Luc 7

    • J√©sus gu√©rit le serviteur d'un officier romain

      1 Apr√®s avoir prononc√© toutes ces paroles devant le peuple qui l'√©coutait, J√©sus entra dans Caperna√ľm.

      2 Un officier romain avait un esclave auquel il était très attaché et qui était malade, sur le point de mourir.

      3 Il entendit parler de Jésus et il lui envoya quelques anciens des Juifs pour lui demander de venir guérir son esclave.

      4 Ils arriv√®rent vers J√©sus et le suppli√®rent avec insistance, disant¬†: ¬ę¬†Il m√©rite que tu lui accordes cela,

      5 car il aime notre nation et c'est lui qui a fait construire notre synagogue.¬†¬Ľ

      6 J√©sus partit avec eux. Il n'√©tait plus tr√®s loin de la maison quand l‚Äôofficier envoya des amis [vers lui] pour lui dire¬†: ¬ę¬†Seigneur, ne prends pas tant de peine, car je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit.

      7 C'est aussi pour cela que je n’ai pas jugé bon d'aller en personne vers toi. Mais dis un mot et mon serviteur sera guéri.

      8 En effet, moi aussi je suis un homme soumis √† des sup√©rieurs et j'ai des soldats sous mes ordres¬†; je dis √† l'un¬†: ‚ÄėPars¬†!‚Äôet il part, √† un autre¬†: ‚ÄėViens¬†!‚Äôet il vient, et √† mon esclave¬†: ‚ÄėFais ceci¬†!‚Äôet il le fait.¬†¬Ľ

      9 Lorsque J√©sus entendit ces paroles, il admira l‚Äôofficier et, se tournant vers la foule qui le suivait, il dit¬†: ¬ę¬†Je vous le dis, m√™me en Isra√ęl je n'ai pas trouv√© une aussi grande foi.¬†¬Ľ

      10 De retour à la maison, les personnes envoyées par l’officier trouvèrent l'esclave [qui avait été malade] en bonne santé.

      Jésus ramène à la vie le fils d'une veuve

      11 Le jour suivant, J√©sus alla dans une ville appel√©e Na√Įn¬†; ses disciples [en assez grand nombre] et une grande foule faisaient route avec lui.

      12 Lorsqu'il fut près de la porte de la ville, voici qu'on portait en terre un mort, fils unique de sa mère qui était veuve ; beaucoup d’habitants de la ville l'accompagnaient.

      13 En voyant la femme, le Seigneur fut rempli de compassion pour elle et lui dit¬†: ¬ę¬†Ne pleure pas¬†!¬†¬Ľ

      14 Il s'approcha et toucha le cercueil¬†; ceux qui le portaient s'arr√™t√®rent. Il dit¬†: ¬ę¬†Jeune homme, je te le dis, l√®ve-toi¬†!¬†¬Ľ

      15 Et le mort s'assit et se mit à parler. Jésus le rendit à sa mère.

      16 Tous furent saisis de crainte et ils rendaient gloire √† Dieu en disant¬†: ¬ę¬†Un grand proph√®te a surgi parmi nous¬†¬Ľ et¬†: ¬ę¬†Dieu a visit√© son peuple.¬†¬Ľ

      17 Cette déclaration sur Jésus se propagea dans toute la Judée et dans toute la région.

      Les envoyés de Jean-Baptiste

      18 Jean fut informé de tout cela par ses disciples.

      19 Il en appela deux qu'il envoya vers J√©sus pour lui dire¬†: ¬ę¬†Es-tu celui qui doit venir ou devons-nous en attendre un autre¬†?¬†¬Ľ

      20 Arriv√©s vers J√©sus, ils dirent¬†: ¬ę¬†Jean-Baptiste nous a envoy√©s vers toi pour te demander¬†: ‚ÄėEs-tu celui qui doit venir ou devons-nous en attendre un autre¬†?‚Äô¬†¬Ľ

      21 A ce moment-là, Jésus guérit de nombreuses personnes de maladies, d'infirmités et d'esprits mauvais et il rendit la vue à bien des aveugles.

      22 Puis il leur r√©pondit¬†: ¬ę¬†Allez rapporter √† Jean ce que vous avez vu et entendu¬†: les aveugles voient, les boiteux marchent, les l√©preux sont purifi√©s, les sourds entendent, les morts ressuscitent, la bonne nouvelle est annonc√©e aux pauvres.

      23 Heureux celui pour qui je ne repr√©senterai pas un obstacle¬†!¬†¬Ľ

      24 Lorsque les messagers de Jean furent partis, J√©sus se mit √† dire √† la foule au sujet de Jean¬†: ¬ę¬†Qu'√™tes-vous all√©s voir au d√©sert¬†? Un roseau agit√© par le vent¬†?

      25 Mais qu'êtes-vous allés voir ? Un homme habillé de tenues élégantes ? Ceux qui portent des tenues somptueuses et qui vivent dans le luxe se trouvent dans les maisons des rois.

      26 Qu'êtes-vous donc allés voir ? Un prophète ? Oui, je vous le dis, et plus qu'un prophète.

      27 C'est celui à propos duquel il est écrit : Voici, j'envoie mon messager devant toi pour te préparer le chemin.

      28 ¬Ľ Je vous le dis, parmi ceux qui sont n√©s de femmes, aucun [proph√®te] n'est plus grand que Jean[-Baptiste]. Cependant, le plus petit dans le royaume de Dieu est plus grand que lui.

      29 Tout le peuple qui l'a entendu et m√™me les collecteurs d‚Äôimp√īts ont reconnu la justice de Dieu en se faisant baptiser du bapt√™me de Jean¬†;

      30 mais les pharisiens et les professeurs de la loi, en ne se faisant pas baptiser par lui, ont rejeté le plan de Dieu pour eux.

      31 A qui donc comparerai-je les hommes de cette génération, à qui ressemblent-ils ?

      32 Ils ressemblent √† des enfants assis sur la place publique, qui se parlent les uns aux autres et disent¬†: ‚ÄėNous vous avons jou√© de la fl√Ľte et vous n'avez pas dans√©¬†; nous avons entonn√© des chants fun√®bres et vous n'avez pas pleur√©.‚Äô

      33 En effet, Jean-Baptiste est venu, il ne mange pas de pain et ne boit pas de vin, et vous dites¬†: ‚ÄėIl a un d√©mon.‚Äô

      34 Le Fils de l'homme est venu, il mange et il boit, et vous dites¬†: ‚ÄėC'est un glouton et un buveur, un ami des collecteurs d‚Äôimp√īts et des p√©cheurs.‚Äô

      35 Mais la sagesse a √©t√© reconnue juste par tous ses enfants.¬†¬Ľ

      Jésus dans la maison de Simon le Pharisien

      36 Un pharisien invita Jésus à manger avec lui. Jésus entra dans la maison du pharisien et se mit à table.

      37 Une femme pécheresse qui se trouvait dans la ville apprit qu'il était à table dans la maison du pharisien. Elle apporta un vase plein de parfum

      38 et se tint derri√®re, aux pieds de J√©sus. Elle pleurait, et bient√īt elle lui mouilla les pieds de ses larmes, puis les essuya avec ses cheveux, les embrassa et versa le parfum sur eux.

      39 Quand le pharisien qui avait invit√© J√©sus vit cela, il se dit en lui-m√™me¬†: ¬ę¬†Si cet homme √©tait proph√®te, il saurait qui est celle qui le touche et de quel genre de femme il s'agit, il saurait que c'est une p√©cheresse.¬†¬Ľ

      40 J√©sus prit la parole et lui dit¬†: ¬ę¬†Simon, j'ai quelque chose √† te dire.¬†¬Ľ ¬ę¬†Ma√ģtre, parle¬†¬Ľ, r√©pondit-il.

      41 ¬ę¬†Un cr√©ancier avait deux d√©biteurs¬†: l'un d‚Äôeux lui devait 500 pi√®ces d‚Äôargent, et l'autre 50.

      42 Comme ils n'avaient pas de quoi le rembourser, il leur remit √† tous deux leur dette. Lequel des deux l'aimera le plus¬†?¬†¬Ľ

      43 Simon r√©pondit¬†: ¬ę¬†Celui, je pense, auquel il a remis la plus grosse somme.¬†¬Ľ J√©sus lui dit¬†: ¬ę¬†Tu as bien jug√©.¬†¬Ľ

      44 Puis il se tourna vers la femme et dit √† Simon¬†: ¬ę¬†Tu vois cette femme¬†? Je suis entr√© dans ta maison et tu ne m'as pas donn√© d'eau pour me laver les pieds¬†; mais elle, elle les a mouill√©s de ses larmes et les a essuy√©s avec ses cheveux.

      45 Tu ne m'as pas donné de baiser ; mais elle, depuis que je suis entré, elle n'a pas cessé de m'embrasser les pieds.

      46 Tu n'as pas versé d'huile sur ma tête ; mais elle, elle a versé du parfum sur mes pieds.

      47 C'est pourquoi je te le dis, ses nombreux p√©ch√©s ont √©t√© pardonn√©s, puisqu'elle a beaucoup aim√©. Mais celui √† qui l'on pardonne peu aime peu.¬†¬Ľ

      48 Et il dit √† la femme¬†: ¬ę¬†Tes p√©ch√©s sont pardonn√©s.¬†¬Ľ

      49 Les invit√©s se mirent √† dire en eux-m√™mes¬†: ¬ę¬†Qui est cet homme qui pardonne m√™me les p√©ch√©s¬†?¬†¬Ľ

      50 Mais J√©sus dit √† la femme¬†: ¬ę¬†Ta foi t'a sauv√©e. Pars dans la paix¬†!¬†¬Ľ
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.