ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 21.1

Lorsqu'ils approchÚrent de Jérusalem, et qu'ils furent arrivés à Bethphagé, vers la montagne des Oliviers, Jésus envoya deux disciples,
Lorsqu'ils approchÚrent de Jérusalem et qu'ils furent arrivés à Bethphagé, vers le mont des Oliviers, Jésus envoya deux disciples
2532 Lorsqu’ils 3753 approchĂšrent 1448 5656 de 1519 JĂ©rusalem 2414, et 2532 qu’ils furent arrivĂ©s 2064 5627 Ă  1519 BethphagĂ© 967, vers 4314 la montagne 3735 des oliviers 1636, 5119 JĂ©sus 2424 envoya 649 5656 deux 1417 disciples 3101,
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Zacharie 14

      4 Ś•Ö°ŚąÖžŚžÖ°Ś“ÖŁŚ•ÖŒ ŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖžÖŁŚ™Ś• Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒŚ•ÖčŚÖŸŚ”Ö·Ö Ś”Ś•ÖŒŚ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·ÖšŚš Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ”ŚȘÖŽÖœŚ™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚąÖ·ŚœÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™Ö°ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖ·ÖŽŚÖź ŚžÖŽŚ§ÖŒÖ¶Ś“Ö¶ŚÖ’ Ś•Ö°Ś ÖŽŚ‘Ö°Ś§Ö·ŚąÖ© Ś”Ö·ÖšŚš Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ”Ś™ŚȘÖŽÖ€Ś™Ś ŚžÖ”ÖœŚ—Ö¶ŚŠÖ°Ś™Ś•Öč֙ ŚžÖŽŚ–Ö°ŚšÖžÖŁŚ—ÖžŚ” Ś•ÖžŚ™ÖžÖ”ŚžÖŒÖžŚ” Ś’ÖŒÖ”Ö–Ś™Ś Ś’ÖŒÖ°Ś“Ś•ÖčŚœÖžÖŁŚ” ŚžÖ°ŚÖčÖ‘Ś“ Ś•ÖŒŚžÖžÖšŚ©Ś Ś—ÖČŚŠÖŽÖ„Ś™ Ś”ÖžŚ”ÖžÖ›Śš ŚŠÖžŚ€Ö–Ś•ÖčŚ ÖžŚ” Ś•Ö°Ś—Ö¶ŚŠÖ°Ś™Ś•ÖčÖŸŚ Ö¶ÖœŚ’Ö°Ś‘ÖŒÖžŚ”Śƒ

      Matthieu 21

      1 Κα᜶ ᜅτΔ áŒ€ÎłÎłÎčσαΜ Δጰς áŒčÎ”ÏÎżÏƒÏŒÎ»Ï…ÎŒÎ± Îșα᜶ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ Δጰς Î’Î·ÎžÏ†Î±ÎłáœŽ Δጰς τ᜞ áœŒÏÎżÏ‚ Ï„áż¶Îœ ጘλαÎčáż¶Îœ, τότΔ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ጀπέστΔÎčλΔΜ ÎŽÏÎż ΌαΞητᜰς

      Matthieu 24

      3 ÎšÎ±ÎžÎ·ÎŒÎ­ÎœÎżÏ… ÎŽáœČ Î±áœÏ„ÎżáżŠ ጐπ᜶ Ï„ÎżáżŠ áœŒÏÎżÏ…Ï‚ Ï„áż¶Îœ ጘλαÎčáż¶Îœ Ï€ÏÎżÏƒáż†Î»ÎžÎżÎœ Î±áœÏ„áż· ÎżáŒ± ΌαΞητα᜶ Îșατ’ áŒ°ÎŽÎŻÎ±Îœ Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ Εጰπ᜞Μ áŒĄÎŒáż–Îœ πότΔ Ï„Î±áżŠÏ„Î± ጔσταÎč, Îșα᜶ Ï„ÎŻ τ᜞ ÏƒÎ·ÎŒÎ”áż–ÎżÎœ Ï„áż†Ï‚ Ïƒáż†Ï‚ Ï€Î±ÏÎżÏ…ÏƒÎŻÎ±Ï‚ Îșα᜶ ÏƒÏ…ÎœÏ„Î”Î»Î”ÎŻÎ±Ï‚ Ï„ÎżáżŠ Î±áŒ°áż¶ÎœÎżÏ‚.

      Matthieu 26

      30 Îșα᜶ áœ‘ÎŒÎœÎźÏƒÎ±ÎœÏ„Î”Ï‚ áŒÎŸáż†Î»ÎžÎżÎœ Δጰς τ᜞ áœŒÏÎżÏ‚ Ï„áż¶Îœ ጘλαÎčáż¶Îœ.

      Marc 11

      1 Κα᜶ ᜅτΔ áŒÎłÎłÎŻÎ¶ÎżÏ…ÏƒÎčΜ Δጰς áŒčÎ”ÏÎżÏƒÏŒÎ»Ï…ÎŒÎ± Δጰς Î’Î·ÎžÏ†Î±ÎłáœŽ Îșα᜶ Î’Î·ÎžÎ±ÎœÎŻÎ±Îœ πρ᜞ς τ᜞ áœŒÏÎżÏ‚ Ï„áż¶Îœ ጘλαÎčáż¶Îœ, áŒ€Ï€ÎżÏƒÏ„Î­Î»Î»Î”Îč ÎŽÏÎż Ï„áż¶Îœ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ï„áż¶Îœ Î±áœÏ„ÎżáżŠ
      2 Îșα᜶ λέγΔÎč Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ áœ™Ï€ÎŹÎłÎ”Ï„Î” Δጰς τᜎΜ ÎșώΌηΜ τᜎΜ ÎșατέΜαΜτÎč áœ‘ÎŒáż¶Îœ, Îșα᜶ ΔᜐΞáœșς Î”áŒ°ÏƒÏ€ÎżÏÎ”Ï…ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÎč Δጰς αᜐτᜎΜ Î”áœ‘ÏÎźÏƒÎ”Ï„Î” Ï€áż¶Î»ÎżÎœ ÎŽÎ”ÎŽÎ”ÎŒÎ­ÎœÎżÎœ ጐφ’ ᜃΜ ÎżáœÎŽÎ”áœ¶Ï‚ Îżáœ”Ï€Ï‰ ጀΜΞρώπωΜ ጐÎșΏΞÎčσΔΜ· λύσατΔ αᜐτ᜞Μ Îșα᜶ φέρΔτΔ.
      3 Îșα᜶ áŒÎŹÎœ τÎčς áœ‘ÎŒáż–Îœ Î”áŒŽÏ€áżƒÎ‡ ΀ί Ï€ÎżÎčÎ”áż–Ï„Î” Ï„ÎżáżŠÏ„Îż; ΔጎπατΔ ᜅτÎč ᜉ ÎșύρÎčÎżÏ‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ Ï‡ÏÎ”ÎŻÎ±Îœ ጔχΔÎč· Îșα᜶ ΔᜐΞáœșς αᜐτ᜞Μ áŒ€Ï€ÎżÏƒÏ„Î­Î»Î»Î”Îč Ï€ÎŹÎ»ÎčΜ ᜧΎΔ.
      4 Îșα᜶ áŒ€Ï€áż†Î»ÎžÎżÎœ Îșα᜶ Î”áœ—ÏÎżÎœ Ï€áż¶Î»ÎżÎœ ÎŽÎ”ÎŽÎ”ÎŒÎ­ÎœÎżÎœ πρ᜞ς ΞύραΜ ጔΟω ጐπ᜶ Ï„ÎżáżŠ áŒ€ÎŒÏ†ÏŒÎŽÎżÏ…, Îșα᜶ Î»ÏÎżÏ…ÏƒÎčΜ αᜐτόΜ.
      5 Îșαί τÎčΜΔς Ï„áż¶Îœ ጐÎșΔῖ ጑στηÎșότωΜ áŒ”Î»Î”ÎłÎżÎœ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ ΀ί Ï€ÎżÎčÎ”áż–Ï„Î” Î»ÏÎżÎœÏ„Î”Ï‚ τ᜞Μ Ï€áż¶Î»ÎżÎœ;
      6 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶπαΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ ÎșαΞᜌς ΔጶπΔΜ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚Î‡ Îșα᜶ áŒ€Ï†áż†ÎșαΜ Î±áœÏ„ÎżÏÏ‚.
      7 Îșα᜶ Ï†Î­ÏÎżÏ…ÏƒÎčΜ τ᜞Μ Ï€áż¶Î»ÎżÎœ πρ᜞ς τ᜞Μ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÎœ, Îșα᜶ ጐπÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÏ…ÏƒÎčΜ Î±áœÏ„áż· τᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏ„Îčα Î±áœÏ„áż¶Îœ, Îșα᜶ ጐÎșΏΞÎčσΔΜ ጐπ’ αᜐτόΜ.
      8 Îșα᜶ Ï€ÎżÎ»Î»Îżáœ¶ τᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏ„Îčα Î±áœÏ„áż¶Îœ ጔστρωσαΜ Δጰς τᜎΜ ᜁΎόΜ, áŒ„Î»Î»ÎżÎč ÎŽáœČ στÎčÎČÎŹÎŽÎ±Ï‚ ÎșόψαΜτΔς ጐÎș Ï„áż¶Îœ áŒ€ÎłÏáż¶Îœ.
      9 Îșα᜶ ÎżáŒ± Ï€ÏÎżÎŹÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚ Îșα᜶ ÎżáŒ± ጀÎșÎżÎ»ÎżÏ…ÎžÎżáżŠÎœÏ„Î”Ï‚ ጔÎșÏÎ±Î¶ÎżÎœÎ‡ áœ©ÏƒÎ±ÎœÎœÎŹÎ‡ Î•áœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎ­ÎœÎżÏ‚ ᜁ áŒÏÏ‡ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ ጐΜ ᜀΜόΌατÎč ÎșÏ…ÏÎŻÎżÏ…Î‡
      10 Î•áœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎ­ÎœÎ· áŒĄ áŒÏÏ‡ÎżÎŒÎ­ÎœÎ· ÎČασÎčλΔία Ï„ÎżáżŠ πατρ᜞ς áŒĄÎŒáż¶Îœ Î”Î±Ï…ÎŻÎŽÎ‡ ᜩσαΜΜᜰ ጐΜ Ï„Îżáż–Ï‚ áœ‘ÏˆÎŻÏƒÏ„ÎżÎčς.

      Marc 14

      26 Κα᜶ áœ‘ÎŒÎœÎźÏƒÎ±ÎœÏ„Î”Ï‚ áŒÎŸáż†Î»ÎžÎżÎœ Δጰς τ᜞ áœŒÏÎżÏ‚ Ï„áż¶Îœ ጘλαÎčáż¶Îœ.

      Luc 19

      28 Κα᜶ ΔጰπᜌΜ Ï„Î±áżŠÏ„Î± áŒÏ€ÎżÏÎ”ÏÎ”Ï„Îż áŒ”ÎŒÏ€ÏÎżÏƒÎžÎ”Îœ ጀΜαÎČÎ±ÎŻÎœÏ‰Îœ Δጰς áŒčÎ”ÏÎżÏƒÏŒÎ»Ï…ÎŒÎ±.
      29 Κα᜶ áŒÎłÎ­ÎœÎ”Ï„Îż áœĄÏ‚ áŒ€ÎłÎłÎčσΔΜ Δጰς Î’Î·ÎžÏ†Î±ÎłáœŽ Îșα᜶ Î’Î·ÎžÎ±ÎœÎŻÎ±Îœ πρ᜞ς τ᜞ áœ„ÏÎżÏ‚ τ᜞ ÎșÎ±Î»ÎżÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ጘλαÎčáż¶Îœ, ጀπέστΔÎčλΔΜ ÎŽÏÎż Ï„áż¶Îœ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ï„áż¶Îœ
      30 Î»Î­ÎłÏ‰ÎœÎ‡ áœ™Ï€ÎŹÎłÎ”Ï„Î” Δጰς τᜎΜ ÎșατέΜαΜτÎč ÎșώΌηΜ, ጐΜ ៗ Î”áŒ°ÏƒÏ€ÎżÏÎ”Ï…ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÎč Î”áœ‘ÏÎźÏƒÎ”Ï„Î” Ï€áż¶Î»ÎżÎœ ÎŽÎ”ÎŽÎ”ÎŒÎ­ÎœÎżÎœ, ጐφ’ ᜃΜ ÎżáœÎŽÎ”áœ¶Ï‚ Ï€ÏŽÏ€ÎżÏ„Î” ጀΜΞρώπωΜ ጐÎșΏΞÎčσΔΜ, Îșα᜶ λύσαΜτΔς αᜐτ᜞Μ áŒ€ÎłÎŹÎłÎ”Ï„Î”.
      31 Îșα᜶ áŒÎŹÎœ τÎčς ᜑΌ៶ς ጐρωτ៷· ΔÎčᜰ Ï„ÎŻ λύΔτΔ; Îżáœ•Ï„Ï‰Ï‚ áŒÏÎ”áż–Ï„Î” ᜅτÎč ᜉ ÎșύρÎčÎżÏ‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ Ï‡ÏÎ”ÎŻÎ±Îœ ጔχΔÎč.
      32 ጀπΔλΞόΜτΔς ÎŽáœČ ÎżáŒ± áŒ€Ï€Î”ÏƒÏ„Î±Î»ÎŒÎ­ÎœÎżÎč Î”áœ—ÏÎżÎœ ÎșαΞᜌς ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚.
      33 λυόΜτωΜ ÎŽáœČ Î±áœÏ„áż¶Îœ τ᜞Μ Ï€áż¶Î»ÎżÎœ ΔጶπαΜ ÎżáŒ± ÎșύρÎčÎżÎč Î±áœÏ„ÎżáżŠ πρ᜞ς Î±áœÏ„ÎżÏÏ‚Î‡ ΀ί λύΔτΔ τ᜞Μ Ï€áż¶Î»ÎżÎœ;
      34 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶπαΜ ᜅτÎč ᜉ ÎșύρÎčÎżÏ‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ Ï‡ÏÎ”ÎŻÎ±Îœ ጔχΔÎč.
      35 Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ±ÎłÎżÎœ αᜐτ᜞Μ πρ᜞ς τ᜞Μ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÎœ, Îșα᜶ ጐπÎčÏÎŻÏˆÎ±ÎœÏ„Î”Ï‚ Î±áœÏ„áż¶Îœ τᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏ„Îčα ጐπ᜶ τ᜞Μ Ï€áż¶Î»ÎżÎœ ጐπΔÎČÎŻÎČασαΜ τ᜞Μ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÎœÎ‡
      36 Ï€ÎżÏÎ”Ï…ÎżÎŒÎ­ÎœÎżÏ… ÎŽáœČ Î±áœÏ„ÎżáżŠ áœ‘Ï€Î”ÏƒÏ„ÏÏŽÎœÎœÏ…ÎżÎœ τᜰ áŒ±ÎŒÎŹÏ„Îčα áŒ‘Î±Ï…Ï„áż¶Îœ ጐΜ Ï„áż‡ áœÎŽáż·.
      37 áŒÎłÎłÎŻÎ¶ÎżÎœÏ„ÎżÏ‚ ÎŽáœČ Î±áœÏ„ÎżáżŠ ጀΎη πρ᜞ς Ï„áż‡ ÎșαταÎČÎŹÏƒÎ”Îč Ï„ÎżáżŠ áœŒÏÎżÏ…Ï‚ Ï„áż¶Îœ ጘλαÎčáż¶Îœ áŒ€ÏÎŸÎ±ÎœÏ„Îż ጅπαΜ τ᜞ Ï€Î»áż†ÎžÎżÏ‚ Ï„áż¶Îœ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ï„áż¶Îœ Ï‡Î±ÎŻÏÎżÎœÏ„Î”Ï‚ Î±áŒ°ÎœÎ”áż–Îœ τ᜞Μ ΞΔ᜞Μ Ï†Ï‰Îœáż‡ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżƒ πΔρ᜶ Ï€Î±Ïƒáż¶Îœ ᜧΜ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ ÎŽÏ…ÎœÎŹÎŒÎ”Ï‰Îœ,
      38 Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ Î•áœÎ»ÎżÎłÎ·ÎŒÎ­ÎœÎżÏ‚ ᜁ áŒÏÏ‡ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ ÎČασÎčλΔáœșς ጐΜ ᜀΜόΌατÎč ÎșÏ…ÏÎŻÎżÏ…Î‡ ጐΜ ÎżáœÏÎ±Îœáż· Î”áŒ°ÏÎźÎœÎ· Îșα᜶ ΎόΟα ጐΜ áœ‘ÏˆÎŻÏƒÏ„ÎżÎčς.

      Luc 21

      37 áŒźÎœ ÎŽáœČ τᜰς áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Ï‚ ጐΜ Ï„áż· áŒ±Î”Ïáż· ÎŽÎčÎŽÎŹÏƒÎșωΜ, τᜰς ÎŽáœČ ΜύÎșτας áŒÎŸÎ”ÏÏ‡ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ Î·áœÎ»ÎŻÎ¶Î”Ï„Îż Δጰς τ᜞ áœ„ÏÎżÏ‚ τ᜞ ÎșÎ±Î»ÎżÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ጘλαÎčáż¶ÎœÎ‡

      Luc 22

      39 Κα᜶ ጐΟΔλΞᜌΜ áŒÏ€ÎżÏÎ”ÏÎžÎ· Îșατᜰ τ᜞ áŒ”ÎžÎżÏ‚ Δጰς τ᜞ áœŒÏÎżÏ‚ Ï„áż¶Îœ ጘλαÎčáż¶ÎœÎ‡ ጠÎșÎżÎ»ÎżÏÎžÎ·ÏƒÎ±Îœ ÎŽáœČ Î±áœÏ„áż· Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎŒÎ±ÎžÎ·Ï„Î±ÎŻ.

      Jean 8

      Actes 1

      12 ΀ότΔ ᜑπέστρΔψαΜ Δጰς áŒžÎ”ÏÎżÏ…ÏƒÎ±Î»áœŽÎŒ ጀπ᜞ áœ„ÏÎżÏ…Ï‚ Ï„ÎżáżŠ ÎșÎ±Î»ÎżÏ…ÎŒÎ­ÎœÎżÏ… ጘλαÎčáż¶ÎœÎżÏ‚, ᜅ ጐστÎčΜ áŒÎłÎłáœșς áŒžÎ”ÏÎżÏ…ÏƒÎ±Î»áœŽÎŒ σαÎČÎČÎŹÏ„ÎżÏ… áŒ”Ï‡ÎżÎœ ᜁΎόΜ.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.