Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

tsayid

Strong n°06718
Prononciation [tsah'-yid]

Définition

  1. chasse, gibier
    1. chasse
    2. gibier chassé
  2. provision, nourriture
    1. provisions, denrées

Étymologie

< ציד - צַיִד
vient d'une forme de tsuwd 06679 et du même sens

Nature du mot

Nom masculin

Voir aussi

Voir définition tsuwd 06679

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Genèse 10

      9 He was a mighty hunter before Yahweh. Therefore it is said, "Like Nimrod, a mighty hunter before Yahweh."

      Genèse 25

      27 The boys grew. Esau was a skillful hunter, a man of the field. Jacob was a quiet man, living in tents.
      28 Now Isaac loved Esau, because he ate his venison. Rebekah loved Jacob.

      Genèse 27

      3 Now therefore, please take your weapons, your quiver and your bow, and go out to the field, and take me venison.
      5 Rebekah heard when Isaac spoke to Esau his son. Esau went to the field to hunt for venison, and to bring it.
      7 'Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless you before Yahweh before my death.'
      19 Jacob said to his father, "I am Esau your firstborn. I have done what you asked me to do. Please arise, sit and eat of my venison, that your soul may bless me."
      25 He said, "Bring it near to me, and I will eat of my son's venison, that my soul may bless you." He brought it near to him, and he ate. He brought him wine, and he drank.
      30 It happened, as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob had just gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.
      31 He also made savory food, and brought it to his father. He said to his father, "Let my father arise, and eat of his son's venison, that your soul may bless me."
      33 Isaac trembled violently, and said, "Who, then, is he who has taken venison, and brought it me, and I have eaten of all before you came, and have blessed him? Yes, he will be blessed."

      Lévitique 17

      13 "'Whatever man there is of the children of Israel, or of the strangers who live as foreigners among them, who takes in hunting any animal or bird that may be eaten; he shall pour out its blood, and cover it with dust.

      Josué 9

      5 and old and patched shoes on their feet, and wore old garments. All the bread of their provision was dry and moldy.
      14 The men sampled their provisions, and didn't ask counsel from the mouth of Yahweh.

      Néhémie 13

      15 In those days saw I in Judah some men treading winepresses on the Sabbath, and bringing in sheaves, and loading donkeys; as also wine, grapes, and figs, and all kinds of burdens, which they brought into Jerusalem on the Sabbath day: and I testified against them in the day in which they sold food.

      Job 38

      41 Who provides for the raven his prey, when his young ones cry to God, and wander for lack of food?

      Psaumes 132

      15 I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.

      Proverbes 12

      27 The slothful man doesn't roast his game, but the possessions of diligent men are prized.
    • Genèse 10

      9 il fut un puissant chasseur devant l'Éternel ; c'est pourquoi on dit : Comme Nimrod, puissant chasseur devant l'Éternel.

      Genèse 25

      27 Et les enfants grandirent : et Ésaü était un homme habile à la chasse, un homme des champs ; et Jacob était un homme simple, qui habitait les tentes.
      28 Isaac aimait Ésaü, car le gibier était sa viande ; mais Rebecca aimait Jacob.

      Genèse 27

      3 Et maintenant, je te prie, prends tes armes, ton carquois et ton arc, et sors dans les champs, et prends-moi du gibier ;
      5 Et Rebecca entendait Isaac pendant qu'il parlait à Ésaü, son fils. Et Ésaü s'en alla aux champs pour prendre du gibier, pour l'apporter.
      7 Apporte-moi du gibier, et apprête-moi un mets savoureux, afin que j'en mange, et que je te bénisse devant l'Éternel avant ma mort.
      19 Et Jacob dit à son père : Je suis Ésaü, ton premier-né ; j'ai fait comme tu m'as dit : Lève-toi, je te prie, assieds-toi, et mange de mon gibier, afin que ton âme me bénisse.
      25 Et il dit : Je le suis. Et il dit : Sers-moi, et que je mange du gibier de mon fils, afin que mon âme te bénisse. Et il le servit, et il mangea ; et il lui apporta du vin, et il but.
      30 Et comme Isaac avait achevé de bénir Jacob, et que Jacob était à peine sorti de devant Isaac, son père, il arriva qu'Ésaü, son frère, revint de sa chasse.
      31 Et lui aussi apprêta un mets savoureux, et l'apporta à son père ; et il dit à son père : Que mon père se lève, et qu'il mange du gibier de son fils, afin que ton âme me bénisse.
      33 Alors Isaac fut saisi d'un tremblement très-grand, et il dit : Qui donc est celui qui a pris du gibier, et m'en a apporté ? Et j'ai mangé de tout avant que tu vinsses, et je l'ai béni : aussi il sera béni.

      Lévitique 17

      13 Et quiconque des fils d'Israël et des étrangers qui séjournent au milieu d'eux prendra, à la chasse, une bête ou un oiseau qui se mange, en versera le sang et le recouvrira de poussière ;

      Josué 9

      5 et de vieilles sandales rapiécées à leurs pieds, et de vieux habits sur eux ; et tout le pain de leur provision était sec et s'était moisi.
      14 Et les hommes d'Israël prirent de leurs provisions ; et on n'interrogea point la bouche de l'Éternel.

      Néhémie 13

      15 Dans ces jours-là, je vis en Juda des gens qui foulaient aux pressoirs, le jour du sabbat, et qui rentraient des gerbes et les chargeaient sur des ânes, et aussi du vin, des raisins et des figues, et toutes sortes de fardeaux, et qui les amenaient à Jérusalem le jour du sabbat ; et je protestai, le jour où ils vendaient des denrées.

      Job 38

      41 (39 : 3) Qui prépare au corbeau sa pâture quand ses petits crient à Dieu et qu'ils errent sans nourriture ?

      Psaumes 132

      15 Je bénirai abondamment ses vivres, je rassasierai de pain ses pauvres ;

      Proverbes 12

      27 Le paresseux ne rôtit pas sa chasse ; mais les biens précieux de l'homme sont au diligent.
    • Genèse 10

      9 הֽוּא־הָיָ֥ה גִבֹּֽר־צַ֖יִד לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה עַל־כֵּן֙ יֵֽאָמַ֔ר כְּנִמְרֹ֛ד גִּבּ֥וֹר צַ֖יִד לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃

      Genèse 25

      27 וַֽיִּגְדְּלוּ֙ הַנְּעָרִ֔ים וַיְהִ֣י עֵשָׂ֗ו אִ֛ישׁ יֹדֵ֥עַ צַ֖יִד אִ֣ישׁ שָׂדֶ֑ה וְיַעֲקֹב֙ אִ֣ישׁ תָּ֔ם יֹשֵׁ֖ב אֹהָלִֽים׃
      28 וַיֶּאֱהַ֥ב יִצְחָ֛ק אֶת־עֵשָׂ֖ו כִּי־צַ֣יִד בְּפִ֑יו וְרִבְקָ֖ה אֹהֶ֥בֶת אֶֽת־יַעֲקֹֽב׃

      Genèse 27

      3 וְעַתָּה֙ שָׂא־נָ֣א כֵלֶ֔יךָ תֶּלְיְךָ֖ וְקַשְׁתֶּ֑ךָ וְצֵא֙ הַשָּׂדֶ֔ה וְצ֥וּדָה לִּ֖י *צידה **צָֽיִד׃
      5 וְרִבְקָ֣ה שֹׁמַ֔עַת בְּדַבֵּ֣ר יִצְחָ֔ק אֶל־עֵשָׂ֖ו בְּנ֑וֹ וַיֵּ֤לֶךְ עֵשָׂו֙ הַשָּׂדֶ֔ה לָצ֥וּד צַ֖יִד לְהָבִֽיא׃
      7 הָבִ֨יאָה לִּ֥י צַ֛יִד וַעֲשֵׂה־לִ֥י מַטְעַמִּ֖ים וְאֹכֵ֑לָה וַאֲבָרֶכְכָ֛ה לִפְנֵ֥י יְהוָ֖ה לִפְנֵ֥י מוֹתִֽי׃
      19 וַיֹּ֨אמֶר יַעֲקֹ֜ב אֶל־אָבִ֗יו אָנֹכִי֙ עֵשָׂ֣ו בְּכֹרֶ֔ךָ עָשִׂ֕יתִי כַּאֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתָּ אֵלָ֑י קֽוּם־נָ֣א שְׁבָ֗ה וְאָכְלָה֙ מִצֵּידִ֔י בַּעֲב֖וּר תְּבָרֲכַ֥נִּי נַפְשֶֽׁךָ׃
      25 וַיֹּ֗אמֶר הַגִּ֤שָׁה לִּי֙ וְאֹֽכְלָה֙ מִצֵּ֣יד בְּנִ֔י לְמַ֥עַן תְּבָֽרֶכְךָ֖ נַפְשִׁ֑י וַיַּגֶּשׁ־לוֹ֙ וַיֹּאכַ֔ל וַיָּ֧בֵא ל֦וֹ יַ֖יִן וַיֵּֽשְׁתְּ׃
      30 וַיְהִ֗י כַּאֲשֶׁ֨ר כִּלָּ֣ה יִצְחָק֮ לְבָרֵ֣ךְ אֶֽת־יַעֲקֹב֒ וַיְהִ֗י אַ֣ךְ יָצֹ֤א יָצָא֙ יַעֲקֹ֔ב מֵאֵ֥ת פְּנֵ֖י יִצְחָ֣ק אָבִ֑יו וְעֵשָׂ֣ו אָחִ֔יו בָּ֖א מִצֵּידֽוֹ׃
      31 וַיַּ֤עַשׂ גַּם־הוּא֙ מַטְעַמִּ֔ים וַיָּבֵ֖א לְאָבִ֑יו וַיֹּ֣אמֶר לְאָבִ֗יו יָקֻ֤ם אָבִי֙ וְיֹאכַל֙ מִצֵּ֣יד בְּנ֔וֹ בַּעֲב֖וּר תְּבָרֲכַ֥נִּי נַפְשֶֽׁךָ׃
      33 וַיֶּחֱרַ֨ד יִצְחָ֣ק חֲרָדָה֮ גְּדֹלָ֣ה עַד־מְאֹד֒ וַיֹּ֡אמֶר מִֽי־אֵפ֡וֹא ה֣וּא הַצָּֽד־צַיִד֩ וַיָּ֨בֵא לִ֜י וָאֹכַ֥ל מִכֹּ֛ל בְּטֶ֥רֶם תָּב֖וֹא וָאֲבָרֲכֵ֑הוּ גַּם־בָּר֖וּךְ יִהְיֶֽה׃

      Lévitique 17

      13 וְאִ֨ישׁ אִ֜ישׁ מִבְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וּמִן־הַגֵּר֙ הַגָּ֣ר בְּתוֹכָ֔ם אֲשֶׁ֨ר יָצ֜וּד צֵ֥יד חַיָּ֛ה אוֹ־ע֖וֹף אֲשֶׁ֣ר יֵאָכֵ֑ל וְשָׁפַךְ֙ אֶת־דָּמ֔וֹ וְכִסָּ֖הוּ בֶּעָפָֽר׃

      Josué 9

      5 וּנְעָל֨וֹת בָּל֤וֹת וּמְטֻלָּאוֹת֙ בְּרַגְלֵיהֶ֔ם וּשְׂלָמ֥וֹת בָּל֖וֹת עֲלֵיהֶ֑ם וְכֹל֙ לֶ֣חֶם צֵידָ֔ם יָבֵ֖שׁ הָיָ֥ה נִקֻּדִֽים׃
      14 וַיִּקְח֥וּ הָֽאֲנָשִׁ֖ים מִצֵּידָ֑ם וְאֶת־פִּ֥י יְהוָ֖ה לֹ֥א שָׁאָֽלוּ׃

      Néhémie 13

      15 בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֡מָּה רָאִ֣יתִי בִֽיהוּדָ֣ה ׀ דֹּֽרְכִֽים־גִּתּ֣וֹת ׀ בַּשַּׁבָּ֡ת וּמְבִיאִ֣ים הָעֲרֵמ֣וֹת וְֽעֹמְסִ֪ים עַל־הַחֲמֹרִ֟ים וְאַף־יַ֜יִן עֲנָבִ֤ים וּתְאֵנִים֙ וְכָל־מַשָּׂ֔א וּמְבִיאִ֥ים יְרוּשָׁלִַ֖ם בְּי֣וֹם הַשַּׁבָּ֑ת וָאָעִ֕יד בְּי֖וֹם מִכְרָ֥ם צָֽיִד׃

      Job 38

      41 מִ֤י יָכִ֥ין לָעֹרֵ֗ב צֵ֫יד֥וֹ כִּֽי־*ילדו **יְ֭לָדָיו אֶל־אֵ֣ל יְשַׁוֵּ֑עוּ יִ֝תְע֗וּ לִבְלִי־אֹֽכֶל׃

      Psaumes 132

      15 צֵ֭ידָהּ בָּרֵ֣ךְ אֲבָרֵ֑ךְ אֶ֝בְיוֹנֶ֗יהָ אַשְׂבִּ֥יעַֽ לָֽחֶם׃

      Proverbes 12

      27 לֹא־יַחֲרֹ֣ךְ רְמִיָּ֣ה צֵיד֑וֹ וְהוֹן־אָדָ֖ם יָקָ֣ר חָרֽוּץ׃
    • Genèse 10

      9 Il fut un puissant chasseur devant l'Éternel. C'est pour cela qu'on dit : Comme Nimrod, puissant chasseur devant l'Éternel.

      Genèse 25

      27 Et les enfants grandirent, et Ésaü devint un habile chasseur, un homme des champs ; mais Jacob était un homme paisible, se tenant dans les tentes.
      28 Et Isaac aimait Ésaü ; car la venaison était de son goût ; mais Rébecca aimait Jacob.

      Genèse 27

      3 Maintenant donc, prends, je te prie, tes armes, ton carquois et ton arc, et va-t'en aux champs, et prends-moi du gibier.
      5 Or, Rébecca écoutait, pendant qu'Isaac parlait à Ésaü, son fils. Ésaü s'en alla donc aux champs pour prendre du gibier et l'apporter.
      7 Apporte-moi du gibier, et apprête-moi un mets appétissant, que je le mange, et que je te bénisse devant l'Éternel, avant de mourir.
      19 Et Jacob dit à son père : Je suis Ésaü, ton fils aîné ; j'ai fait ce que tu m'as commandé. Lève-toi, je te prie, assieds-toi, et mange de ma chasse, afin que ton âme me bénisse.
      25 Alors il dit : Sers-moi, que je mange de la chasse de mon fils, pour que mon âme te bénisse. Et il le servit, et il mangea. Il lui apporta aussi du vin, et il but.
      30 Et il arriva, aussitôt qu'Isaac eut achevé de bénir Jacob, et comme Jacob était à peine sorti de devant Isaac, son père, qu'Ésaü, son frère, revint de la chasse.
      31 Il apprêta, lui aussi, un mets appétissant, et l'apporta à son père, et il lui dit : Que mon père se lève, et mange de la chasse de son fils, afin que ton âme me bénisse.
      33 Et Isaac fut saisi d'une émotion extraordinaire ; et il dit : Qui est donc celui qui a pris du gibier, et m'en a apporté ? et j'ai mangé de tout, avant que tu vinsses, et je l'ai béni, et aussi sera-t-il béni.

      Lévitique 17

      13 Et si quelqu'un des enfants d'Israël, ou des étrangers séjournant parmi eux, prend à la chasse un animal ou un oiseau qui se mange, il en répandra le sang, et le couvrira de poussière ;

      Josué 9

      5 Et à leurs pieds de vieux souliers raccommodés, et sur eux de vieux vêtements ; et tout le pain de leur provision était sec et moisi.
      14 Alors les hommes d'Israël prirent de leurs provisions, et ne consultèrent point la bouche de l'Éternel.

      Néhémie 13

      15 En ces jours-là, je vis en Juda des gens qui foulaient au pressoir le jour du sabbat ; et d'autres qui apportaient des gerbes, et qui les chargeaient sur des ânes, ainsi que du vin, des raisins, des figues et toutes sortes de fardeaux, et les apportaient à Jérusalem le jour du sabbat. Je leur fis des remontrances, le jour où ils vendaient leurs denrées.

      Job 38

      41 Qui apprête la nourriture au corbeau, quand ses petits crient vers Dieu et volent çà et là, n'ayant rien à manger ?

      Psaumes 132

      15 Je bénirai abondamment ses vivres ; je rassasierai de pain ses pauvres.

      Proverbes 12

      27 Le paresseux ne rôtira point sa chasse ; mais les biens les plus précieux sont à l'homme diligent.
    • Genèse 10

      9 Il fut un vaillant 01368 chasseur 06718 devant 06440 l’Eternel 03068 ; c’est pourquoi 03651 l’on dit 0559 08735 : Comme Nimrod 05248, vaillant 01368 chasseur 06718 devant 06440 l’Eternel 03068.

      Genèse 25

      27 Ces enfants 05288 grandirent 01431 08799. Esaü 06215 devint un habile 03045 08802 chasseur 06718, un homme 0376 des champs 07704 ; mais Jacob 03290 fut un homme 0376 tranquille 08535, qui restait 03427 08802 sous les tentes 0168.
      28 Isaac 03327 aimait 0157 08799 Esaü 06215, parce qu’il mangeait 06310 du gibier 06718 ; et Rebecca 07259 aimait 0157 08802 Jacob 03290.

      Genèse 27

      3 Maintenant donc, je te prie, prends 05375 08798 tes armes 03627, ton carquois 08522 et ton arc 07198, va 03318 08798 dans les champs 07704, et chasse 06679 08798-moi du gibier 06718 08675 06720.
      5 Rebecca 07259 écouta 08085 08802 ce qu’Isaac 03327 disait 01696 08763 à Esaü 06215, son fils 01121. Et Esaü 06215 s’en alla 03212 08799 dans les champs 07704, pour chasser 06679 08800 du gibier 06718 et pour le rapporter 0935 08687.
      7 Apporte 0935 08685-moi du gibier 06718 et fais 06213 08798-moi un mets 04303 que je mangerai 0398 08799 ; et je te bénirai 01288 08762 devant 06440 l’Eternel 03068 avant 06440 ma mort 04194.
      19 Jacob 03290 répondit 0559 08799 à son père 01 : Je suis Esaü 06215, ton fils aîné 01060 ; j’ai fait 06213 08804 ce que tu m’as dit 01696 08765. Lève 06965 08798-toi, je te prie, assieds 03427 08798-toi, et mange 0398 08798 de mon gibier 06718, afin que ton âme 05315 me bénisse 01288 08762.
      25 Isaac dit 0559 08799 : Sers 05066 08685-moi, et que je mange 0398 08799 du gibier 06718 de mon fils 01121, afin que mon âme 05315 te bénisse 01288 08762. Jacob le servit 05066 08686, et il mangea 0398 08799 ; il lui apporta 0935 08686 aussi du vin 03196, et il but 08354 08799.
      30 Isaac 03327 avait fini 03615 08765 de bénir 01288 08763 Jacob 03290, et Jacob 03290 avait 0389 à peine 03318 08800 quitté 03318 08804 06440 son père 01 Isaac 03327, qu’Esaü 06215, son frère 0251, revint 0935 08804 de la chasse 06718.
      31 Il fit 06213 08799 aussi un mets 04303, qu’il porta 0935 08686 à son père 01 ; et il dit 0559 08799 à son père 01 : Que mon père 01 se lève 06965 08799 et mange 0398 08799 du gibier 06718 de son fils 01121, afin que ton âme 05315 me bénisse 01288 08762 !
      33 Isaac 03327 fut saisi d’une grande 01419, d’une violente 03966 02731 émotion 02729 08799, et il dit 0559 08799 : Qui est donc 0645 celui qui a chassé 06679 08801 du gibier 06718, et me l’a apporté 0935 08686 ? J’ai mangé 0398 08799 de tout avant que tu vinsses 0935 08799, et je l’ai béni 01288 08762. Aussi sera-t-il béni 01288 08803.

      Lévitique 17

      13 Si quelqu’un 0376 des enfants 01121 d’Israël 03478 ou des étrangers 01616 qui séjournent 01481 08802 au milieu 08432 d’eux prend à la chasse 06718 06679 08799 un animal 02416 ou un oiseau 05775 qui se mange 0398 08735, il en versera 08210 08804 le sang 01818 et le couvrira 03680 08765 de poussière 06083.

      Josué 9

      5 ils portaient à leurs pieds 07272 de vieux 01087 souliers 05275 raccommodés 02921 08794, et sur eux de vieux 01087 vêtements 08008 ; et tout le pain 03899 qu’ils avaient pour nourriture 06718 était sec 03001 08804 et en miettes 05350.
      14 Les hommes 0582 d’Israël prirent 03947 08799 de leurs provisions 06718, et ils ne consultèrent 07592 08804 06310 point l’Eternel 03068.

      Néhémie 13

      15 A cette époque 03117, je vis 07200 08804 en Juda 03063 des hommes fouler 01869 08802 au pressoir 01660 pendant le sabbat 07676, rentrer 0935 08688 des gerbes 06194, charger 06006 08802 sur des ânes 02543 même du vin 03196, des raisins 06025 et des figues 08384, et toutes sortes de choses 04853, et les amener 0935 08688 à Jérusalem 03389 le jour 03117 du sabbat 07676 ; et je leur donnai des avertissements 05749 08686 le jour 03117 où ils vendaient 04376 08800 leurs denrées 06718.

      Job 38

      41 Qui prépare 03559 08686 au corbeau 06158 sa pâture 06718, Quand ses petits 03206 crient 07768 08762 vers Dieu 0410, Quand ils sont errants 08582 08799 et affamés 01097 0400 ?

      Psaumes 132

      15 Je bénirai 01288 08763 01288 08762 sa nourriture 06718, Je rassasierai 07646 08686 de pain 03899 ses indigents 034 ;

      Proverbes 12

      27 Le paresseux 07423 ne rôtit 02760 08799 pas son gibier 06718 ; Mais le précieux 03368 trésor 01952 d’un homme 0120, c’est l’activité 02742.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.