tĂ© reconnaissants des services quâil vous a rendus ? Semeur © Maintenant donc, est-ce de bonne foi et en toute droiture que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lek roi ? Avez-vous bien agi envers Yeroubbaal et sa famille ? Lâavez-vous traitĂ© selon ce quâil mĂ©ritait ? Darby -Et maintenant, si vous avez agi avec vĂ©ritĂ© et en intĂ©gritĂ© en Ă©tablissant roi AbimĂ©lec, et si vous avez bien fait envers Jerubbaal et envers sa maison, et si vous lui avez fait selon les actes de ses mains ; Martin Maintenant donc, si vous avez agi avec sincĂ©ritĂ© et avec intĂ©gritĂ©, en Ă©tablissant AbimĂ©lec pour Roi, et si vous en avez bien usĂ© envers JĂ©rubbahal et sa maison, et si vous lui avez fait selon qu'il vous y a obligĂ©s par ses actions. Ostervald Et maintenant, est-ce que vous avez agi en sincĂ©ritĂ© et en intĂ©gritĂ©, en proclamant roi AbimĂ©lec ? Et avez-vous bien agi envers JĂ©rubbaal et envers sa maison ? Et lui avez-vous rendu selon ce qu'il a fait pour vous ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ¶ŚÖ±ŚÖ¶Ö€ŚȘ ŚÖŒŚÖ°ŚȘÖžŚÖŽŚŚÖ ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ַŚÖ°ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖČŚÖŽŚŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚŚÖčŚÖžÖ€Ś ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚšÖ»ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Ś ŚÖ°ŚąÖŽŚÖŸŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚąÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚȘÖ¶Ś ŚÖœŚÖčŚ World English Bible "Now therefore, if you have dealt truly and righteously, in that you have made Abimelech king, and if you have dealt well with Jerubbaal and his house, and have done to him according to the deserving of his hands La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 16 Ă 20Si c'est en vĂ©ritĂ© et droiture : S'ils ont sĂ©rieusement voulu le bien en faisant roi AbimĂ©lec et s'ils ont cru tĂ©moigner par lĂ leur reconnaissance envers GĂ©dĂ©on.Ici Jotham s'interrompt pour intercaler les versets 17 et 18, rappelant le contraste entre les bienfaits de GĂ©dĂ©on pour son peuple et l'affreux massacre de ses fils dont les habitants de Sichem Ă©taient responsables en raison de la somme qu'ils avaient donnĂ©e dans ce but, puis il reprend (versets 19 et 20) pour conclure.Cet apologue est Ă©videmment authentique ; il date d'un temps antĂ©rieur Ă l'Ă©tablissement d'une royautĂ© rĂ©guliĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Maintenant, est-ce de bonne foi 0571 et avec intĂ©gritĂ© 08549 que vous avez agi 06213 08804 en proclamant roi 04427 08686 AbimĂ©lec 040 ? avez-vous eu 06213 08804 de la bienveillance 02896 pour Jerubbaal 03378 et sa maison 01004 ? lâavez-vous traitĂ© 06213 08804 selon les services 01576 03027 quâil a rendus ? â 040 - 'AbiymelekAbimĂ©lec (Angl. Abimelech) = « MĂ©lec est pĂšre » ou « mon pĂšre est roi ⊠0571 - 'emethfermetĂ©, fidĂ©litĂ©, vĂ©ritĂ© sĂ»retĂ© stabilitĂ© fidĂ©litĂ©, digne de confiance vĂ©ritĂ© en paroles en tĂ©moignage et ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01576 - gÄmuwlproduit, rĂ©compense, bienfait produit de ses mains 02896 - towbbon, agrĂ©able, plaisant agrĂ©able (aux sens) agrĂ©able (Ă une haute nature) bon, excellent (dans sa ⊠03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03378 - YÄrubba`alJerubbaal = « que Baal plaide » nom donnĂ© Ă GĂ©dĂ©on par son pĂšre lorsqu'il ⊠04427 - malakĂȘtre ou devenir roi ou reine, rĂ©gner faire quelqu'un roi ou reine, faire rĂ©gner ĂȘtre ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08549 - tamiymcomplet, entier, sain, solide, parfait c'est Ă dire sans dĂ©faut complet: entier entier: sain, salubre ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠ARMĂELes armĂ©es d'IsraĂ«l ont suivi la mĂȘme Ă©volution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer ⊠EPHRAĂMFils cadet de Joseph, nĂ© en Egypte comme ManassĂ© ; leur mĂšre s'appelait Asnath, fille de Poti-PhĂ©ra, prĂȘtre d'On ( ⊠GĂDĂON(=qui taille, qui fend). Juge en IsraĂ«l, dont l'histoire suit l'Ă©popĂ©e de DĂ©bora et de Barak ( Jug 6:1-8:35 ). ⊠JOAS(=JHVH est fort, ou JHVH donne). 1. PĂšre de GĂ©dĂ©on ( Jug 6:11 ) ; influent et riche, malgrĂ© l'affirmation ⊠JUGES (livre des)Dans nos Bibles françaises, ce livre est le deuxiĂšme des livres dits historiques, suivant immĂ©diatement le livre de JosuĂ©. Il ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Juges 8 35 Ils ne manifestĂšrent pas non plus d'attachement Ă la famille de Jerubbaal, câest-Ă -dire GĂ©dĂ©on, aprĂšs tout le bien qu'il avait fait Ă IsraĂ«l. Juges 9 16 » Maintenant, est-ce avec fidĂ©litĂ© et intĂ©gritĂ© que vous avez agi en proclamant AbimĂ©lec roi ? Avez-vous agi avec bienveillance pour Jerubbaal et sa famille ? L'avez-vous traitĂ© conformĂ©ment aux services qu'il a rendus ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.