Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.
13
Mais SaĂŒl dit :
âOn ne mettra personne Ă mort en un jour pareil, car aujourdâhui lâEternel a dĂ©livrĂ© IsraĂ«l.
14
Samuel ajouta :
âVenez et allons Ă Guilgal pour y confirmer la royautĂ© !
15
Tout le peuple se rendit Ă Guilgal, ils y Ă©tablirent SaĂŒl pour roi devant lâEternel et ils offrirent des sacrifices de communion devant lâEternel. Ensuite SaĂŒl et tous les gens dâIsraĂ«l se livrĂšrent lĂ Ă de grandes rĂ©jouissances.
2
Joas fit ce que lâEternel considĂšre comme juste pendant toute la vie du prĂȘtre Yehoyada.
6
Le roi convoqua le grand-prĂȘtre Yehoyada et lui demanda :
âPourquoi nâas-tu pas demandĂ© aux lĂ©vites de percevoir des habitants de Juda et de JĂ©rusalem lâimpĂŽt fixĂ© par MoĂŻse, serviteur de lâEternel, Ă lâassemblĂ©e dâIsraĂ«l, pour la tente oĂč se trouvait lâ*acte de lâalliance ?
14
Lorsquâils eurent terminĂ© les travaux, ils rapportĂšrent au roi et Ă Yehoyada le reste de lâargent. On lâutilisa pour fabriquer des objets pour le service du Temple et divers accessoires pour le culte et pour les *holocaustes : coupes et autres ustensiles dâor et dâargent. Pendant toute la vie de Yehoyada, on offrit continuellement des holocaustes dans le Temple de lâEternel.
34
Dieu les frappait, ils se tournaient vers lui,
ils revenaient, cherchaient Dieu ardemment,
35
se souvenant quâil Ă©tait leur rocher,
que le TrÚs-Haut était leur défenseur.
36
Mais sâils priaient, câĂ©tait pour le tromper :
ils lui offraient des hommages menteurs,
37
car leur cĆur nâĂ©tait pas droit envers lui,
Ă son alliance, ils nâĂ©taient pas fidĂšles.
12
Alors son peuple a cru en ses paroles
et il sâest mis Ă chanter ses louanges.
13
Mais, bien vite ils ont oublié ses actes,
ils nâont pas eu confiance en ses projets.
2
Ils me recherchent chaque jour,
ils disent quâils se plaisent Ă connaĂźtre mes voies,
comme ferait un peuple qui accomplit ce qui est juste
et nâa pas dĂ©laissĂ© le droit que son Dieu a prescrit.
Ils exigent de moi de justes jugements
et veulent ĂȘtre prĂšs de Dieu.
31
Puis ils accourent en foule chez toi. Les gens de mon peuple sâassoient devant toi, ils Ă©coutent bien tes paroles mais ne les traduisent pas en actes, car ils ne parlent que de choses plaisantes, et dans leur cĆur, ils ne recherchent que leur intĂ©rĂȘt.
32
Au fond, tu nâes rien de plus pour eux quâun chanteur de charme, quelquâun qui a une belle voix ou qui joue bien de son instrument ; ils Ă©coutent donc tes paroles, mais personne ne les traduit en actes.
5
Dâautres tombĂšrent sur un sol rocailleux et, ne trouvant quâune mince couche de terre, ils levĂšrent rapidement parce que la terre nâĂ©tait pas profonde.
6
Mais quand le soleil fut montĂ© haut dans le ciel, les petits plants furent vite brĂ»lĂ©s, et comme ils nâavaient pas vraiment pris racine, ils sĂ©chĂšrent.
20
Puis il y a celui qui reçoit la semence « sur le sol rocailleux » : quand il entend la Parole, il lâaccepte aussitĂŽt avec joie.
16
Puis, il y a ceux qui reçoivent la semence « sur le sol rocailleux » : quand ils entendent la Parole, ils lâacceptent aussitĂŽt avec joie,
17
mais ils ne la laissent pas prendre racine en eux, car ils sont inconstants. Que surviennent des difficultés, ou la persécution à cause de la Parole, et les voilà qui abandonnent tout.
20
car HĂ©rode craignait Jean. Il savait que câĂ©tait un homme juste et saint. Il le protĂ©geait donc. Quand il lâentendait parler, il en restait fort perplexe. Et pourtant, il aimait lâentendre.
35
Oui, Jean Ă©tait vraiment comme un flambeau que lâon allume pour quâil rĂ©pande sa clartĂ©. Mais vous, vous avez simplement voulu, pour un moment, vous rĂ©jouir Ă sa lumiĂšre.
13
Simon lui-mĂȘme crut et fut baptisĂ©. DĂšs lors, il ne quittait plus Philippe, Ă©merveillĂ© par les signes miraculeux et les prodiges extraordinaires qui sâaccomplissaient sous ses yeux.
14
Vous auriez pu ĂȘtre tentĂ©s de me mĂ©priser ou de me repousser Ă cause de mon infirmitĂ©. Mais vous ne lâavez pas fait ! Au contraire, vous mâavez accueilli comme si jâavais Ă©tĂ© un *ange de Dieu, ou mĂȘme JĂ©sus-Christ en personne.
15
Quâest devenu votre bonheur dâalors ? Car je lâatteste, si la chose avait Ă©tĂ© possible, vous vous seriez arrachĂ© les yeux pour me les donner.