ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 27.24

Voyant qu'il ne gagnait rien mais que le tumulte augmentait, Pilate prit de l'eau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : « Je suis innocent du sang de ce juste. C’est vous que cela regarde. »
Quand Pilate vit qu’il n’arrivait Ă  rien, mais que l’agitation augmentait, il prit de l’eau, se lava les mains devant la foule et dit : « Je ne suis pas responsable de la mort de cet homme ! C’est votre affaire ! »
So when Pilate saw that nothing was being gained, but rather that a disturbance was starting, he took water, and washed his hands before the multitude, saying, "I am innocent of the blood of this righteous person. You see to it."
Voyant qu'il ne gagnait rien mais que le tumulte augmentait, Pilate prit de l'eau, se lava les mains en prĂ©sence de la foule et dit : « Je suis innocent du sang de ce juste. C’est vous que cela regarde. »
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Deutéronome 21

      6 ڕְڛÖčÖ—Śœ Ś–ÖŽŚ§Ö°Ś Ö”Ś™Ö™ Ś”ÖžŚąÖŽÖŁŚ™Śš Ś”Ö·Ś”ÖŽÖ”Ś•Ś Ś”Ö·Ś§ÖŒÖ°ŚšÖčŚ‘ÖŽÖ–Ś™Ś ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö¶Ś—ÖžŚœÖžÖ‘Śœ Ś™ÖŽŚšÖ°Ś—ÖČŚŠŚ•֌֙ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś“Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö”Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖ¶Ś’Ö°ŚœÖžÖ–Ś” Ś”ÖžŚąÖČŚšŚ•ÖŒŚ€ÖžÖ„Ś” Ś‘Ö·Ś ÖŒÖžÖœŚ—Ö·ŚœŚƒ
      7 Ś•Ö°ŚąÖžŚ Ö–Ś•ÖŒ Ś•Ö°ŚÖžŚžÖ°ŚšÖ‘Ś•ÖŒ Ś™ÖžŚ“Ö”Ö—Ś™Ś Ś•ÖŒ ڜÖčրڐ *کڀڛڔ **Ś©ŚÖžÖœŚ€Ö°Ś›Ś•ÖŒÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖžÖŁŚ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö”Ś” Ś•Ö°ŚąÖ”Ś™Ś Ö”Ö–Ś™Ś Ś•ÖŒ ڜÖčքڐ ŚšÖžŚÖœŚ•ÖŒŚƒ
      8 Ś›ÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ”ŚšÖ© ŚœÖ°ŚąÖ·ŚžÖŒÖ°ŚšÖžÖš Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö€Śœ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ€ÖŒÖžŚ“ÖŽÖ™Ś™ŚȘ־֙ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś•Ö°ŚÖ·ŚœÖŸŚȘ֌֎ŚȘÖŒÖ”ŚŸÖ™ Ś“ÖŒÖžÖŁŚ Ś ÖžŚ§ÖŽÖ”Ś™ Ś‘ÖŒÖ°Ś§Ö¶Ö–ŚšÖ¶Ś‘ ŚąÖ·ŚžÖŒÖ°ŚšÖžÖŁ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö‘Śœ Ś•Ö°Ś ÖŽŚ›ÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ”Ö„Śš ŚœÖžŚ”Ö¶Ö–Ś Ś”Ö·Ś“ÖŒÖžÖœŚŚƒ

      Job 9

      30 ŚÖŽŚÖŸŚ”ÖŽŚȘÖ°ŚšÖžŚ—Ö·Ö„ŚŠÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ *Ś‘ŚžŚ•ÖŸ**Ś‘Ö°ŚžÖ”Ś™ÖŸŚ©ŚÖžÖ‘ŚœÖ¶Ś’ Ś•Ö·ÖŚ”ÖČŚ–ÖŽŚ›ÖŒÖ—Ś•ÖčŚȘÖŽŚ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś‘ÖčÖŁŚš Ś›ÖŒÖ·Ś€ÖŒÖžÖœŚ™Śƒ
      31 ŚÖžÖ­Ś– Ś‘ÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚ—Ö·ŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ˜Ö°Ś‘ÖŒÖ°ŚœÖ”Ö‘Ś ÖŽŚ™ Ś•Ö°ÖŚȘÖŽÖœŚąÖČŚ‘Ö—Ś•ÖŒŚ ÖŽŚ™ Ś©Ś‚Ö·ŚœÖ°ŚžŚ•ÖčŚȘÖžÖœŚ™Śƒ

      Psaumes 26

      6 ŚÖ¶ŚšÖ°Ś—Ö·ÖŁŚ„ Ś‘ÖŒÖ°Ś ÖŽŚ§ÖŒÖžŚ™ÖŁŚ•Ö覟 Ś›ÖŒÖ·Ś€ÖŒÖžÖ‘Ś™ ڕַڐÖČŚĄÖčŚ‘Ö°Ś‘ÖžÖ–Ś” ڐֶŚȘÖŸŚžÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ·Ś—ÖČŚšÖžÖŁ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      Jérémie 2

      27 ڐÖčŚžÖ°ŚšÖŽÖšŚ™Ś ŚœÖžŚąÖ”ÖœŚ„ ŚÖžÖŁŚ‘ÖŽŚ™ ڐַ֗ŚȘÖŒÖžŚ” Ś•Ö°ŚœÖžŚÖ¶Ö™Ś‘Ö¶ŚŸÖ™ ŚÖ·ÖŁŚȘ֌ְ *Ś™ŚœŚ“ŚȘŚ Ś™ **Ś™Ö°ŚœÖŽŚ“Ö°ŚȘÖŒÖžÖ”Ś Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ€ÖžŚ Ö„Ś•ÖŒ ŚÖ”ŚœÖ·Ö›Ś™ ŚąÖčÖ–ŚšÖ¶ŚŁ Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ Ś€ÖžŚ ÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚąÖ”Ö€ŚȘ ŚšÖžÖœŚąÖžŚȘÖžŚÖ™ Ś™ÖčÖœŚŚžÖ°ŚšÖ”Ś•ÖŒ Ś§Ö–Ś•ÖŒŚžÖžŚ” ڕְڔڕÖčŚ©ŚÖŽŚ™ŚąÖ”ÖœŚ Ś•ÖŒŚƒ
      35 ڕַŚȘÖŒÖčÖœŚŚžÖ°ŚšÖŽŚ™Ö™ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś ÖŽŚ§ÖŒÖ”Ö”Ś™ŚȘÖŽŚ™ ŚÖ·Ö›ŚšÖ° Ś©ŚÖžÖ„Ś‘ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ–Ś•Öč ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ö‘Ś ÖŒÖŽŚ™ Ś”ÖŽŚ Ö°Ś ÖŽŚ™Ö™ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŁŚ˜ ڐڕÖčŚȘÖžÖ”ŚšÖ° ŚąÖ·ŚœÖŸŚÖžŚžÖ°ŚšÖ”Ö–ŚšÖ° ڜÖčքڐ Ś—ÖžŚ˜ÖžÖœŚŚȘÖŽŚ™Śƒ

      Matthieu 26

      5 áŒ”Î»Î”ÎłÎżÎœ ήέ· Μᜎ ጐΜ Ï„áż‡ áŒ‘ÎżÏÏ„áż‡, ጔΜα Όᜎ ΞόρυÎČÎżÏ‚ ÎłÎ­ÎœÎ·Ï„Î±Îč ጐΜ Ï„áż· λαῷ.

      Matthieu 27

      4 Î»Î­ÎłÏ‰ÎœÎ‡ áŒ­ÎŒÎ±ÏÏ„ÎżÎœ Ï€Î±ÏÎ±ÎŽÎżáœșς αጷΌα áŒ€Îžáż·ÎżÎœ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶπαΜ· ΀ί πρ᜞ς áŒĄÎŒáŸ¶Ï‚; σáœș áœ„Ïˆáżƒ.
      9 τότΔ ጐπληρώΞη τ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ áŒžÎ”ÏÎ”ÎŒÎŻÎżÏ… Ï„ÎżáżŠ Ï€ÏÎżÏ†ÎźÏ„ÎżÏ… Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„ÎżÏ‚Î‡ Κα᜶ ጔλαÎČÎżÎœ τᜰ τρÎčÎŹÎșÎżÎœÏ„Î± áŒ€ÏÎłÏÏÎčα, τᜎΜ τÎčΌᜎΜ Ï„ÎżáżŠ τΔτÎčÎŒÎ·ÎŒÎ­ÎœÎżÏ… ᜃΜ ጐτÎčÎŒÎźÏƒÎ±ÎœÏ„Îż ጀπ᜞ Ï…áŒ±áż¶Îœ áŒžÏƒÏÎ±ÎźÎ»,
      19 ÎšÎ±ÎžÎ·ÎŒÎ­ÎœÎżÏ… ÎŽáœČ Î±áœÏ„ÎżáżŠ ጐπ᜶ Ï„ÎżáżŠ ÎČÎźÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚ ጀπέστΔÎčλΔΜ πρ᜞ς αᜐτ᜞Μ áŒĄ ÎłÏ…ÎœáœŽ Î±áœÏ„ÎżáżŠ Î»Î­ÎłÎżÏ…ÏƒÎ±Î‡ ΜηΎáœČΜ ÏƒÎżáœ¶ Îșα᜶ Ï„áż· ÎŽÎčÎșαίῳ ጐÎșÎ”ÎŻÎœáżł, Ï€ÎżÎ»Î»áœ° Îłáœ°Ï áŒ”Ï€Î±ÎžÎżÎœ ÏƒÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ Îșατ’ ᜄΜαρ ÎŽÎč’ αᜐτόΜ.
      24 ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜁ ΠÎčÎ»áŸ¶Ï„ÎżÏ‚ ᜅτÎč ÎżáœÎŽáœČΜ áœ Ï†Î”Î»Î”áż– ጀλλᜰ ÎŒáŸ¶Î»Î»ÎżÎœ ΞόρυÎČÎżÏ‚ ÎłÎŻÎœÎ”Ï„Î±Îč λαÎČᜌΜ ᜕Ύωρ áŒ€Ï€Î”ÎœÎŻÏˆÎ±Ï„Îż τᜰς Ï‡Î”áż–ÏÎ±Ï‚ ጀπέΜαΜτÎč Ï„ÎżáżŠ áœ„Ï‡Î»ÎżÏ… Î»Î­ÎłÏ‰ÎœÎ‡ áŒˆÎžáż·ÏŒÏ‚ ΔጰΌÎč ጀπ᜞ Ï„ÎżáżŠ Î±áŒ”ÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚ Ï„ÎżÏÏ„ÎżÏ…Î‡ áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚ ᜄψΔσΞΔ.
      54 ᜉ ÎŽáœČ ጑ÎșÎ±Ï„ÏŒÎœÏ„Î±ÏÏ‡ÎżÏ‚ Îșα᜶ ÎżáŒ± ΌΔτ’ Î±áœÏ„ÎżáżŠ Ï„Î·ÏÎżáżŠÎœÏ„Î”Ï‚ τ᜞Μ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÎœ ጰΎόΜτΔς τ᜞Μ σΔÎčσΌ᜞Μ Îșα᜶ τᜰ ÎłÎ”ÎœÏŒÎŒÎ”ÎœÎ± áŒÏ†ÎżÎČÎźÎžÎ·ÏƒÎ±Îœ σφόΎρα Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ áŒˆÎ»Î·Îžáż¶Ï‚ ΞΔοῊ υጱ᜞ς ጊΜ Îżáœ—Ï„ÎżÏ‚.

      Jean 19

      4 Îșα᜶ áŒÎŸáż†Î»ÎžÎ”Îœ Ï€ÎŹÎ»ÎčΜ ጔΟω ᜁ ΠÎčÎ»áŸ¶Ï„ÎżÏ‚ Îșα᜶ λέγΔÎč Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ ጌΎΔ áŒ„ÎłÏ‰ áœ‘ÎŒáż–Îœ αᜐτ᜞Μ ጔΟω, ጔΜα ÎłÎœáż¶Ï„Î” ᜅτÎč ÎżáœÎŽÎ”ÎŒÎŻÎ±Îœ Î±áŒ°Ï„ÎŻÎ±Îœ Î”áœ‘ÏÎŻÏƒÎșω ጐΜ Î±áœÏ„áż·.

      Actes 3

      14 áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚ ÎŽáœČ τ᜞Μ áŒ…ÎłÎčÎżÎœ Îșα᜶ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ áŒ ÏÎœÎźÏƒÎ±ÏƒÎžÎ” Îșα᜶ áŸÏ„ÎźÏƒÎ±ÏƒÎžÎ” ጄΜΎρα Ï†ÎżÎœÎ­Î± χαρÎčÏƒÎžáż†ÎœÎ±Îč áœ‘ÎŒáż–Îœ,

      2 Corinthiens 5

      21 τ᜞Μ Όᜎ ÎłÎœÏŒÎœÏ„Î± áŒÎŒÎ±ÏÏ„ÎŻÎ±Îœ ᜑπáœČρ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏ„ÎŻÎ±Îœ áŒÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ”Îœ, ጔΜα áŒĄÎŒÎ”áż–Ï‚ ÎłÎ”ÎœÏŽÎŒÎ”ÎžÎ± ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏƒÏÎœÎ· ΞΔοῊ ጐΜ Î±áœÏ„áż·.

      1 Pierre 3

      18 ᜅτÎč Îșα᜶ ΧρÎčστ᜞ς ጅπαΟ πΔρ᜶ ጁΌαρτÎčáż¶Îœ ጔπαΞΔΜ, ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ‚ ᜑπáœČρ áŒ€ÎŽÎŻÎșωΜ, ጔΜα ᜑΌ៶ς Ï€ÏÎżÏƒÎ±ÎłÎŹÎłáżƒ Ï„áż· ΞΔῷ, ΞαΜατωΞΔ᜶ς ÎŒáœČΜ σαρÎș᜶ Î¶áżłÎżÏ€ÎżÎčηΞΔ᜶ς ÎŽáœČ πΜΔύΌατÎč·
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.