L茅vitique 8.14

讜址讬旨址讙旨值謺砖讈 讗值謻转 驻旨址郑专 讛址纸讞址讟旨指謶讗转 讜址讬旨执住职诪止吱讱职 讗址讛植专止证谉 讜旨讘指谞指讬讜謾 讗侄转志讬职讚值讬讛侄謹诐 注址诇志专止謻讗砖讈 驻旨址芝专 讛纸址讞址讟旨指纸讗转變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Exode 29

      10 禄 Tu am猫neras le taureau devant la tente de la rencontre, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur sa t锚te.
      11 Tu 茅gorgeras le taureau devant l'Eternel, 脿 l'entr茅e de la tente de la rencontre.
      12 Tu prendras de son sang, tu en mettras avec ton doigt sur les cornes de l'autel, puis tu verseras tout le sang au pied de l'autel.
      13 Tu prendras toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, les deux rognons et la graisse qui les entoure, et tu br没leras cela sur l'autel.
      14 Mais tu br没leras au feu 脿 l鈥檈xt茅rieur du camp la viande du taureau, sa peau et ses excr茅ments. C'est un sacrifice pour le p茅ch茅.

      L茅vitique 1

      4 Il posera sa main sur la t锚te de l'holocauste, qui sera accept茅 de l'Eternel pour lui servir d'expiation.

      L茅vitique 4

      3 si c'est le pr锚tre consacr茅 par onction qui a p茅ch茅 et a rendu par l脿 le peuple coupable, il offrira 脿 l'Eternel, en sacrifice d'expiation pour le p茅ch茅 qu'il a commis, un jeune taureau sans d茅faut.
      4 Il am猫nera le taureau 脿 l'entr茅e de la tente de la rencontre, devant l'Eternel. Il posera sa main sur la t锚te du taureau et l鈥櫭ゞorgera devant l'Eternel.
      5 Le pr锚tre consacr茅 par onction prendra du sang du taureau et l'apportera dans la tente de la rencontre.
      6 Il trempera son doigt dans le sang et il en fera 7 fois l'aspersion devant l'Eternel, en face du voile du sanctuaire.
      7 Le pr锚tre mettra du sang sur les cornes de l'autel des parfums odorif茅rants, qui est devant l'Eternel dans la tente de la rencontre. Il versera tout le sang du taureau au pied de l'autel des holocaustes, qui est 脿 l'entr茅e de la tente de la rencontre.
      8 Il enl猫vera toute la graisse du taureau expiatoire, la graisse qui couvre les entrailles et toute celle qui y est attach茅e,
      9 les deux rognons et la graisse qui les entoure, qui couvre les flancs, et le grand lobe du foie, qu'il d茅tachera pr猫s des rognons.
      10 Le pr锚tre enl猫vera ces parties comme on les enl猫ve du taureau dans le sacrifice de communion et il les br没lera sur l'autel des holocaustes.
      11 Mais la peau du taureau, toute sa viande avec sa t锚te, ses pattes, ses entrailles et ses excr茅ments,
      12 le taureau entier, il l'emportera 脿 l鈥檈xt茅rieur du camp, dans un endroit pur o霉 l'on jette les cendres, et il le br没lera au feu sur du bois聽; c'est sur le tas de cendres qu鈥檕n le br没lera.

      L茅vitique 8

      2 芦聽Prends Aaron et ses fils avec lui, les v锚tements, l'huile d'onction, le taureau expiatoire, les deux b茅liers et la corbeille de pains sans levain,
      14 Il fit approcher le taureau expiatoire, et Aaron et ses fils pos猫rent leurs mains sur sa t锚te.

      L茅vitique 16

      6 Aaron offrira son taureau expiatoire et il fera l'expiation pour lui et pour sa famille.
      21 Il posera ses deux mains sur la t锚te du bouc vivant et confessera sur lui toutes les fautes des Isra茅lites et toutes les transgressions par lesquelles ils ont p茅ch茅聽; il les mettra sur la t锚te du bouc, puis il le chassera dans le d茅sert avec l'aide d'un homme pr锚t pour cette fonction.

      Psaumes 66

      15 Je t鈥檕ffrirai des b锚tes grasses en holocauste, des b茅liers avec de l鈥檈ncens聽; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. 鈥 Pause.

      Esa茂e 53

      10 L'Eternel a voulu le briser par la souffrance. Si tu fais de sa vie un sacrifice de culpabilit茅, il verra une descendance et vivra longtemps, et la volont茅 de l'Eternel sera accomplie par son interm茅diaire.

      Ez茅chiel 43

      19 Tu donneras aux pr锚tres, aux L茅vites qui sont issus de Tsadok et qui s'approchent de moi pour me servir, d茅clare le Seigneur, l'Eternel, un jeune taureau pour le sacrifice d鈥檈xpiation.

      Romains 8

      3 car ce qui 茅tait impossible 脿 la loi parce que la nature humaine la rendait impuissante, Dieu l'a fait聽: il a condamn茅 le p茅ch茅 dans la nature humaine en envoyant 脿 cause du p茅ch茅 son propre Fils dans une nature semblable 脿 celle de l'homme p茅cheur.

      2聽Corinthiens 5

      21 [En effet, ] celui qui n'a pas connu le p茅ch茅, il l'a fait devenir p茅ch茅 pour nous afin qu鈥檈n lui nous devenions justice de Dieu.聽禄

      H茅breux 7

      26 C鈥檈st bien un tel grand-pr锚tre qu鈥檌l nous fallait聽: saint, irr茅prochable, sans souillure, s茅par茅 des p茅cheurs et plus 茅lev茅 que le ciel.
      27 Il n'a pas besoin comme les autres grands-pr锚tres d'offrir chaque jour des sacrifices, d'abord pour ses propres p茅ch茅s, ensuite pour ceux du peuple, car il a accompli ce service une fois pour toutes en s'offrant lui-m锚me en sacrifice.
      28 En effet, la loi 茅tablit comme grands-pr锚tres des hommes sujets 脿 la faiblesse, tandis que la parole du serment prononc茅 apr猫s l鈥檌nstauration de la loi 茅tablit le Fils, qui est parfait pour l'茅ternit茅.

      1聽Pierre 3

      18 Christ aussi a souffert, et ce une fois pour toutes, pour les p茅ch茅s. Lui le juste, il a souffert pour des injustes afin de vous conduire 脿 Dieu. Il a souffert une mort humaine, mais il a 茅t茅 rendu 脿 la vie par l'Esprit.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
D茅couvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adapt茅s 脿 vos centres d'int茅r锚ts. En savoir plus

Valider