ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 9.14

Then John's disciples came to him, saying, "Why do we and the Pharisees fast often, but your disciples don't fast?"
Alors les disciples de Jean vinrent vers Jésus et dirent : « Pourquoi nous et les pharisiens jeûnons-nous [souvent], tandis que tes disciples ne jeûnent pas ? »
Alors les disciples de Jean vinrent trouver JĂ©sus et lui demandĂšrent : —Comment se fait-il que tes disciples ne jeĂ»nent pas, alors que nous, comme les pharisiens, nous le faisons souvent ?
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Proverbes 20

      Matthieu 6

      16 Chaque fois que vous jeĂ»nez, ne prenez pas, comme ces hypocrites, une mine sombre et accablĂ©e. Pour bien montrer Ă  tout le monde qu’ils jeĂ»nent, ils se composent des visages dĂ©faits et se donnent des airs extĂ©nuĂ©s. Vraiment, je vous l’assure : leur rĂ©compense, ils l’ont d’ores et dĂ©jĂ  reçue !

      Matthieu 9

      14 Alors, les disciples de Jean abordĂšrent JĂ©sus et lui demandĂšrent : — Comment se fait-il que tes disciples ne jeĂ»nent jamais, alors que nous, tout comme les pharisiens, nous respectons les jeĂ»nes (rĂ©glementaires) ?

      Matthieu 11

      2 Lorsque, du fond de sa prison, Jean apprit tout ce que faisait le Christ, il envoya vers lui deux de ses disciples pour lui demander : —
      18 En effet, Jean est venu, il ne mangeait ni ne buvait comme tout le monde. Qu’est-ce qu’on a dit ? Qu’il n’est pas normal, qu’il est possĂ©dĂ© d’un dĂ©mon !
      19 Le Fils de l’homme vient, il mange et boit comme tout le monde, et vous vous Ă©criez : « Voyez-moi ça, il ne pense qu’à faire bonne chĂšre et Ă  boire du vin, il est l’ami des truands et des vauriens » ! Et cependant, les Ɠuvres que la sagesse (divine) a faites lui ont rendu justice.

      Marc 2

      18 Les disciples de Jean et les pharisiens observaient strictement les jours de jeĂ»ne. Certains d’entre eux vinrent demander Ă  JĂ©sus : — Comment se fait-il que tes disciples ne jeĂ»nent jamais alors que ceux de Jean et les pharisiens respectent les jeĂ»nes (rĂ©glementaires) ?
      19 JĂ©sus leur rĂ©pondit : — Avez-vous dĂ©jĂ  vu les invitĂ©s d’une noce qui renoncent au repas en prĂ©sence du marié ? De mĂȘme, vous ne pouvez attendre des invitĂ©s Ă  la grande fĂȘte des noces qu’ils jeĂ»nent pendant que l’Époux est avec eux.
      20 Mais le temps viendra bien oĂč il leur sera arraché : ce sera pour eux le moment de jeĂ»ner !
      21 Personne, continua-t-il, ne va raccommoder un vieux manteau en y recousant un morceau de tissu neuf et non foulĂ©. Sinon, la piĂšce rapportĂ©e, en se rĂ©trĂ©cissant, tirerait sur la vieille Ă©toffe et en arracherait une partie. Finalement, la dĂ©chirure serait pire qu’avant.
      22 De mĂȘme, personne ne verse du moĂ»t qui fermente encore dans de vieilles outres, sinon le vin nouveau les fait Ă©clater : l’un comme l’autre seraient perdus. Non : pour du vin nouveau, il faut des outres neuves.

      Luc 5

      33 Comment se fait-il, lui demandĂšrent certains, que les disciples de Jean, tout comme ceux des pharisiens, d’ailleurs, se soumettent Ă  des jeĂ»nes frĂ©quents et respectent des temps de priĂšre, alors que les tiens ne font que festoyer et boire ? —
      34 Voyons, leur répondit-il, vous voudriez faire jeûner les invités de la noce pendant que le marié est avec eux ?
      35 Le temps viendra bien assez tĂŽt oĂč celui-ci leur sera enlevĂ©. Ce sera pour eux le moment de jeĂ»ner.
      36 Pour illustrer ce qu’il voulait leur dire, il se servit encore de la comparaison suivante : — Personne ne songe Ă  couper un morceau d’un habit neuf pour rapiĂ©cer de vieilles hardes. Sinon on abĂźme l’habit neuf, et la piĂšce d’étoffe qu’on y aura dĂ©coupĂ©e jure avec le vieil habit.
      37 Personne, non plus, ne met du vin qui fermente encore dans de vieilles outres, sinon le vin nouveau fait éclater les outres ; il se répand et les récipients sont perdus.
      38 Mais non ! Pour du vin nouveau, il faut des outres neuves.
      39 Bien sĂ»r, quand on a bu du vin vieux, on n’en dĂ©sire pas du nouveau. En effet, on se dit : « Le vieux est excellent, et il me convient ».

      Luc 18

      9 Il raconta aussi cette autre parabole pour certains qui Ă©taient convaincus d’ĂȘtre en rĂšgle avec Dieu et mĂ©prisaient tous les autres : —
      10 Deux hommes montùrent au temple pour prier : un pharisien et un collecteur d’impîts.
      11 Le pharisien se tenait la tĂȘte haute et faisait intĂ©rieurement cette priĂšre : — Ô Dieu, je te remercie de ce que je ne suis pas avare, malhonnĂȘte et adultĂšre comme les autres hommes ; en particulier de ce que je ne suis pas comme ce collecteur d’impĂŽts lĂ -bas.
      12 Moi, je jeûne deux jours par semaine, je donne dix pour cent de tous mes revenus.

      Jean 3

      25 Un jour, quelques-uns de ses disciples discutĂšrent avec un Juif au sujet de la vertu purifiante (du baptĂȘme).

      Jean 4

      1 Le bruit se répandit dans la contrée : Jésus fait plus de disciples et baptise davantage que Jean.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.