Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.
4
Je crierai à l'Eternel, lequel on doit louer ; et je serai délivré de mes ennemis.
5
Les cordeaux de la mort m'avaient environné, et des torrents des méchants m'avaient épouvanté.
6
Les cordeaux du sépulcre m'avaient ceint, les filets de la mort m'avaient surpris.
16
Alors le fond des eaux parut, et les fondements de la terre habitable furent découverts, à cause que tu les tançais, ô Eternel ! par le souffle du vent de tes narines.
16
[Pe. ] Tourne ta face vers moi, et aie pitié de moi ; car je suis seul, et affligé.
17
[Tsade. ] Les détresses de mon coeur se sont augmentées ; tire-moi hors de mes angoisses.
18
[Res. ] Regarde mon affliction et mon travail, et me pardonne tous mes péchés.
2
J'ai attendu patiemment l'Eternel, et il s'est tourné vers moi, et a ouï mon cri.
7
Mon Dieu ! mon âme est abattue en moi-même, parce qu'il me souvient de toi depuis la région du Jourdain, et de celle des Hermoniens, et de la montagne de Mitshar.
1
Psaume de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Sosannim.
2
Délivre-moi, ô Dieu, car les eaux me sont entrées jusque dans l'âme.
14
Mais, pour moi, ma requête s'adresse à toi, ô Eternel ! Il y a un temps de [ton] bon plaisir, ô Dieu ! selon la grandeur de ta gratuité. Réponds-moi selon la vérité de ta délivrance.
15
Délivre-moi du bourbier, fais que je n'y enfonce point, et que je sois délivré de ceux qui me haïssent, et des eaux profondes.
20
Qui m'ayant fait voir plusieurs détresses et plusieurs maux, m'as de nouveau rendu la vie, et m'as fait remonter hors des abîmes de la terre ?
6
Placé parmi les morts, comme les blessés à mort couchés au sépulcre, desquels il ne te souvient plus, et qui sont retranchés par ta main.
7
Tu m'as mis en une fosse des plus basses, dans des lieux ténébreux, dans des lieux profonds.
3
Les cordeaux de la mort m'avaient environné, et les détresses du sépulcre m'avaient rencontré ; j'avais rencontré la détresse et l'ennui.
4
Mais j'invoquai le Nom de l’Eternel, [en disant] : je te prie, ô Eternel ! délivre mon âme.
1
Cantique de Mahaloth. J'élève mes yeux vers les montagnes, d'où me viendra le secours.
1
Cantique de Mahaloth, de David. Je me suis réjoui à cause de ceux qui me disaient : nous irons à la maison de l'Eternel.
1
Cantique de Mahaloth. J'élève mes yeux à toi, qui habites dans les cieux.
1
Cantique de Mahaloth, de David. N'eut été l'Eternel, qui a été pour nous, dise maintenant Israël.
1
Cantique de Mahaloth. Ceux qui se confient en l'Eternel sont comme la montagne de Sion, qui ne peut être ébranlée, et qui se soutient à toujours.
1
Cantique de Mahaloth. Quand l'Eternel ramena les captifs de Sion, nous étions comme ceux qui songent.
1
Cantique de Mahaloth, de Salomon. Si l'Eternel ne bâtit la maison, ceux qui la bâtissent, y travaillent en vain ; si l'Eternel ne garde la ville, celui qui la garde, fait le guet en vain.
1
Cantique de Mahaloth. Bienheureux est quiconque craint l'Eternel, et marche dans ses voies.
1
Cantique de Mahaloth. Qu'Israël dise maintenant : ils m'ont souvent tourmenté dès ma jeunesse.
53
Ils ont enserré ma vie dans une fosse, et ont roulé une pierre sur moi.
54
Les eaux ont regorgé par-dessus ma tête ; je disais : je suis retranché.
55
[Koph. ] J’ai invoqué ton Nom, ô Eternel ! d’une des plus basses fosses.
2
Et Jonas fit sa prière à l'Eternel son Dieu, dans le ventre du poisson.
3
Et il dit : J'ai crié à l'Eternel à cause de ma détresse, et il m'a exaucé ; je me suis écrié du ventre du sépulcre, et tu as ouï ma voix.
4
Tu m'as jeté au fond, au coeur de la mer, et le courant m'a environné ; tous tes flots et toutes tes vagues ont passé sur moi ;
7
Qui durant les jours de sa chair ayant offert avec de grands cris et avec larmes des prières et des supplications à celui qui pouvait le sauver de la mort et ayant été exaucé de ce qu'il craignait,
1 à 4 Le péché.
Je t'invoque..., hébreu : Je t'ai invoqué... Il y a déjà un certain temps que les fidèles appellent, attendant la réponse divine.
Dans sa détresse, le psalmiste a l'impression d'être au fond d'un abîme d'où aucune force humaine ne peut le sortir. Comparez Psaumes 69.15-16.
L'espérance du psalmiste dans la prière. (Psaumes 130:1-4)
La seule échappatoire d'une âme empêtrée dans le péché, est de se tourner vers Dieu. Beaucoup de choses ici-bas détournent les hommes vers la diversion, beaucoup d'autres en offrent le remède, mais l'âme constate qu'il n'y a de guérison que dans le Seigneur. Et tant que les hommes ne seront pas sensibilisés par le côté fautif du péché, et qu'ils ne seront pas décidés à tout quitter pour se diriger vers Dieu, il sera vain pour eux d'espérer une quelconque délivrance. Le Saint Esprit donne aux âmes repentantes une aspiration de profonde délivrance, afin qu'elles soient extirpées radicalement de leur ancien milieu, par la prière de la foi, en implorant Dieu.Sa patience dans l'espérance. (Psaumes 130:5-8)
Et comme ces âmes recherchent la manifestation de la gloire du Seigneur, elles cherchent à accomplir leur devoir. Pourquoi, chez quelques-uns, ce cheminement est-il long et incertain ? Ne serait-ce pas par paresse et découragement vis à vis des devoirs divins ? Il faut reprendre courage ; la tâche doit être accomplie sans détours. Nous devons nous humilier devant Dieu, nous sommes fautifs à Ses yeux. Reconnaissons notre iniquité ; nous ne pouvons nous justifier nous-mêmes ou plaider notre culpabilité.
C'est un réconfort merveilleux, de se sentir pardonné par Dieu, c'est là tout ce dont nous avons besoin. Jésus-Christ en est la formidable rançon ; Il est même notre Avocat, au travers duquel nous plaçons l'espérance de notre pardon. En Toi, nous sommes pardonnés, ce n'est pas une pensée présumée mais une certitude respectueuse. La crainte de Dieu est souvent associée à l'adoration divine. Le seul motif, l'encouragement du pécheur, c'est de se savoir pardonné par le Seigneur !