ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 11.19

Le Fils de l'homme est venu, il mange et il boit, et l'on dit : ‘C'est un glouton et un buveur, un ami des collecteurs d’impĂŽts et des pĂ©cheurs.’Mais la sagesse a Ă©tĂ© reconnue juste par ses enfants. »

Le Fils de l'homme est venu, mangeant et buvant, et ils disent : C'est un mangeur et un buveur, un ami des publicains et des gens de mauvaise vie. Mais la sagesse a été justifiée par ses oeuvres.
The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Behold, a gluttonous man and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!' But wisdom is justified by her children. "
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Psaumes 92

      5 Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ Ś©Ś‚ÖŽŚžÖŒÖ·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ ÖŽŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” Ś‘ÖŒÖ°Ś€ÖžŚąÖłŚœÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś‘ÖŒÖ°ÖœŚžÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö”Ö–Ś™ Ś™ÖžŚ“Ö¶ÖŁŚ™ŚšÖž ڐÖČŚšÖ·Ś ÖŒÖ”ÖœŚŸŚƒ
      6 ŚžÖ·Ś”ÖŸŚ’ÖŒÖžŚ“Ö°ŚœÖŁŚ•ÖŒ ŚžÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶ÖŁŚ™ŚšÖž Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” ŚžÖ°ÖŚÖčÖ—Ś“ ŚąÖžŚžÖ°Ś§Ö„Ś•ÖŒ ŚžÖ·Ś—Ö°Ś©ŚÖ°Ś‘ÖčŚȘÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ

      Proverbes 17

      24 ڐֶŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ ŚžÖ”Ś‘ÖŽÖŁŚ™ŚŸ Ś—ÖžŚ›Ö°ŚžÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°ŚąÖ”Ś™Ś Ö”Ö„Ś™ Ś›Ö°ÖŚĄÖŽÖ—Ś™Śœ Ś‘ÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŠÖ”Ś”ÖŸŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Śƒ

      Matthieu 9

      10 Κα᜶ áŒÎłÎ­ÎœÎ”Ï„Îż Î±áœÏ„ÎżáżŠ ጀΜαÎșΔÎčÎŒÎ­ÎœÎżÏ… ጐΜ Ï„áż‡ ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł, Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș Ï€ÎżÎ»Î»Îżáœ¶ Ï„Î”Î»áż¶ÎœÎ±Îč Îșα᜶ áŒÎŒÎ±ÏÏ„Ï‰Î»Îżáœ¶ ጐλΞόΜτΔς συΜαΜέÎșΔÎčÎœÏ„Îż Ï„áż· áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠ Îșα᜶ Ï„Îżáż–Ï‚ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ï„Î±áż–Ï‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ.
      11 Îșα᜶ ጰΎόΜτΔς ÎżáŒ± ΊαρÎčÏƒÎ±áż–ÎżÎč áŒ”Î»Î”ÎłÎżÎœ Ï„Îżáż–Ï‚ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ï„Î±áż–Ï‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠÎ‡ ΔÎčᜰ Ï„ÎŻ ΌΔτᜰ Ï„áż¶Îœ Ï„Î”Î»Ï‰Îœáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎŒÎ±ÏÏ„Ï‰Î»áż¶Îœ áŒÏƒÎžÎŻÎ”Îč ᜁ ÎŽÎčÎŽÎŹÏƒÎșÎ±Î»ÎżÏ‚ áœ‘ÎŒáż¶Îœ;

      Matthieu 11

      19 ጊλΞΔΜ ᜁ υጱ᜞ς Ï„ÎżáżŠ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÏ… áŒÏƒÎžÎŻÏ‰Îœ Îșα᜶ Ï€ÎŻÎœÏ‰Îœ, Îșα᜶ Î»Î­ÎłÎżÏ…ÏƒÎčΜ· áŒžÎŽÎżáœș áŒ„ÎœÎžÏÏ‰Ï€ÎżÏ‚ Ï†ÎŹÎłÎżÏ‚ Îșα᜶ ÎżáŒ°ÎœÎżÏ€ÏŒÏ„Î·Ï‚, Ï„Î”Î»Ï‰Îœáż¶Îœ Ï†ÎŻÎ»ÎżÏ‚ Îșα᜶ áŒÎŒÎ±ÏÏ„Ï‰Î»áż¶Îœ. Îșα᜶ ጐΎÎčÎșαÎčώΞη áŒĄ ÏƒÎżÏ†ÎŻÎ± ጀπ᜞ Ï„áż¶Îœ áŒ”ÏÎłÏ‰Îœ Î±áœÏ„áż†Ï‚.

      Luc 5

      29 Κα᜶ áŒÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ”Îœ ÎŽÎżÏ‡áœŽÎœ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Îœ ΛΔυ᜶ς Î±áœÏ„áż· ጐΜ Ï„áż‡ ÎżáŒ°ÎșÎŻáŸł Î±áœÏ„ÎżáżŠÎ‡ Îșα᜶ ጊΜ áœ„Ï‡Î»ÎżÏ‚ Ï€ÎżÎ»áœșς Ï„Î”Î»Ï‰Îœáż¶Îœ Îșα᜶ ጄλλωΜ ÎżáŒł ጊσαΜ ΌΔτ’ Î±áœÏ„áż¶Îœ ÎșαταÎșÎ”ÎŻÎŒÎ”ÎœÎżÎč.
      30 Îșα᜶ áŒÎłÏŒÎłÎłÏ…Î¶ÎżÎœ ÎżáŒ± ΊαρÎčÏƒÎ±áż–ÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎłÏÎ±ÎŒÎŒÎ±Ï„Î”áż–Ï‚ Î±áœÏ„áż¶Îœ πρ᜞ς Ï„Îżáœșς ΌαΞητᜰς Î±áœÏ„ÎżáżŠ Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ ΔÎčᜰ Ï„ÎŻ ΌΔτᜰ Ï„áż¶Îœ Ï„Î”Î»Ï‰Îœáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎŒÎ±ÏÏ„Ï‰Î»áż¶Îœ áŒÏƒÎžÎŻÎ”Ï„Î” Îșα᜶ Ï€ÎŻÎœÎ”Ï„Î”;

      Luc 7

      29 (Îșα᜶ π៶ς ᜁ λα᜞ς ጀÎșÎżÏÏƒÎ±Ï‚ Îșα᜶ ÎżáŒ± Ï„Î”Î»áż¶ÎœÎ±Îč ጐΎÎčÎșÎ±ÎŻÏ‰ÏƒÎ±Îœ τ᜞Μ ΞΔόΜ, ÎČαπτÎčσΞέΜτΔς τ᜞ ÎČÎŹÏ€Ï„ÎčσΌα áŒžÏ‰ÎŹÎœÎœÎżÏ…Î‡
      34 áŒÎ»ÎźÎ»Ï…ÎžÎ”Îœ ᜁ υጱ᜞ς Ï„ÎżáżŠ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÏ… áŒÏƒÎžÎŻÏ‰Îœ Îșα᜶ Ï€ÎŻÎœÏ‰Îœ, Îșα᜶ Î»Î­ÎłÎ”Ï„Î”Î‡ áŒžÎŽÎżáœș áŒ„ÎœÎžÏÏ‰Ï€ÎżÏ‚ Ï†ÎŹÎłÎżÏ‚ Îșα᜶ ÎżáŒ°ÎœÎżÏ€ÏŒÏ„Î·Ï‚, Ï†ÎŻÎ»ÎżÏ‚ Ï„Î”Î»Ï‰Îœáż¶Îœ Îșα᜶ áŒÎŒÎ±ÏÏ„Ï‰Î»áż¶Îœ.
      35 Îșα᜶ ጐΎÎčÎșαÎčώΞη áŒĄ ÏƒÎżÏ†ÎŻÎ± ጀπ᜞ Ï€ÎŹÎœÏ„Ï‰Îœ Ï„áż¶Îœ τέÎșΜωΜ Î±áœÏ„áż†Ï‚.
      36 ጚρώτα Ύέ τÎčς αᜐτ᜞Μ Ï„áż¶Îœ ΊαρÎčÏƒÎ±ÎŻÏ‰Îœ ጔΜα Ï†ÎŹÎłáżƒ ΌΔτ’ Î±áœÏ„ÎżáżŠÎ‡ Îșα᜶ ΔጰσΔλΞᜌΜ Δጰς τ᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ Ï„ÎżáżŠ ΊαρÎčÏƒÎ±ÎŻÎżÏ… ÎșατΔÎșλίΞη.

      Luc 14

      1 Κα᜶ áŒÎłÎ­ÎœÎ”Ï„Îż ጐΜ Ï„áż· áŒÎ»ÎžÎ”áż–Îœ αᜐτ᜞Μ Δጰς ÎżáŒ¶ÎșόΜ τÎčÎœÎżÏ‚ Ï„áż¶Îœ ጀρχόΜτωΜ Ï„áż¶Îœ ΊαρÎčÏƒÎ±ÎŻÏ‰Îœ σαÎČÎČÎŹÏ„áżł Ï†Î±ÎłÎ”áż–Îœ áŒ„ÏÏ„ÎżÎœ Îșα᜶ Î±áœÏ„Îżáœ¶ ጊσαΜ Ï€Î±ÏÎ±Ï„Î·ÏÎżÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč αᜐτόΜ.

      Luc 15

      1 áŒźÏƒÎ±Îœ ÎŽáœČ Î±áœÏ„áż· áŒÎłÎłÎŻÎ¶ÎżÎœÏ„Î”Ï‚ Ï€ÎŹÎœÏ„Î”Ï‚ ÎżáŒ± Ï„Î”Î»áż¶ÎœÎ±Îč Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÎŒÎ±ÏÏ„Ï‰Î»Îżáœ¶ ጀÎșÎżÏÎ”ÎčΜ Î±áœÏ„ÎżáżŠ.
      2 Îșα᜶ ÎŽÎčÎ”ÎłÏŒÎłÎłÏ…Î¶ÎżÎœ ÎżáŒ” τΔ ΊαρÎčÏƒÎ±áż–ÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎłÏÎ±ÎŒÎŒÎ±Ï„Î”áż–Ï‚ Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚ ᜅτÎč ÎŸáœ—Ï„ÎżÏ‚ áŒÎŒÎ±ÏÏ„Ï‰Î»Îżáœșς Ï€ÏÎżÏƒÎŽÎ­Ï‡Î”Ï„Î±Îč Îșα᜶ ÏƒÏ…ÎœÎ”ÏƒÎžÎŻÎ”Îč Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚.

      Luc 19

      7 Îșα᜶ ጰΎόΜτΔς Ï€ÎŹÎœÏ„Î”Ï‚ ÎŽÎčÎ”ÎłÏŒÎłÎłÏ…Î¶ÎżÎœ Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚ ᜅτÎč Παρᜰ áŒÎŒÎ±ÏÏ„Ï‰Î»áż· ጀΜΎρ᜶ Î”áŒ°Ïƒáż†Î»ÎžÎ”Îœ ÎșÎ±Ï„Î±Î»áżŠÏƒÎ±Îč.

      Jean 2

      2 ጐÎșλΟΞη ÎŽáœČ Îșα᜶ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ Îșα᜶ ÎżáŒ± ΌαΞητα᜶ Î±áœÏ„ÎżáżŠ Δጰς τ᜞Μ ÎłÎŹÎŒÎżÎœ.

      Jean 12

      2 áŒÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ±Îœ Îżáœ–Îœ Î±áœÏ„áż· ÎŽÎ”áż–Ï€ÎœÎżÎœ ጐÎșΔῖ, Îșα᜶ áŒĄ ÎœÎŹÏÎžÎ± ÎŽÎčηÎșόΜΔÎč, ᜁ ÎŽáœČ Î›ÎŹÎ¶Î±ÏÎżÏ‚ Δጷς ጊΜ ጐÎș Ï„áż¶Îœ ጀΜαÎșΔÎčΌέΜωΜ σáœșΜ Î±áœÏ„áż·Î‡
      3 áŒĄ Îżáœ–Îœ ΜαρÎčᜰΌ λαÎČÎżáżŠÏƒÎ± Î»ÎŻÏ„ÏÎ±Îœ ÎŒÏÏÎżÏ… ÎœÎŹÏÎŽÎżÏ… πÎčστÎčÎșáż†Ï‚ Ï€ÎżÎ»Ï…Ï„ÎŻÎŒÎżÏ… ጀλΔÎčψΔΜ Ï„Îżáœșς πόΎας Ï„ÎżáżŠ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠ Îșα᜶ ጐΟέΌαΟΔΜ Ï„Î±áż–Ï‚ ΞρÎčΟ᜶Μ Î±áœÏ„áż†Ï‚ Ï„Îżáœșς πόΎας Î±áœÏ„ÎżáżŠÎ‡ áŒĄ ÎŽáœČ ÎżáŒ°Îșία ጐπληρώΞη ጐÎș Ï„áż†Ï‚ áœ€ÏƒÎŒáż†Ï‚ Ï„ÎżáżŠ ÎŒÏÏÎżÏ….
      4 λέγΔÎč ÎŽáœČ áŒžÎżÏÎŽÎ±Ï‚ ᜁ ጞσÎșαρÎčώτης Δጷς Ï„áż¶Îœ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ï„áż¶Îœ Î±áœÏ„ÎżáżŠ, ᜁ ΌέλλωΜ αᜐτ᜞Μ παραΎÎčΎόΜαÎč·
      5 ΔÎčᜰ Ï„ÎŻ Ï„ÎżáżŠÏ„Îż τ᜞ ÎŒÏÏÎżÎœ ÎżáœÎș áŒÏ€ÏÎŹÎžÎ· τρÎčαÎșÎżÏƒÎŻÏ‰Îœ ÎŽÎ·ÎœÎ±ÏÎŻÏ‰Îœ Îșα᜶ ጐΎόΞη Ï€Ï„Ï‰Ï‡Îżáż–Ï‚;
      6 ΔጶπΔΜ ÎŽáœČ Ï„ÎżáżŠÏ„Îż ÎżáœÏ‡ ᜅτÎč πΔρ᜶ Ï„áż¶Îœ Ï€Ï„Ï‰Ï‡áż¶Îœ ጔΌΔλΔΜ Î±áœÏ„áż·, ጀλλ’ ᜅτÎč Îșλέπτης ጊΜ Îșα᜶ τ᜞ ÎłÎ»Ï‰ÏƒÏƒÏŒÎșÎżÎŒÎżÎœ ጔχωΜ τᜰ ÎČαλλόΌΔΜα ጐÎČÎŹÏƒÏ„Î±Î¶Î”Îœ.
      7 ΔጶπΔΜ Îżáœ–Îœ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚Î‡ ጌφΔς Î±áœÏ„ÎźÎœ, ጔΜα Δጰς τᜎΜ áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Îœ Ï„ÎżáżŠ ጐΜταφÎčÎ±ÏƒÎŒÎżáżŠ ÎŒÎżÏ… Ï„Î·ÏÎźÏƒáżƒ αᜐτό·
      8 Ï„Îżáœșς Ï€Ï„Ï‰Ï‡Îżáœșς Îłáœ°Ï Ï€ÎŹÎœÏ„ÎżÏ„Î” ጔχΔτΔ ΌΔΞ’ áŒ‘Î±Ï…Ï„áż¶Îœ, ጐΌáœČ ÎŽáœČ Îżáœ Ï€ÎŹÎœÏ„ÎżÏ„Î” ጔχΔτΔ.

      Romains 15

      2 ጕÎșÎ±ÏƒÏ„ÎżÏ‚ áŒĄÎŒáż¶Îœ Ï„áż· Ï€Î»Î·ÏƒÎŻÎżÎœ ጀρΔσÎșέτω Δጰς τ᜞ áŒ€ÎłÎ±ÎžáœžÎœ πρ᜞ς ÎżáŒ°ÎșÎżÎŽÎżÎŒÎźÎœÎ‡

      1 Corinthiens 1

      24 Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ ÎŽáœČ Ï„Îżáż–Ï‚ ÎșÎ»Î·Ï„Îżáż–Ï‚, áŒžÎżÏ…ÎŽÎ±ÎŻÎżÎčς τΔ Îșα᜶ ጝλλησÎčΜ, ΧρÎčστ᜞Μ ΞΔοῊ ΎύΜαΌÎčΜ Îșα᜶ ΞΔοῊ ÏƒÎżÏ†ÎŻÎ±Îœ.
      25 ᜅτÎč τ᜞ Όωρ᜞Μ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ ÏƒÎżÏ†ÏŽÏ„Î”ÏÎżÎœ Ï„áż¶Îœ ጀΜΞρώπωΜ áŒÏƒÏ„ÎŻÎœ, Îșα᜶ τ᜞ ጀσΞΔΜáœČς Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ áŒ°ÏƒÏ‡Ï…ÏÏŒÏ„Î”ÏÎżÎœ Ï„áż¶Îœ ጀΜΞρώπωΜ.
      26 ΒλέπΔτΔ Îłáœ°Ï τᜎΜ ÎșÎ»áż†ÏƒÎčΜ áœ‘ÎŒáż¶Îœ, áŒ€ÎŽÎ”Î»Ï†ÎżÎŻ, ᜅτÎč Îżáœ Ï€ÎżÎ»Î»Îżáœ¶ ÏƒÎżÏ†Îżáœ¶ Îșατᜰ ÏƒÎŹÏÎșα, Îżáœ Ï€ÎżÎ»Î»Îżáœ¶ ÎŽÏ…ÎœÎ±Ï„ÎżÎŻ, Îżáœ Ï€ÎżÎ»Î»Îżáœ¶ Î”áœÎłÎ”ÎœÎ”áż–Ï‚Î‡
      27 ጀλλᜰ τᜰ Όωρᜰ Ï„ÎżáżŠ ÎșÏŒÏƒÎŒÎżÏ… áŒÎŸÎ”Î»Î­ÎŸÎ±Ï„Îż ᜁ ΞΔός, ጔΜα ÎșαταÎčÏƒÏ‡ÏÎœáżƒ Ï„Îżáœșς ÏƒÎżÏ†ÎżÏÏ‚, Îșα᜶ τᜰ áŒ€ÏƒÎžÎ”Îœáż† Ï„ÎżáżŠ ÎșÏŒÏƒÎŒÎżÏ… áŒÎŸÎ”Î»Î­ÎŸÎ±Ï„Îż ᜁ ΞΔός, ጔΜα ÎșαταÎčÏƒÏ‡ÏÎœáżƒ τᜰ áŒ°ÏƒÏ‡Ï…ÏÎŹ,
      28 Îșα᜶ τᜰ áŒ€ÎłÎ”Îœáż† Ï„ÎżáżŠ ÎșÏŒÏƒÎŒÎżÏ… Îșα᜶ τᜰ áŒÎŸÎżÏ…ÎžÎ”ÎœÎ·ÎŒÎ­ÎœÎ± áŒÎŸÎ”Î»Î­ÎŸÎ±Ï„Îż ᜁ ΞΔός, τᜰ Όᜎ ᜄΜτα, ጔΜα τᜰ ᜄΜτα ÎșÎ±Ï„Î±ÏÎłÎźÏƒáżƒ,
      29 ᜅπως Όᜎ ÎșÎ±Ï…Ï‡ÎźÏƒÎ·Ï„Î±Îč π៶σα σᜰρΟ ጐΜώπÎčÎżÎœ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ.

      Ephésiens 3

      8 áŒÎŒÎżáœ¶ Ï„áż· ጐλαχÎčÏƒÏ„ÎżÏ„Î­Ïáżł Ï€ÎŹÎœÏ„Ï‰Îœ áŒÎłÎŻÏ‰Îœ ጐΎόΞη áŒĄ Ï‡ÎŹÏÎčς α᜕τη — Ï„Îżáż–Ï‚ ጔΞΜΔσÎčΜ Î”áœÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÏƒÎ±ÏƒÎžÎ±Îč τ᜞ ጀΜΔΟÎčÏ‡ÎœÎŻÎ±ÏƒÏ„ÎżÎœ Ï€Î»ÎżáżŠÏ„ÎżÏ‚ Ï„ÎżáżŠ ΧρÎčÏƒÏ„ÎżáżŠ,
      9 Îșα᜶ Ï†Ï‰Ï„ÎŻÏƒÎ±Îč Ï€ÎŹÎœÏ„Î±Ï‚ Ï„ÎŻÏ‚ áŒĄ ÎżáŒ°ÎșÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ± Ï„ÎżáżŠ ÎŒÏ…ÏƒÏ„Î·ÏÎŻÎżÏ… Ï„ÎżáżŠ áŒ€Ï€ÎżÎșΔÎșÏÏ…ÎŒÎŒÎ­ÎœÎżÏ… ጀπ᜞ Ï„áż¶Îœ αጰώΜωΜ ጐΜ Ï„áż· ΞΔῷ Ï„áż· τᜰ Ï€ÎŹÎœÏ„Î± ÎșÏ„ÎŻÏƒÎ±ÎœÏ„Îč,
      10 ጔΜα ÎłÎœÏ‰ÏÎčÏƒÎžáż‡ ÎœáżŠÎœ Ï„Î±áż–Ï‚ áŒ€ÏÏ‡Î±áż–Ï‚ Îșα᜶ Ï„Î±áż–Ï‚ áŒÎŸÎżÏ…ÏƒÎŻÎ±Îčς ጐΜ Ï„Îżáż–Ï‚ áŒÏ€ÎżÏ…ÏÎ±ÎœÎŻÎżÎčς ÎŽÎčᜰ Ï„áż†Ï‚ ጐÎșÎșÎ»Î·ÏƒÎŻÎ±Ï‚ áŒĄ Ï€ÎżÎ»Ï…Ï€ÎżÎŻÎșÎčÎ»ÎżÏ‚ ÏƒÎżÏ†ÎŻÎ± Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ,

      Apocalypse 5

      11 Κα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ, Îșα᜶ ጀÎșÎżÏ…ÏƒÎ± φωΜᜎΜ áŒ€ÎłÎłÎ­Î»Ï‰Îœ Ï€ÎżÎ»Î»áż¶Îœ ÎșύÎșλῳ Ï„ÎżáżŠ ÎžÏÏŒÎœÎżÏ… Îșα᜶ Ï„áż¶Îœ Î¶áżŽÏ‰Îœ Îșα᜶ Ï„áż¶Îœ πρΔσÎČυτέρωΜ, Îșα᜶ ጊΜ ᜁ ጀρÎčΞΌ᜞ς Î±áœÏ„áż¶Îœ ΌυρÎčÎŹÎŽÎ”Ï‚ ΌυρÎčÎŹÎŽÏ‰Îœ Îșα᜶ χÎčλÎčÎŹÎŽÎ”Ï‚ χÎčλÎčÎŹÎŽÏ‰Îœ,
      12 Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚ Ï†Ï‰Îœáż‡ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżƒÎ‡ ጌΟÎčόΜ ጐστÎčΜ τ᜞ áŒ€ÏÎœÎŻÎżÎœ τ᜞ áŒÏƒÏ†Î±ÎłÎŒÎ­ÎœÎżÎœ λαÎČÎ”áż–Îœ τᜎΜ ΎύΜαΌÎčΜ Îșα᜶ Ï€Î»ÎżáżŠÏ„ÎżÎœ Îșα᜶ ÏƒÎżÏ†ÎŻÎ±Îœ Îșα᜶ ጰσχáœșΜ Îșα᜶ τÎčΌᜎΜ Îșα᜶ ΎόΟαΜ Îșα᜶ Î”áœÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ.
      13 Îșα᜶ π៶Μ ÎșÏ„ÎŻÏƒÎŒÎ± ᜃ ጐΜ Ï„áż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· Îșα᜶ ጐπ᜶ Ï„áż†Ï‚ Îłáż†Ï‚ Îșα᜶ áœ‘Ï€ÎżÎșÎŹÏ„Ï‰ Ï„áż†Ï‚ Îłáż†Ï‚ Îșα᜶ ጐπ᜶ Ï„áż†Ï‚ ÎžÎ±Î»ÎŹÏƒÏƒÎ·Ï‚, Îșα᜶ τᜰ ጐΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ Ï€ÎŹÎœÏ„Î±, ጀÎșÎżÏ…ÏƒÎ± Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î±Ï‚Î‡ ΀ῷ ÎșÎ±ÎžÎ·ÎŒÎ­Îœáżł ጐπ᜶ Ï„áż· ÎžÏÏŒÎœáżł Îșα᜶ Ï„áż· áŒ€ÏÎœÎŻáżł áŒĄ Î”áœÎ»ÎżÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒĄ τÎčΌᜎ Îșα᜶ áŒĄ ΎόΟα Îșα᜶ τ᜞ ÎșÏÎŹÏ„ÎżÏ‚ Δጰς Ï„Îżáœșς Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï‚ Ï„áż¶Îœ αጰώΜωΜ.
      14 Îșα᜶ τᜰ τέσσαρα ζῷα áŒ”Î»Î”ÎłÎżÎœÎ‡ áŒˆÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± πρΔσÎČÏÏ„Î”ÏÎżÎč ጔπΔσαΜ Îșα᜶ Ï€ÏÎżÏƒÎ”ÎșύΜησαΜ.

      Apocalypse 7

      12 Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ áŒˆÎŒÎźÎœÎ‡ áŒĄ Î”áœÎ»ÎżÎłÎŻÎ± Îșα᜶ áŒĄ ΎόΟα Îșα᜶ áŒĄ ÏƒÎżÏ†ÎŻÎ± Îșα᜶ áŒĄ ΔᜐχαρÎčÏƒÏ„ÎŻÎ± Îșα᜶ áŒĄ τÎčΌᜎ Îșα᜶ áŒĄ ΎύΜαΌÎčς Îșα᜶ áŒĄ ጰσχáœșς Ï„áż· ΞΔῷ áŒĄÎŒáż¶Îœ Δጰς Ï„Îżáœșς Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï‚ Ï„áż¶Îœ αጰώΜωΜ· áŒ€ÎŒÎźÎœ.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.