Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

Lustra

Strong n°3082
Prononciation [loos'-trah]

Définition

Lystre (Angl. Lystra) = « qui rançonne, qui rachète »
  1. cité de la partie orientale de la grande plaine de Lycaonie

Étymologie

λυστρα - Λύστρα
origine incertaine

Nature du mot

Nom propre locatif

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Actes 14

      6 συνιδόντες κατέφυγον εἰς τὰς πόλεις τῆς Λυκαονίας Λύστραν καὶ Δέρβην καὶ τὴν περίχωρον,
      8 Καί τις ἀνὴρ ἀδύνατος ἐν Λύστροις τοῖς ποσὶν ἐκάθητο, χωλὸς ἐκ κοιλίας μητρὸς αὐτοῦ, ὃς οὐδέποτε περιεπάτησεν.
      21 Εὐαγγελισάμενοί τε τὴν πόλιν ἐκείνην καὶ μαθητεύσαντες ἱκανοὺς ὑπέστρεψαν εἰς τὴν Λύστραν καὶ εἰς Ἰκόνιον καὶ εἰς Ἀντιόχειαν,

      Actes 16

      1 Κατήντησεν δὲ καὶ εἰς Δέρβην καὶ εἰς Λύστραν. καὶ ἰδοὺ μαθητής τις ἦν ἐκεῖ ὀνόματι Τιμόθεος, υἱὸς γυναικὸς Ἰουδαίας πιστῆς, πατρὸς δὲ Ἕλληνος,
      2 ὃς ἐμαρτυρεῖτο ὑπὸ τῶν ἐν Λύστροις καὶ Ἰκονίῳ ἀδελφῶν·

      2 Timothée 3

      11 τοῖς διωγμοῖς, τοῖς παθήμασιν, οἷά μοι ἐγένετο ἐν Ἀντιοχείᾳ, ἐν Ἰκονίῳ, ἐν Λύστροις, οἵους διωγμοὺς ὑπήνεγκα· καὶ ἐκ πάντων με ἐρρύσατο ὁ κύριος.
    • Actes 14

      6 they became aware of it, and fled to the cities of Lycaonia, Lystra, Derbe, and the surrounding region.
      8 At Lystra a certain man sat, impotent in his feet, a cripple from his mother's womb, who never had walked.
      21 When they had preached the Good News to that city, and had made many disciples, they returned to Lystra, Iconium, and Antioch,

      Actes 16

      1 He came to Derbe and Lystra: and behold, a certain disciple was there, named Timothy, the son of a Jewess who believed; but his father was a Greek.
      2 The brothers who were at Lystra and Iconium gave a good testimony about him.

      2 Timothée 3

      11 persecutions, and sufferings: those things that happened to me at Antioch, Iconium, and Lystra. I endured those persecutions. Out of them all the Lord delivered me.
    • Actes 14

      6 Dès que les deux hommes s’en aperçurent, ils s’enfuirent en direction de Lystre et Derbe, villes de la Lycaonie, et de leurs environs.
      8 A Lystre, il y avait un homme qui se tenait assis, car ses pieds étaient paralysés ; il était infirme depuis sa naissance et n’avait jamais pu marcher.
      21 Paul et Barnabas annoncèrent la Bonne Nouvelle dans la ville de Derbe où ils firent beaucoup de disciples. Puis ils retournèrent à Lystre, à Iconium et à Antioche de Pisidie.

      Actes 16

      1 Paul arriva à Derbe, puis à Lystre. Il y avait là un croyant appelé Timothée ; il était fils d’une Juive devenue chrétienne, mais son père était grec.
      2 Les frères qui vivaient à Lystre et à Iconium en disaient beaucoup de bien.

      2 Timothée 3

      11 mes persécutions et mes souffrances. Tu sais tout ce qui m’est arrivé à Antioche, à Iconium, à Lystre, et quelles persécutions j’ai subies. Cependant, le Seigneur m’a délivré de toutes.
    • Actes 14

      6 Paul et Barnabas, en ayant eu connaissance 4894 5631, se réfugièrent 2703 5627 dans 1519 les villes 4172 de la Lycaonie 3071, à Lystre 3082 et 2532 à Derbe 1191, et 2532 dans la contrée d’alentour 4066.
      8 2532 A 1722 Lystre 3082, se tenait assis 2521 5711 un 5100 homme 435 impotent 102 des pieds 4228, boiteux 5225 5723 5560 de 1537 naissance 2836 846 3384, et qui 3739 n’avait jamais 3763 marché 4043 5715.
      21 5037 Quand ils eurent évangélisé 2097 5671 cette 1565 ville 4172 et 2532 fait un certain nombre 2425 de disciples 3100 5660, ils retournèrent 5290 5656 à 1519 Lystre 3082, 2532 à Icone 2430 et 2532 à Antioche 490,

      Actes 16

      1 1161 Il se rendit 2658 5656 ensuite à 1519 Derbe 1191 et 2532 à Lystre 3082. Et 2532 voici 2400 5628, il y avait 2258 57131563 un 5100 disciple 3101 nommé 3686 Timothée 5095, fils 5207 d’une 5100 femme 1135 juive 2453 fidèle 4103 et 1161 d’un père 3962 grec 1672.
      2 Les frères 80 5259 de 1722 Lystre 3082 et 2532 d’Icone 2430 rendaient 3140 de lui 3739 un bon témoignage 3140 5712.

      2 Timothée 3

      11 mes persécutions 1375, mes souffrances 3804. A quelles 3634 souffrances n’ai-je pas été exposé 1096 5633 3427 à 1722 Antioche 490, à 1722 Icone 2430, à 1722 Lystre 3082 ? Quelles 3634 persécutions 1375 n’ai-je pas supportées 5297 5656 ? Et 2532 le Seigneur 2962 m 3165’a délivré 4506 5673 de 1537 toutes 3956.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.