ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'Ă©criture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Néhémie 9.18

Non, tu ne les as pas abandonnĂ©s, mĂȘme quand ils se sont fait un veau en mĂ©tal fondu et ont dit : ‘Voici tes dieux qui t'ont fait sortir d'Egypte’, commettant ainsi l’acte le plus insultant contre toi.
mĂȘme quand ils se sont faits un veau en mĂ©tal fondu en disant : Voici ton Dieu qui t’a fait monter d’Égypte, et quand ils se sont livrĂ©s envers toi Ă  de grands outrages.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 32

      4 Celui-ci les reçut de leurs mains, façonna l’or au burin et en coula la statue d’un veau. Alors le peuple s’écria : —Voici ton dieu, IsraĂ«l, qui t’a fait sortir d’Egypte !
      5 Voyant cela, Aaron construisit un autel devant le veau ; puis il annonça Ă  haute voix : —Demain il y aura fĂȘte en l’honneur de l’Eternel.
      6 Le lendemain, de bon matin, le peuple se mit à offrir des *holocaustes et des sacrifices de paix. Ensuite il s’assit pour manger et boire, puis il se leva pour se divertir.
      7 L’Eternel dit à Moïse : —Va, redescends, car ton peuple que tu as fait sortir d’Egypte se conduit trùs mal.
      8 Ils se sont bien vite dĂ©tournĂ©s de la voie que je leur avais indiquĂ©e. Ils se sont fabriquĂ© un veau de mĂ©tal fondu, ils se sont prosternĂ©s devant lui et lui ont offert des sacrifices en disant : « IsraĂ«l, voici ton dieu, qui t’a fait sortir d’Egypte ! »
      31 MoĂŻse retourna donc auprĂšs de l’Eternel et dit : —HĂ©las ! ce peuple s’est rendu coupable d’un trĂšs grand pĂ©chĂ©, il s’est fait un dieu d’or.
      32 Mais maintenant, veuille pardonner ce péché. Sinon, efface-moi du livre que tu as écrit.

      Deutéronome 9

      12 et il m’a dit : « Va, redescends vite de cette montagne, car ton peuple que tu as conduit hors d’Egypte s’est corrompu ; ils se sont vite dĂ©tournĂ©s de la voie que je leur avais commandĂ© de suivre. Ils se sont fabriquĂ© une idole de mĂ©tal fondu. »
      13 Puis il a ajouté : « J’ai observĂ© ce peuple : c’est un peuple rebelle.
      14 Laisse-moi faire : je vais les dĂ©truire et j’effacerai tout souvenir d’eux de dessous le ciel, mais je ferai de toi le pĂšre d’une nation plus puissante et plus nombreuse que celle-ci. »
      15 Alors, je m’en suis retournĂ©, je suis redescendu de la montagne qui Ă©tait encore tout embrasĂ©e, tenant des deux mains les deux tablettes de l’alliance.
      16 J’ai regardĂ© et j’ai constatĂ© qu’en effet vous aviez commis un pĂ©chĂ© contre l’Eternel, votre Dieu : vous vous Ă©tiez fabriquĂ© une idole de mĂ©tal fondu en forme de veau, vous vous Ă©tiez vite dĂ©tournĂ©s de la voie que l’Eternel vous avait prescrite.

      Néhémie 9

      18 mĂȘme quand ils se sont fabriquĂ© un veau en mĂ©tal fondu en dĂ©clarant : « Voici ton Dieu qui t’a fait sortir d’Egypte ! » et qu’ils ont profĂ©rĂ© contre toi de graves blasphĂšmes.

      Psaumes 106

      19 A Horeb, ils ont façonné un veau pour se prosterner devant du métal.
      20 Ils ont troquĂ© Dieu, leur sujet de gloire, contre un ruminant qui broute de l’herbe !
      21 Et ils ont oublié Dieu, leur Sauveur, et ses exploits accomplis en Egypte,
      22 ses grands miracles au pays de Cham, ses prodiges sur la mer des Roseaux.
      23 Aussi Dieu dĂ©cida de les dĂ©truire. Mais celui qu’il avait choisi, MoĂŻse, se tint devant lui pour intercĂ©der et dĂ©tourner son courroux destructeur.

      Ezéchiel 20

      7 Je leur ai dit alors : Que chacun de vous rejette les idoles abominables qu’il a sous les yeux. Ne vous souillez pas avec les idoles de l’Egypte. Je suis l’Eternel votre Dieu.
      8 Mais ils se sont rĂ©voltĂ©s contre moi et n’ont pas voulu m’écouter. Aucun d’eux n’a rejetĂ© les idoles abominables qu’il avait sous les yeux ; ils n’ont pas abandonnĂ© les idoles de l’Egypte. Je me proposai alors de rĂ©pandre ma fureur sur eux et d’assouvir ma colĂšre contre eux en Egypte.
      9 Mais j’ai agi par Ă©gard pour ma renommĂ©e, pour que je ne sois pas mĂ©prisĂ© par les nations parmi lesquelles ils habitaient, car je m’étais fait connaĂźtre Ă  eux sous les yeux de ces nations dans le but de les faire sortir d’Egypte.
      10 Je les ai donc fait sortir d’Egypte et je les ai conduits au dĂ©sert.
      11 Je leur ai donné mes lois et je leur ai fait connaßtre mes commandements qui font obtenir la vie à celui qui les applique.
      12 Je leur ai aussi fait don de mes jours de sabbat pour qu’ils servent de signe entre moi et eux, pour qu’ils sachent que moi, l’Eternel, je les consacre Ă  moi-mĂȘme.
      13 Mais la communautĂ© d’IsraĂ«l s’est rĂ©voltĂ©e contre moi dans le dĂ©sert, ils n’ont pas vĂ©cu selon mes lois et ils ont rejetĂ© mes commandements qui font obtenir la vie Ă  celui qui les applique. Ils ont constamment profanĂ© mes jours de sabbat. Je me suis proposĂ© alors de dĂ©chaĂźner ma colĂšre contre eux dans le dĂ©sert pour les exterminer.
      14 Mais j’ai agi par Ă©gard pour ma renommĂ©e, pour que je ne sois pas mĂ©prisĂ© par les nations sous les yeux desquelles je les avais fait sortir d’Egypte.
      15 Je leur ai pourtant juré dans le désert de ne pas les faire entrer dans le pays que je leur avais destiné, ce pays ruisselant de lait et de miel, le plus beau de tous les pays.
      16 J’en ai fait le serment parce qu’ils avaient mĂ©prisĂ© mes commandements, qu’ils n’avaient pas obĂ©i Ă  mes lois et qu’ils avaient profanĂ© mes jours de sabbat, car leur cƓur restait attachĂ© Ă  leurs idoles.
      17 Mais, en les voyant, j’ai eu trop pitiĂ© d’eux pour les dĂ©truire, aussi je ne les ai pas exterminĂ©s dans le dĂ©sert.
      18 « Cependant, j’ai dit Ă  leurs enfants dans le dĂ©sert : Ne suivez pas les principes de vos pĂšres, n’appliquez pas leurs lois et ne vous souillez pas avec leurs idoles.
      19 Je suis l’Eternel votre Dieu. Vivez selon mes lois, obĂ©issez Ă  mes commandements et appliquez-les.
      20 Faites de mes jours de sabbat des jours saints pour qu’ils servent de signe entre moi et vous, afin que vous reconnaissiez que moi, l’Eternel, je suis votre Dieu.
      21 Mais les fils aussi se sont rĂ©voltĂ©s contre moi. Ils n’ont pas vĂ©cu selon mes lois ; ils n’ont pas observĂ© ni appliquĂ© mes commandements qui font obtenir la vie Ă  ceux qui les appliquent. Ils ont profanĂ© mes jours de sabbat. J’ai parlĂ© alors de rĂ©pandre ma fureur sur eux et d’assouvir ma colĂšre contre eux dans le dĂ©sert.
      22 Cependant, j’ai retenu ma main et j’ai agi par Ă©gard pour ma renommĂ©e, pour que je ne sois pas mĂ©prisĂ© par les nations, sous les yeux desquelles je les avais fait sortir d’Egypte.
      23 Pourtant, encore une fois, je leur jurai dans le désert de les disperser parmi les nations et de les disséminer en divers pays étrangers,
      24 parce qu’ils n’avaient pas appliquĂ© mes commandements, qu’ils avaient mĂ©prisĂ© mes lois, profanĂ© mes jours de sabbat et que leurs yeux s’étaient attachĂ©s aux idoles de leurs pĂšres.
      25 C’est pourquoi je leur ai donnĂ© des lois qui leur Ă©taient funestes et des commandements qui ne pouvaient les faire vivre.
      26 Je les ai souillĂ©s par leurs offrandes quand ils sacrifiaient tous leurs premiers-nĂ©s, pour les frapper de stupeur afin qu’ils reconnaissent que je suis l’Eternel. »
      27 —C’est pourquoi, fils d’homme, parle Ă  la communautĂ© d’IsraĂ«l, et dis-leur : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, l’Eternel : Vos ancĂȘtres m’ont outragĂ© par leurs rĂ©bellions contre moi.
      28 Je les ai fait entrer dans le pays que j’avais jurĂ© de leur donner. Or, partout oĂč ils ont vu une colline Ă©levĂ©e ou un arbre vert, ils ont offert leurs sacrifices et ils ont prĂ©sentĂ© leurs offrandes qui m’irritaient, ils y ont apportĂ© leurs parfums apaisants et y ont rĂ©pandu leurs libations.
      29 Je leur ai demandĂ© alors : Qu’est-ce que ce *haut-lieu oĂč vous vous rendez ? Et ce nom de “haut-lieu” a subsistĂ© jusqu’à ce jour. »
      30 C’est pourquoi, dis Ă  la communautĂ© d’IsraĂ«l : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, l’Eternel : Ne vous souillez-vous pas en suivant le chemin de vos ancĂȘtres ? Ne vous *prostituez-vous pas avec leurs idoles ?
      31 Quand vous prĂ©sentez vos offrandes, quand vous faites passer vos enfants par le feu pour les offrir en sacrifice, vous continuez encore aujourd’hui Ă  vous souiller avec toutes vos idoles. Et vous croyez que je vais me laisser consulter par vous, gens d’IsraĂ«l ? Aussi vrai que je suis vivant, le Seigneur, l’Eternel, le dĂ©clare, je ne me laisserai pas consulter par vous.
      32 « Le rĂȘve qui hante votre esprit ne se rĂ©alisera pas. Car vous dites : “Nous voulons ĂȘtre comme les autres nations, comme les peuples des autres pays, nous voulons aussi rendre un culte Ă  des dieux en bois et en pierre.”
      33 Aussi vrai que je suis vivant, le Seigneur, l’Eternel, le dĂ©clare, je rĂ©gnerai sur vous en dĂ©ployant ma force et ma puissance et en dĂ©chaĂźnant ma colĂšre.
      34 J’interviendrai en dĂ©ployant ma force et ma puissance et en dĂ©chaĂźnant ma colĂšre, pour vous faire sortir du milieu des peuples, et je vous rassemblerai des pays Ă©trangers oĂč vous avez Ă©tĂ© dispersĂ©s.
      35 Je vous amĂšnerai au dĂ©sert Ă  l’écart des autres peuples, et lĂ , je vous jugerai face Ă  face.
      36 Tout comme j’ai jugĂ© vos ancĂȘtres dans le dĂ©sert d’Egypte, je vous jugerai vous aussi, le Seigneur, l’Eternel, le dĂ©clare.
      37 Je vous ferai passer sous ma houlette, et je vous ramĂšnerai dans le lieu de mon alliance.
      38 J’éliminerai du milieu de vous ceux qui se sont rĂ©voltĂ©s et qui se sont rendus coupables envers moi. Je les ferai sortir des pays Ă©trangers oĂč ils habitent, mais ils n’entreront pas dans le pays d’IsraĂ«l, et vous reconnaĂźtrez que je suis l’Eternel.
      39 Et maintenant, gens d’IsraĂ«l, voici ce que dĂ©clare le Seigneur, l’Eternel : Que chacun de vous aille adorer ses idoles ! Et aprĂšs cela, on verra bien si vous refusez de m’écouter et si vous continuez Ă  me profaner, moi qui suis saint, par vos offrandes et par vos idoles.
      40 Car c’est sur ma montagne sainte, sur la haute montagne d’IsraĂ«l, le Seigneur, l’Eternel, le dĂ©clare, que vous, toute la communautĂ© d’IsraĂ«l, c’est-Ă -dire tous ceux qui seront dans le pays, me rendront un culte. LĂ , je trouverai plaisir en vous, lĂ , je rechercherai vos offrandes et les prĂ©mices de vos dons, et tout ce que vous me consacrerez.
      41 Je trouverai plaisir en vous comme au parfum apaisant, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et que je vous aurai rassemblĂ©s des pays Ă©trangers oĂč vous aurez Ă©tĂ© dispersĂ©s, et je manifesterai par mon Ɠuvre en votre faveur ma saintetĂ© aux yeux des nations.
      42 Vous reconnaĂźtrez que je suis l’Eternel quand je vous aurai ramenĂ©s au pays d’IsraĂ«l, que j’ai jurĂ© de donner Ă  vos ancĂȘtres.
      43 LĂ  aussi, vous vous souviendrez de votre conduite et de toutes les mauvaises actions par lesquelles vous vous ĂȘtes souillĂ©s. Vous serez pris de dĂ©goĂ»t pour tout le mal que vous avez commis.
      44 Et vous reconnaĂźtrez que je suis l’Eternel quand j’agirai ainsi envers vous par Ă©gard pour ma renommĂ©e, au lieu de vous traiter selon votre mauvaise conduite et vos actes dĂ©pravĂ©s, gens d’IsraĂ«l, le Seigneur, l’Eternel, le dĂ©clare. »
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.