TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles JĂ©sus 100% Dieu ! JĂ©sus est bien acceptĂ© mondialement comme Ă©tant une personnalitĂ© historique ayant rĂ©ellement vĂ©cue sur notre terre. Mais comment un homme ⊠TimothĂ©e Mele Matthieu 18.28 TopMessages Message texte OĂč sont les serviteurs ? Ne vous faites pas appeler directeurs ; car un seul est votre Directeur, le Christ. Le plus grand parmi vous ⊠Philippe Clark Matthieu 18.28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Vendredi midi â Marchons dans lâamour Lâamour est la plus grande force de lumiĂšre pour rĂ©concilier deux ennemis, emmener la paix dans une famille divisĂ©e et ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 18.27-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien L'amour inconditionnel " Mais Dieu fait Ă©clater son amour envers nous, en ce que, lorsque nous Ă©tions encore des pĂ©cheurs, Christ est ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.23-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La pratique du pardon : pourquoi pardonner ? Le Pardon : il y a tellement de domaines de notre vie qui sont liĂ©s Ă ce point ! Le ⊠Famille je t'aime Matthieu 18.23-35 Matthieu 18.23-35 Matthieu 18.23-35 TopMessages Message texte Pardonner "s'il est possible" ? Suite Ă la deuxiĂšme publication de lâarticle « Pardonner, rĂ©parer, restaurer », des questions ont Ă©tĂ© soulevĂ©es auxquelles je voudrais ⊠Rachel Dufour Matthieu 18.23-35 TopMessages Message texte âïž Pardonnez 70 fois 7 fois â Lorsque nous parlons de colĂšre, nous parlons dâun poison qui ronge en profondeur. Mais heureusement pour nous, JĂ©sus sâest attaquĂ© ⊠Matthieu 18.23-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 35 - Pardon ? Ăa nâa rien de facile ! - Jean-Pierre Civelli Pardon ? Ăa nâa rien de facile ! Texte Biblique : Matthieu 18.21-35 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli ⊠Eglise M Matthieu 18.21-35 Matthieu 18.21-35 TopKids VidĂ©okid Ămissions Z'eu kids - Ă©pisode 7 - Le pardon Bienvenue sur Z'eu Kids ! L'Ă©mission qui veut t'en apprendre plus sur Dieu, en t'amusant ! Louange : L'espoir se ⊠Z'Eu Kids Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°35 Faire le plan de lâhistoire Une histoire, comme un film, peut ĂȘtre dĂ©coupĂ©e en scĂšnes. Lorsque nous changeons de lieu, ⊠MichĂšle Brugnoli Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Dieu m'a libĂ©rĂ©e aprĂšs 23 ans En prison durant 23 annĂ©es ! ! !... ...J'avais une clĂ© dans une vieille boĂźte en carton... Lettre Ă un ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. - Le cramoisi et la pourpre sont ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte Une bonne ambiance " La raison de lâhomme lui fait retenir sa colĂšre et sa gloire câest de passer par-dessus lâoffense. " Proverbes ⊠Famille je t'aime Matthieu 18.15-35 TopTV VidĂ©o Enseignement 10 mai 2021 | Matthieu 18 : JĂ©sus dit: Attention! ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E06 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (6e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E07 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (7E partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte OĂč sont les serviteurs ? Ne vous faites pas appeler directeurs ; car un seul est votre Directeur, le Christ. Le plus grand parmi vous ⊠Philippe Clark Matthieu 18.28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Vendredi midi â Marchons dans lâamour Lâamour est la plus grande force de lumiĂšre pour rĂ©concilier deux ennemis, emmener la paix dans une famille divisĂ©e et ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 18.27-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien L'amour inconditionnel " Mais Dieu fait Ă©clater son amour envers nous, en ce que, lorsque nous Ă©tions encore des pĂ©cheurs, Christ est ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.23-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La pratique du pardon : pourquoi pardonner ? Le Pardon : il y a tellement de domaines de notre vie qui sont liĂ©s Ă ce point ! Le ⊠Famille je t'aime Matthieu 18.23-35 Matthieu 18.23-35 Matthieu 18.23-35 TopMessages Message texte Pardonner "s'il est possible" ? Suite Ă la deuxiĂšme publication de lâarticle « Pardonner, rĂ©parer, restaurer », des questions ont Ă©tĂ© soulevĂ©es auxquelles je voudrais ⊠Rachel Dufour Matthieu 18.23-35 TopMessages Message texte âïž Pardonnez 70 fois 7 fois â Lorsque nous parlons de colĂšre, nous parlons dâun poison qui ronge en profondeur. Mais heureusement pour nous, JĂ©sus sâest attaquĂ© ⊠Matthieu 18.23-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 35 - Pardon ? Ăa nâa rien de facile ! - Jean-Pierre Civelli Pardon ? Ăa nâa rien de facile ! Texte Biblique : Matthieu 18.21-35 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli ⊠Eglise M Matthieu 18.21-35 Matthieu 18.21-35 TopKids VidĂ©okid Ămissions Z'eu kids - Ă©pisode 7 - Le pardon Bienvenue sur Z'eu Kids ! L'Ă©mission qui veut t'en apprendre plus sur Dieu, en t'amusant ! Louange : L'espoir se ⊠Z'Eu Kids Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°35 Faire le plan de lâhistoire Une histoire, comme un film, peut ĂȘtre dĂ©coupĂ©e en scĂšnes. Lorsque nous changeons de lieu, ⊠MichĂšle Brugnoli Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Dieu m'a libĂ©rĂ©e aprĂšs 23 ans En prison durant 23 annĂ©es ! ! !... ...J'avais une clĂ© dans une vieille boĂźte en carton... Lettre Ă un ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. - Le cramoisi et la pourpre sont ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte Une bonne ambiance " La raison de lâhomme lui fait retenir sa colĂšre et sa gloire câest de passer par-dessus lâoffense. " Proverbes ⊠Famille je t'aime Matthieu 18.15-35 TopTV VidĂ©o Enseignement 10 mai 2021 | Matthieu 18 : JĂ©sus dit: Attention! ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E06 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (6e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E07 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (7E partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Vendredi midi â Marchons dans lâamour Lâamour est la plus grande force de lumiĂšre pour rĂ©concilier deux ennemis, emmener la paix dans une famille divisĂ©e et ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 18.27-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien L'amour inconditionnel " Mais Dieu fait Ă©clater son amour envers nous, en ce que, lorsque nous Ă©tions encore des pĂ©cheurs, Christ est ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.23-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La pratique du pardon : pourquoi pardonner ? Le Pardon : il y a tellement de domaines de notre vie qui sont liĂ©s Ă ce point ! Le ⊠Famille je t'aime Matthieu 18.23-35 Matthieu 18.23-35 Matthieu 18.23-35 TopMessages Message texte Pardonner "s'il est possible" ? Suite Ă la deuxiĂšme publication de lâarticle « Pardonner, rĂ©parer, restaurer », des questions ont Ă©tĂ© soulevĂ©es auxquelles je voudrais ⊠Rachel Dufour Matthieu 18.23-35 TopMessages Message texte âïž Pardonnez 70 fois 7 fois â Lorsque nous parlons de colĂšre, nous parlons dâun poison qui ronge en profondeur. Mais heureusement pour nous, JĂ©sus sâest attaquĂ© ⊠Matthieu 18.23-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 35 - Pardon ? Ăa nâa rien de facile ! - Jean-Pierre Civelli Pardon ? Ăa nâa rien de facile ! Texte Biblique : Matthieu 18.21-35 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli ⊠Eglise M Matthieu 18.21-35 Matthieu 18.21-35 TopKids VidĂ©okid Ămissions Z'eu kids - Ă©pisode 7 - Le pardon Bienvenue sur Z'eu Kids ! L'Ă©mission qui veut t'en apprendre plus sur Dieu, en t'amusant ! Louange : L'espoir se ⊠Z'Eu Kids Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°35 Faire le plan de lâhistoire Une histoire, comme un film, peut ĂȘtre dĂ©coupĂ©e en scĂšnes. Lorsque nous changeons de lieu, ⊠MichĂšle Brugnoli Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Dieu m'a libĂ©rĂ©e aprĂšs 23 ans En prison durant 23 annĂ©es ! ! !... ...J'avais une clĂ© dans une vieille boĂźte en carton... Lettre Ă un ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. - Le cramoisi et la pourpre sont ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte Une bonne ambiance " La raison de lâhomme lui fait retenir sa colĂšre et sa gloire câest de passer par-dessus lâoffense. " Proverbes ⊠Famille je t'aime Matthieu 18.15-35 TopTV VidĂ©o Enseignement 10 mai 2021 | Matthieu 18 : JĂ©sus dit: Attention! ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E06 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (6e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E07 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (7E partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien L'amour inconditionnel " Mais Dieu fait Ă©clater son amour envers nous, en ce que, lorsque nous Ă©tions encore des pĂ©cheurs, Christ est ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.23-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La pratique du pardon : pourquoi pardonner ? Le Pardon : il y a tellement de domaines de notre vie qui sont liĂ©s Ă ce point ! Le ⊠Famille je t'aime Matthieu 18.23-35 Matthieu 18.23-35 Matthieu 18.23-35 TopMessages Message texte Pardonner "s'il est possible" ? Suite Ă la deuxiĂšme publication de lâarticle « Pardonner, rĂ©parer, restaurer », des questions ont Ă©tĂ© soulevĂ©es auxquelles je voudrais ⊠Rachel Dufour Matthieu 18.23-35 TopMessages Message texte âïž Pardonnez 70 fois 7 fois â Lorsque nous parlons de colĂšre, nous parlons dâun poison qui ronge en profondeur. Mais heureusement pour nous, JĂ©sus sâest attaquĂ© ⊠Matthieu 18.23-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 35 - Pardon ? Ăa nâa rien de facile ! - Jean-Pierre Civelli Pardon ? Ăa nâa rien de facile ! Texte Biblique : Matthieu 18.21-35 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli ⊠Eglise M Matthieu 18.21-35 Matthieu 18.21-35 TopKids VidĂ©okid Ămissions Z'eu kids - Ă©pisode 7 - Le pardon Bienvenue sur Z'eu Kids ! L'Ă©mission qui veut t'en apprendre plus sur Dieu, en t'amusant ! Louange : L'espoir se ⊠Z'Eu Kids Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°35 Faire le plan de lâhistoire Une histoire, comme un film, peut ĂȘtre dĂ©coupĂ©e en scĂšnes. Lorsque nous changeons de lieu, ⊠MichĂšle Brugnoli Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Dieu m'a libĂ©rĂ©e aprĂšs 23 ans En prison durant 23 annĂ©es ! ! !... ...J'avais une clĂ© dans une vieille boĂźte en carton... Lettre Ă un ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. - Le cramoisi et la pourpre sont ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte Une bonne ambiance " La raison de lâhomme lui fait retenir sa colĂšre et sa gloire câest de passer par-dessus lâoffense. " Proverbes ⊠Famille je t'aime Matthieu 18.15-35 TopTV VidĂ©o Enseignement 10 mai 2021 | Matthieu 18 : JĂ©sus dit: Attention! ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E06 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (6e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E07 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (7E partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques La pratique du pardon : pourquoi pardonner ? Le Pardon : il y a tellement de domaines de notre vie qui sont liĂ©s Ă ce point ! Le ⊠Famille je t'aime Matthieu 18.23-35 Matthieu 18.23-35 Matthieu 18.23-35 TopMessages Message texte Pardonner "s'il est possible" ? Suite Ă la deuxiĂšme publication de lâarticle « Pardonner, rĂ©parer, restaurer », des questions ont Ă©tĂ© soulevĂ©es auxquelles je voudrais ⊠Rachel Dufour Matthieu 18.23-35 TopMessages Message texte âïž Pardonnez 70 fois 7 fois â Lorsque nous parlons de colĂšre, nous parlons dâun poison qui ronge en profondeur. Mais heureusement pour nous, JĂ©sus sâest attaquĂ© ⊠Matthieu 18.23-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 35 - Pardon ? Ăa nâa rien de facile ! - Jean-Pierre Civelli Pardon ? Ăa nâa rien de facile ! Texte Biblique : Matthieu 18.21-35 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli ⊠Eglise M Matthieu 18.21-35 Matthieu 18.21-35 TopKids VidĂ©okid Ămissions Z'eu kids - Ă©pisode 7 - Le pardon Bienvenue sur Z'eu Kids ! L'Ă©mission qui veut t'en apprendre plus sur Dieu, en t'amusant ! Louange : L'espoir se ⊠Z'Eu Kids Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°35 Faire le plan de lâhistoire Une histoire, comme un film, peut ĂȘtre dĂ©coupĂ©e en scĂšnes. Lorsque nous changeons de lieu, ⊠MichĂšle Brugnoli Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Dieu m'a libĂ©rĂ©e aprĂšs 23 ans En prison durant 23 annĂ©es ! ! !... ...J'avais une clĂ© dans une vieille boĂźte en carton... Lettre Ă un ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. - Le cramoisi et la pourpre sont ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte Une bonne ambiance " La raison de lâhomme lui fait retenir sa colĂšre et sa gloire câest de passer par-dessus lâoffense. " Proverbes ⊠Famille je t'aime Matthieu 18.15-35 TopTV VidĂ©o Enseignement 10 mai 2021 | Matthieu 18 : JĂ©sus dit: Attention! ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E06 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (6e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E07 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (7E partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Pardonner "s'il est possible" ? Suite Ă la deuxiĂšme publication de lâarticle « Pardonner, rĂ©parer, restaurer », des questions ont Ă©tĂ© soulevĂ©es auxquelles je voudrais ⊠Rachel Dufour Matthieu 18.23-35 TopMessages Message texte âïž Pardonnez 70 fois 7 fois â Lorsque nous parlons de colĂšre, nous parlons dâun poison qui ronge en profondeur. Mais heureusement pour nous, JĂ©sus sâest attaquĂ© ⊠Matthieu 18.23-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 35 - Pardon ? Ăa nâa rien de facile ! - Jean-Pierre Civelli Pardon ? Ăa nâa rien de facile ! Texte Biblique : Matthieu 18.21-35 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli ⊠Eglise M Matthieu 18.21-35 Matthieu 18.21-35 TopKids VidĂ©okid Ămissions Z'eu kids - Ă©pisode 7 - Le pardon Bienvenue sur Z'eu Kids ! L'Ă©mission qui veut t'en apprendre plus sur Dieu, en t'amusant ! Louange : L'espoir se ⊠Z'Eu Kids Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°35 Faire le plan de lâhistoire Une histoire, comme un film, peut ĂȘtre dĂ©coupĂ©e en scĂšnes. Lorsque nous changeons de lieu, ⊠MichĂšle Brugnoli Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Dieu m'a libĂ©rĂ©e aprĂšs 23 ans En prison durant 23 annĂ©es ! ! !... ...J'avais une clĂ© dans une vieille boĂźte en carton... Lettre Ă un ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. - Le cramoisi et la pourpre sont ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte Une bonne ambiance " La raison de lâhomme lui fait retenir sa colĂšre et sa gloire câest de passer par-dessus lâoffense. " Proverbes ⊠Famille je t'aime Matthieu 18.15-35 TopTV VidĂ©o Enseignement 10 mai 2021 | Matthieu 18 : JĂ©sus dit: Attention! ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E06 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (6e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E07 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (7E partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte âïž Pardonnez 70 fois 7 fois â Lorsque nous parlons de colĂšre, nous parlons dâun poison qui ronge en profondeur. Mais heureusement pour nous, JĂ©sus sâest attaquĂ© ⊠Matthieu 18.23-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 35 - Pardon ? Ăa nâa rien de facile ! - Jean-Pierre Civelli Pardon ? Ăa nâa rien de facile ! Texte Biblique : Matthieu 18.21-35 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli ⊠Eglise M Matthieu 18.21-35 Matthieu 18.21-35 TopKids VidĂ©okid Ămissions Z'eu kids - Ă©pisode 7 - Le pardon Bienvenue sur Z'eu Kids ! L'Ă©mission qui veut t'en apprendre plus sur Dieu, en t'amusant ! Louange : L'espoir se ⊠Z'Eu Kids Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°35 Faire le plan de lâhistoire Une histoire, comme un film, peut ĂȘtre dĂ©coupĂ©e en scĂšnes. Lorsque nous changeons de lieu, ⊠MichĂšle Brugnoli Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Dieu m'a libĂ©rĂ©e aprĂšs 23 ans En prison durant 23 annĂ©es ! ! !... ...J'avais une clĂ© dans une vieille boĂźte en carton... Lettre Ă un ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. - Le cramoisi et la pourpre sont ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte Une bonne ambiance " La raison de lâhomme lui fait retenir sa colĂšre et sa gloire câest de passer par-dessus lâoffense. " Proverbes ⊠Famille je t'aime Matthieu 18.15-35 TopTV VidĂ©o Enseignement 10 mai 2021 | Matthieu 18 : JĂ©sus dit: Attention! ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E06 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (6e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E07 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (7E partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 35 - Pardon ? Ăa nâa rien de facile ! - Jean-Pierre Civelli Pardon ? Ăa nâa rien de facile ! Texte Biblique : Matthieu 18.21-35 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli ⊠Eglise M Matthieu 18.21-35 Matthieu 18.21-35 TopKids VidĂ©okid Ămissions Z'eu kids - Ă©pisode 7 - Le pardon Bienvenue sur Z'eu Kids ! L'Ă©mission qui veut t'en apprendre plus sur Dieu, en t'amusant ! Louange : L'espoir se ⊠Z'Eu Kids Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°35 Faire le plan de lâhistoire Une histoire, comme un film, peut ĂȘtre dĂ©coupĂ©e en scĂšnes. Lorsque nous changeons de lieu, ⊠MichĂšle Brugnoli Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Dieu m'a libĂ©rĂ©e aprĂšs 23 ans En prison durant 23 annĂ©es ! ! !... ...J'avais une clĂ© dans une vieille boĂźte en carton... Lettre Ă un ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. - Le cramoisi et la pourpre sont ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte Une bonne ambiance " La raison de lâhomme lui fait retenir sa colĂšre et sa gloire câest de passer par-dessus lâoffense. " Proverbes ⊠Famille je t'aime Matthieu 18.15-35 TopTV VidĂ©o Enseignement 10 mai 2021 | Matthieu 18 : JĂ©sus dit: Attention! ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E06 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (6e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E07 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (7E partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid Ămissions Z'eu kids - Ă©pisode 7 - Le pardon Bienvenue sur Z'eu Kids ! L'Ă©mission qui veut t'en apprendre plus sur Dieu, en t'amusant ! Louange : L'espoir se ⊠Z'Eu Kids Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°35 Faire le plan de lâhistoire Une histoire, comme un film, peut ĂȘtre dĂ©coupĂ©e en scĂšnes. Lorsque nous changeons de lieu, ⊠MichĂšle Brugnoli Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Dieu m'a libĂ©rĂ©e aprĂšs 23 ans En prison durant 23 annĂ©es ! ! !... ...J'avais une clĂ© dans une vieille boĂźte en carton... Lettre Ă un ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. - Le cramoisi et la pourpre sont ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte Une bonne ambiance " La raison de lâhomme lui fait retenir sa colĂšre et sa gloire câest de passer par-dessus lâoffense. " Proverbes ⊠Famille je t'aime Matthieu 18.15-35 TopTV VidĂ©o Enseignement 10 mai 2021 | Matthieu 18 : JĂ©sus dit: Attention! ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E06 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (6e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E07 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (7E partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°35 Faire le plan de lâhistoire Une histoire, comme un film, peut ĂȘtre dĂ©coupĂ©e en scĂšnes. Lorsque nous changeons de lieu, ⊠MichĂšle Brugnoli Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Dieu m'a libĂ©rĂ©e aprĂšs 23 ans En prison durant 23 annĂ©es ! ! !... ...J'avais une clĂ© dans une vieille boĂźte en carton... Lettre Ă un ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. - Le cramoisi et la pourpre sont ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte Une bonne ambiance " La raison de lâhomme lui fait retenir sa colĂšre et sa gloire câest de passer par-dessus lâoffense. " Proverbes ⊠Famille je t'aime Matthieu 18.15-35 TopTV VidĂ©o Enseignement 10 mai 2021 | Matthieu 18 : JĂ©sus dit: Attention! ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E06 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (6e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E07 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (7E partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Dieu m'a libĂ©rĂ©e aprĂšs 23 ans En prison durant 23 annĂ©es ! ! !... ...J'avais une clĂ© dans une vieille boĂźte en carton... Lettre Ă un ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. - Le cramoisi et la pourpre sont ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte Une bonne ambiance " La raison de lâhomme lui fait retenir sa colĂšre et sa gloire câest de passer par-dessus lâoffense. " Proverbes ⊠Famille je t'aime Matthieu 18.15-35 TopTV VidĂ©o Enseignement 10 mai 2021 | Matthieu 18 : JĂ©sus dit: Attention! ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E06 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (6e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E07 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (7E partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. - Le cramoisi et la pourpre sont ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.21-35 TopMessages Message texte Une bonne ambiance " La raison de lâhomme lui fait retenir sa colĂšre et sa gloire câest de passer par-dessus lâoffense. " Proverbes ⊠Famille je t'aime Matthieu 18.15-35 TopTV VidĂ©o Enseignement 10 mai 2021 | Matthieu 18 : JĂ©sus dit: Attention! ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E06 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (6e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E07 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (7E partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une bonne ambiance " La raison de lâhomme lui fait retenir sa colĂšre et sa gloire câest de passer par-dessus lâoffense. " Proverbes ⊠Famille je t'aime Matthieu 18.15-35 TopTV VidĂ©o Enseignement 10 mai 2021 | Matthieu 18 : JĂ©sus dit: Attention! ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E06 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (6e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E07 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (7E partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 10 mai 2021 | Matthieu 18 : JĂ©sus dit: Attention! ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E06 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (6e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E07 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (7E partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E06 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (6e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E07 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (7E partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E06 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (6e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E07 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (7E partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S10E06 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (6e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E07 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (7E partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S10E07 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (7E partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle La priĂšre dâun enfant fait une diffĂ©rence ! A lâautre bout du monde, les enfants prient. Leurs priĂšres peuvent ressembler Ă celles de nos propres enfants. « Dieu, ⊠SEL Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La libertĂ© - Partie 2 LE VIEIL HOMME A LA VIE DURE⊠Et suivant cette lecture particuliĂšre de Paul (Romains 7), en voulant enterrer ou ⊠Daniel Racine Matthieu 17.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Carte gĂ©ographique Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Segond 1910 AprĂšs qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'Ă©tranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. Segond 1978 (Colombe) © En sortant, ce serviteur trouva un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et le serrait Ă la gorge en disant : Paie ce que tu [me] dois. Parole de Vie © « Le serviteur sort. Il rencontre un de ses camarades de travail qui lui doit 100 piĂšces dâargent. Le serviteur le saisit. Il lui serre le cou et lui dit : âRembourse ce que tu me dois !â Français Courant © Le serviteur sortit et rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait une trĂšs petite somme dâargent. Il le saisit Ă la gorge et le serrait Ă lâĂ©touffer en disant : âPaie ce que tu me dois !â Semeur © A peine sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons de service qui lui devait cent piĂšces dâargent. Il le saisit Ă la gorge en criant : « Paie-moi ce que tu me dois ! » Parole Vivante © Ă peine sorti, ce fonctionnaire tombe sur un collĂšgue qui lui doit quelques centaines dâeuros. Il lâattrape, lui serre la gorge Ă lâĂ©trangler : â Paie-moi ce que tu me dois ! lui crie-t-il. Darby Mais cet esclave, Ă©tant sorti, trouva un de ceux qui Ă©taient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, disant : Paye, si tu dois quelque chose. Martin Mais ce serviteur Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers ; et l'ayant pris, il l'Ă©tranglait, en lui disant : paye-moi ce que tu me dois. Ostervald Mais ce serviteur, Ă©tant sorti, rencontra un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et, l'ayant saisi, il l'Ă©tranglait, en disant : Paye-moi ce que tu me dois. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ ÎŽáœČ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ ΔáœÏΔΜ áŒÎœÎ± Ïáż¶Îœ ÏÏ ÎœÎŽÎżÏλÏÎœ αáœÏοῊ áœÏ ᜀÏΔÎčλΔΜ αáœÏáż· áŒÎșαÏ᜞Μ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčα, Îșα᜶ ÎșÏαÏÎźÏÎ±Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÎœÎčÎłÎ”Îœ λÎÎłÏΜΠáŒÏÏÎŽÎżÏ Î”áŒŽ ÏÎč áœÏΔίλΔÎčÏ. World English Bible "But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe!' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Environ 80 francs. Quel contraste avec les dix mille talents ! Il l'Ă©tranglait en le prenant au col pour le conduire devant le juge. - Le texte reçu porte : "Paie-moi ce que tu me dois." La traduction littĂ©rale du vrai texte est : "Paie, puisque (ou si) tu dois quelque chose." C'est la logique sans misĂ©ricorde. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 AprĂšs quâil fut sorti 1831 5631, ce 1565 serviteur 1401 rencontra 2147 5627 un 1520 de ses 846 compagnons 4889 qui 3739 lui 846 devait 3784 5707 cent 1540 deniers 1220. 2532 Il le 846 saisit 2902 5660 et l 846âĂ©tranglait 4155 5707, en disant 3004 5723 : Paie 591 5628 ce que 3748 tu me 3427 dois 3784 5719. 591 - apodidomi dĂ©livrer, donner avec profit ce qui nous appartient, vendre payer, acquitter, rendre un dĂ» dette, ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1220 - denarion Denier (Angl. denarius) = « contenant dix » Une piĂšce romaine en argent Ă l'Ă©poque ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1520 - heis un, l'un, un seul 1540 - hekaton une centaine, cent 1565 - ekeinos il, lui, elle, etc. 1831 - exerchomai aller ou venir avec mention du lieu d'oĂč l'on vient, ou du point de dĂ©part ⊠2147 - heurisko venir sur, frapper sur, se rencontrer avec aprĂšs recherche, trouver une chose sans recherche prĂ©alable, ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2902 - krateo avoir le pouvoir, ĂȘtre puissant, ĂȘtre fort ĂȘtre un chef, ĂȘtre le maĂźtre, gouverner prendre ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3427 - moi Je, moi, me 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3748 - hostis qui que, quelque ...qui, qui 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠4155 - pnigo Ă©touffer, Ă©trangler d'Ă©pines et ronces poussant parmi la semence dans un champ et qui empĂȘchent ⊠4889 - sundoulos un compagnon de service, quelqu'un qui sert le mĂȘme maĂźtre avec un autre l'associĂ© d'un ⊠5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5628 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5631 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - ⊠5660 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠DETTE La question des dettes fut une des plus sensibles dans la sociĂ©tĂ© israĂ©lite. Elles pouvaient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LIER ET DĂLIER Cette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3. III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse ⊠MISĂRICORDE Ce mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est ⊠NOMBRE I ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠DeutĂ©ronome 15 2 Voici comment elle sâeffectuera. Quand on aura proclamĂ© la remise des dettes en l'honneur de l'Eternel, tout crĂ©ancier qui aura fait un prĂȘt Ă son prochain renoncera Ă son droit. Il nâimposera pas de contrainte Ă son prochain et compatriote pour le paiement de sa dette. NĂ©hĂ©mie 5 7 et jâai pris la ferme dĂ©cision dâadresser des reproches aux nobles et aux magistrats. Je leur ai dit : « Vous prĂȘtez Ă intĂ©rĂȘt Ă vos frĂšres ! » Jâai convoquĂ© une grande assemblĂ©e pour traiter leur situation 10 Moi-mĂȘme, avec mes frĂšres et mes serviteurs, nous leur prĂȘtons de l'argent et du blĂ©. Renonçons donc Ă ce qu'ils nous doivent ! 11 Rendez-leur aujourd'hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons ainsi que lâintĂ©rĂȘt que vous avez exigĂ© d'eux, le centiĂšme de l'argent, du blĂ©, du vin nouveau et de l'huile ! » NĂ©hĂ©mie 10 31 « Nous nous engageons Ă ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et Ă ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils, EsaĂŻe 58 3 « A quoi nous sert-il de jeĂ»ner, si tu ne le vois pas, de nous humilier, si tu n'y fais pas attention ? » Câest que, le jour oĂč vous jeĂ»nez, vous accomplissez vos propres dĂ©sirs et traitez durement tous vos ouvriers. EzĂ©chiel 45 9 » Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : En voilĂ assez, princes d'IsraĂ«l ! Renoncez Ă la violence et Ă lâoppression, appliquez le droit et la justice, mettez fin Ă vos exactions envers mon peuple, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. Matthieu 18 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 piĂšces dâargent. Il lâattrapa Ă la gorge et se mit Ă l'Ă©trangler en disant : âPaie ce que tu me dois.â Matthieu 20 2 Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une piĂšce dâargent par jour et les envoya dans sa vigne. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !