ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 25.9

Les sages rĂ©pondirent : ‘Non, il n'y en aurait pas assez pour nous et pour vous. Allez plutĂŽt chez ceux qui en vendent et achetez-en pour vous.’
Les sages répondirent : Non ; il n'y en aurait pas assez pour nous et pour vous ; allez plutÎt chez ceux qui en vendent, et achetez-en pour vous.
But the wise answered, saying, 'What if there isn't enough for us and you? You go rather to those who sell, and buy for yourselves.'
Mais les prudentes rĂ©pondirent, disant : Non, de peur qu'il n'y en ait pas assez pour nous et pour vous ; allez plutĂŽt vers ceux qui en vendent, et achetez-en pour vous-mĂȘmes.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Psaumes 49

      7 Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖčŚ˜Ö°Ś—ÖŽÖ„Ś™Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ—Ö”Ś™ŚœÖžÖ‘Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚšÖčÖ„Ś‘ ŚąÖžÖŚ©ŚÖ°ŚšÖžÖ—Ś Ś™ÖŽŚȘÖ°Ś”Ö·ŚœÖŒÖžÖœŚœŚ•ÖŒŚƒ
      8 ŚÖžÖ—Ś— ڜÖčŚÖŸŚ€ÖžŚ“ÖčÖŁŚ” Ś™ÖŽŚ€Ö°Ś“ÖŒÖ¶ÖŁŚ” ŚÖŽÖ‘Ś™Ś©Ś ڜÖčŚÖŸŚ™ÖŽŚȘÖŒÖ”Ö–ŚŸ ڜ֔ڐڜÖčŚ”ÖŽÖŁŚ™Ś Ś›ÖŒÖžŚ€Ö°ŚšÖœŚ•Ö范
      9 Ś•Ö°Ö­Ś™Ö”Ś§Ö·Śš Ś€ÖŒÖŽŚ“Ö°Ś™Ö„Ś•Ö覟 Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖžÖ—Ś Ś•Ö°Ś—ÖžŚ“Ö·Ö„Śœ ŚœÖ°ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖœŚŚƒ

      EsaĂŻe 55

      1 ڔրڕÖ覙 Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚŠÖžŚžÖ”ŚÖ™ ŚœÖ°Ś›ÖŁŚ•ÖŒ ŚœÖ·ŚžÖŒÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ ڕַڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ”ÖœŚ™ŚŸÖŸŚœÖ–Ś•Öč Ś›ÖŒÖžÖ‘ŚĄÖ¶ŚŁ ŚœÖ°Ś›Ö€Ś•ÖŒ Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚšŚ•ÖŒÖ™ Ś•Ö¶ÖœŚÖ±Ś›ÖčÖ”ŚœŚ•ÖŒ Ś•ÖŒŚœÖ°Ś›ÖŁŚ•ÖŒ Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚšÖ—Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ°ŚœŚ•ÖčŚÖŸŚ›Ö¶Ö›ŚĄÖ¶ŚŁ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚœÖ„Ś•Ö茐 ŚžÖ°Ś—ÖŽÖ–Ś™Śš Ś™Ö·Ö„Ś™ÖŽŚŸ Ś•Ö°Ś—ÖžŚœÖžÖœŚ‘Śƒ
      2 ŚœÖžÖ€ŚžÖŒÖžŚ” ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°Ś§Ö°ŚœŚ•ÖŒÖŸŚ›Ö¶Ö™ŚĄÖ¶ŚŁÖ™ Ś‘ÖŒÖ°ÖœŚœŚ•ÖčŚÖŸŚœÖ¶Ö”Ś—Ö¶Ś Ś•ÖŽŚ™Ś’ÖŽŚ™ŚąÖČŚ›Ö¶Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚœÖŁŚ•Ö茐 ŚœÖ°Ś©Ś‚ÖžŚ‘Ö°ŚąÖžÖ‘Ś” Ś©ŚÖŽŚžÖ°ŚąÖšŚ•ÖŒ Ś©ŚÖžŚžÖ€Ś•Ö茹ַ ŚÖ”ŚœÖ·Ś™Ö™ Ś•Ö°ŚÖŽŚ›Ö°ŚœŚ•ÖŒÖŸŚ˜Ö”Ś•Ö覑 ڕְŚȘÖŽŚȘÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·Ö„Ś’ Ś‘ÖŒÖ·Ś“ÖŒÖ¶Ö–Ś©ŚÖ¶ŚŸ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ
      3 Ś”Ö·Ś˜ÖŒÖ€Ś•ÖŒ ŚÖžŚ–Ö°Ś Ö°Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś•ÖŒŚœÖ°Ś›ÖŁŚ•ÖŒ ŚÖ”ŚœÖ·Ö”Ś™ Ś©ŚÖŽŚžÖ°ŚąÖ–Ś•ÖŒ Ś•ÖŒŚȘÖ°Ś—ÖŽÖŁŚ™ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°ŚÖ¶Ś›Ö°ŚšÖ°ŚȘÖžÖ€Ś” ŚœÖžŚ›Ö¶ŚÖ™ Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ™ŚȘ ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ”Ś Ś—Ö·ÖœŚĄÖ°Ś“Ö”Ö„Ś™ Ś“ÖžŚ•ÖŽÖ–Ś“ Ś”Ö·Ś ÖŒÖ¶ŚÖ±ŚžÖžŚ ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      6 Ś“ÖŒÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖ„Ś•ÖŒ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś‘ÖŒÖ°Ś”ÖŽŚžÖŒÖžŚŠÖ°ŚÖ‘Ś•Öč Ś§Ö°ŚšÖžŚÖ»Ö–Ś”Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ś•ÖčŚȘÖ„Ś•Öč Ś§ÖžŚšÖœŚ•ÖčŚ‘Śƒ
      7 Ś™Ö·ŚąÖČŚ–Öčրڑ ŚšÖžŚ©ŚÖžŚąÖ™ Ś“ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś›ÖŒÖ”Ś•Öč Ś•Ö°ŚÖŽÖ„ڙکځ ŚÖžÖ–Ś•Ö¶ŚŸ ŚžÖ·Ś—Ö°Ś©ŚÖ°Ś‘ÖčŚȘÖžÖ‘Ś™Ś• Ś•Ö°Ś™ÖžŚ©ŚÖčրڑ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ Ś•ÖŽÖœŚ™ŚšÖ·Ś—ÖČŚžÖ”Ö”Ś”Ś•ÖŒ Ś•Ö°ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ±ŚœÖčŚ”Ö”Ö–Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™Ö·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖ¶Ö„Ś” ŚœÖŽŚĄÖ°ŚœÖœŚ•ÖčŚ—Ö·Śƒ

      Jérémie 15

      1 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ€ŚŚžÖ¶Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚÖ”ŚœÖ·Ö”Ś™ ŚÖŽŚÖŸŚ™Ö·ŚąÖČŚžÖčÖšŚ“ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö€Ś” Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°ŚžŚ•ÖŒŚÖ”ŚœÖ™ ŚœÖ°Ś€ÖžŚ Ö·Ö”Ś™ ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖ–Ś™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖŁŚ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö‘Ś” Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖ·Ö„Ś— ŚžÖ”ÖœŚąÖ·ŚœÖŸŚ€ÖŒÖžŚ Ö·Ö–Ś™ Ś•Ö°Ś™Ö”ŚŠÖ”ÖœŚŚ•ÖŒŚƒ

      Ezéchiel 14

      14 Ś•Ö°Ö Ś”ÖžŚ™Ś•ÖŒ کځְڜÖčÖšŚ©ŚÖ¶ŚȘ Ś”ÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖ€Ś™Ś Ś”ÖžŚÖ”Ö™ŚœÖŒÖ¶Ś”Ö™ Ś‘ÖŒÖ°ŚȘŚ•ÖčŚ›ÖžÖ”Ś”ÖŒ Ś ÖčÖ–Ś—Ö· *Ś“Ś ŚŚœ **Ś“ÖŒÖžŚ ÖŽŚ™ÖŒÖ”ÖŁŚŚœ Ś•Ö°ŚÖŽŚ™ÖŒÖ‘Ś•Ö覑 Ś”Ö”Ö€ŚžÖŒÖžŚ” Ś‘Ö°ŚŠÖŽŚ“Ö°Ś§ÖžŚȘÖžŚÖ™ Ś™Ö°Ś Ö·ŚŠÖŒÖ°ŚœÖŁŚ•ÖŒ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖžÖ”Ś Ś Ö°ŚÖ»Ö–Ś ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖžÖ„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŽÖœŚ”Śƒ
      15 ŚœÖœŚ•ÖŒÖŸŚ—Ö·Ś™ÖŒÖžÖ„Ś” ŚšÖžŚąÖžÖ›Ś” ŚÖ·ŚąÖČŚ‘ÖŽÖ„Ś™Śš Ś‘ÖŒÖžŚÖžÖ–ŚšÖ¶Ś„ Ś•Ö°Ś©ŚÖŽŚ›ÖŒÖ°ŚœÖžÖ‘ŚȘÖŒÖžŚ” Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™Ö°ŚȘÖžÖ€Ś” Ś©ŚÖ°ŚžÖžŚžÖžŚ”Ö™ ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ°ŚœÖŽÖŁŚ™ ŚąŚ•ÖčŚ‘Ö”Ö”Śš ŚžÖŽŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö–Ś™ Ś”Ö·Ś—Ö·Ś™ÖŒÖžÖœŚ”Śƒ
      16 کځְڜÖčÖšŚ©ŚÖ¶ŚȘ Ś”ÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚ™Ś Ś”ÖžŚÖ”ŚœÖŒÖ¶Ś”Öź Ś‘ÖŒÖ°ŚȘŚ•ÖčŚ›ÖžŚ”ÖŒÖ’ Ś—Ö·Ś™ÖŸŚÖžÖ—Ś ÖŽŚ™ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖ™ ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖžÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŽÖ”Ś” ŚÖŽŚÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ ÖŽÖ„Ś™Ś Ś•Ö°ŚÖŽŚÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ Ö–Ś•ÖčŚȘ Ś™Ö·ŚŠÖŒÖŽÖ‘Ś™ŚœŚ•ÖŒ Ś”Ö”Ö€ŚžÖŒÖžŚ” ŚœÖ°Ś‘Ö·Ś“ÖŒÖžŚÖ™ Ś™ÖŽŚ ÖŒÖžŚŠÖ”Ö”ŚœŚ•ÖŒ Ś•Ö°Ś”ÖžŚÖžÖ–ŚšÖ¶Ś„ ŚȘÖŒÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö„Ś” Ś©ŚÖ°ŚžÖžŚžÖžÖœŚ”Śƒ
      20 ڕְڠÖčÖšŚ—Ö· *Ś“Ś ŚŚœ **Ś“ÖŒÖžŚ ÖŽŚ™ÖŒÖ”ÖŁŚŚœ Ś•Ö°ŚÖŽŚ™ÖŒŚ•Ö覑ּ Ś‘ÖŒÖ°ŚȘŚ•ÖčŚ›ÖžŚ”ÖŒÖ’ Ś—Ö·Ś™ÖŸŚÖžÖ—Ś ÖŽŚ™ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖ™ ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖžÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŽÖ”Ś” ŚÖŽŚÖŸŚ‘ÖŒÖ”Ö„ŚŸ ŚÖŽŚÖŸŚ‘ÖŒÖ·Ö–ŚȘ Ś™Ö·ŚŠÖŒÖŽÖ‘Ś™ŚœŚ•ÖŒ Ś”Ö”Ö„ŚžÖŒÖžŚ” Ś‘Ö°ŚŠÖŽŚ“Ö°Ś§ÖžŚȘÖžÖ–Ś Ś™Ö·ŚŠÖŒÖŽÖ„Ś™ŚœŚ•ÖŒ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖžÖœŚŚƒ

      Matthieu 25

      9 ጀπΔÎșÏÎŻÎžÎ·ÏƒÎ±Îœ ÎŽáœČ αጱ φρόΜÎčÎŒÎżÎč Î»Î­ÎłÎżÏ…ÏƒÎ±Îč· ÎœÎźÏ€ÎżÏ„Î” Îżáœ Όᜎ ጀρÎșÎ­Ïƒáżƒ áŒĄÎŒáż–Îœ Îșα᜶ áœ‘ÎŒáż–ÎœÎ‡ Ï€ÎżÏÎ”ÏÎ”ÏƒÎžÎ” ÎŒáŸ¶Î»Î»ÎżÎœ πρ᜞ς Ï„Îżáœșς Ï€Ï‰Î»ÎżáżŠÎœÏ„Î±Ï‚ Îșα᜶ áŒ€ÎłÎżÏÎŹÏƒÎ±Ï„Î” áŒ‘Î±Ï…Ï„Î±áż–Ï‚.

      Actes 8

      22 ÎŒÎ”Ï„Î±ÎœÏŒÎ·ÏƒÎżÎœ Îżáœ–Îœ ጀπ᜞ Ï„áż†Ï‚ ÎșαÎșÎŻÎ±Ï‚ ÏƒÎżÏ… ταύτης, Îșα᜶ ÎŽÎ”ÎźÎžÎ·Ï„Îč Ï„ÎżáżŠ ÎșÏ…ÏÎŻÎżÏ… Δጰ ጄρα áŒ€Ï†Î”ÎžÎźÏƒÎ”Ï„Î±ÎŻ ÏƒÎżÎč áŒĄ áŒÏ€ÎŻÎœÎżÎčα Ï„áż†Ï‚ ÎșÎ±ÏÎŽÎŻÎ±Ï‚ ÏƒÎżÏ…Î‡

      Apocalypse 3

      17 ᜅτÎč λέγΔÎčς ᜅτÎč Î Î»ÎżÏÏƒÎčός ΔጰΌÎč Îșα᜶ Ï€Î”Ï€Î»ÎżÏÏ„Î·Îșα Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČΜ Ï‡ÏÎ”ÎŻÎ±Îœ ጔχω, Îșα᜶ ÎżáœÎș ÎżáŒ¶ÎŽÎ±Ï‚ ᜅτÎč σáœș Δጶ ᜁ Ï„Î±Î»Î±ÎŻÏ€Ï‰ÏÎżÏ‚ Îșα᜶ ጐλΔΔÎčΜ᜞ς Îșα᜶ πτωχ᜞ς Îșα᜶ τυφλ᜞ς Îșα᜶ ÎłÏ…ÎŒÎœÏŒÏ‚,
      18 συΌÎČÎżÏ…Î»Î”ÏÏ‰ ÏƒÎżÎč áŒ€ÎłÎżÏÎŹÏƒÎ±Îč παρ’ áŒÎŒÎżáżŠ Ï‡ÏÏ…ÏƒÎŻÎżÎœ Ï€Î”Ï€Ï…ÏÏ‰ÎŒÎ­ÎœÎżÎœ ጐÎș πυρ᜞ς ጔΜα Ï€Î»ÎżÏ…Ï„ÎźÏƒáżƒÏ‚, Îșα᜶ áŒ±ÎŒÎŹÏ„Îčα λΔυÎșᜰ ጔΜα πΔρÎčÎČΏλῃ Îșα᜶ Όᜎ Ï†Î±ÎœÎ”ÏÏ‰Îžáż‡ áŒĄ αጰσχύΜη Ï„áż†Ï‚ ÎłÏ…ÎŒÎœÏŒÏ„Î·Ï„ÏŒÏ‚ ÏƒÎżÏ…, Îșα᜶ ÎșÎżÎ»Î»ÎżÏÏÎčÎżÎœ áŒÎłÏ‡Ïáż–ÏƒÎ±Îč Ï„Îżáœșς áœ€Ï†ÎžÎ±Î»ÎŒÎżÏÏ‚ ÏƒÎżÏ… ጔΜα ÎČÎ»Î­Ï€áżƒÏ‚.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.