Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

azumos

Strong n°106
Prononciation [ad'-zoo-mos]

Définition

  1. non fermenté, exempt de levain ou levure
    1. pain sans levain utilisé par les Juifs pour la Pâque
    2. métaph. libre de fautes, du « levain de l'iniquité »

Étymologie

α-ζυμος - ἄζυμος
Voir définition zume 2219

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Matthieu 26

      17 Now on the first day of unleavened bread, the disciples came to Jesus, saying to him, "Where do you want us to prepare for you to eat the Passover?"

      Marc 14

      1 It was now two days before the feast of the Passover and the unleavened bread, and the chief priests and the scribes sought how they might seize him by deception, and kill him.
      12 On the first day of unleavened bread, when they sacrificed the Passover, his disciples asked him, "Where do you want us to go and prepare that you may eat the Passover?"

      Luc 22

      1 Now the feast of unleavened bread, which is called the Passover, drew near.
      7 The day of unleavened bread came, on which the Passover must be sacrificed.

      Actes 12

      3 When he saw that it pleased the Jews, he proceeded to seize Peter also. This was during the days of unleavened bread.

      Actes 20

      6 We sailed away from Philippi after the days of Unleavened Bread, and came to them at Troas in five days, where we stayed seven days.

      1 Corinthiens 5

      7 Purge out the old yeast, that you may be a new lump, even as you are unleavened. For indeed Christ, our Passover, has been sacrificed in our place.
      8 Therefore let us keep the feast, not with old yeast, neither with the yeast of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
    • Matthieu 26

      17 Le premier jour de la semaine de fête où l’on ne mange que du pain sans levain, les disciples vinrent trouver Jésus pour lui demander : — Où veux-tu que nous fassions les préparatifs pour le repas pascal ?

      Marc 14

      1 On était à deux jours des fêtes de la Pâque et des pains sans levain. Les grands-prêtres et les interprètes de la loi cherchaient par quel moyen ils pourraient s’emparer de Jésus et le faire disparaître.
      12 Le premier jour de la fête des pains sans levain, celui où l’on tue l’agneau pascal, les disciples lui demandèrent : — Où veux-tu que nous allions faire les préparatifs pour le repas de la Pâque ?

      Luc 22

      1 On était à quelques jours de la fête « des pains sans levain », appelée la Pâque.
      7 Vint le jour de la fête des pains sans levain, où l’on devait sacrifier les agneaux pour la Pâque.

      Actes 12

      3 Quand il s’aperçut que cela plaisait aux Juifs et qu’il gagnait leur faveur, il donna aussi l’ordre d’arrêter Pierre. C’était pendant les jours « des pains sans levain », avant la fête de Pâque.

      Actes 20

      6 Paul et moi, nous nous sommes embarqués à Philippes après la fête de la Pâque et après une traversée de cinq jours, nous les avons rejoints à Troas où nous nous sommes arrêtés pendant une semaine.

      1 Corinthiens 5

      7 Faites donc disparaître tout « vieux levain » du milieu de vous afin que vous soyez, et que vous restiez, « une pâte nouvelle ». En tant que chrétiens, vous êtes réellement libérés de tout « levain » et devenus des « pains sans levain », car nous aussi, nous avons un agneau pascal qui fut immolé pour nous, et c’est le Christ lui-même.
      8 C’est pourquoi célébrons la fête, non plus avec le « vieux levain » de l’ancienne vie ni avec le levain de la méchanceté et du vice, mais uniquement avec les pains sans levain qui s’appellent pureté et vérité, innocence et sincérité.
    • Matthieu 26

      17 Or le premier jour des pains sans levain, les Disciples vinrent à Jésus, en lui disant : où veux-tu que nous t'apprêtions à manger la Pâque ?

      Marc 14

      1 Or la fête de Pâque et des pains sans levain était deux jours après ; et les principaux Sacrificateurs et les Scribes cherchaient comment ils pourraient se saisir [de Jésus] par finesse, et le faire mourir.
      12 Or le premier jour des pains sans levain, auquel on sacrifiait [l'agneau] de Pâque, ses Disciples lui dirent : où veux-tu que nous t'allions apprêter à manger [l'agneau] de Pâque ?

      Luc 22

      1 Or la fête des pains sans levain, qu'on appelle Pâque, approchait.
      7 Or le jour des pains sans levain, auquel il fallait sacrifier l'[Agneau] de Pâque, arriva.

      Actes 12

      3 Et voyant que cela était agréable aux Juifs, il continua, en faisant prendre aussi Pierre.

      Actes 20

      6 Et nous, ayant levé l'ancre à Philippes, après les jours des pains sans levain, nous arrivâmes au bout de cinq jours auprès d'eux à Troas, et nous y séjournâmes sept jours.

      1 Corinthiens 5

      7 Otez donc le vieux levain, afin que vous soyez une nouvelle pâte, comme vous êtes sans levain ; car Christ, notre Pâque, a été sacrifié pour nous.
      8 C'est pourquoi faisons la fête, non point avec le vieux levain, ni avec un levain de méchanceté et de malice, mais avec les pains sans levain de la sincérité et de la vérité.
    • Matthieu 26

      17 Et, le premier jour des pains sans levain, les disciples vinrent à Jésus, disant : Où veux-tu que nous te préparions ce qu'il faut pour manger la pâque ?

      Marc 14

      1 Or, deux jours après, c'était la Pâque et les Pains sans levain. Et les principaux sacrificateurs et les scribes cherchaient comment ils pourraient se saisir de lui par ruse, et le faire mourir ;
      12 Et le premier jour des pains sans levain, lorsqu'on sacrifiait la pâque, ses disciples lui disent : Où veux-tu que nous allions préparer ce qu'il faut, afin que tu manges la pâque ?

      Luc 22

      1 Or la fête des pains sans levain, qui est appelée la Pâque, approchait.
      7 Et le jour des pains sans levain, dans lequel il fallait sacrifier la pâque, arriva.

      Actes 12

      3 Et voyant que cela était agréable aux Juifs, il continua, en faisant prendre aussi Pierre ; (or c'étaient les jours des pains sans levain ;)

      Actes 20

      6 Et pour nous, nous partîmes à force de voiles, de Philippes, après les jours des pains sans levain, et nous arrivâmes au bout de cinq jours auprès d'eux dans la Troade, et nous y séjournâmes sept jours.

      1 Corinthiens 5

      7 Otez le vieux levain, afin que vous soyez une nouvelle pâte, comme vous êtes sans levain. Car aussi notre pâque, Christ, a été sacrifiée :
      8 c'est pourquoi célébrons la fête, non avec du vieux levain, ni avec un levain de malice et de méchanceté, mais avec des pains sans levain de sincérité et de vérité.
    • Matthieu 26

      17 1161 Le premier 4413 jour des pains sans levain 106, les disciples 3101 s’adressèrent 4334 5656 à Jésus 2424, pour lui 846 dire 3004 5723 : Où 4226 veux-tu 2309 5719 que nous te 4671 préparions 2090 5661 le repas 5315 5629 de la Pâque 3957 ?

      Marc 14

      1 La fête de Pâque 3957 et 2532 des 3326 pains sans levain 106 devait 2258 5713 avoir lieu deux 1417 jours 2250 après 1161. 2532 Les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les scribes 1122 cherchaient 2212 5707 les moyens 4459 d’arrêter 2902 5660 Jésus 846 par 1722 ruse 1388, et de le faire mourir 615 5725.
      12 2532 Le premier 4413 jour 2250 des pains sans levain 106, où 3753 l’on immolait 2380 5707 la Pâque 3957, les disciples 3101 de Jésus 846 lui 846 dirent 3004 5719 : Où 4226 veux-tu 2309 5719 que nous allions 565 5631 te préparer 2090 5661 2443 5315 5632 la Pâque 3957 ?

      Luc 22

      1 1161 La fête 1859 des pains sans levain 106, appelée 3004 5746 la Pâque 3957, approchait 1448 5707.
      7 1161 Le jour 2250 des pains sans levain 106, où 1722 3739 l’on devait 1163 5713 immoler 2380 5745 la Pâque 3957, arriva 2064 5627,

      Actes 12

      3 2532 Voyant 1492 5631 que cela 3754 était 2076 5748 agréable 701 aux Juifs 2453, il fit encore 4369 5639 2532 arrêter 4815 5629 Pierre 4074. — C 1161’était 2258 5713 pendant les jours 2250 des pains sans levain 106. —

      Actes 20

      6 1161 Pour nous 2249, après 3326 les jours 2250 des pains sans levain 106, nous nous embarquâmes 1602 5656 à 575 Philippes 5375, et 2532, au bout de 891 cinq 4002 jours 2250, nous les 4314 846 rejoignîmes 2064 5627 à 1519 Troas 5174, où 3757 nous passâmes 1304 5656 sept 2033 jours 2250.

      1 Corinthiens 5

      7 3767 Faites disparaître 1571 5657 le vieux 3820 levain 2219, afin que 2443 vous soyez 5600 5753 une pâte 5445 nouvelle 3501, puisque 2531 vous êtes 2075 5748 sans levain 106, car 1063 2532 Christ 5547, notre 2257 Pâque 3957, a été immolé 2380 5681 5228 2257.
      8 Célébrons 1858 donc 5620 la fête 1858 5725, non 3361 avec 1722 du vieux 3820 levain 2219, non 3366 avec 1722 un levain 2219 de malice 2549 et 2532 de méchanceté 4189, mais 235 avec 1722 les pains sans levain 106 de la pureté 1505 et 2532 de la vérité 225.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.