Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.
15
Je susciterai l’hostilité entre toi-même et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci t’écrasera la tête, et toi, tu lui écraseras le talon.
8
Demande-moi : Que veux-tu ? Je te donne en patrimoine tous les peuples de la terre ;
et le monde, jusqu’en ses confins lointains, sera ta propriété.
9
Avec un sceptre de fer, tu les soumettras ;
comme des vases d’argile, tu les briseras. »
9
O roi, tu atteindras tes ennemis ;
tu frapperas tous ceux qui te haïssent.
1
Psaume de David.
Déclaration de l’Eternel. Il dit à mon Seigneur :
« Viens siéger à ma droite
jusqu’à ce que j’aie mis tes ennemis comme un escabeau sous tes pieds. »
1
Qui donc est-il, celui qui arrive d’Edom,
qui nous vient de Botsra en habits écarlates,
drapé avec splendeur,
et qui s’avance fièrement
dans l’éclat de sa force ?
—C’est moi, dit l’Eternel, qui parle avec justice
et qui ai le pouvoir de vous sauver.
2
—Pourquoi tes vêtements sont-ils tachés de rouge
et pourquoi tes habits ressemblent-ils à ceux des vendangeurs qui foulent au pressoir ?
3
—C’est que j’ai été seul à fouler la cuvée.
Et nul parmi les peuples n’a été avec moi,
oui, j’ai foulé les peuples dans ma colère,
je les ai piétinés dans mon indignation.
Leur sang a rejailli sur mes habits,
j’ai taché tous mes vêtements.
4
J’avais fixé le jour de la rétribution,
elle est venue, l’année de la libération de tous les miens.
5
J’ai regardé partout :
personne pour m’aider !
Je me suis étonné :
n’y a-t-il donc personne pour me prêter main forte ?
Mais mon bras m’a sauvé,
et mon indignation a été mon soutien.
6
J’ai écrasé les peuples dans ma colère,
je les ai enivrés dans ma fureur,
j’ai fait couler leur sang par terre.
27
D’autre part, amenez-moi ici mes ennemis qui n’ont pas voulu que je règne sur eux, et qu’on les mette à mort devant moi. »
28
Thomas lui répondit :
—Mon Seigneur et mon Dieu !
34
En effet, David, lui, n’est pas monté au ciel, mais il a dit :
Le Seigneur a dit à mon Seigneur :
Viens siéger à ma droite
35
jusqu’à ce que j’aie mis tes ennemis
comme un escabeau sous tes pieds.
2
saluent l’Eglise de Dieu établie à Corinthe, ceux qui ont été *purifiés de leurs péchés dans l’union avec Jésus-Christ et qui sont appelés à appartenir à Dieu, ainsi que tous ceux qui, en quelque lieu que ce soit, font appel à notre Seigneur Jésus-Christ, leur Seigneur aussi bien que le nôtre.
25
Il faut, en effet, qu’il règne jusqu’à ce que Dieu ait mis tous ses ennemis sous ses pieds.
8
Je vais même plus loin : tout ce en quoi je pourrais me confier, je le considère comme une perte à cause de ce bien suprême : la connaissance de Jésus-Christ mon Seigneur. A cause de lui, j’ai accepté de perdre tout cela, oui, je le considère comme bon à être mis au rebut, afin de gagner le Christ.
3
Ce Fils est le rayonnement de la gloire de Dieu et l’expression parfaite de son être. Il soutient toutes choses par sa parole puissante et, après avoir accompli la *purification des péchés, il siège dans les cieux à la droite du Dieu suprême.
13
Or, auquel des *anges Dieu a-t-il jamais dit :
Viens siéger à ma droite
jusqu’à ce que j’aie mis tes ennemis
comme un escabeau sous tes pieds ?
12
Le Christ, lui, a offert un sacrifice unique pour les péchés, valable pour toujours, et il siège à la droite de Dieu
13
où il attend désormais que Dieu mette ses ennemis comme un escabeau sous ses pieds.
2
Gardons les yeux fixés sur Jésus, qui nous a ouvert le chemin de la foi et qui la porte à la perfection. Parce qu’il avait en vue la joie qui lui était réservée, il a enduré la mort sur la croix, en méprisant la honte attachée à un tel supplice, et désormais il siège à la droite du trône de Dieu.
19
Je vis la bête et les rois de la terre. Ils avaient rassemblé leurs armées pour combattre le Cavalier et son armée.
20
La bête fut capturée et, avec elle, le faux prophète qui avait accompli des signes miraculeux pour le compte de la bête. Par ces miracles, il avait trompé les hommes qui portaient la marque de la bête et qui avaient adoré son image. Ils furent tous deux jetés vifs dans l’étang ardent de feu et de soufre.
21
Les autres hommes furent tués par l’épée qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasièrent de leur chair.
1
Puis je vis un *ange descendre du ciel. Il tenait à la main la clé de l’abîme et une grande chaîne.
2
Il se saisit du dragon, de ce Serpent ancien qui est le diable et *Satan. Il l’enchaîna pour mille ans.
3
Il le précipita dans l’abîme qu’il ferma au-dessus de lui, en y mettant des *scellés afin que le dragon ne puisse plus égarer les peuples avant le terme des mille ans. Après cela, il doit être relâché pour un peu de temps.
11
Ensuite je vis un grand trône blanc et celui qui y était assis. Le ciel et la terre s’enfuirent loin de sa présence. Ils disparurent sans laisser de trace.
12
Je vis les morts, les grands et les petits, comparaissant devant le trône. Des livres furent ouverts. On ouvrit aussi un autre livre : le livre de vie. Les morts furent jugés, chacun d’après ses actes, suivant ce qui était inscrit dans ces livres.
13
La mer avait rendu ses naufragés, la mort et le royaume des morts avaient rendu ceux qu’ils détenaient. Et tous furent jugés, chacun conformément à ses actes.
14
Puis la mort et le séjour des morts furent précipités dans l’étang de feu. Cet étang de feu, c’est la seconde mort.
15
On y jeta aussi tous ceux dont le nom n’était pas inscrit dans le livre de vie.
Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'à ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rétabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la même manière.