TopTV Vidéo Porte Ouverte Chrétienne Dites "MERCI" « Etre agréable » est le thème général de l’année de la Porte Ouverte. À cet égard, je vous invite … Porte Ouverte Chrétienne Psaumes 50.14 TopChrétien Musique Clip Prédicateurs du Ghetto - Chaud le Saint Esprit Show avec les Prédicateurs Du Ghetto Titre de la prestation - Chaud le Saint Esprit. Le rap chrétien est en … Psaumes 50.14 PassLeMot PassLeMot TopChrétien "Offre pour sacrifice à Dieu des actions de graces" (Ps 50.14) Le remercier en temps de crise prépare le chemin pour son secours ! PassLeMot + sur pdj.me TopChrétien Psaumes 50.14 Je pass' le mot La Pensée du Jour La Pensée du Jour Il y a une issue divine à vos problèmes "Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Et invoque-moi au jour … Derek Prince Psaumes 50.14 Psaumes 50.14-15 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Le chemin de la délivrance Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, accomplis tes vœux envers le Très Haut. Et invoque-moi au jour … Derek Prince Psaumes 50.14 Psaumes 50.14-15 TopMessages Message texte Merci ! " Offre pour sacrifice à Dieu, des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. " Psaumes 50 … Eveline Simonnet Psaumes 50.14 Psaumes 50.14 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Toute la Bible nous dit de louer l’Éternel ! Il faut absolument comprendre que, dès l’Ancien Testament, la louange est par essence de la prière. Louer Dieu est inclus … Jean Hay Psaumes 50.14 Psaumes 50.14 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Un sacrifice qui plaît à Dieu Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Invoque-moi au jour de … Derek Prince Psaumes 50.14 Psaumes 50.14-15 PassLeMot PassLeMot TopChrétien "Tiens les promesses que tu m'as faites. Dans la détresse appelle-moi, je te délivrerai" (Ps 50.14-15) N'oublie pas, Dieu est toujours là pour toi ! PassLeMot TopChrétien Psaumes 50.14-15 Je pass' le mot TopChrétien Musique Chant Offre pour sacrifice a Dieu (Ps 50.14-15) (JEM008) [V1] Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Invoque-moi au jour … Daniel Schaerer Psaumes 50.14-15 TopTV Vidéo Enseignement 1038-1 Bien démarrer votre journée (1/2) ... Combien d'entre vous ont déjà eu un mauvais jour? Avez-vous déjà pensé, j'aurais dû commencer cette journée différemment? Avez-vous, … Joyce Meyer Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Bien démarrer votre journée (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Combien d'entre vous ont déjà eu un mauvais jour ? Avez-vous déjà pensé, j'aurais dû commencer cette journée différemment ? … Joyce Meyer Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Les actions de grâces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une série de trois messages sur les thèmes qui sont reliés entre eux, des actions … Derek Prince Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Quels vœux pour 2019 ? - par le pasteur Jean-François Gotte Dans cette vidéo le pasteur Jean-François Gotte nous invite, à la lumière du psaume 50, à demander pardon à Dieu … CDLR Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "C’est là ce qui fait votre joie, quoique … Fabien Créteur Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 49.1-23 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini étude sur le Psaume 1 et j'espère que cela vous bénira :-) " Heureux l'homme qui … Éric Célérier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Offre en sacrifice à Dieu ta reconnaissance, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Segond 1910 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très Haut. Segond 1978 (Colombe) © En sacrifice à Dieu, offre la reconnaissance, Accomplis tes vœux envers le Très-Haut, Parole de Vie © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi, ton Dieu. Et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Français Courant © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi ton Dieu, et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Semeur © En sacrifice à Dieu offre donc ta reconnaissance ! Accomplis envers le Très-Haut les *vœux que tu as faits. Parole Vivante © Offre au Seigneur, en sacrifice, la louange et l’action de grâces ! Accomplis envers le Très-Haut les vœux que tu as faits. Darby Sacrifie à Dieu la louange, et acquitte tes voeux envers le Très-haut, Martin Sacrifie louange à Dieu, et rends tes voeux au Souverain. Ostervald Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; Hébreu / Grec - Texte original © זְבַ֣ח לֵאלֹהִ֣ים תּוֹדָ֑ה וְשַׁלֵּ֖ם לְעֶלְי֣וֹן נְדָרֶֽיךָ׃ World English Bible Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 14 et 15 En opposition à ce que Dieu ne demande point, voici ce qu'il demande : avant tout la louange, expression d'un cœur reconnaissant, puisque l'homme ne vit que des bienfaits de Dieu, puis l'obéissance, ou l'accomplissement des vœux que l'on a faits et des engagements que l'on a pris ; enfin, la prière confiante dans la détresse : autant de formes du don du cœur à Dieu. Comparez Osée 6.6 ; Michée 6.6-8, etc. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Offre 02076 08798 pour sacrifice à Dieu 0430 des actions de grâces 08426, Et accomplis 07999 08761 tes vœux 05088 envers le Très-Haut 05945. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02076 - zabachabattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement … 05088 - nedervœu, offrande votive 05945 - 'elyownhaut, supérieur du roi David exalté au dessus des monarques n m Très-Haut, le Plus … 07999 - shalamêtre dans une alliance de paix, être en paix (Qal) être en paix paisible (Pual) … 08426 - towdahconfession, louange, actions de grâces donner louange à Dieu actions de grâces dans des chants … 08761Radical : Piel 08840 Mode : Impératif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation ADORATIONI. Dans la Bible l'adoration est en premier lieu un hommage rituel rendu à la divinité. Le terme hébreu châkhâh … ASAPH(=assembleur ; nom qui pourrait être un titre). 1. D'après la tradition sacerdotale, consignée au livre des Chroniques, Asaph, fils … DONS ET PRÉSENTS1. Dans l'A.T. Ce qu'on appelle ainsi en Orient est, la plupart du temps, bien peu digne de ces noms. … ISRAËL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaïsme après l'Exil. Nous n'avons pas de précisions quant au nombre des Juifs revenus à Jérusalem et de … JONASLe livre de Jonas occupe la cinquième place (la sixième chez les LXX) dans le recueil des douze « petits … MISÉRICORDECe mot a deux sens à la fois distincts et complémentaires. I La miséricorde est le sentiment par lequel la … PRIÈREI La prière chez les Israélites. La prière des anciens Hébreux est solidaire de celle du reste de l'humanité par … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … PSALMISTES(message des). « Le livre des Psaumes est dans la Bible ce qu'est le coeur dans l'être humain » (Jean … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)Définition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font références aux dons apportés à Dieu ou à une divinité … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 27 2 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur : Lorsque quelqu'un consacre un voeu, s'il s'agit de personnes, elles appartiendront à l'Éternel, d'après ton estimation. 3 Telle sera ton estimation : si c'est un homme de vingt à soixante ans, ton estimation sera de cinquante sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire. 4 Si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles. 5 Si c'est quelqu'un de l'âge de cinq ans jusqu'à l'âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour le mâle, et de dix sicles pour la femme. 6 Et si c'est quelqu'un de l'âge d'un mois jusqu'à l'âge de cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d'argent pour le mâle, et de trois sicles d'argent pour une fille. 7 Et si c'est quelqu'un qui soit âgé de soixante ans et au-dessus, si c'est un mâle, ton estimation sera de quinze sicles, et pour la femme de dix sicles. 8 Si celui qui a fait le voeu est trop pauvre pour payer ton estimation, on le présentera devant le sacrificateur, qui fixera son prix ; le sacrificateur fixera un prix selon les moyens de celui qui a fait le voeu. 9 S'il s'agit d'animaux dont on fait offrande à l'Éternel, tout ce qu'on en donnera à l'Éternel, sera chose sacrée. 10 On ne le changera point, et on ne le remplacera point, un bon pour un mauvais, ou un mauvais pour un bon. Si l'on remplace un animal par un autre, celui-ci ainsi que l'animal mis à sa place, seront choses sacrées. 11 Et s'il s'agit de quelque animal impur, dont on ne fait point offrande à l'Éternel, on présentera l'animal devant le sacrificateur ; 12 Et le sacrificateur en fera l'estimation, selon que l'animal sera bon ou mauvais. Il en sera selon ton estimation, sacrificateur. 13 Mais si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à ton estimation. 14 Et quand quelqu'un consacrera à l'Éternel sa maison pour être sacrée, le sacrificateur en fera l'estimation selon qu'elle sera bonne ou mauvaise ; on s'en tiendra à l'estimation que le sacrificateur en aura faite. 15 Mais si celui qui a consacré sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et elle lui appartiendra. 16 Et si quelqu'un consacre à l'Éternel une partie du champ de sa propriété, ton estimation sera selon ce qu'on y sème ; le homer de semence d'orge à cinquante sicles d'argent. 17 S'il consacre son champ dès l'année du jubilé, on s'en tiendra à ton estimation. 18 Mais s'il consacre son champ après le jubilé, le sacrificateur en estimera le prix à raison des années qui restent jusqu'à l'année du jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation. 19 Et si celui qui a consacré son champ, veut le racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et le champ lui restera. 20 Mais s'il ne rachète point le champ, et qu'on vende le champ à un autre homme, il ne pourra plus être racheté. 21 Et ce champ, quand l'acquéreur en sortira au jubilé, sera consacré à l'Éternel comme un champ d'interdit : la possession en sera au sacrificateur. 22 Si quelqu'un consacre à l'Éternel un champ qu'il ait acheté et qui ne soit pas des champs de sa possession, 23 Le sacrificateur en évaluera le prix d'après ton estimation jusqu'à l'année du jubilé, et cet homme paiera, le jour même, ton estimation, comme une chose consacrée à l'Éternel. 24 En l'année du jubilé, le champ retournera à celui duquel il l'avait acheté, à celui à qui appartient la propriété de la terre. 25 Et toutes tes estimations seront, d'après le sicle du sanctuaire ; le sicle est de vingt oboles. 26 Toutefois, nul ne consacrera le premier-né de son bétail, lequel appartient déjà à l'Éternel comme primogéniture ; soit boeuf, soit agneau, il est à l'Éternel. 27 Mais s'il s'agit d'un animal impur, on le rachètera selon ton estimation, en y ajoutant un cinquième ; s'il n'est pas racheté, il sera vendu d'après ton estimation. 28 Mais tout interdit, tout ce que quelqu'un aura dévoué à l'Éternel, de ce qui lui appartient, tout, soit un homme, un animal ou un champ de sa propriété, ne pourra ni se vendre ni se racheter ; tout interdit est entièrement consacré à l'Éternel. 29 Aucune personne dévouée par interdit ne pourra être rachetée ; elle sera mise à mort. 30 Toute dîme de la terre, tant des semences de la terre que des fruits des arbres, appartient à l'Éternel ; c'est une chose consacrée à l'Éternel. 31 Et si quelqu'un veut racheter quelque chose de sa dîme, il y ajoutera le cinquième en sus. 32 Mais pour toute dîme de gros et de menu bétail, pour tout ce qui passe sous la verge, le dixième en sera consacré à l'Éternel. 33 On ne distinguera pas entre le bon et le mauvais, et on ne le changera pas ; si on le change, l'animal remplacé et celui qui le remplace seront l'un et l'autre consacrés : ils ne pourront être rachetés. 34 Tels sont les commandements que l'Éternel prescrivit à Moïse pour les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï. Nombres 30 2 Quand un homme aura fait un voeu à l'Éternel, ou se sera par serment imposé une obligation à lui-même, il ne violera point sa parole ; il fera selon tout ce qui est sorti de sa bouche. 3 Mais quand une femme aura fait un voeu à l'Éternel, et qu'elle se sera imposé une obligation, en sa jeunesse, dans la maison de son père ; 4 Et que son père aura entendu son voeu et l'obligation qu'elle s'est imposée à elle-même, et ne lui aura rien dit, tous ses voeux seront valables, et toute obligation qu'elle se sera imposée sera valable ; 5 Mais si son père la désavoue le jour où il l'a entendue, tous ses voeux et toutes les obligations qu'elle s'est imposés à elle-même, seront nuls, et l'Éternel lui pardonnera ; car son père l'a désavouée. 6 Si elle est mariée, et qu'elle soit engagée par des voeux ou par quelque parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle se soit imposé une obligation à elle-même, 7 Si son mari l'a entendue, et que le jour où il l'a entendue, il ne lui en dise rien, ses voeux seront valables, et les obligations qu'elle se sera imposées à elle-même seront valables ; 8 Mais si, au jour que son mari l'apprend, il la désavoue, il annulera le voeu par lequel elle s'était engagée et la parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle s'était imposé une obligation à elle-même ; et l'Éternel lui pardonnera. 9 Mais le voeu d'une veuve ou d'une répudiée, tout ce à quoi elle se sera obligée, sera valable pour elle. 10 Si c'est donc dans la maison de son mari qu'une femme a fait un voeu, ou qu'elle s'est imposé une obligation par serment, 11 Et que son mari l'ait entendue, et ne lui en ait rien dit, et ne l'ait point désavouée, tous ses voeux seront valables, et tout ce à quoi elle se sera obligée sera valable ; 12 Mais si son mari les annule le jour qu'il les a entendus, tout ce qui est sorti de ses lèvres relativement à ses voeux et à l'obligation dont elle s'était liée, sera nul ; son mari les a annulés, et l'Éternel lui pardonnera. 13 Son mari pourra ratifier et son mari pourra annuler tout voeu et tout serment par lequel elle se sera obligée à affliger son âme. 14 Si son mari ne lui en a rien dit, d'un jour à l'autre, il aura ratifié tous ses voeux ou toutes ses obligations ; il les aura ratifiés, parce qu'il ne lui en a rien dit au jour qu'il les a entendus. 15 Mais s'il les annule quelque temps après les avoir entendus, il portera la peine du péché de sa femme. 16 Telles sont les ordonnances que l'Éternel commanda à Moïse, entre un mari et sa femme, entre un père et sa fille, quand elle est encore dans la maison de son père, en sa jeunesse. Deutéronome 23 21 Quand tu auras fait un voeu à l'Éternel ton Dieu, tu ne différeras point de l'accomplir ; car l'Éternel ton Dieu ne manquerait pas de te le redemander ; et il y aurait du péché en toi. Psaumes 22 25 Tu seras loué par moi dans la grande assemblée ; j'accomplirai mes voeux en présence de ceux qui te craignent. Psaumes 27 6 Et maintenant ma tête s'élèvera au-dessus de mes ennemis qui sont autour de moi ; j'offrirai dans son tabernacle des sacrifices de cris de joie ; je chanterai et je psalmodierai à l'Éternel. Psaumes 50 14 Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; 23 Celui qui offre pour sacrifice la louange, m'honore ; et à celui qui règle sa voie, je ferai voir le salut de Dieu. Psaumes 56 12 O Dieu, j'accomplirai les voeux que je t'ai faits ; je te rendrai des actions de grâces. Psaumes 61 8 Alors je chanterai ton nom à jamais, et j'accomplirai mes voeux chaque jour. Psaumes 65 1 Au maître-chantre. Psaume de David, cantique. O Dieu, la louange t'attend dans Sion ; là seront rendus les voeux qu'on t'a faits. Psaumes 69 30 Je célébrerai le nom de Dieu par des chants ; je le magnifierai par des louanges. 31 Et cela plaira mieux à l'Éternel qu'un taureau, qu'un veau ayant des cornes et l'ongle divisé. Psaumes 76 11 Faites des voeux, acquittez-les à l'Éternel votre Dieu ; que tous ceux qui l'environnent, apportent des dons au Redoutable. Psaumes 107 21 Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes ! 22 Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, et racontent ses oeuvres en chantant de joie ! Psaumes 116 12 Que rendrai-je à l'Éternel ? Tous ses bienfaits sont sur moi. 13 Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 14 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple. 17 Je t'offrirai le sacrifice d'actions de grâces, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 18 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple, Psaumes 147 1 Louez l'Éternel ! Car il est bon de psalmodier à notre Dieu, car il est doux, il est bienséant de le louer. Ecclésiaste 5 4 Quand tu auras fait un voeu à Dieu, ne diffère point de l'accomplir ; car il ne prend point plaisir aux insensés. Accomplis donc le voeu que tu as fait. 5 Il vaut mieux que tu ne fasses point de voeux, que d'en faire, et de ne pas les accomplir. Osée 14 2 Apportez avec vous des paroles, et revenez à l'Éternel. Dites-lui : Pardonne toute iniquité, et reçois le bien, et nous t'offrirons pour sacrifices la louange de nos lèvres. Nahum 1 15 Voici sur les montagnes les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles et qui publie la paix ! Célèbre tes fêtes, ô Juda ! accomplis tes voeux ! Car le méchant ne passera plus au milieu de toi ; il est entièrement retranché ! Romains 12 1 Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, c'est votre culte raisonnable. 1 Thessaloniciens 5 18 Rendez grâces en toutes choses ; car telle est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à votre égard. Hébreux 13 15 Offrons donc sans cesse à Dieu par Jésus un sacrifice de louange, c'est-à-dire, le fruit de lèvres qui confessent son nom. 1 Pierre 2 5 Vous aussi, comme des pierres vivantes, vous êtes édifiés, pour être une maison spirituelle, une sacrificature sainte, afin d'offrir des sacrifices spirituels agréables à Dieu, par Jésus-Christ. 9 Mais vous, vous êtes la race élue, la sacrificature royale, la nation sainte, le peuple acquis, pour annoncer les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à sa merveilleuse lumière ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopChrétien Musique Clip Prédicateurs du Ghetto - Chaud le Saint Esprit Show avec les Prédicateurs Du Ghetto Titre de la prestation - Chaud le Saint Esprit. Le rap chrétien est en … Psaumes 50.14 PassLeMot PassLeMot TopChrétien "Offre pour sacrifice à Dieu des actions de graces" (Ps 50.14) Le remercier en temps de crise prépare le chemin pour son secours ! PassLeMot + sur pdj.me TopChrétien Psaumes 50.14 Je pass' le mot La Pensée du Jour La Pensée du Jour Il y a une issue divine à vos problèmes "Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Et invoque-moi au jour … Derek Prince Psaumes 50.14 Psaumes 50.14-15 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Le chemin de la délivrance Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, accomplis tes vœux envers le Très Haut. Et invoque-moi au jour … Derek Prince Psaumes 50.14 Psaumes 50.14-15 TopMessages Message texte Merci ! " Offre pour sacrifice à Dieu, des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. " Psaumes 50 … Eveline Simonnet Psaumes 50.14 Psaumes 50.14 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Toute la Bible nous dit de louer l’Éternel ! Il faut absolument comprendre que, dès l’Ancien Testament, la louange est par essence de la prière. Louer Dieu est inclus … Jean Hay Psaumes 50.14 Psaumes 50.14 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Un sacrifice qui plaît à Dieu Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Invoque-moi au jour de … Derek Prince Psaumes 50.14 Psaumes 50.14-15 PassLeMot PassLeMot TopChrétien "Tiens les promesses que tu m'as faites. Dans la détresse appelle-moi, je te délivrerai" (Ps 50.14-15) N'oublie pas, Dieu est toujours là pour toi ! PassLeMot TopChrétien Psaumes 50.14-15 Je pass' le mot TopChrétien Musique Chant Offre pour sacrifice a Dieu (Ps 50.14-15) (JEM008) [V1] Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Invoque-moi au jour … Daniel Schaerer Psaumes 50.14-15 TopTV Vidéo Enseignement 1038-1 Bien démarrer votre journée (1/2) ... Combien d'entre vous ont déjà eu un mauvais jour? Avez-vous déjà pensé, j'aurais dû commencer cette journée différemment? Avez-vous, … Joyce Meyer Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Bien démarrer votre journée (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Combien d'entre vous ont déjà eu un mauvais jour ? Avez-vous déjà pensé, j'aurais dû commencer cette journée différemment ? … Joyce Meyer Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Les actions de grâces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une série de trois messages sur les thèmes qui sont reliés entre eux, des actions … Derek Prince Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Quels vœux pour 2019 ? - par le pasteur Jean-François Gotte Dans cette vidéo le pasteur Jean-François Gotte nous invite, à la lumière du psaume 50, à demander pardon à Dieu … CDLR Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "C’est là ce qui fait votre joie, quoique … Fabien Créteur Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 49.1-23 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini étude sur le Psaume 1 et j'espère que cela vous bénira :-) " Heureux l'homme qui … Éric Célérier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Offre en sacrifice à Dieu ta reconnaissance, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Segond 1910 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très Haut. Segond 1978 (Colombe) © En sacrifice à Dieu, offre la reconnaissance, Accomplis tes vœux envers le Très-Haut, Parole de Vie © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi, ton Dieu. Et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Français Courant © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi ton Dieu, et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Semeur © En sacrifice à Dieu offre donc ta reconnaissance ! Accomplis envers le Très-Haut les *vœux que tu as faits. Parole Vivante © Offre au Seigneur, en sacrifice, la louange et l’action de grâces ! Accomplis envers le Très-Haut les vœux que tu as faits. Darby Sacrifie à Dieu la louange, et acquitte tes voeux envers le Très-haut, Martin Sacrifie louange à Dieu, et rends tes voeux au Souverain. Ostervald Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; Hébreu / Grec - Texte original © זְבַ֣ח לֵאלֹהִ֣ים תּוֹדָ֑ה וְשַׁלֵּ֖ם לְעֶלְי֣וֹן נְדָרֶֽיךָ׃ World English Bible Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 14 et 15 En opposition à ce que Dieu ne demande point, voici ce qu'il demande : avant tout la louange, expression d'un cœur reconnaissant, puisque l'homme ne vit que des bienfaits de Dieu, puis l'obéissance, ou l'accomplissement des vœux que l'on a faits et des engagements que l'on a pris ; enfin, la prière confiante dans la détresse : autant de formes du don du cœur à Dieu. Comparez Osée 6.6 ; Michée 6.6-8, etc. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Offre 02076 08798 pour sacrifice à Dieu 0430 des actions de grâces 08426, Et accomplis 07999 08761 tes vœux 05088 envers le Très-Haut 05945. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02076 - zabachabattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement … 05088 - nedervœu, offrande votive 05945 - 'elyownhaut, supérieur du roi David exalté au dessus des monarques n m Très-Haut, le Plus … 07999 - shalamêtre dans une alliance de paix, être en paix (Qal) être en paix paisible (Pual) … 08426 - towdahconfession, louange, actions de grâces donner louange à Dieu actions de grâces dans des chants … 08761Radical : Piel 08840 Mode : Impératif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation ADORATIONI. Dans la Bible l'adoration est en premier lieu un hommage rituel rendu à la divinité. Le terme hébreu châkhâh … ASAPH(=assembleur ; nom qui pourrait être un titre). 1. D'après la tradition sacerdotale, consignée au livre des Chroniques, Asaph, fils … DONS ET PRÉSENTS1. Dans l'A.T. Ce qu'on appelle ainsi en Orient est, la plupart du temps, bien peu digne de ces noms. … ISRAËL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaïsme après l'Exil. Nous n'avons pas de précisions quant au nombre des Juifs revenus à Jérusalem et de … JONASLe livre de Jonas occupe la cinquième place (la sixième chez les LXX) dans le recueil des douze « petits … MISÉRICORDECe mot a deux sens à la fois distincts et complémentaires. I La miséricorde est le sentiment par lequel la … PRIÈREI La prière chez les Israélites. La prière des anciens Hébreux est solidaire de celle du reste de l'humanité par … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … PSALMISTES(message des). « Le livre des Psaumes est dans la Bible ce qu'est le coeur dans l'être humain » (Jean … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)Définition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font références aux dons apportés à Dieu ou à une divinité … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 27 2 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur : Lorsque quelqu'un consacre un voeu, s'il s'agit de personnes, elles appartiendront à l'Éternel, d'après ton estimation. 3 Telle sera ton estimation : si c'est un homme de vingt à soixante ans, ton estimation sera de cinquante sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire. 4 Si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles. 5 Si c'est quelqu'un de l'âge de cinq ans jusqu'à l'âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour le mâle, et de dix sicles pour la femme. 6 Et si c'est quelqu'un de l'âge d'un mois jusqu'à l'âge de cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d'argent pour le mâle, et de trois sicles d'argent pour une fille. 7 Et si c'est quelqu'un qui soit âgé de soixante ans et au-dessus, si c'est un mâle, ton estimation sera de quinze sicles, et pour la femme de dix sicles. 8 Si celui qui a fait le voeu est trop pauvre pour payer ton estimation, on le présentera devant le sacrificateur, qui fixera son prix ; le sacrificateur fixera un prix selon les moyens de celui qui a fait le voeu. 9 S'il s'agit d'animaux dont on fait offrande à l'Éternel, tout ce qu'on en donnera à l'Éternel, sera chose sacrée. 10 On ne le changera point, et on ne le remplacera point, un bon pour un mauvais, ou un mauvais pour un bon. Si l'on remplace un animal par un autre, celui-ci ainsi que l'animal mis à sa place, seront choses sacrées. 11 Et s'il s'agit de quelque animal impur, dont on ne fait point offrande à l'Éternel, on présentera l'animal devant le sacrificateur ; 12 Et le sacrificateur en fera l'estimation, selon que l'animal sera bon ou mauvais. Il en sera selon ton estimation, sacrificateur. 13 Mais si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à ton estimation. 14 Et quand quelqu'un consacrera à l'Éternel sa maison pour être sacrée, le sacrificateur en fera l'estimation selon qu'elle sera bonne ou mauvaise ; on s'en tiendra à l'estimation que le sacrificateur en aura faite. 15 Mais si celui qui a consacré sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et elle lui appartiendra. 16 Et si quelqu'un consacre à l'Éternel une partie du champ de sa propriété, ton estimation sera selon ce qu'on y sème ; le homer de semence d'orge à cinquante sicles d'argent. 17 S'il consacre son champ dès l'année du jubilé, on s'en tiendra à ton estimation. 18 Mais s'il consacre son champ après le jubilé, le sacrificateur en estimera le prix à raison des années qui restent jusqu'à l'année du jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation. 19 Et si celui qui a consacré son champ, veut le racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et le champ lui restera. 20 Mais s'il ne rachète point le champ, et qu'on vende le champ à un autre homme, il ne pourra plus être racheté. 21 Et ce champ, quand l'acquéreur en sortira au jubilé, sera consacré à l'Éternel comme un champ d'interdit : la possession en sera au sacrificateur. 22 Si quelqu'un consacre à l'Éternel un champ qu'il ait acheté et qui ne soit pas des champs de sa possession, 23 Le sacrificateur en évaluera le prix d'après ton estimation jusqu'à l'année du jubilé, et cet homme paiera, le jour même, ton estimation, comme une chose consacrée à l'Éternel. 24 En l'année du jubilé, le champ retournera à celui duquel il l'avait acheté, à celui à qui appartient la propriété de la terre. 25 Et toutes tes estimations seront, d'après le sicle du sanctuaire ; le sicle est de vingt oboles. 26 Toutefois, nul ne consacrera le premier-né de son bétail, lequel appartient déjà à l'Éternel comme primogéniture ; soit boeuf, soit agneau, il est à l'Éternel. 27 Mais s'il s'agit d'un animal impur, on le rachètera selon ton estimation, en y ajoutant un cinquième ; s'il n'est pas racheté, il sera vendu d'après ton estimation. 28 Mais tout interdit, tout ce que quelqu'un aura dévoué à l'Éternel, de ce qui lui appartient, tout, soit un homme, un animal ou un champ de sa propriété, ne pourra ni se vendre ni se racheter ; tout interdit est entièrement consacré à l'Éternel. 29 Aucune personne dévouée par interdit ne pourra être rachetée ; elle sera mise à mort. 30 Toute dîme de la terre, tant des semences de la terre que des fruits des arbres, appartient à l'Éternel ; c'est une chose consacrée à l'Éternel. 31 Et si quelqu'un veut racheter quelque chose de sa dîme, il y ajoutera le cinquième en sus. 32 Mais pour toute dîme de gros et de menu bétail, pour tout ce qui passe sous la verge, le dixième en sera consacré à l'Éternel. 33 On ne distinguera pas entre le bon et le mauvais, et on ne le changera pas ; si on le change, l'animal remplacé et celui qui le remplace seront l'un et l'autre consacrés : ils ne pourront être rachetés. 34 Tels sont les commandements que l'Éternel prescrivit à Moïse pour les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï. Nombres 30 2 Quand un homme aura fait un voeu à l'Éternel, ou se sera par serment imposé une obligation à lui-même, il ne violera point sa parole ; il fera selon tout ce qui est sorti de sa bouche. 3 Mais quand une femme aura fait un voeu à l'Éternel, et qu'elle se sera imposé une obligation, en sa jeunesse, dans la maison de son père ; 4 Et que son père aura entendu son voeu et l'obligation qu'elle s'est imposée à elle-même, et ne lui aura rien dit, tous ses voeux seront valables, et toute obligation qu'elle se sera imposée sera valable ; 5 Mais si son père la désavoue le jour où il l'a entendue, tous ses voeux et toutes les obligations qu'elle s'est imposés à elle-même, seront nuls, et l'Éternel lui pardonnera ; car son père l'a désavouée. 6 Si elle est mariée, et qu'elle soit engagée par des voeux ou par quelque parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle se soit imposé une obligation à elle-même, 7 Si son mari l'a entendue, et que le jour où il l'a entendue, il ne lui en dise rien, ses voeux seront valables, et les obligations qu'elle se sera imposées à elle-même seront valables ; 8 Mais si, au jour que son mari l'apprend, il la désavoue, il annulera le voeu par lequel elle s'était engagée et la parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle s'était imposé une obligation à elle-même ; et l'Éternel lui pardonnera. 9 Mais le voeu d'une veuve ou d'une répudiée, tout ce à quoi elle se sera obligée, sera valable pour elle. 10 Si c'est donc dans la maison de son mari qu'une femme a fait un voeu, ou qu'elle s'est imposé une obligation par serment, 11 Et que son mari l'ait entendue, et ne lui en ait rien dit, et ne l'ait point désavouée, tous ses voeux seront valables, et tout ce à quoi elle se sera obligée sera valable ; 12 Mais si son mari les annule le jour qu'il les a entendus, tout ce qui est sorti de ses lèvres relativement à ses voeux et à l'obligation dont elle s'était liée, sera nul ; son mari les a annulés, et l'Éternel lui pardonnera. 13 Son mari pourra ratifier et son mari pourra annuler tout voeu et tout serment par lequel elle se sera obligée à affliger son âme. 14 Si son mari ne lui en a rien dit, d'un jour à l'autre, il aura ratifié tous ses voeux ou toutes ses obligations ; il les aura ratifiés, parce qu'il ne lui en a rien dit au jour qu'il les a entendus. 15 Mais s'il les annule quelque temps après les avoir entendus, il portera la peine du péché de sa femme. 16 Telles sont les ordonnances que l'Éternel commanda à Moïse, entre un mari et sa femme, entre un père et sa fille, quand elle est encore dans la maison de son père, en sa jeunesse. Deutéronome 23 21 Quand tu auras fait un voeu à l'Éternel ton Dieu, tu ne différeras point de l'accomplir ; car l'Éternel ton Dieu ne manquerait pas de te le redemander ; et il y aurait du péché en toi. Psaumes 22 25 Tu seras loué par moi dans la grande assemblée ; j'accomplirai mes voeux en présence de ceux qui te craignent. Psaumes 27 6 Et maintenant ma tête s'élèvera au-dessus de mes ennemis qui sont autour de moi ; j'offrirai dans son tabernacle des sacrifices de cris de joie ; je chanterai et je psalmodierai à l'Éternel. Psaumes 50 14 Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; 23 Celui qui offre pour sacrifice la louange, m'honore ; et à celui qui règle sa voie, je ferai voir le salut de Dieu. Psaumes 56 12 O Dieu, j'accomplirai les voeux que je t'ai faits ; je te rendrai des actions de grâces. Psaumes 61 8 Alors je chanterai ton nom à jamais, et j'accomplirai mes voeux chaque jour. Psaumes 65 1 Au maître-chantre. Psaume de David, cantique. O Dieu, la louange t'attend dans Sion ; là seront rendus les voeux qu'on t'a faits. Psaumes 69 30 Je célébrerai le nom de Dieu par des chants ; je le magnifierai par des louanges. 31 Et cela plaira mieux à l'Éternel qu'un taureau, qu'un veau ayant des cornes et l'ongle divisé. Psaumes 76 11 Faites des voeux, acquittez-les à l'Éternel votre Dieu ; que tous ceux qui l'environnent, apportent des dons au Redoutable. Psaumes 107 21 Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes ! 22 Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, et racontent ses oeuvres en chantant de joie ! Psaumes 116 12 Que rendrai-je à l'Éternel ? Tous ses bienfaits sont sur moi. 13 Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 14 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple. 17 Je t'offrirai le sacrifice d'actions de grâces, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 18 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple, Psaumes 147 1 Louez l'Éternel ! Car il est bon de psalmodier à notre Dieu, car il est doux, il est bienséant de le louer. Ecclésiaste 5 4 Quand tu auras fait un voeu à Dieu, ne diffère point de l'accomplir ; car il ne prend point plaisir aux insensés. Accomplis donc le voeu que tu as fait. 5 Il vaut mieux que tu ne fasses point de voeux, que d'en faire, et de ne pas les accomplir. Osée 14 2 Apportez avec vous des paroles, et revenez à l'Éternel. Dites-lui : Pardonne toute iniquité, et reçois le bien, et nous t'offrirons pour sacrifices la louange de nos lèvres. Nahum 1 15 Voici sur les montagnes les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles et qui publie la paix ! Célèbre tes fêtes, ô Juda ! accomplis tes voeux ! Car le méchant ne passera plus au milieu de toi ; il est entièrement retranché ! Romains 12 1 Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, c'est votre culte raisonnable. 1 Thessaloniciens 5 18 Rendez grâces en toutes choses ; car telle est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à votre égard. Hébreux 13 15 Offrons donc sans cesse à Dieu par Jésus un sacrifice de louange, c'est-à-dire, le fruit de lèvres qui confessent son nom. 1 Pierre 2 5 Vous aussi, comme des pierres vivantes, vous êtes édifiés, pour être une maison spirituelle, une sacrificature sainte, afin d'offrir des sacrifices spirituels agréables à Dieu, par Jésus-Christ. 9 Mais vous, vous êtes la race élue, la sacrificature royale, la nation sainte, le peuple acquis, pour annoncer les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à sa merveilleuse lumière ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
PassLeMot PassLeMot TopChrétien "Offre pour sacrifice à Dieu des actions de graces" (Ps 50.14) Le remercier en temps de crise prépare le chemin pour son secours ! PassLeMot + sur pdj.me TopChrétien Psaumes 50.14 Je pass' le mot La Pensée du Jour La Pensée du Jour Il y a une issue divine à vos problèmes "Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Et invoque-moi au jour … Derek Prince Psaumes 50.14 Psaumes 50.14-15 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Le chemin de la délivrance Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, accomplis tes vœux envers le Très Haut. Et invoque-moi au jour … Derek Prince Psaumes 50.14 Psaumes 50.14-15 TopMessages Message texte Merci ! " Offre pour sacrifice à Dieu, des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. " Psaumes 50 … Eveline Simonnet Psaumes 50.14 Psaumes 50.14 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Toute la Bible nous dit de louer l’Éternel ! Il faut absolument comprendre que, dès l’Ancien Testament, la louange est par essence de la prière. Louer Dieu est inclus … Jean Hay Psaumes 50.14 Psaumes 50.14 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Un sacrifice qui plaît à Dieu Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Invoque-moi au jour de … Derek Prince Psaumes 50.14 Psaumes 50.14-15 PassLeMot PassLeMot TopChrétien "Tiens les promesses que tu m'as faites. Dans la détresse appelle-moi, je te délivrerai" (Ps 50.14-15) N'oublie pas, Dieu est toujours là pour toi ! PassLeMot TopChrétien Psaumes 50.14-15 Je pass' le mot TopChrétien Musique Chant Offre pour sacrifice a Dieu (Ps 50.14-15) (JEM008) [V1] Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Invoque-moi au jour … Daniel Schaerer Psaumes 50.14-15 TopTV Vidéo Enseignement 1038-1 Bien démarrer votre journée (1/2) ... Combien d'entre vous ont déjà eu un mauvais jour? Avez-vous déjà pensé, j'aurais dû commencer cette journée différemment? Avez-vous, … Joyce Meyer Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Bien démarrer votre journée (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Combien d'entre vous ont déjà eu un mauvais jour ? Avez-vous déjà pensé, j'aurais dû commencer cette journée différemment ? … Joyce Meyer Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Les actions de grâces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une série de trois messages sur les thèmes qui sont reliés entre eux, des actions … Derek Prince Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Quels vœux pour 2019 ? - par le pasteur Jean-François Gotte Dans cette vidéo le pasteur Jean-François Gotte nous invite, à la lumière du psaume 50, à demander pardon à Dieu … CDLR Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "C’est là ce qui fait votre joie, quoique … Fabien Créteur Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 49.1-23 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini étude sur le Psaume 1 et j'espère que cela vous bénira :-) " Heureux l'homme qui … Éric Célérier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Offre en sacrifice à Dieu ta reconnaissance, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Segond 1910 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très Haut. Segond 1978 (Colombe) © En sacrifice à Dieu, offre la reconnaissance, Accomplis tes vœux envers le Très-Haut, Parole de Vie © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi, ton Dieu. Et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Français Courant © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi ton Dieu, et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Semeur © En sacrifice à Dieu offre donc ta reconnaissance ! Accomplis envers le Très-Haut les *vœux que tu as faits. Parole Vivante © Offre au Seigneur, en sacrifice, la louange et l’action de grâces ! Accomplis envers le Très-Haut les vœux que tu as faits. Darby Sacrifie à Dieu la louange, et acquitte tes voeux envers le Très-haut, Martin Sacrifie louange à Dieu, et rends tes voeux au Souverain. Ostervald Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; Hébreu / Grec - Texte original © זְבַ֣ח לֵאלֹהִ֣ים תּוֹדָ֑ה וְשַׁלֵּ֖ם לְעֶלְי֣וֹן נְדָרֶֽיךָ׃ World English Bible Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 14 et 15 En opposition à ce que Dieu ne demande point, voici ce qu'il demande : avant tout la louange, expression d'un cœur reconnaissant, puisque l'homme ne vit que des bienfaits de Dieu, puis l'obéissance, ou l'accomplissement des vœux que l'on a faits et des engagements que l'on a pris ; enfin, la prière confiante dans la détresse : autant de formes du don du cœur à Dieu. Comparez Osée 6.6 ; Michée 6.6-8, etc. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Offre 02076 08798 pour sacrifice à Dieu 0430 des actions de grâces 08426, Et accomplis 07999 08761 tes vœux 05088 envers le Très-Haut 05945. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02076 - zabachabattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement … 05088 - nedervœu, offrande votive 05945 - 'elyownhaut, supérieur du roi David exalté au dessus des monarques n m Très-Haut, le Plus … 07999 - shalamêtre dans une alliance de paix, être en paix (Qal) être en paix paisible (Pual) … 08426 - towdahconfession, louange, actions de grâces donner louange à Dieu actions de grâces dans des chants … 08761Radical : Piel 08840 Mode : Impératif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation ADORATIONI. Dans la Bible l'adoration est en premier lieu un hommage rituel rendu à la divinité. Le terme hébreu châkhâh … ASAPH(=assembleur ; nom qui pourrait être un titre). 1. D'après la tradition sacerdotale, consignée au livre des Chroniques, Asaph, fils … DONS ET PRÉSENTS1. Dans l'A.T. Ce qu'on appelle ainsi en Orient est, la plupart du temps, bien peu digne de ces noms. … ISRAËL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaïsme après l'Exil. Nous n'avons pas de précisions quant au nombre des Juifs revenus à Jérusalem et de … JONASLe livre de Jonas occupe la cinquième place (la sixième chez les LXX) dans le recueil des douze « petits … MISÉRICORDECe mot a deux sens à la fois distincts et complémentaires. I La miséricorde est le sentiment par lequel la … PRIÈREI La prière chez les Israélites. La prière des anciens Hébreux est solidaire de celle du reste de l'humanité par … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … PSALMISTES(message des). « Le livre des Psaumes est dans la Bible ce qu'est le coeur dans l'être humain » (Jean … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)Définition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font références aux dons apportés à Dieu ou à une divinité … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 27 2 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur : Lorsque quelqu'un consacre un voeu, s'il s'agit de personnes, elles appartiendront à l'Éternel, d'après ton estimation. 3 Telle sera ton estimation : si c'est un homme de vingt à soixante ans, ton estimation sera de cinquante sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire. 4 Si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles. 5 Si c'est quelqu'un de l'âge de cinq ans jusqu'à l'âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour le mâle, et de dix sicles pour la femme. 6 Et si c'est quelqu'un de l'âge d'un mois jusqu'à l'âge de cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d'argent pour le mâle, et de trois sicles d'argent pour une fille. 7 Et si c'est quelqu'un qui soit âgé de soixante ans et au-dessus, si c'est un mâle, ton estimation sera de quinze sicles, et pour la femme de dix sicles. 8 Si celui qui a fait le voeu est trop pauvre pour payer ton estimation, on le présentera devant le sacrificateur, qui fixera son prix ; le sacrificateur fixera un prix selon les moyens de celui qui a fait le voeu. 9 S'il s'agit d'animaux dont on fait offrande à l'Éternel, tout ce qu'on en donnera à l'Éternel, sera chose sacrée. 10 On ne le changera point, et on ne le remplacera point, un bon pour un mauvais, ou un mauvais pour un bon. Si l'on remplace un animal par un autre, celui-ci ainsi que l'animal mis à sa place, seront choses sacrées. 11 Et s'il s'agit de quelque animal impur, dont on ne fait point offrande à l'Éternel, on présentera l'animal devant le sacrificateur ; 12 Et le sacrificateur en fera l'estimation, selon que l'animal sera bon ou mauvais. Il en sera selon ton estimation, sacrificateur. 13 Mais si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à ton estimation. 14 Et quand quelqu'un consacrera à l'Éternel sa maison pour être sacrée, le sacrificateur en fera l'estimation selon qu'elle sera bonne ou mauvaise ; on s'en tiendra à l'estimation que le sacrificateur en aura faite. 15 Mais si celui qui a consacré sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et elle lui appartiendra. 16 Et si quelqu'un consacre à l'Éternel une partie du champ de sa propriété, ton estimation sera selon ce qu'on y sème ; le homer de semence d'orge à cinquante sicles d'argent. 17 S'il consacre son champ dès l'année du jubilé, on s'en tiendra à ton estimation. 18 Mais s'il consacre son champ après le jubilé, le sacrificateur en estimera le prix à raison des années qui restent jusqu'à l'année du jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation. 19 Et si celui qui a consacré son champ, veut le racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et le champ lui restera. 20 Mais s'il ne rachète point le champ, et qu'on vende le champ à un autre homme, il ne pourra plus être racheté. 21 Et ce champ, quand l'acquéreur en sortira au jubilé, sera consacré à l'Éternel comme un champ d'interdit : la possession en sera au sacrificateur. 22 Si quelqu'un consacre à l'Éternel un champ qu'il ait acheté et qui ne soit pas des champs de sa possession, 23 Le sacrificateur en évaluera le prix d'après ton estimation jusqu'à l'année du jubilé, et cet homme paiera, le jour même, ton estimation, comme une chose consacrée à l'Éternel. 24 En l'année du jubilé, le champ retournera à celui duquel il l'avait acheté, à celui à qui appartient la propriété de la terre. 25 Et toutes tes estimations seront, d'après le sicle du sanctuaire ; le sicle est de vingt oboles. 26 Toutefois, nul ne consacrera le premier-né de son bétail, lequel appartient déjà à l'Éternel comme primogéniture ; soit boeuf, soit agneau, il est à l'Éternel. 27 Mais s'il s'agit d'un animal impur, on le rachètera selon ton estimation, en y ajoutant un cinquième ; s'il n'est pas racheté, il sera vendu d'après ton estimation. 28 Mais tout interdit, tout ce que quelqu'un aura dévoué à l'Éternel, de ce qui lui appartient, tout, soit un homme, un animal ou un champ de sa propriété, ne pourra ni se vendre ni se racheter ; tout interdit est entièrement consacré à l'Éternel. 29 Aucune personne dévouée par interdit ne pourra être rachetée ; elle sera mise à mort. 30 Toute dîme de la terre, tant des semences de la terre que des fruits des arbres, appartient à l'Éternel ; c'est une chose consacrée à l'Éternel. 31 Et si quelqu'un veut racheter quelque chose de sa dîme, il y ajoutera le cinquième en sus. 32 Mais pour toute dîme de gros et de menu bétail, pour tout ce qui passe sous la verge, le dixième en sera consacré à l'Éternel. 33 On ne distinguera pas entre le bon et le mauvais, et on ne le changera pas ; si on le change, l'animal remplacé et celui qui le remplace seront l'un et l'autre consacrés : ils ne pourront être rachetés. 34 Tels sont les commandements que l'Éternel prescrivit à Moïse pour les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï. Nombres 30 2 Quand un homme aura fait un voeu à l'Éternel, ou se sera par serment imposé une obligation à lui-même, il ne violera point sa parole ; il fera selon tout ce qui est sorti de sa bouche. 3 Mais quand une femme aura fait un voeu à l'Éternel, et qu'elle se sera imposé une obligation, en sa jeunesse, dans la maison de son père ; 4 Et que son père aura entendu son voeu et l'obligation qu'elle s'est imposée à elle-même, et ne lui aura rien dit, tous ses voeux seront valables, et toute obligation qu'elle se sera imposée sera valable ; 5 Mais si son père la désavoue le jour où il l'a entendue, tous ses voeux et toutes les obligations qu'elle s'est imposés à elle-même, seront nuls, et l'Éternel lui pardonnera ; car son père l'a désavouée. 6 Si elle est mariée, et qu'elle soit engagée par des voeux ou par quelque parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle se soit imposé une obligation à elle-même, 7 Si son mari l'a entendue, et que le jour où il l'a entendue, il ne lui en dise rien, ses voeux seront valables, et les obligations qu'elle se sera imposées à elle-même seront valables ; 8 Mais si, au jour que son mari l'apprend, il la désavoue, il annulera le voeu par lequel elle s'était engagée et la parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle s'était imposé une obligation à elle-même ; et l'Éternel lui pardonnera. 9 Mais le voeu d'une veuve ou d'une répudiée, tout ce à quoi elle se sera obligée, sera valable pour elle. 10 Si c'est donc dans la maison de son mari qu'une femme a fait un voeu, ou qu'elle s'est imposé une obligation par serment, 11 Et que son mari l'ait entendue, et ne lui en ait rien dit, et ne l'ait point désavouée, tous ses voeux seront valables, et tout ce à quoi elle se sera obligée sera valable ; 12 Mais si son mari les annule le jour qu'il les a entendus, tout ce qui est sorti de ses lèvres relativement à ses voeux et à l'obligation dont elle s'était liée, sera nul ; son mari les a annulés, et l'Éternel lui pardonnera. 13 Son mari pourra ratifier et son mari pourra annuler tout voeu et tout serment par lequel elle se sera obligée à affliger son âme. 14 Si son mari ne lui en a rien dit, d'un jour à l'autre, il aura ratifié tous ses voeux ou toutes ses obligations ; il les aura ratifiés, parce qu'il ne lui en a rien dit au jour qu'il les a entendus. 15 Mais s'il les annule quelque temps après les avoir entendus, il portera la peine du péché de sa femme. 16 Telles sont les ordonnances que l'Éternel commanda à Moïse, entre un mari et sa femme, entre un père et sa fille, quand elle est encore dans la maison de son père, en sa jeunesse. Deutéronome 23 21 Quand tu auras fait un voeu à l'Éternel ton Dieu, tu ne différeras point de l'accomplir ; car l'Éternel ton Dieu ne manquerait pas de te le redemander ; et il y aurait du péché en toi. Psaumes 22 25 Tu seras loué par moi dans la grande assemblée ; j'accomplirai mes voeux en présence de ceux qui te craignent. Psaumes 27 6 Et maintenant ma tête s'élèvera au-dessus de mes ennemis qui sont autour de moi ; j'offrirai dans son tabernacle des sacrifices de cris de joie ; je chanterai et je psalmodierai à l'Éternel. Psaumes 50 14 Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; 23 Celui qui offre pour sacrifice la louange, m'honore ; et à celui qui règle sa voie, je ferai voir le salut de Dieu. Psaumes 56 12 O Dieu, j'accomplirai les voeux que je t'ai faits ; je te rendrai des actions de grâces. Psaumes 61 8 Alors je chanterai ton nom à jamais, et j'accomplirai mes voeux chaque jour. Psaumes 65 1 Au maître-chantre. Psaume de David, cantique. O Dieu, la louange t'attend dans Sion ; là seront rendus les voeux qu'on t'a faits. Psaumes 69 30 Je célébrerai le nom de Dieu par des chants ; je le magnifierai par des louanges. 31 Et cela plaira mieux à l'Éternel qu'un taureau, qu'un veau ayant des cornes et l'ongle divisé. Psaumes 76 11 Faites des voeux, acquittez-les à l'Éternel votre Dieu ; que tous ceux qui l'environnent, apportent des dons au Redoutable. Psaumes 107 21 Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes ! 22 Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, et racontent ses oeuvres en chantant de joie ! Psaumes 116 12 Que rendrai-je à l'Éternel ? Tous ses bienfaits sont sur moi. 13 Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 14 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple. 17 Je t'offrirai le sacrifice d'actions de grâces, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 18 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple, Psaumes 147 1 Louez l'Éternel ! Car il est bon de psalmodier à notre Dieu, car il est doux, il est bienséant de le louer. Ecclésiaste 5 4 Quand tu auras fait un voeu à Dieu, ne diffère point de l'accomplir ; car il ne prend point plaisir aux insensés. Accomplis donc le voeu que tu as fait. 5 Il vaut mieux que tu ne fasses point de voeux, que d'en faire, et de ne pas les accomplir. Osée 14 2 Apportez avec vous des paroles, et revenez à l'Éternel. Dites-lui : Pardonne toute iniquité, et reçois le bien, et nous t'offrirons pour sacrifices la louange de nos lèvres. Nahum 1 15 Voici sur les montagnes les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles et qui publie la paix ! Célèbre tes fêtes, ô Juda ! accomplis tes voeux ! Car le méchant ne passera plus au milieu de toi ; il est entièrement retranché ! Romains 12 1 Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, c'est votre culte raisonnable. 1 Thessaloniciens 5 18 Rendez grâces en toutes choses ; car telle est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à votre égard. Hébreux 13 15 Offrons donc sans cesse à Dieu par Jésus un sacrifice de louange, c'est-à-dire, le fruit de lèvres qui confessent son nom. 1 Pierre 2 5 Vous aussi, comme des pierres vivantes, vous êtes édifiés, pour être une maison spirituelle, une sacrificature sainte, afin d'offrir des sacrifices spirituels agréables à Dieu, par Jésus-Christ. 9 Mais vous, vous êtes la race élue, la sacrificature royale, la nation sainte, le peuple acquis, pour annoncer les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à sa merveilleuse lumière ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
La Pensée du Jour La Pensée du Jour Il y a une issue divine à vos problèmes "Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Et invoque-moi au jour … Derek Prince Psaumes 50.14 Psaumes 50.14-15 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Le chemin de la délivrance Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, accomplis tes vœux envers le Très Haut. Et invoque-moi au jour … Derek Prince Psaumes 50.14 Psaumes 50.14-15 TopMessages Message texte Merci ! " Offre pour sacrifice à Dieu, des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. " Psaumes 50 … Eveline Simonnet Psaumes 50.14 Psaumes 50.14 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Toute la Bible nous dit de louer l’Éternel ! Il faut absolument comprendre que, dès l’Ancien Testament, la louange est par essence de la prière. Louer Dieu est inclus … Jean Hay Psaumes 50.14 Psaumes 50.14 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Un sacrifice qui plaît à Dieu Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Invoque-moi au jour de … Derek Prince Psaumes 50.14 Psaumes 50.14-15 PassLeMot PassLeMot TopChrétien "Tiens les promesses que tu m'as faites. Dans la détresse appelle-moi, je te délivrerai" (Ps 50.14-15) N'oublie pas, Dieu est toujours là pour toi ! PassLeMot TopChrétien Psaumes 50.14-15 Je pass' le mot TopChrétien Musique Chant Offre pour sacrifice a Dieu (Ps 50.14-15) (JEM008) [V1] Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Invoque-moi au jour … Daniel Schaerer Psaumes 50.14-15 TopTV Vidéo Enseignement 1038-1 Bien démarrer votre journée (1/2) ... Combien d'entre vous ont déjà eu un mauvais jour? Avez-vous déjà pensé, j'aurais dû commencer cette journée différemment? Avez-vous, … Joyce Meyer Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Bien démarrer votre journée (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Combien d'entre vous ont déjà eu un mauvais jour ? Avez-vous déjà pensé, j'aurais dû commencer cette journée différemment ? … Joyce Meyer Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Les actions de grâces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une série de trois messages sur les thèmes qui sont reliés entre eux, des actions … Derek Prince Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Quels vœux pour 2019 ? - par le pasteur Jean-François Gotte Dans cette vidéo le pasteur Jean-François Gotte nous invite, à la lumière du psaume 50, à demander pardon à Dieu … CDLR Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "C’est là ce qui fait votre joie, quoique … Fabien Créteur Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 49.1-23 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini étude sur le Psaume 1 et j'espère que cela vous bénira :-) " Heureux l'homme qui … Éric Célérier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Offre en sacrifice à Dieu ta reconnaissance, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Segond 1910 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très Haut. Segond 1978 (Colombe) © En sacrifice à Dieu, offre la reconnaissance, Accomplis tes vœux envers le Très-Haut, Parole de Vie © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi, ton Dieu. Et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Français Courant © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi ton Dieu, et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Semeur © En sacrifice à Dieu offre donc ta reconnaissance ! Accomplis envers le Très-Haut les *vœux que tu as faits. Parole Vivante © Offre au Seigneur, en sacrifice, la louange et l’action de grâces ! Accomplis envers le Très-Haut les vœux que tu as faits. Darby Sacrifie à Dieu la louange, et acquitte tes voeux envers le Très-haut, Martin Sacrifie louange à Dieu, et rends tes voeux au Souverain. Ostervald Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; Hébreu / Grec - Texte original © זְבַ֣ח לֵאלֹהִ֣ים תּוֹדָ֑ה וְשַׁלֵּ֖ם לְעֶלְי֣וֹן נְדָרֶֽיךָ׃ World English Bible Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 14 et 15 En opposition à ce que Dieu ne demande point, voici ce qu'il demande : avant tout la louange, expression d'un cœur reconnaissant, puisque l'homme ne vit que des bienfaits de Dieu, puis l'obéissance, ou l'accomplissement des vœux que l'on a faits et des engagements que l'on a pris ; enfin, la prière confiante dans la détresse : autant de formes du don du cœur à Dieu. Comparez Osée 6.6 ; Michée 6.6-8, etc. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Offre 02076 08798 pour sacrifice à Dieu 0430 des actions de grâces 08426, Et accomplis 07999 08761 tes vœux 05088 envers le Très-Haut 05945. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02076 - zabachabattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement … 05088 - nedervœu, offrande votive 05945 - 'elyownhaut, supérieur du roi David exalté au dessus des monarques n m Très-Haut, le Plus … 07999 - shalamêtre dans une alliance de paix, être en paix (Qal) être en paix paisible (Pual) … 08426 - towdahconfession, louange, actions de grâces donner louange à Dieu actions de grâces dans des chants … 08761Radical : Piel 08840 Mode : Impératif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation ADORATIONI. Dans la Bible l'adoration est en premier lieu un hommage rituel rendu à la divinité. Le terme hébreu châkhâh … ASAPH(=assembleur ; nom qui pourrait être un titre). 1. D'après la tradition sacerdotale, consignée au livre des Chroniques, Asaph, fils … DONS ET PRÉSENTS1. Dans l'A.T. Ce qu'on appelle ainsi en Orient est, la plupart du temps, bien peu digne de ces noms. … ISRAËL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaïsme après l'Exil. Nous n'avons pas de précisions quant au nombre des Juifs revenus à Jérusalem et de … JONASLe livre de Jonas occupe la cinquième place (la sixième chez les LXX) dans le recueil des douze « petits … MISÉRICORDECe mot a deux sens à la fois distincts et complémentaires. I La miséricorde est le sentiment par lequel la … PRIÈREI La prière chez les Israélites. La prière des anciens Hébreux est solidaire de celle du reste de l'humanité par … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … PSALMISTES(message des). « Le livre des Psaumes est dans la Bible ce qu'est le coeur dans l'être humain » (Jean … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)Définition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font références aux dons apportés à Dieu ou à une divinité … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 27 2 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur : Lorsque quelqu'un consacre un voeu, s'il s'agit de personnes, elles appartiendront à l'Éternel, d'après ton estimation. 3 Telle sera ton estimation : si c'est un homme de vingt à soixante ans, ton estimation sera de cinquante sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire. 4 Si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles. 5 Si c'est quelqu'un de l'âge de cinq ans jusqu'à l'âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour le mâle, et de dix sicles pour la femme. 6 Et si c'est quelqu'un de l'âge d'un mois jusqu'à l'âge de cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d'argent pour le mâle, et de trois sicles d'argent pour une fille. 7 Et si c'est quelqu'un qui soit âgé de soixante ans et au-dessus, si c'est un mâle, ton estimation sera de quinze sicles, et pour la femme de dix sicles. 8 Si celui qui a fait le voeu est trop pauvre pour payer ton estimation, on le présentera devant le sacrificateur, qui fixera son prix ; le sacrificateur fixera un prix selon les moyens de celui qui a fait le voeu. 9 S'il s'agit d'animaux dont on fait offrande à l'Éternel, tout ce qu'on en donnera à l'Éternel, sera chose sacrée. 10 On ne le changera point, et on ne le remplacera point, un bon pour un mauvais, ou un mauvais pour un bon. Si l'on remplace un animal par un autre, celui-ci ainsi que l'animal mis à sa place, seront choses sacrées. 11 Et s'il s'agit de quelque animal impur, dont on ne fait point offrande à l'Éternel, on présentera l'animal devant le sacrificateur ; 12 Et le sacrificateur en fera l'estimation, selon que l'animal sera bon ou mauvais. Il en sera selon ton estimation, sacrificateur. 13 Mais si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à ton estimation. 14 Et quand quelqu'un consacrera à l'Éternel sa maison pour être sacrée, le sacrificateur en fera l'estimation selon qu'elle sera bonne ou mauvaise ; on s'en tiendra à l'estimation que le sacrificateur en aura faite. 15 Mais si celui qui a consacré sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et elle lui appartiendra. 16 Et si quelqu'un consacre à l'Éternel une partie du champ de sa propriété, ton estimation sera selon ce qu'on y sème ; le homer de semence d'orge à cinquante sicles d'argent. 17 S'il consacre son champ dès l'année du jubilé, on s'en tiendra à ton estimation. 18 Mais s'il consacre son champ après le jubilé, le sacrificateur en estimera le prix à raison des années qui restent jusqu'à l'année du jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation. 19 Et si celui qui a consacré son champ, veut le racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et le champ lui restera. 20 Mais s'il ne rachète point le champ, et qu'on vende le champ à un autre homme, il ne pourra plus être racheté. 21 Et ce champ, quand l'acquéreur en sortira au jubilé, sera consacré à l'Éternel comme un champ d'interdit : la possession en sera au sacrificateur. 22 Si quelqu'un consacre à l'Éternel un champ qu'il ait acheté et qui ne soit pas des champs de sa possession, 23 Le sacrificateur en évaluera le prix d'après ton estimation jusqu'à l'année du jubilé, et cet homme paiera, le jour même, ton estimation, comme une chose consacrée à l'Éternel. 24 En l'année du jubilé, le champ retournera à celui duquel il l'avait acheté, à celui à qui appartient la propriété de la terre. 25 Et toutes tes estimations seront, d'après le sicle du sanctuaire ; le sicle est de vingt oboles. 26 Toutefois, nul ne consacrera le premier-né de son bétail, lequel appartient déjà à l'Éternel comme primogéniture ; soit boeuf, soit agneau, il est à l'Éternel. 27 Mais s'il s'agit d'un animal impur, on le rachètera selon ton estimation, en y ajoutant un cinquième ; s'il n'est pas racheté, il sera vendu d'après ton estimation. 28 Mais tout interdit, tout ce que quelqu'un aura dévoué à l'Éternel, de ce qui lui appartient, tout, soit un homme, un animal ou un champ de sa propriété, ne pourra ni se vendre ni se racheter ; tout interdit est entièrement consacré à l'Éternel. 29 Aucune personne dévouée par interdit ne pourra être rachetée ; elle sera mise à mort. 30 Toute dîme de la terre, tant des semences de la terre que des fruits des arbres, appartient à l'Éternel ; c'est une chose consacrée à l'Éternel. 31 Et si quelqu'un veut racheter quelque chose de sa dîme, il y ajoutera le cinquième en sus. 32 Mais pour toute dîme de gros et de menu bétail, pour tout ce qui passe sous la verge, le dixième en sera consacré à l'Éternel. 33 On ne distinguera pas entre le bon et le mauvais, et on ne le changera pas ; si on le change, l'animal remplacé et celui qui le remplace seront l'un et l'autre consacrés : ils ne pourront être rachetés. 34 Tels sont les commandements que l'Éternel prescrivit à Moïse pour les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï. Nombres 30 2 Quand un homme aura fait un voeu à l'Éternel, ou se sera par serment imposé une obligation à lui-même, il ne violera point sa parole ; il fera selon tout ce qui est sorti de sa bouche. 3 Mais quand une femme aura fait un voeu à l'Éternel, et qu'elle se sera imposé une obligation, en sa jeunesse, dans la maison de son père ; 4 Et que son père aura entendu son voeu et l'obligation qu'elle s'est imposée à elle-même, et ne lui aura rien dit, tous ses voeux seront valables, et toute obligation qu'elle se sera imposée sera valable ; 5 Mais si son père la désavoue le jour où il l'a entendue, tous ses voeux et toutes les obligations qu'elle s'est imposés à elle-même, seront nuls, et l'Éternel lui pardonnera ; car son père l'a désavouée. 6 Si elle est mariée, et qu'elle soit engagée par des voeux ou par quelque parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle se soit imposé une obligation à elle-même, 7 Si son mari l'a entendue, et que le jour où il l'a entendue, il ne lui en dise rien, ses voeux seront valables, et les obligations qu'elle se sera imposées à elle-même seront valables ; 8 Mais si, au jour que son mari l'apprend, il la désavoue, il annulera le voeu par lequel elle s'était engagée et la parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle s'était imposé une obligation à elle-même ; et l'Éternel lui pardonnera. 9 Mais le voeu d'une veuve ou d'une répudiée, tout ce à quoi elle se sera obligée, sera valable pour elle. 10 Si c'est donc dans la maison de son mari qu'une femme a fait un voeu, ou qu'elle s'est imposé une obligation par serment, 11 Et que son mari l'ait entendue, et ne lui en ait rien dit, et ne l'ait point désavouée, tous ses voeux seront valables, et tout ce à quoi elle se sera obligée sera valable ; 12 Mais si son mari les annule le jour qu'il les a entendus, tout ce qui est sorti de ses lèvres relativement à ses voeux et à l'obligation dont elle s'était liée, sera nul ; son mari les a annulés, et l'Éternel lui pardonnera. 13 Son mari pourra ratifier et son mari pourra annuler tout voeu et tout serment par lequel elle se sera obligée à affliger son âme. 14 Si son mari ne lui en a rien dit, d'un jour à l'autre, il aura ratifié tous ses voeux ou toutes ses obligations ; il les aura ratifiés, parce qu'il ne lui en a rien dit au jour qu'il les a entendus. 15 Mais s'il les annule quelque temps après les avoir entendus, il portera la peine du péché de sa femme. 16 Telles sont les ordonnances que l'Éternel commanda à Moïse, entre un mari et sa femme, entre un père et sa fille, quand elle est encore dans la maison de son père, en sa jeunesse. Deutéronome 23 21 Quand tu auras fait un voeu à l'Éternel ton Dieu, tu ne différeras point de l'accomplir ; car l'Éternel ton Dieu ne manquerait pas de te le redemander ; et il y aurait du péché en toi. Psaumes 22 25 Tu seras loué par moi dans la grande assemblée ; j'accomplirai mes voeux en présence de ceux qui te craignent. Psaumes 27 6 Et maintenant ma tête s'élèvera au-dessus de mes ennemis qui sont autour de moi ; j'offrirai dans son tabernacle des sacrifices de cris de joie ; je chanterai et je psalmodierai à l'Éternel. Psaumes 50 14 Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; 23 Celui qui offre pour sacrifice la louange, m'honore ; et à celui qui règle sa voie, je ferai voir le salut de Dieu. Psaumes 56 12 O Dieu, j'accomplirai les voeux que je t'ai faits ; je te rendrai des actions de grâces. Psaumes 61 8 Alors je chanterai ton nom à jamais, et j'accomplirai mes voeux chaque jour. Psaumes 65 1 Au maître-chantre. Psaume de David, cantique. O Dieu, la louange t'attend dans Sion ; là seront rendus les voeux qu'on t'a faits. Psaumes 69 30 Je célébrerai le nom de Dieu par des chants ; je le magnifierai par des louanges. 31 Et cela plaira mieux à l'Éternel qu'un taureau, qu'un veau ayant des cornes et l'ongle divisé. Psaumes 76 11 Faites des voeux, acquittez-les à l'Éternel votre Dieu ; que tous ceux qui l'environnent, apportent des dons au Redoutable. Psaumes 107 21 Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes ! 22 Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, et racontent ses oeuvres en chantant de joie ! Psaumes 116 12 Que rendrai-je à l'Éternel ? Tous ses bienfaits sont sur moi. 13 Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 14 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple. 17 Je t'offrirai le sacrifice d'actions de grâces, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 18 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple, Psaumes 147 1 Louez l'Éternel ! Car il est bon de psalmodier à notre Dieu, car il est doux, il est bienséant de le louer. Ecclésiaste 5 4 Quand tu auras fait un voeu à Dieu, ne diffère point de l'accomplir ; car il ne prend point plaisir aux insensés. Accomplis donc le voeu que tu as fait. 5 Il vaut mieux que tu ne fasses point de voeux, que d'en faire, et de ne pas les accomplir. Osée 14 2 Apportez avec vous des paroles, et revenez à l'Éternel. Dites-lui : Pardonne toute iniquité, et reçois le bien, et nous t'offrirons pour sacrifices la louange de nos lèvres. Nahum 1 15 Voici sur les montagnes les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles et qui publie la paix ! Célèbre tes fêtes, ô Juda ! accomplis tes voeux ! Car le méchant ne passera plus au milieu de toi ; il est entièrement retranché ! Romains 12 1 Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, c'est votre culte raisonnable. 1 Thessaloniciens 5 18 Rendez grâces en toutes choses ; car telle est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à votre égard. Hébreux 13 15 Offrons donc sans cesse à Dieu par Jésus un sacrifice de louange, c'est-à-dire, le fruit de lèvres qui confessent son nom. 1 Pierre 2 5 Vous aussi, comme des pierres vivantes, vous êtes édifiés, pour être une maison spirituelle, une sacrificature sainte, afin d'offrir des sacrifices spirituels agréables à Dieu, par Jésus-Christ. 9 Mais vous, vous êtes la race élue, la sacrificature royale, la nation sainte, le peuple acquis, pour annoncer les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à sa merveilleuse lumière ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
La Pensée du Jour La Pensée du Jour Le chemin de la délivrance Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, accomplis tes vœux envers le Très Haut. Et invoque-moi au jour … Derek Prince Psaumes 50.14 Psaumes 50.14-15 TopMessages Message texte Merci ! " Offre pour sacrifice à Dieu, des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. " Psaumes 50 … Eveline Simonnet Psaumes 50.14 Psaumes 50.14 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Toute la Bible nous dit de louer l’Éternel ! Il faut absolument comprendre que, dès l’Ancien Testament, la louange est par essence de la prière. Louer Dieu est inclus … Jean Hay Psaumes 50.14 Psaumes 50.14 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Un sacrifice qui plaît à Dieu Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Invoque-moi au jour de … Derek Prince Psaumes 50.14 Psaumes 50.14-15 PassLeMot PassLeMot TopChrétien "Tiens les promesses que tu m'as faites. Dans la détresse appelle-moi, je te délivrerai" (Ps 50.14-15) N'oublie pas, Dieu est toujours là pour toi ! PassLeMot TopChrétien Psaumes 50.14-15 Je pass' le mot TopChrétien Musique Chant Offre pour sacrifice a Dieu (Ps 50.14-15) (JEM008) [V1] Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Invoque-moi au jour … Daniel Schaerer Psaumes 50.14-15 TopTV Vidéo Enseignement 1038-1 Bien démarrer votre journée (1/2) ... Combien d'entre vous ont déjà eu un mauvais jour? Avez-vous déjà pensé, j'aurais dû commencer cette journée différemment? Avez-vous, … Joyce Meyer Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Bien démarrer votre journée (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Combien d'entre vous ont déjà eu un mauvais jour ? Avez-vous déjà pensé, j'aurais dû commencer cette journée différemment ? … Joyce Meyer Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Les actions de grâces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une série de trois messages sur les thèmes qui sont reliés entre eux, des actions … Derek Prince Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Quels vœux pour 2019 ? - par le pasteur Jean-François Gotte Dans cette vidéo le pasteur Jean-François Gotte nous invite, à la lumière du psaume 50, à demander pardon à Dieu … CDLR Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "C’est là ce qui fait votre joie, quoique … Fabien Créteur Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 49.1-23 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini étude sur le Psaume 1 et j'espère que cela vous bénira :-) " Heureux l'homme qui … Éric Célérier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Offre en sacrifice à Dieu ta reconnaissance, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Segond 1910 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très Haut. Segond 1978 (Colombe) © En sacrifice à Dieu, offre la reconnaissance, Accomplis tes vœux envers le Très-Haut, Parole de Vie © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi, ton Dieu. Et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Français Courant © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi ton Dieu, et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Semeur © En sacrifice à Dieu offre donc ta reconnaissance ! Accomplis envers le Très-Haut les *vœux que tu as faits. Parole Vivante © Offre au Seigneur, en sacrifice, la louange et l’action de grâces ! Accomplis envers le Très-Haut les vœux que tu as faits. Darby Sacrifie à Dieu la louange, et acquitte tes voeux envers le Très-haut, Martin Sacrifie louange à Dieu, et rends tes voeux au Souverain. Ostervald Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; Hébreu / Grec - Texte original © זְבַ֣ח לֵאלֹהִ֣ים תּוֹדָ֑ה וְשַׁלֵּ֖ם לְעֶלְי֣וֹן נְדָרֶֽיךָ׃ World English Bible Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 14 et 15 En opposition à ce que Dieu ne demande point, voici ce qu'il demande : avant tout la louange, expression d'un cœur reconnaissant, puisque l'homme ne vit que des bienfaits de Dieu, puis l'obéissance, ou l'accomplissement des vœux que l'on a faits et des engagements que l'on a pris ; enfin, la prière confiante dans la détresse : autant de formes du don du cœur à Dieu. Comparez Osée 6.6 ; Michée 6.6-8, etc. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Offre 02076 08798 pour sacrifice à Dieu 0430 des actions de grâces 08426, Et accomplis 07999 08761 tes vœux 05088 envers le Très-Haut 05945. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02076 - zabachabattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement … 05088 - nedervœu, offrande votive 05945 - 'elyownhaut, supérieur du roi David exalté au dessus des monarques n m Très-Haut, le Plus … 07999 - shalamêtre dans une alliance de paix, être en paix (Qal) être en paix paisible (Pual) … 08426 - towdahconfession, louange, actions de grâces donner louange à Dieu actions de grâces dans des chants … 08761Radical : Piel 08840 Mode : Impératif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation ADORATIONI. Dans la Bible l'adoration est en premier lieu un hommage rituel rendu à la divinité. Le terme hébreu châkhâh … ASAPH(=assembleur ; nom qui pourrait être un titre). 1. D'après la tradition sacerdotale, consignée au livre des Chroniques, Asaph, fils … DONS ET PRÉSENTS1. Dans l'A.T. Ce qu'on appelle ainsi en Orient est, la plupart du temps, bien peu digne de ces noms. … ISRAËL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaïsme après l'Exil. Nous n'avons pas de précisions quant au nombre des Juifs revenus à Jérusalem et de … JONASLe livre de Jonas occupe la cinquième place (la sixième chez les LXX) dans le recueil des douze « petits … MISÉRICORDECe mot a deux sens à la fois distincts et complémentaires. I La miséricorde est le sentiment par lequel la … PRIÈREI La prière chez les Israélites. La prière des anciens Hébreux est solidaire de celle du reste de l'humanité par … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … PSALMISTES(message des). « Le livre des Psaumes est dans la Bible ce qu'est le coeur dans l'être humain » (Jean … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)Définition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font références aux dons apportés à Dieu ou à une divinité … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 27 2 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur : Lorsque quelqu'un consacre un voeu, s'il s'agit de personnes, elles appartiendront à l'Éternel, d'après ton estimation. 3 Telle sera ton estimation : si c'est un homme de vingt à soixante ans, ton estimation sera de cinquante sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire. 4 Si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles. 5 Si c'est quelqu'un de l'âge de cinq ans jusqu'à l'âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour le mâle, et de dix sicles pour la femme. 6 Et si c'est quelqu'un de l'âge d'un mois jusqu'à l'âge de cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d'argent pour le mâle, et de trois sicles d'argent pour une fille. 7 Et si c'est quelqu'un qui soit âgé de soixante ans et au-dessus, si c'est un mâle, ton estimation sera de quinze sicles, et pour la femme de dix sicles. 8 Si celui qui a fait le voeu est trop pauvre pour payer ton estimation, on le présentera devant le sacrificateur, qui fixera son prix ; le sacrificateur fixera un prix selon les moyens de celui qui a fait le voeu. 9 S'il s'agit d'animaux dont on fait offrande à l'Éternel, tout ce qu'on en donnera à l'Éternel, sera chose sacrée. 10 On ne le changera point, et on ne le remplacera point, un bon pour un mauvais, ou un mauvais pour un bon. Si l'on remplace un animal par un autre, celui-ci ainsi que l'animal mis à sa place, seront choses sacrées. 11 Et s'il s'agit de quelque animal impur, dont on ne fait point offrande à l'Éternel, on présentera l'animal devant le sacrificateur ; 12 Et le sacrificateur en fera l'estimation, selon que l'animal sera bon ou mauvais. Il en sera selon ton estimation, sacrificateur. 13 Mais si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à ton estimation. 14 Et quand quelqu'un consacrera à l'Éternel sa maison pour être sacrée, le sacrificateur en fera l'estimation selon qu'elle sera bonne ou mauvaise ; on s'en tiendra à l'estimation que le sacrificateur en aura faite. 15 Mais si celui qui a consacré sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et elle lui appartiendra. 16 Et si quelqu'un consacre à l'Éternel une partie du champ de sa propriété, ton estimation sera selon ce qu'on y sème ; le homer de semence d'orge à cinquante sicles d'argent. 17 S'il consacre son champ dès l'année du jubilé, on s'en tiendra à ton estimation. 18 Mais s'il consacre son champ après le jubilé, le sacrificateur en estimera le prix à raison des années qui restent jusqu'à l'année du jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation. 19 Et si celui qui a consacré son champ, veut le racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et le champ lui restera. 20 Mais s'il ne rachète point le champ, et qu'on vende le champ à un autre homme, il ne pourra plus être racheté. 21 Et ce champ, quand l'acquéreur en sortira au jubilé, sera consacré à l'Éternel comme un champ d'interdit : la possession en sera au sacrificateur. 22 Si quelqu'un consacre à l'Éternel un champ qu'il ait acheté et qui ne soit pas des champs de sa possession, 23 Le sacrificateur en évaluera le prix d'après ton estimation jusqu'à l'année du jubilé, et cet homme paiera, le jour même, ton estimation, comme une chose consacrée à l'Éternel. 24 En l'année du jubilé, le champ retournera à celui duquel il l'avait acheté, à celui à qui appartient la propriété de la terre. 25 Et toutes tes estimations seront, d'après le sicle du sanctuaire ; le sicle est de vingt oboles. 26 Toutefois, nul ne consacrera le premier-né de son bétail, lequel appartient déjà à l'Éternel comme primogéniture ; soit boeuf, soit agneau, il est à l'Éternel. 27 Mais s'il s'agit d'un animal impur, on le rachètera selon ton estimation, en y ajoutant un cinquième ; s'il n'est pas racheté, il sera vendu d'après ton estimation. 28 Mais tout interdit, tout ce que quelqu'un aura dévoué à l'Éternel, de ce qui lui appartient, tout, soit un homme, un animal ou un champ de sa propriété, ne pourra ni se vendre ni se racheter ; tout interdit est entièrement consacré à l'Éternel. 29 Aucune personne dévouée par interdit ne pourra être rachetée ; elle sera mise à mort. 30 Toute dîme de la terre, tant des semences de la terre que des fruits des arbres, appartient à l'Éternel ; c'est une chose consacrée à l'Éternel. 31 Et si quelqu'un veut racheter quelque chose de sa dîme, il y ajoutera le cinquième en sus. 32 Mais pour toute dîme de gros et de menu bétail, pour tout ce qui passe sous la verge, le dixième en sera consacré à l'Éternel. 33 On ne distinguera pas entre le bon et le mauvais, et on ne le changera pas ; si on le change, l'animal remplacé et celui qui le remplace seront l'un et l'autre consacrés : ils ne pourront être rachetés. 34 Tels sont les commandements que l'Éternel prescrivit à Moïse pour les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï. Nombres 30 2 Quand un homme aura fait un voeu à l'Éternel, ou se sera par serment imposé une obligation à lui-même, il ne violera point sa parole ; il fera selon tout ce qui est sorti de sa bouche. 3 Mais quand une femme aura fait un voeu à l'Éternel, et qu'elle se sera imposé une obligation, en sa jeunesse, dans la maison de son père ; 4 Et que son père aura entendu son voeu et l'obligation qu'elle s'est imposée à elle-même, et ne lui aura rien dit, tous ses voeux seront valables, et toute obligation qu'elle se sera imposée sera valable ; 5 Mais si son père la désavoue le jour où il l'a entendue, tous ses voeux et toutes les obligations qu'elle s'est imposés à elle-même, seront nuls, et l'Éternel lui pardonnera ; car son père l'a désavouée. 6 Si elle est mariée, et qu'elle soit engagée par des voeux ou par quelque parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle se soit imposé une obligation à elle-même, 7 Si son mari l'a entendue, et que le jour où il l'a entendue, il ne lui en dise rien, ses voeux seront valables, et les obligations qu'elle se sera imposées à elle-même seront valables ; 8 Mais si, au jour que son mari l'apprend, il la désavoue, il annulera le voeu par lequel elle s'était engagée et la parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle s'était imposé une obligation à elle-même ; et l'Éternel lui pardonnera. 9 Mais le voeu d'une veuve ou d'une répudiée, tout ce à quoi elle se sera obligée, sera valable pour elle. 10 Si c'est donc dans la maison de son mari qu'une femme a fait un voeu, ou qu'elle s'est imposé une obligation par serment, 11 Et que son mari l'ait entendue, et ne lui en ait rien dit, et ne l'ait point désavouée, tous ses voeux seront valables, et tout ce à quoi elle se sera obligée sera valable ; 12 Mais si son mari les annule le jour qu'il les a entendus, tout ce qui est sorti de ses lèvres relativement à ses voeux et à l'obligation dont elle s'était liée, sera nul ; son mari les a annulés, et l'Éternel lui pardonnera. 13 Son mari pourra ratifier et son mari pourra annuler tout voeu et tout serment par lequel elle se sera obligée à affliger son âme. 14 Si son mari ne lui en a rien dit, d'un jour à l'autre, il aura ratifié tous ses voeux ou toutes ses obligations ; il les aura ratifiés, parce qu'il ne lui en a rien dit au jour qu'il les a entendus. 15 Mais s'il les annule quelque temps après les avoir entendus, il portera la peine du péché de sa femme. 16 Telles sont les ordonnances que l'Éternel commanda à Moïse, entre un mari et sa femme, entre un père et sa fille, quand elle est encore dans la maison de son père, en sa jeunesse. Deutéronome 23 21 Quand tu auras fait un voeu à l'Éternel ton Dieu, tu ne différeras point de l'accomplir ; car l'Éternel ton Dieu ne manquerait pas de te le redemander ; et il y aurait du péché en toi. Psaumes 22 25 Tu seras loué par moi dans la grande assemblée ; j'accomplirai mes voeux en présence de ceux qui te craignent. Psaumes 27 6 Et maintenant ma tête s'élèvera au-dessus de mes ennemis qui sont autour de moi ; j'offrirai dans son tabernacle des sacrifices de cris de joie ; je chanterai et je psalmodierai à l'Éternel. Psaumes 50 14 Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; 23 Celui qui offre pour sacrifice la louange, m'honore ; et à celui qui règle sa voie, je ferai voir le salut de Dieu. Psaumes 56 12 O Dieu, j'accomplirai les voeux que je t'ai faits ; je te rendrai des actions de grâces. Psaumes 61 8 Alors je chanterai ton nom à jamais, et j'accomplirai mes voeux chaque jour. Psaumes 65 1 Au maître-chantre. Psaume de David, cantique. O Dieu, la louange t'attend dans Sion ; là seront rendus les voeux qu'on t'a faits. Psaumes 69 30 Je célébrerai le nom de Dieu par des chants ; je le magnifierai par des louanges. 31 Et cela plaira mieux à l'Éternel qu'un taureau, qu'un veau ayant des cornes et l'ongle divisé. Psaumes 76 11 Faites des voeux, acquittez-les à l'Éternel votre Dieu ; que tous ceux qui l'environnent, apportent des dons au Redoutable. Psaumes 107 21 Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes ! 22 Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, et racontent ses oeuvres en chantant de joie ! Psaumes 116 12 Que rendrai-je à l'Éternel ? Tous ses bienfaits sont sur moi. 13 Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 14 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple. 17 Je t'offrirai le sacrifice d'actions de grâces, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 18 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple, Psaumes 147 1 Louez l'Éternel ! Car il est bon de psalmodier à notre Dieu, car il est doux, il est bienséant de le louer. Ecclésiaste 5 4 Quand tu auras fait un voeu à Dieu, ne diffère point de l'accomplir ; car il ne prend point plaisir aux insensés. Accomplis donc le voeu que tu as fait. 5 Il vaut mieux que tu ne fasses point de voeux, que d'en faire, et de ne pas les accomplir. Osée 14 2 Apportez avec vous des paroles, et revenez à l'Éternel. Dites-lui : Pardonne toute iniquité, et reçois le bien, et nous t'offrirons pour sacrifices la louange de nos lèvres. Nahum 1 15 Voici sur les montagnes les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles et qui publie la paix ! Célèbre tes fêtes, ô Juda ! accomplis tes voeux ! Car le méchant ne passera plus au milieu de toi ; il est entièrement retranché ! Romains 12 1 Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, c'est votre culte raisonnable. 1 Thessaloniciens 5 18 Rendez grâces en toutes choses ; car telle est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à votre égard. Hébreux 13 15 Offrons donc sans cesse à Dieu par Jésus un sacrifice de louange, c'est-à-dire, le fruit de lèvres qui confessent son nom. 1 Pierre 2 5 Vous aussi, comme des pierres vivantes, vous êtes édifiés, pour être une maison spirituelle, une sacrificature sainte, afin d'offrir des sacrifices spirituels agréables à Dieu, par Jésus-Christ. 9 Mais vous, vous êtes la race élue, la sacrificature royale, la nation sainte, le peuple acquis, pour annoncer les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à sa merveilleuse lumière ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Merci ! " Offre pour sacrifice à Dieu, des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. " Psaumes 50 … Eveline Simonnet Psaumes 50.14 Psaumes 50.14 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Toute la Bible nous dit de louer l’Éternel ! Il faut absolument comprendre que, dès l’Ancien Testament, la louange est par essence de la prière. Louer Dieu est inclus … Jean Hay Psaumes 50.14 Psaumes 50.14 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Un sacrifice qui plaît à Dieu Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Invoque-moi au jour de … Derek Prince Psaumes 50.14 Psaumes 50.14-15 PassLeMot PassLeMot TopChrétien "Tiens les promesses que tu m'as faites. Dans la détresse appelle-moi, je te délivrerai" (Ps 50.14-15) N'oublie pas, Dieu est toujours là pour toi ! PassLeMot TopChrétien Psaumes 50.14-15 Je pass' le mot TopChrétien Musique Chant Offre pour sacrifice a Dieu (Ps 50.14-15) (JEM008) [V1] Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Invoque-moi au jour … Daniel Schaerer Psaumes 50.14-15 TopTV Vidéo Enseignement 1038-1 Bien démarrer votre journée (1/2) ... Combien d'entre vous ont déjà eu un mauvais jour? Avez-vous déjà pensé, j'aurais dû commencer cette journée différemment? Avez-vous, … Joyce Meyer Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Bien démarrer votre journée (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Combien d'entre vous ont déjà eu un mauvais jour ? Avez-vous déjà pensé, j'aurais dû commencer cette journée différemment ? … Joyce Meyer Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Les actions de grâces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une série de trois messages sur les thèmes qui sont reliés entre eux, des actions … Derek Prince Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Quels vœux pour 2019 ? - par le pasteur Jean-François Gotte Dans cette vidéo le pasteur Jean-François Gotte nous invite, à la lumière du psaume 50, à demander pardon à Dieu … CDLR Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "C’est là ce qui fait votre joie, quoique … Fabien Créteur Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 49.1-23 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini étude sur le Psaume 1 et j'espère que cela vous bénira :-) " Heureux l'homme qui … Éric Célérier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Offre en sacrifice à Dieu ta reconnaissance, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Segond 1910 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très Haut. Segond 1978 (Colombe) © En sacrifice à Dieu, offre la reconnaissance, Accomplis tes vœux envers le Très-Haut, Parole de Vie © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi, ton Dieu. Et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Français Courant © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi ton Dieu, et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Semeur © En sacrifice à Dieu offre donc ta reconnaissance ! Accomplis envers le Très-Haut les *vœux que tu as faits. Parole Vivante © Offre au Seigneur, en sacrifice, la louange et l’action de grâces ! Accomplis envers le Très-Haut les vœux que tu as faits. Darby Sacrifie à Dieu la louange, et acquitte tes voeux envers le Très-haut, Martin Sacrifie louange à Dieu, et rends tes voeux au Souverain. Ostervald Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; Hébreu / Grec - Texte original © זְבַ֣ח לֵאלֹהִ֣ים תּוֹדָ֑ה וְשַׁלֵּ֖ם לְעֶלְי֣וֹן נְדָרֶֽיךָ׃ World English Bible Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 14 et 15 En opposition à ce que Dieu ne demande point, voici ce qu'il demande : avant tout la louange, expression d'un cœur reconnaissant, puisque l'homme ne vit que des bienfaits de Dieu, puis l'obéissance, ou l'accomplissement des vœux que l'on a faits et des engagements que l'on a pris ; enfin, la prière confiante dans la détresse : autant de formes du don du cœur à Dieu. Comparez Osée 6.6 ; Michée 6.6-8, etc. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Offre 02076 08798 pour sacrifice à Dieu 0430 des actions de grâces 08426, Et accomplis 07999 08761 tes vœux 05088 envers le Très-Haut 05945. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02076 - zabachabattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement … 05088 - nedervœu, offrande votive 05945 - 'elyownhaut, supérieur du roi David exalté au dessus des monarques n m Très-Haut, le Plus … 07999 - shalamêtre dans une alliance de paix, être en paix (Qal) être en paix paisible (Pual) … 08426 - towdahconfession, louange, actions de grâces donner louange à Dieu actions de grâces dans des chants … 08761Radical : Piel 08840 Mode : Impératif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation ADORATIONI. Dans la Bible l'adoration est en premier lieu un hommage rituel rendu à la divinité. Le terme hébreu châkhâh … ASAPH(=assembleur ; nom qui pourrait être un titre). 1. D'après la tradition sacerdotale, consignée au livre des Chroniques, Asaph, fils … DONS ET PRÉSENTS1. Dans l'A.T. Ce qu'on appelle ainsi en Orient est, la plupart du temps, bien peu digne de ces noms. … ISRAËL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaïsme après l'Exil. Nous n'avons pas de précisions quant au nombre des Juifs revenus à Jérusalem et de … JONASLe livre de Jonas occupe la cinquième place (la sixième chez les LXX) dans le recueil des douze « petits … MISÉRICORDECe mot a deux sens à la fois distincts et complémentaires. I La miséricorde est le sentiment par lequel la … PRIÈREI La prière chez les Israélites. La prière des anciens Hébreux est solidaire de celle du reste de l'humanité par … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … PSALMISTES(message des). « Le livre des Psaumes est dans la Bible ce qu'est le coeur dans l'être humain » (Jean … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)Définition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font références aux dons apportés à Dieu ou à une divinité … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 27 2 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur : Lorsque quelqu'un consacre un voeu, s'il s'agit de personnes, elles appartiendront à l'Éternel, d'après ton estimation. 3 Telle sera ton estimation : si c'est un homme de vingt à soixante ans, ton estimation sera de cinquante sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire. 4 Si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles. 5 Si c'est quelqu'un de l'âge de cinq ans jusqu'à l'âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour le mâle, et de dix sicles pour la femme. 6 Et si c'est quelqu'un de l'âge d'un mois jusqu'à l'âge de cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d'argent pour le mâle, et de trois sicles d'argent pour une fille. 7 Et si c'est quelqu'un qui soit âgé de soixante ans et au-dessus, si c'est un mâle, ton estimation sera de quinze sicles, et pour la femme de dix sicles. 8 Si celui qui a fait le voeu est trop pauvre pour payer ton estimation, on le présentera devant le sacrificateur, qui fixera son prix ; le sacrificateur fixera un prix selon les moyens de celui qui a fait le voeu. 9 S'il s'agit d'animaux dont on fait offrande à l'Éternel, tout ce qu'on en donnera à l'Éternel, sera chose sacrée. 10 On ne le changera point, et on ne le remplacera point, un bon pour un mauvais, ou un mauvais pour un bon. Si l'on remplace un animal par un autre, celui-ci ainsi que l'animal mis à sa place, seront choses sacrées. 11 Et s'il s'agit de quelque animal impur, dont on ne fait point offrande à l'Éternel, on présentera l'animal devant le sacrificateur ; 12 Et le sacrificateur en fera l'estimation, selon que l'animal sera bon ou mauvais. Il en sera selon ton estimation, sacrificateur. 13 Mais si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à ton estimation. 14 Et quand quelqu'un consacrera à l'Éternel sa maison pour être sacrée, le sacrificateur en fera l'estimation selon qu'elle sera bonne ou mauvaise ; on s'en tiendra à l'estimation que le sacrificateur en aura faite. 15 Mais si celui qui a consacré sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et elle lui appartiendra. 16 Et si quelqu'un consacre à l'Éternel une partie du champ de sa propriété, ton estimation sera selon ce qu'on y sème ; le homer de semence d'orge à cinquante sicles d'argent. 17 S'il consacre son champ dès l'année du jubilé, on s'en tiendra à ton estimation. 18 Mais s'il consacre son champ après le jubilé, le sacrificateur en estimera le prix à raison des années qui restent jusqu'à l'année du jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation. 19 Et si celui qui a consacré son champ, veut le racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et le champ lui restera. 20 Mais s'il ne rachète point le champ, et qu'on vende le champ à un autre homme, il ne pourra plus être racheté. 21 Et ce champ, quand l'acquéreur en sortira au jubilé, sera consacré à l'Éternel comme un champ d'interdit : la possession en sera au sacrificateur. 22 Si quelqu'un consacre à l'Éternel un champ qu'il ait acheté et qui ne soit pas des champs de sa possession, 23 Le sacrificateur en évaluera le prix d'après ton estimation jusqu'à l'année du jubilé, et cet homme paiera, le jour même, ton estimation, comme une chose consacrée à l'Éternel. 24 En l'année du jubilé, le champ retournera à celui duquel il l'avait acheté, à celui à qui appartient la propriété de la terre. 25 Et toutes tes estimations seront, d'après le sicle du sanctuaire ; le sicle est de vingt oboles. 26 Toutefois, nul ne consacrera le premier-né de son bétail, lequel appartient déjà à l'Éternel comme primogéniture ; soit boeuf, soit agneau, il est à l'Éternel. 27 Mais s'il s'agit d'un animal impur, on le rachètera selon ton estimation, en y ajoutant un cinquième ; s'il n'est pas racheté, il sera vendu d'après ton estimation. 28 Mais tout interdit, tout ce que quelqu'un aura dévoué à l'Éternel, de ce qui lui appartient, tout, soit un homme, un animal ou un champ de sa propriété, ne pourra ni se vendre ni se racheter ; tout interdit est entièrement consacré à l'Éternel. 29 Aucune personne dévouée par interdit ne pourra être rachetée ; elle sera mise à mort. 30 Toute dîme de la terre, tant des semences de la terre que des fruits des arbres, appartient à l'Éternel ; c'est une chose consacrée à l'Éternel. 31 Et si quelqu'un veut racheter quelque chose de sa dîme, il y ajoutera le cinquième en sus. 32 Mais pour toute dîme de gros et de menu bétail, pour tout ce qui passe sous la verge, le dixième en sera consacré à l'Éternel. 33 On ne distinguera pas entre le bon et le mauvais, et on ne le changera pas ; si on le change, l'animal remplacé et celui qui le remplace seront l'un et l'autre consacrés : ils ne pourront être rachetés. 34 Tels sont les commandements que l'Éternel prescrivit à Moïse pour les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï. Nombres 30 2 Quand un homme aura fait un voeu à l'Éternel, ou se sera par serment imposé une obligation à lui-même, il ne violera point sa parole ; il fera selon tout ce qui est sorti de sa bouche. 3 Mais quand une femme aura fait un voeu à l'Éternel, et qu'elle se sera imposé une obligation, en sa jeunesse, dans la maison de son père ; 4 Et que son père aura entendu son voeu et l'obligation qu'elle s'est imposée à elle-même, et ne lui aura rien dit, tous ses voeux seront valables, et toute obligation qu'elle se sera imposée sera valable ; 5 Mais si son père la désavoue le jour où il l'a entendue, tous ses voeux et toutes les obligations qu'elle s'est imposés à elle-même, seront nuls, et l'Éternel lui pardonnera ; car son père l'a désavouée. 6 Si elle est mariée, et qu'elle soit engagée par des voeux ou par quelque parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle se soit imposé une obligation à elle-même, 7 Si son mari l'a entendue, et que le jour où il l'a entendue, il ne lui en dise rien, ses voeux seront valables, et les obligations qu'elle se sera imposées à elle-même seront valables ; 8 Mais si, au jour que son mari l'apprend, il la désavoue, il annulera le voeu par lequel elle s'était engagée et la parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle s'était imposé une obligation à elle-même ; et l'Éternel lui pardonnera. 9 Mais le voeu d'une veuve ou d'une répudiée, tout ce à quoi elle se sera obligée, sera valable pour elle. 10 Si c'est donc dans la maison de son mari qu'une femme a fait un voeu, ou qu'elle s'est imposé une obligation par serment, 11 Et que son mari l'ait entendue, et ne lui en ait rien dit, et ne l'ait point désavouée, tous ses voeux seront valables, et tout ce à quoi elle se sera obligée sera valable ; 12 Mais si son mari les annule le jour qu'il les a entendus, tout ce qui est sorti de ses lèvres relativement à ses voeux et à l'obligation dont elle s'était liée, sera nul ; son mari les a annulés, et l'Éternel lui pardonnera. 13 Son mari pourra ratifier et son mari pourra annuler tout voeu et tout serment par lequel elle se sera obligée à affliger son âme. 14 Si son mari ne lui en a rien dit, d'un jour à l'autre, il aura ratifié tous ses voeux ou toutes ses obligations ; il les aura ratifiés, parce qu'il ne lui en a rien dit au jour qu'il les a entendus. 15 Mais s'il les annule quelque temps après les avoir entendus, il portera la peine du péché de sa femme. 16 Telles sont les ordonnances que l'Éternel commanda à Moïse, entre un mari et sa femme, entre un père et sa fille, quand elle est encore dans la maison de son père, en sa jeunesse. Deutéronome 23 21 Quand tu auras fait un voeu à l'Éternel ton Dieu, tu ne différeras point de l'accomplir ; car l'Éternel ton Dieu ne manquerait pas de te le redemander ; et il y aurait du péché en toi. Psaumes 22 25 Tu seras loué par moi dans la grande assemblée ; j'accomplirai mes voeux en présence de ceux qui te craignent. Psaumes 27 6 Et maintenant ma tête s'élèvera au-dessus de mes ennemis qui sont autour de moi ; j'offrirai dans son tabernacle des sacrifices de cris de joie ; je chanterai et je psalmodierai à l'Éternel. Psaumes 50 14 Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; 23 Celui qui offre pour sacrifice la louange, m'honore ; et à celui qui règle sa voie, je ferai voir le salut de Dieu. Psaumes 56 12 O Dieu, j'accomplirai les voeux que je t'ai faits ; je te rendrai des actions de grâces. Psaumes 61 8 Alors je chanterai ton nom à jamais, et j'accomplirai mes voeux chaque jour. Psaumes 65 1 Au maître-chantre. Psaume de David, cantique. O Dieu, la louange t'attend dans Sion ; là seront rendus les voeux qu'on t'a faits. Psaumes 69 30 Je célébrerai le nom de Dieu par des chants ; je le magnifierai par des louanges. 31 Et cela plaira mieux à l'Éternel qu'un taureau, qu'un veau ayant des cornes et l'ongle divisé. Psaumes 76 11 Faites des voeux, acquittez-les à l'Éternel votre Dieu ; que tous ceux qui l'environnent, apportent des dons au Redoutable. Psaumes 107 21 Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes ! 22 Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, et racontent ses oeuvres en chantant de joie ! Psaumes 116 12 Que rendrai-je à l'Éternel ? Tous ses bienfaits sont sur moi. 13 Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 14 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple. 17 Je t'offrirai le sacrifice d'actions de grâces, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 18 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple, Psaumes 147 1 Louez l'Éternel ! Car il est bon de psalmodier à notre Dieu, car il est doux, il est bienséant de le louer. Ecclésiaste 5 4 Quand tu auras fait un voeu à Dieu, ne diffère point de l'accomplir ; car il ne prend point plaisir aux insensés. Accomplis donc le voeu que tu as fait. 5 Il vaut mieux que tu ne fasses point de voeux, que d'en faire, et de ne pas les accomplir. Osée 14 2 Apportez avec vous des paroles, et revenez à l'Éternel. Dites-lui : Pardonne toute iniquité, et reçois le bien, et nous t'offrirons pour sacrifices la louange de nos lèvres. Nahum 1 15 Voici sur les montagnes les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles et qui publie la paix ! Célèbre tes fêtes, ô Juda ! accomplis tes voeux ! Car le méchant ne passera plus au milieu de toi ; il est entièrement retranché ! Romains 12 1 Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, c'est votre culte raisonnable. 1 Thessaloniciens 5 18 Rendez grâces en toutes choses ; car telle est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à votre égard. Hébreux 13 15 Offrons donc sans cesse à Dieu par Jésus un sacrifice de louange, c'est-à-dire, le fruit de lèvres qui confessent son nom. 1 Pierre 2 5 Vous aussi, comme des pierres vivantes, vous êtes édifiés, pour être une maison spirituelle, une sacrificature sainte, afin d'offrir des sacrifices spirituels agréables à Dieu, par Jésus-Christ. 9 Mais vous, vous êtes la race élue, la sacrificature royale, la nation sainte, le peuple acquis, pour annoncer les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à sa merveilleuse lumière ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Toute la Bible nous dit de louer l’Éternel ! Il faut absolument comprendre que, dès l’Ancien Testament, la louange est par essence de la prière. Louer Dieu est inclus … Jean Hay Psaumes 50.14 Psaumes 50.14 La Pensée du Jour La Pensée du Jour Un sacrifice qui plaît à Dieu Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Invoque-moi au jour de … Derek Prince Psaumes 50.14 Psaumes 50.14-15 PassLeMot PassLeMot TopChrétien "Tiens les promesses que tu m'as faites. Dans la détresse appelle-moi, je te délivrerai" (Ps 50.14-15) N'oublie pas, Dieu est toujours là pour toi ! PassLeMot TopChrétien Psaumes 50.14-15 Je pass' le mot TopChrétien Musique Chant Offre pour sacrifice a Dieu (Ps 50.14-15) (JEM008) [V1] Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Invoque-moi au jour … Daniel Schaerer Psaumes 50.14-15 TopTV Vidéo Enseignement 1038-1 Bien démarrer votre journée (1/2) ... Combien d'entre vous ont déjà eu un mauvais jour? Avez-vous déjà pensé, j'aurais dû commencer cette journée différemment? Avez-vous, … Joyce Meyer Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Bien démarrer votre journée (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Combien d'entre vous ont déjà eu un mauvais jour ? Avez-vous déjà pensé, j'aurais dû commencer cette journée différemment ? … Joyce Meyer Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Les actions de grâces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une série de trois messages sur les thèmes qui sont reliés entre eux, des actions … Derek Prince Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Quels vœux pour 2019 ? - par le pasteur Jean-François Gotte Dans cette vidéo le pasteur Jean-François Gotte nous invite, à la lumière du psaume 50, à demander pardon à Dieu … CDLR Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "C’est là ce qui fait votre joie, quoique … Fabien Créteur Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 49.1-23 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini étude sur le Psaume 1 et j'espère que cela vous bénira :-) " Heureux l'homme qui … Éric Célérier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Offre en sacrifice à Dieu ta reconnaissance, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Segond 1910 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très Haut. Segond 1978 (Colombe) © En sacrifice à Dieu, offre la reconnaissance, Accomplis tes vœux envers le Très-Haut, Parole de Vie © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi, ton Dieu. Et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Français Courant © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi ton Dieu, et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Semeur © En sacrifice à Dieu offre donc ta reconnaissance ! Accomplis envers le Très-Haut les *vœux que tu as faits. Parole Vivante © Offre au Seigneur, en sacrifice, la louange et l’action de grâces ! Accomplis envers le Très-Haut les vœux que tu as faits. Darby Sacrifie à Dieu la louange, et acquitte tes voeux envers le Très-haut, Martin Sacrifie louange à Dieu, et rends tes voeux au Souverain. Ostervald Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; Hébreu / Grec - Texte original © זְבַ֣ח לֵאלֹהִ֣ים תּוֹדָ֑ה וְשַׁלֵּ֖ם לְעֶלְי֣וֹן נְדָרֶֽיךָ׃ World English Bible Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 14 et 15 En opposition à ce que Dieu ne demande point, voici ce qu'il demande : avant tout la louange, expression d'un cœur reconnaissant, puisque l'homme ne vit que des bienfaits de Dieu, puis l'obéissance, ou l'accomplissement des vœux que l'on a faits et des engagements que l'on a pris ; enfin, la prière confiante dans la détresse : autant de formes du don du cœur à Dieu. Comparez Osée 6.6 ; Michée 6.6-8, etc. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Offre 02076 08798 pour sacrifice à Dieu 0430 des actions de grâces 08426, Et accomplis 07999 08761 tes vœux 05088 envers le Très-Haut 05945. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02076 - zabachabattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement … 05088 - nedervœu, offrande votive 05945 - 'elyownhaut, supérieur du roi David exalté au dessus des monarques n m Très-Haut, le Plus … 07999 - shalamêtre dans une alliance de paix, être en paix (Qal) être en paix paisible (Pual) … 08426 - towdahconfession, louange, actions de grâces donner louange à Dieu actions de grâces dans des chants … 08761Radical : Piel 08840 Mode : Impératif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation ADORATIONI. Dans la Bible l'adoration est en premier lieu un hommage rituel rendu à la divinité. Le terme hébreu châkhâh … ASAPH(=assembleur ; nom qui pourrait être un titre). 1. D'après la tradition sacerdotale, consignée au livre des Chroniques, Asaph, fils … DONS ET PRÉSENTS1. Dans l'A.T. Ce qu'on appelle ainsi en Orient est, la plupart du temps, bien peu digne de ces noms. … ISRAËL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaïsme après l'Exil. Nous n'avons pas de précisions quant au nombre des Juifs revenus à Jérusalem et de … JONASLe livre de Jonas occupe la cinquième place (la sixième chez les LXX) dans le recueil des douze « petits … MISÉRICORDECe mot a deux sens à la fois distincts et complémentaires. I La miséricorde est le sentiment par lequel la … PRIÈREI La prière chez les Israélites. La prière des anciens Hébreux est solidaire de celle du reste de l'humanité par … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … PSALMISTES(message des). « Le livre des Psaumes est dans la Bible ce qu'est le coeur dans l'être humain » (Jean … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)Définition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font références aux dons apportés à Dieu ou à une divinité … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 27 2 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur : Lorsque quelqu'un consacre un voeu, s'il s'agit de personnes, elles appartiendront à l'Éternel, d'après ton estimation. 3 Telle sera ton estimation : si c'est un homme de vingt à soixante ans, ton estimation sera de cinquante sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire. 4 Si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles. 5 Si c'est quelqu'un de l'âge de cinq ans jusqu'à l'âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour le mâle, et de dix sicles pour la femme. 6 Et si c'est quelqu'un de l'âge d'un mois jusqu'à l'âge de cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d'argent pour le mâle, et de trois sicles d'argent pour une fille. 7 Et si c'est quelqu'un qui soit âgé de soixante ans et au-dessus, si c'est un mâle, ton estimation sera de quinze sicles, et pour la femme de dix sicles. 8 Si celui qui a fait le voeu est trop pauvre pour payer ton estimation, on le présentera devant le sacrificateur, qui fixera son prix ; le sacrificateur fixera un prix selon les moyens de celui qui a fait le voeu. 9 S'il s'agit d'animaux dont on fait offrande à l'Éternel, tout ce qu'on en donnera à l'Éternel, sera chose sacrée. 10 On ne le changera point, et on ne le remplacera point, un bon pour un mauvais, ou un mauvais pour un bon. Si l'on remplace un animal par un autre, celui-ci ainsi que l'animal mis à sa place, seront choses sacrées. 11 Et s'il s'agit de quelque animal impur, dont on ne fait point offrande à l'Éternel, on présentera l'animal devant le sacrificateur ; 12 Et le sacrificateur en fera l'estimation, selon que l'animal sera bon ou mauvais. Il en sera selon ton estimation, sacrificateur. 13 Mais si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à ton estimation. 14 Et quand quelqu'un consacrera à l'Éternel sa maison pour être sacrée, le sacrificateur en fera l'estimation selon qu'elle sera bonne ou mauvaise ; on s'en tiendra à l'estimation que le sacrificateur en aura faite. 15 Mais si celui qui a consacré sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et elle lui appartiendra. 16 Et si quelqu'un consacre à l'Éternel une partie du champ de sa propriété, ton estimation sera selon ce qu'on y sème ; le homer de semence d'orge à cinquante sicles d'argent. 17 S'il consacre son champ dès l'année du jubilé, on s'en tiendra à ton estimation. 18 Mais s'il consacre son champ après le jubilé, le sacrificateur en estimera le prix à raison des années qui restent jusqu'à l'année du jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation. 19 Et si celui qui a consacré son champ, veut le racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et le champ lui restera. 20 Mais s'il ne rachète point le champ, et qu'on vende le champ à un autre homme, il ne pourra plus être racheté. 21 Et ce champ, quand l'acquéreur en sortira au jubilé, sera consacré à l'Éternel comme un champ d'interdit : la possession en sera au sacrificateur. 22 Si quelqu'un consacre à l'Éternel un champ qu'il ait acheté et qui ne soit pas des champs de sa possession, 23 Le sacrificateur en évaluera le prix d'après ton estimation jusqu'à l'année du jubilé, et cet homme paiera, le jour même, ton estimation, comme une chose consacrée à l'Éternel. 24 En l'année du jubilé, le champ retournera à celui duquel il l'avait acheté, à celui à qui appartient la propriété de la terre. 25 Et toutes tes estimations seront, d'après le sicle du sanctuaire ; le sicle est de vingt oboles. 26 Toutefois, nul ne consacrera le premier-né de son bétail, lequel appartient déjà à l'Éternel comme primogéniture ; soit boeuf, soit agneau, il est à l'Éternel. 27 Mais s'il s'agit d'un animal impur, on le rachètera selon ton estimation, en y ajoutant un cinquième ; s'il n'est pas racheté, il sera vendu d'après ton estimation. 28 Mais tout interdit, tout ce que quelqu'un aura dévoué à l'Éternel, de ce qui lui appartient, tout, soit un homme, un animal ou un champ de sa propriété, ne pourra ni se vendre ni se racheter ; tout interdit est entièrement consacré à l'Éternel. 29 Aucune personne dévouée par interdit ne pourra être rachetée ; elle sera mise à mort. 30 Toute dîme de la terre, tant des semences de la terre que des fruits des arbres, appartient à l'Éternel ; c'est une chose consacrée à l'Éternel. 31 Et si quelqu'un veut racheter quelque chose de sa dîme, il y ajoutera le cinquième en sus. 32 Mais pour toute dîme de gros et de menu bétail, pour tout ce qui passe sous la verge, le dixième en sera consacré à l'Éternel. 33 On ne distinguera pas entre le bon et le mauvais, et on ne le changera pas ; si on le change, l'animal remplacé et celui qui le remplace seront l'un et l'autre consacrés : ils ne pourront être rachetés. 34 Tels sont les commandements que l'Éternel prescrivit à Moïse pour les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï. Nombres 30 2 Quand un homme aura fait un voeu à l'Éternel, ou se sera par serment imposé une obligation à lui-même, il ne violera point sa parole ; il fera selon tout ce qui est sorti de sa bouche. 3 Mais quand une femme aura fait un voeu à l'Éternel, et qu'elle se sera imposé une obligation, en sa jeunesse, dans la maison de son père ; 4 Et que son père aura entendu son voeu et l'obligation qu'elle s'est imposée à elle-même, et ne lui aura rien dit, tous ses voeux seront valables, et toute obligation qu'elle se sera imposée sera valable ; 5 Mais si son père la désavoue le jour où il l'a entendue, tous ses voeux et toutes les obligations qu'elle s'est imposés à elle-même, seront nuls, et l'Éternel lui pardonnera ; car son père l'a désavouée. 6 Si elle est mariée, et qu'elle soit engagée par des voeux ou par quelque parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle se soit imposé une obligation à elle-même, 7 Si son mari l'a entendue, et que le jour où il l'a entendue, il ne lui en dise rien, ses voeux seront valables, et les obligations qu'elle se sera imposées à elle-même seront valables ; 8 Mais si, au jour que son mari l'apprend, il la désavoue, il annulera le voeu par lequel elle s'était engagée et la parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle s'était imposé une obligation à elle-même ; et l'Éternel lui pardonnera. 9 Mais le voeu d'une veuve ou d'une répudiée, tout ce à quoi elle se sera obligée, sera valable pour elle. 10 Si c'est donc dans la maison de son mari qu'une femme a fait un voeu, ou qu'elle s'est imposé une obligation par serment, 11 Et que son mari l'ait entendue, et ne lui en ait rien dit, et ne l'ait point désavouée, tous ses voeux seront valables, et tout ce à quoi elle se sera obligée sera valable ; 12 Mais si son mari les annule le jour qu'il les a entendus, tout ce qui est sorti de ses lèvres relativement à ses voeux et à l'obligation dont elle s'était liée, sera nul ; son mari les a annulés, et l'Éternel lui pardonnera. 13 Son mari pourra ratifier et son mari pourra annuler tout voeu et tout serment par lequel elle se sera obligée à affliger son âme. 14 Si son mari ne lui en a rien dit, d'un jour à l'autre, il aura ratifié tous ses voeux ou toutes ses obligations ; il les aura ratifiés, parce qu'il ne lui en a rien dit au jour qu'il les a entendus. 15 Mais s'il les annule quelque temps après les avoir entendus, il portera la peine du péché de sa femme. 16 Telles sont les ordonnances que l'Éternel commanda à Moïse, entre un mari et sa femme, entre un père et sa fille, quand elle est encore dans la maison de son père, en sa jeunesse. Deutéronome 23 21 Quand tu auras fait un voeu à l'Éternel ton Dieu, tu ne différeras point de l'accomplir ; car l'Éternel ton Dieu ne manquerait pas de te le redemander ; et il y aurait du péché en toi. Psaumes 22 25 Tu seras loué par moi dans la grande assemblée ; j'accomplirai mes voeux en présence de ceux qui te craignent. Psaumes 27 6 Et maintenant ma tête s'élèvera au-dessus de mes ennemis qui sont autour de moi ; j'offrirai dans son tabernacle des sacrifices de cris de joie ; je chanterai et je psalmodierai à l'Éternel. Psaumes 50 14 Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; 23 Celui qui offre pour sacrifice la louange, m'honore ; et à celui qui règle sa voie, je ferai voir le salut de Dieu. Psaumes 56 12 O Dieu, j'accomplirai les voeux que je t'ai faits ; je te rendrai des actions de grâces. Psaumes 61 8 Alors je chanterai ton nom à jamais, et j'accomplirai mes voeux chaque jour. Psaumes 65 1 Au maître-chantre. Psaume de David, cantique. O Dieu, la louange t'attend dans Sion ; là seront rendus les voeux qu'on t'a faits. Psaumes 69 30 Je célébrerai le nom de Dieu par des chants ; je le magnifierai par des louanges. 31 Et cela plaira mieux à l'Éternel qu'un taureau, qu'un veau ayant des cornes et l'ongle divisé. Psaumes 76 11 Faites des voeux, acquittez-les à l'Éternel votre Dieu ; que tous ceux qui l'environnent, apportent des dons au Redoutable. Psaumes 107 21 Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes ! 22 Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, et racontent ses oeuvres en chantant de joie ! Psaumes 116 12 Que rendrai-je à l'Éternel ? Tous ses bienfaits sont sur moi. 13 Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 14 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple. 17 Je t'offrirai le sacrifice d'actions de grâces, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 18 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple, Psaumes 147 1 Louez l'Éternel ! Car il est bon de psalmodier à notre Dieu, car il est doux, il est bienséant de le louer. Ecclésiaste 5 4 Quand tu auras fait un voeu à Dieu, ne diffère point de l'accomplir ; car il ne prend point plaisir aux insensés. Accomplis donc le voeu que tu as fait. 5 Il vaut mieux que tu ne fasses point de voeux, que d'en faire, et de ne pas les accomplir. Osée 14 2 Apportez avec vous des paroles, et revenez à l'Éternel. Dites-lui : Pardonne toute iniquité, et reçois le bien, et nous t'offrirons pour sacrifices la louange de nos lèvres. Nahum 1 15 Voici sur les montagnes les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles et qui publie la paix ! Célèbre tes fêtes, ô Juda ! accomplis tes voeux ! Car le méchant ne passera plus au milieu de toi ; il est entièrement retranché ! Romains 12 1 Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, c'est votre culte raisonnable. 1 Thessaloniciens 5 18 Rendez grâces en toutes choses ; car telle est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à votre égard. Hébreux 13 15 Offrons donc sans cesse à Dieu par Jésus un sacrifice de louange, c'est-à-dire, le fruit de lèvres qui confessent son nom. 1 Pierre 2 5 Vous aussi, comme des pierres vivantes, vous êtes édifiés, pour être une maison spirituelle, une sacrificature sainte, afin d'offrir des sacrifices spirituels agréables à Dieu, par Jésus-Christ. 9 Mais vous, vous êtes la race élue, la sacrificature royale, la nation sainte, le peuple acquis, pour annoncer les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à sa merveilleuse lumière ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
La Pensée du Jour La Pensée du Jour Un sacrifice qui plaît à Dieu Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Invoque-moi au jour de … Derek Prince Psaumes 50.14 Psaumes 50.14-15 PassLeMot PassLeMot TopChrétien "Tiens les promesses que tu m'as faites. Dans la détresse appelle-moi, je te délivrerai" (Ps 50.14-15) N'oublie pas, Dieu est toujours là pour toi ! PassLeMot TopChrétien Psaumes 50.14-15 Je pass' le mot TopChrétien Musique Chant Offre pour sacrifice a Dieu (Ps 50.14-15) (JEM008) [V1] Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Invoque-moi au jour … Daniel Schaerer Psaumes 50.14-15 TopTV Vidéo Enseignement 1038-1 Bien démarrer votre journée (1/2) ... Combien d'entre vous ont déjà eu un mauvais jour? Avez-vous déjà pensé, j'aurais dû commencer cette journée différemment? Avez-vous, … Joyce Meyer Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Bien démarrer votre journée (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Combien d'entre vous ont déjà eu un mauvais jour ? Avez-vous déjà pensé, j'aurais dû commencer cette journée différemment ? … Joyce Meyer Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Les actions de grâces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une série de trois messages sur les thèmes qui sont reliés entre eux, des actions … Derek Prince Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Quels vœux pour 2019 ? - par le pasteur Jean-François Gotte Dans cette vidéo le pasteur Jean-François Gotte nous invite, à la lumière du psaume 50, à demander pardon à Dieu … CDLR Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "C’est là ce qui fait votre joie, quoique … Fabien Créteur Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 49.1-23 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini étude sur le Psaume 1 et j'espère que cela vous bénira :-) " Heureux l'homme qui … Éric Célérier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Offre en sacrifice à Dieu ta reconnaissance, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Segond 1910 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très Haut. Segond 1978 (Colombe) © En sacrifice à Dieu, offre la reconnaissance, Accomplis tes vœux envers le Très-Haut, Parole de Vie © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi, ton Dieu. Et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Français Courant © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi ton Dieu, et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Semeur © En sacrifice à Dieu offre donc ta reconnaissance ! Accomplis envers le Très-Haut les *vœux que tu as faits. Parole Vivante © Offre au Seigneur, en sacrifice, la louange et l’action de grâces ! Accomplis envers le Très-Haut les vœux que tu as faits. Darby Sacrifie à Dieu la louange, et acquitte tes voeux envers le Très-haut, Martin Sacrifie louange à Dieu, et rends tes voeux au Souverain. Ostervald Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; Hébreu / Grec - Texte original © זְבַ֣ח לֵאלֹהִ֣ים תּוֹדָ֑ה וְשַׁלֵּ֖ם לְעֶלְי֣וֹן נְדָרֶֽיךָ׃ World English Bible Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 14 et 15 En opposition à ce que Dieu ne demande point, voici ce qu'il demande : avant tout la louange, expression d'un cœur reconnaissant, puisque l'homme ne vit que des bienfaits de Dieu, puis l'obéissance, ou l'accomplissement des vœux que l'on a faits et des engagements que l'on a pris ; enfin, la prière confiante dans la détresse : autant de formes du don du cœur à Dieu. Comparez Osée 6.6 ; Michée 6.6-8, etc. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Offre 02076 08798 pour sacrifice à Dieu 0430 des actions de grâces 08426, Et accomplis 07999 08761 tes vœux 05088 envers le Très-Haut 05945. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02076 - zabachabattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement … 05088 - nedervœu, offrande votive 05945 - 'elyownhaut, supérieur du roi David exalté au dessus des monarques n m Très-Haut, le Plus … 07999 - shalamêtre dans une alliance de paix, être en paix (Qal) être en paix paisible (Pual) … 08426 - towdahconfession, louange, actions de grâces donner louange à Dieu actions de grâces dans des chants … 08761Radical : Piel 08840 Mode : Impératif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation ADORATIONI. Dans la Bible l'adoration est en premier lieu un hommage rituel rendu à la divinité. Le terme hébreu châkhâh … ASAPH(=assembleur ; nom qui pourrait être un titre). 1. D'après la tradition sacerdotale, consignée au livre des Chroniques, Asaph, fils … DONS ET PRÉSENTS1. Dans l'A.T. Ce qu'on appelle ainsi en Orient est, la plupart du temps, bien peu digne de ces noms. … ISRAËL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaïsme après l'Exil. Nous n'avons pas de précisions quant au nombre des Juifs revenus à Jérusalem et de … JONASLe livre de Jonas occupe la cinquième place (la sixième chez les LXX) dans le recueil des douze « petits … MISÉRICORDECe mot a deux sens à la fois distincts et complémentaires. I La miséricorde est le sentiment par lequel la … PRIÈREI La prière chez les Israélites. La prière des anciens Hébreux est solidaire de celle du reste de l'humanité par … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … PSALMISTES(message des). « Le livre des Psaumes est dans la Bible ce qu'est le coeur dans l'être humain » (Jean … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)Définition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font références aux dons apportés à Dieu ou à une divinité … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 27 2 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur : Lorsque quelqu'un consacre un voeu, s'il s'agit de personnes, elles appartiendront à l'Éternel, d'après ton estimation. 3 Telle sera ton estimation : si c'est un homme de vingt à soixante ans, ton estimation sera de cinquante sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire. 4 Si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles. 5 Si c'est quelqu'un de l'âge de cinq ans jusqu'à l'âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour le mâle, et de dix sicles pour la femme. 6 Et si c'est quelqu'un de l'âge d'un mois jusqu'à l'âge de cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d'argent pour le mâle, et de trois sicles d'argent pour une fille. 7 Et si c'est quelqu'un qui soit âgé de soixante ans et au-dessus, si c'est un mâle, ton estimation sera de quinze sicles, et pour la femme de dix sicles. 8 Si celui qui a fait le voeu est trop pauvre pour payer ton estimation, on le présentera devant le sacrificateur, qui fixera son prix ; le sacrificateur fixera un prix selon les moyens de celui qui a fait le voeu. 9 S'il s'agit d'animaux dont on fait offrande à l'Éternel, tout ce qu'on en donnera à l'Éternel, sera chose sacrée. 10 On ne le changera point, et on ne le remplacera point, un bon pour un mauvais, ou un mauvais pour un bon. Si l'on remplace un animal par un autre, celui-ci ainsi que l'animal mis à sa place, seront choses sacrées. 11 Et s'il s'agit de quelque animal impur, dont on ne fait point offrande à l'Éternel, on présentera l'animal devant le sacrificateur ; 12 Et le sacrificateur en fera l'estimation, selon que l'animal sera bon ou mauvais. Il en sera selon ton estimation, sacrificateur. 13 Mais si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à ton estimation. 14 Et quand quelqu'un consacrera à l'Éternel sa maison pour être sacrée, le sacrificateur en fera l'estimation selon qu'elle sera bonne ou mauvaise ; on s'en tiendra à l'estimation que le sacrificateur en aura faite. 15 Mais si celui qui a consacré sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et elle lui appartiendra. 16 Et si quelqu'un consacre à l'Éternel une partie du champ de sa propriété, ton estimation sera selon ce qu'on y sème ; le homer de semence d'orge à cinquante sicles d'argent. 17 S'il consacre son champ dès l'année du jubilé, on s'en tiendra à ton estimation. 18 Mais s'il consacre son champ après le jubilé, le sacrificateur en estimera le prix à raison des années qui restent jusqu'à l'année du jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation. 19 Et si celui qui a consacré son champ, veut le racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et le champ lui restera. 20 Mais s'il ne rachète point le champ, et qu'on vende le champ à un autre homme, il ne pourra plus être racheté. 21 Et ce champ, quand l'acquéreur en sortira au jubilé, sera consacré à l'Éternel comme un champ d'interdit : la possession en sera au sacrificateur. 22 Si quelqu'un consacre à l'Éternel un champ qu'il ait acheté et qui ne soit pas des champs de sa possession, 23 Le sacrificateur en évaluera le prix d'après ton estimation jusqu'à l'année du jubilé, et cet homme paiera, le jour même, ton estimation, comme une chose consacrée à l'Éternel. 24 En l'année du jubilé, le champ retournera à celui duquel il l'avait acheté, à celui à qui appartient la propriété de la terre. 25 Et toutes tes estimations seront, d'après le sicle du sanctuaire ; le sicle est de vingt oboles. 26 Toutefois, nul ne consacrera le premier-né de son bétail, lequel appartient déjà à l'Éternel comme primogéniture ; soit boeuf, soit agneau, il est à l'Éternel. 27 Mais s'il s'agit d'un animal impur, on le rachètera selon ton estimation, en y ajoutant un cinquième ; s'il n'est pas racheté, il sera vendu d'après ton estimation. 28 Mais tout interdit, tout ce que quelqu'un aura dévoué à l'Éternel, de ce qui lui appartient, tout, soit un homme, un animal ou un champ de sa propriété, ne pourra ni se vendre ni se racheter ; tout interdit est entièrement consacré à l'Éternel. 29 Aucune personne dévouée par interdit ne pourra être rachetée ; elle sera mise à mort. 30 Toute dîme de la terre, tant des semences de la terre que des fruits des arbres, appartient à l'Éternel ; c'est une chose consacrée à l'Éternel. 31 Et si quelqu'un veut racheter quelque chose de sa dîme, il y ajoutera le cinquième en sus. 32 Mais pour toute dîme de gros et de menu bétail, pour tout ce qui passe sous la verge, le dixième en sera consacré à l'Éternel. 33 On ne distinguera pas entre le bon et le mauvais, et on ne le changera pas ; si on le change, l'animal remplacé et celui qui le remplace seront l'un et l'autre consacrés : ils ne pourront être rachetés. 34 Tels sont les commandements que l'Éternel prescrivit à Moïse pour les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï. Nombres 30 2 Quand un homme aura fait un voeu à l'Éternel, ou se sera par serment imposé une obligation à lui-même, il ne violera point sa parole ; il fera selon tout ce qui est sorti de sa bouche. 3 Mais quand une femme aura fait un voeu à l'Éternel, et qu'elle se sera imposé une obligation, en sa jeunesse, dans la maison de son père ; 4 Et que son père aura entendu son voeu et l'obligation qu'elle s'est imposée à elle-même, et ne lui aura rien dit, tous ses voeux seront valables, et toute obligation qu'elle se sera imposée sera valable ; 5 Mais si son père la désavoue le jour où il l'a entendue, tous ses voeux et toutes les obligations qu'elle s'est imposés à elle-même, seront nuls, et l'Éternel lui pardonnera ; car son père l'a désavouée. 6 Si elle est mariée, et qu'elle soit engagée par des voeux ou par quelque parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle se soit imposé une obligation à elle-même, 7 Si son mari l'a entendue, et que le jour où il l'a entendue, il ne lui en dise rien, ses voeux seront valables, et les obligations qu'elle se sera imposées à elle-même seront valables ; 8 Mais si, au jour que son mari l'apprend, il la désavoue, il annulera le voeu par lequel elle s'était engagée et la parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle s'était imposé une obligation à elle-même ; et l'Éternel lui pardonnera. 9 Mais le voeu d'une veuve ou d'une répudiée, tout ce à quoi elle se sera obligée, sera valable pour elle. 10 Si c'est donc dans la maison de son mari qu'une femme a fait un voeu, ou qu'elle s'est imposé une obligation par serment, 11 Et que son mari l'ait entendue, et ne lui en ait rien dit, et ne l'ait point désavouée, tous ses voeux seront valables, et tout ce à quoi elle se sera obligée sera valable ; 12 Mais si son mari les annule le jour qu'il les a entendus, tout ce qui est sorti de ses lèvres relativement à ses voeux et à l'obligation dont elle s'était liée, sera nul ; son mari les a annulés, et l'Éternel lui pardonnera. 13 Son mari pourra ratifier et son mari pourra annuler tout voeu et tout serment par lequel elle se sera obligée à affliger son âme. 14 Si son mari ne lui en a rien dit, d'un jour à l'autre, il aura ratifié tous ses voeux ou toutes ses obligations ; il les aura ratifiés, parce qu'il ne lui en a rien dit au jour qu'il les a entendus. 15 Mais s'il les annule quelque temps après les avoir entendus, il portera la peine du péché de sa femme. 16 Telles sont les ordonnances que l'Éternel commanda à Moïse, entre un mari et sa femme, entre un père et sa fille, quand elle est encore dans la maison de son père, en sa jeunesse. Deutéronome 23 21 Quand tu auras fait un voeu à l'Éternel ton Dieu, tu ne différeras point de l'accomplir ; car l'Éternel ton Dieu ne manquerait pas de te le redemander ; et il y aurait du péché en toi. Psaumes 22 25 Tu seras loué par moi dans la grande assemblée ; j'accomplirai mes voeux en présence de ceux qui te craignent. Psaumes 27 6 Et maintenant ma tête s'élèvera au-dessus de mes ennemis qui sont autour de moi ; j'offrirai dans son tabernacle des sacrifices de cris de joie ; je chanterai et je psalmodierai à l'Éternel. Psaumes 50 14 Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; 23 Celui qui offre pour sacrifice la louange, m'honore ; et à celui qui règle sa voie, je ferai voir le salut de Dieu. Psaumes 56 12 O Dieu, j'accomplirai les voeux que je t'ai faits ; je te rendrai des actions de grâces. Psaumes 61 8 Alors je chanterai ton nom à jamais, et j'accomplirai mes voeux chaque jour. Psaumes 65 1 Au maître-chantre. Psaume de David, cantique. O Dieu, la louange t'attend dans Sion ; là seront rendus les voeux qu'on t'a faits. Psaumes 69 30 Je célébrerai le nom de Dieu par des chants ; je le magnifierai par des louanges. 31 Et cela plaira mieux à l'Éternel qu'un taureau, qu'un veau ayant des cornes et l'ongle divisé. Psaumes 76 11 Faites des voeux, acquittez-les à l'Éternel votre Dieu ; que tous ceux qui l'environnent, apportent des dons au Redoutable. Psaumes 107 21 Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes ! 22 Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, et racontent ses oeuvres en chantant de joie ! Psaumes 116 12 Que rendrai-je à l'Éternel ? Tous ses bienfaits sont sur moi. 13 Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 14 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple. 17 Je t'offrirai le sacrifice d'actions de grâces, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 18 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple, Psaumes 147 1 Louez l'Éternel ! Car il est bon de psalmodier à notre Dieu, car il est doux, il est bienséant de le louer. Ecclésiaste 5 4 Quand tu auras fait un voeu à Dieu, ne diffère point de l'accomplir ; car il ne prend point plaisir aux insensés. Accomplis donc le voeu que tu as fait. 5 Il vaut mieux que tu ne fasses point de voeux, que d'en faire, et de ne pas les accomplir. Osée 14 2 Apportez avec vous des paroles, et revenez à l'Éternel. Dites-lui : Pardonne toute iniquité, et reçois le bien, et nous t'offrirons pour sacrifices la louange de nos lèvres. Nahum 1 15 Voici sur les montagnes les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles et qui publie la paix ! Célèbre tes fêtes, ô Juda ! accomplis tes voeux ! Car le méchant ne passera plus au milieu de toi ; il est entièrement retranché ! Romains 12 1 Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, c'est votre culte raisonnable. 1 Thessaloniciens 5 18 Rendez grâces en toutes choses ; car telle est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à votre égard. Hébreux 13 15 Offrons donc sans cesse à Dieu par Jésus un sacrifice de louange, c'est-à-dire, le fruit de lèvres qui confessent son nom. 1 Pierre 2 5 Vous aussi, comme des pierres vivantes, vous êtes édifiés, pour être une maison spirituelle, une sacrificature sainte, afin d'offrir des sacrifices spirituels agréables à Dieu, par Jésus-Christ. 9 Mais vous, vous êtes la race élue, la sacrificature royale, la nation sainte, le peuple acquis, pour annoncer les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à sa merveilleuse lumière ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
PassLeMot PassLeMot TopChrétien "Tiens les promesses que tu m'as faites. Dans la détresse appelle-moi, je te délivrerai" (Ps 50.14-15) N'oublie pas, Dieu est toujours là pour toi ! PassLeMot TopChrétien Psaumes 50.14-15 Je pass' le mot TopChrétien Musique Chant Offre pour sacrifice a Dieu (Ps 50.14-15) (JEM008) [V1] Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Invoque-moi au jour … Daniel Schaerer Psaumes 50.14-15 TopTV Vidéo Enseignement 1038-1 Bien démarrer votre journée (1/2) ... Combien d'entre vous ont déjà eu un mauvais jour? Avez-vous déjà pensé, j'aurais dû commencer cette journée différemment? Avez-vous, … Joyce Meyer Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Bien démarrer votre journée (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Combien d'entre vous ont déjà eu un mauvais jour ? Avez-vous déjà pensé, j'aurais dû commencer cette journée différemment ? … Joyce Meyer Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Les actions de grâces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une série de trois messages sur les thèmes qui sont reliés entre eux, des actions … Derek Prince Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Quels vœux pour 2019 ? - par le pasteur Jean-François Gotte Dans cette vidéo le pasteur Jean-François Gotte nous invite, à la lumière du psaume 50, à demander pardon à Dieu … CDLR Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "C’est là ce qui fait votre joie, quoique … Fabien Créteur Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 49.1-23 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini étude sur le Psaume 1 et j'espère que cela vous bénira :-) " Heureux l'homme qui … Éric Célérier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Offre en sacrifice à Dieu ta reconnaissance, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Segond 1910 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très Haut. Segond 1978 (Colombe) © En sacrifice à Dieu, offre la reconnaissance, Accomplis tes vœux envers le Très-Haut, Parole de Vie © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi, ton Dieu. Et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Français Courant © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi ton Dieu, et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Semeur © En sacrifice à Dieu offre donc ta reconnaissance ! Accomplis envers le Très-Haut les *vœux que tu as faits. Parole Vivante © Offre au Seigneur, en sacrifice, la louange et l’action de grâces ! Accomplis envers le Très-Haut les vœux que tu as faits. Darby Sacrifie à Dieu la louange, et acquitte tes voeux envers le Très-haut, Martin Sacrifie louange à Dieu, et rends tes voeux au Souverain. Ostervald Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; Hébreu / Grec - Texte original © זְבַ֣ח לֵאלֹהִ֣ים תּוֹדָ֑ה וְשַׁלֵּ֖ם לְעֶלְי֣וֹן נְדָרֶֽיךָ׃ World English Bible Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 14 et 15 En opposition à ce que Dieu ne demande point, voici ce qu'il demande : avant tout la louange, expression d'un cœur reconnaissant, puisque l'homme ne vit que des bienfaits de Dieu, puis l'obéissance, ou l'accomplissement des vœux que l'on a faits et des engagements que l'on a pris ; enfin, la prière confiante dans la détresse : autant de formes du don du cœur à Dieu. Comparez Osée 6.6 ; Michée 6.6-8, etc. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Offre 02076 08798 pour sacrifice à Dieu 0430 des actions de grâces 08426, Et accomplis 07999 08761 tes vœux 05088 envers le Très-Haut 05945. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02076 - zabachabattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement … 05088 - nedervœu, offrande votive 05945 - 'elyownhaut, supérieur du roi David exalté au dessus des monarques n m Très-Haut, le Plus … 07999 - shalamêtre dans une alliance de paix, être en paix (Qal) être en paix paisible (Pual) … 08426 - towdahconfession, louange, actions de grâces donner louange à Dieu actions de grâces dans des chants … 08761Radical : Piel 08840 Mode : Impératif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation ADORATIONI. Dans la Bible l'adoration est en premier lieu un hommage rituel rendu à la divinité. Le terme hébreu châkhâh … ASAPH(=assembleur ; nom qui pourrait être un titre). 1. D'après la tradition sacerdotale, consignée au livre des Chroniques, Asaph, fils … DONS ET PRÉSENTS1. Dans l'A.T. Ce qu'on appelle ainsi en Orient est, la plupart du temps, bien peu digne de ces noms. … ISRAËL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaïsme après l'Exil. Nous n'avons pas de précisions quant au nombre des Juifs revenus à Jérusalem et de … JONASLe livre de Jonas occupe la cinquième place (la sixième chez les LXX) dans le recueil des douze « petits … MISÉRICORDECe mot a deux sens à la fois distincts et complémentaires. I La miséricorde est le sentiment par lequel la … PRIÈREI La prière chez les Israélites. La prière des anciens Hébreux est solidaire de celle du reste de l'humanité par … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … PSALMISTES(message des). « Le livre des Psaumes est dans la Bible ce qu'est le coeur dans l'être humain » (Jean … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)Définition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font références aux dons apportés à Dieu ou à une divinité … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 27 2 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur : Lorsque quelqu'un consacre un voeu, s'il s'agit de personnes, elles appartiendront à l'Éternel, d'après ton estimation. 3 Telle sera ton estimation : si c'est un homme de vingt à soixante ans, ton estimation sera de cinquante sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire. 4 Si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles. 5 Si c'est quelqu'un de l'âge de cinq ans jusqu'à l'âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour le mâle, et de dix sicles pour la femme. 6 Et si c'est quelqu'un de l'âge d'un mois jusqu'à l'âge de cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d'argent pour le mâle, et de trois sicles d'argent pour une fille. 7 Et si c'est quelqu'un qui soit âgé de soixante ans et au-dessus, si c'est un mâle, ton estimation sera de quinze sicles, et pour la femme de dix sicles. 8 Si celui qui a fait le voeu est trop pauvre pour payer ton estimation, on le présentera devant le sacrificateur, qui fixera son prix ; le sacrificateur fixera un prix selon les moyens de celui qui a fait le voeu. 9 S'il s'agit d'animaux dont on fait offrande à l'Éternel, tout ce qu'on en donnera à l'Éternel, sera chose sacrée. 10 On ne le changera point, et on ne le remplacera point, un bon pour un mauvais, ou un mauvais pour un bon. Si l'on remplace un animal par un autre, celui-ci ainsi que l'animal mis à sa place, seront choses sacrées. 11 Et s'il s'agit de quelque animal impur, dont on ne fait point offrande à l'Éternel, on présentera l'animal devant le sacrificateur ; 12 Et le sacrificateur en fera l'estimation, selon que l'animal sera bon ou mauvais. Il en sera selon ton estimation, sacrificateur. 13 Mais si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à ton estimation. 14 Et quand quelqu'un consacrera à l'Éternel sa maison pour être sacrée, le sacrificateur en fera l'estimation selon qu'elle sera bonne ou mauvaise ; on s'en tiendra à l'estimation que le sacrificateur en aura faite. 15 Mais si celui qui a consacré sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et elle lui appartiendra. 16 Et si quelqu'un consacre à l'Éternel une partie du champ de sa propriété, ton estimation sera selon ce qu'on y sème ; le homer de semence d'orge à cinquante sicles d'argent. 17 S'il consacre son champ dès l'année du jubilé, on s'en tiendra à ton estimation. 18 Mais s'il consacre son champ après le jubilé, le sacrificateur en estimera le prix à raison des années qui restent jusqu'à l'année du jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation. 19 Et si celui qui a consacré son champ, veut le racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et le champ lui restera. 20 Mais s'il ne rachète point le champ, et qu'on vende le champ à un autre homme, il ne pourra plus être racheté. 21 Et ce champ, quand l'acquéreur en sortira au jubilé, sera consacré à l'Éternel comme un champ d'interdit : la possession en sera au sacrificateur. 22 Si quelqu'un consacre à l'Éternel un champ qu'il ait acheté et qui ne soit pas des champs de sa possession, 23 Le sacrificateur en évaluera le prix d'après ton estimation jusqu'à l'année du jubilé, et cet homme paiera, le jour même, ton estimation, comme une chose consacrée à l'Éternel. 24 En l'année du jubilé, le champ retournera à celui duquel il l'avait acheté, à celui à qui appartient la propriété de la terre. 25 Et toutes tes estimations seront, d'après le sicle du sanctuaire ; le sicle est de vingt oboles. 26 Toutefois, nul ne consacrera le premier-né de son bétail, lequel appartient déjà à l'Éternel comme primogéniture ; soit boeuf, soit agneau, il est à l'Éternel. 27 Mais s'il s'agit d'un animal impur, on le rachètera selon ton estimation, en y ajoutant un cinquième ; s'il n'est pas racheté, il sera vendu d'après ton estimation. 28 Mais tout interdit, tout ce que quelqu'un aura dévoué à l'Éternel, de ce qui lui appartient, tout, soit un homme, un animal ou un champ de sa propriété, ne pourra ni se vendre ni se racheter ; tout interdit est entièrement consacré à l'Éternel. 29 Aucune personne dévouée par interdit ne pourra être rachetée ; elle sera mise à mort. 30 Toute dîme de la terre, tant des semences de la terre que des fruits des arbres, appartient à l'Éternel ; c'est une chose consacrée à l'Éternel. 31 Et si quelqu'un veut racheter quelque chose de sa dîme, il y ajoutera le cinquième en sus. 32 Mais pour toute dîme de gros et de menu bétail, pour tout ce qui passe sous la verge, le dixième en sera consacré à l'Éternel. 33 On ne distinguera pas entre le bon et le mauvais, et on ne le changera pas ; si on le change, l'animal remplacé et celui qui le remplace seront l'un et l'autre consacrés : ils ne pourront être rachetés. 34 Tels sont les commandements que l'Éternel prescrivit à Moïse pour les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï. Nombres 30 2 Quand un homme aura fait un voeu à l'Éternel, ou se sera par serment imposé une obligation à lui-même, il ne violera point sa parole ; il fera selon tout ce qui est sorti de sa bouche. 3 Mais quand une femme aura fait un voeu à l'Éternel, et qu'elle se sera imposé une obligation, en sa jeunesse, dans la maison de son père ; 4 Et que son père aura entendu son voeu et l'obligation qu'elle s'est imposée à elle-même, et ne lui aura rien dit, tous ses voeux seront valables, et toute obligation qu'elle se sera imposée sera valable ; 5 Mais si son père la désavoue le jour où il l'a entendue, tous ses voeux et toutes les obligations qu'elle s'est imposés à elle-même, seront nuls, et l'Éternel lui pardonnera ; car son père l'a désavouée. 6 Si elle est mariée, et qu'elle soit engagée par des voeux ou par quelque parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle se soit imposé une obligation à elle-même, 7 Si son mari l'a entendue, et que le jour où il l'a entendue, il ne lui en dise rien, ses voeux seront valables, et les obligations qu'elle se sera imposées à elle-même seront valables ; 8 Mais si, au jour que son mari l'apprend, il la désavoue, il annulera le voeu par lequel elle s'était engagée et la parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle s'était imposé une obligation à elle-même ; et l'Éternel lui pardonnera. 9 Mais le voeu d'une veuve ou d'une répudiée, tout ce à quoi elle se sera obligée, sera valable pour elle. 10 Si c'est donc dans la maison de son mari qu'une femme a fait un voeu, ou qu'elle s'est imposé une obligation par serment, 11 Et que son mari l'ait entendue, et ne lui en ait rien dit, et ne l'ait point désavouée, tous ses voeux seront valables, et tout ce à quoi elle se sera obligée sera valable ; 12 Mais si son mari les annule le jour qu'il les a entendus, tout ce qui est sorti de ses lèvres relativement à ses voeux et à l'obligation dont elle s'était liée, sera nul ; son mari les a annulés, et l'Éternel lui pardonnera. 13 Son mari pourra ratifier et son mari pourra annuler tout voeu et tout serment par lequel elle se sera obligée à affliger son âme. 14 Si son mari ne lui en a rien dit, d'un jour à l'autre, il aura ratifié tous ses voeux ou toutes ses obligations ; il les aura ratifiés, parce qu'il ne lui en a rien dit au jour qu'il les a entendus. 15 Mais s'il les annule quelque temps après les avoir entendus, il portera la peine du péché de sa femme. 16 Telles sont les ordonnances que l'Éternel commanda à Moïse, entre un mari et sa femme, entre un père et sa fille, quand elle est encore dans la maison de son père, en sa jeunesse. Deutéronome 23 21 Quand tu auras fait un voeu à l'Éternel ton Dieu, tu ne différeras point de l'accomplir ; car l'Éternel ton Dieu ne manquerait pas de te le redemander ; et il y aurait du péché en toi. Psaumes 22 25 Tu seras loué par moi dans la grande assemblée ; j'accomplirai mes voeux en présence de ceux qui te craignent. Psaumes 27 6 Et maintenant ma tête s'élèvera au-dessus de mes ennemis qui sont autour de moi ; j'offrirai dans son tabernacle des sacrifices de cris de joie ; je chanterai et je psalmodierai à l'Éternel. Psaumes 50 14 Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; 23 Celui qui offre pour sacrifice la louange, m'honore ; et à celui qui règle sa voie, je ferai voir le salut de Dieu. Psaumes 56 12 O Dieu, j'accomplirai les voeux que je t'ai faits ; je te rendrai des actions de grâces. Psaumes 61 8 Alors je chanterai ton nom à jamais, et j'accomplirai mes voeux chaque jour. Psaumes 65 1 Au maître-chantre. Psaume de David, cantique. O Dieu, la louange t'attend dans Sion ; là seront rendus les voeux qu'on t'a faits. Psaumes 69 30 Je célébrerai le nom de Dieu par des chants ; je le magnifierai par des louanges. 31 Et cela plaira mieux à l'Éternel qu'un taureau, qu'un veau ayant des cornes et l'ongle divisé. Psaumes 76 11 Faites des voeux, acquittez-les à l'Éternel votre Dieu ; que tous ceux qui l'environnent, apportent des dons au Redoutable. Psaumes 107 21 Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes ! 22 Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, et racontent ses oeuvres en chantant de joie ! Psaumes 116 12 Que rendrai-je à l'Éternel ? Tous ses bienfaits sont sur moi. 13 Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 14 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple. 17 Je t'offrirai le sacrifice d'actions de grâces, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 18 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple, Psaumes 147 1 Louez l'Éternel ! Car il est bon de psalmodier à notre Dieu, car il est doux, il est bienséant de le louer. Ecclésiaste 5 4 Quand tu auras fait un voeu à Dieu, ne diffère point de l'accomplir ; car il ne prend point plaisir aux insensés. Accomplis donc le voeu que tu as fait. 5 Il vaut mieux que tu ne fasses point de voeux, que d'en faire, et de ne pas les accomplir. Osée 14 2 Apportez avec vous des paroles, et revenez à l'Éternel. Dites-lui : Pardonne toute iniquité, et reçois le bien, et nous t'offrirons pour sacrifices la louange de nos lèvres. Nahum 1 15 Voici sur les montagnes les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles et qui publie la paix ! Célèbre tes fêtes, ô Juda ! accomplis tes voeux ! Car le méchant ne passera plus au milieu de toi ; il est entièrement retranché ! Romains 12 1 Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, c'est votre culte raisonnable. 1 Thessaloniciens 5 18 Rendez grâces en toutes choses ; car telle est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à votre égard. Hébreux 13 15 Offrons donc sans cesse à Dieu par Jésus un sacrifice de louange, c'est-à-dire, le fruit de lèvres qui confessent son nom. 1 Pierre 2 5 Vous aussi, comme des pierres vivantes, vous êtes édifiés, pour être une maison spirituelle, une sacrificature sainte, afin d'offrir des sacrifices spirituels agréables à Dieu, par Jésus-Christ. 9 Mais vous, vous êtes la race élue, la sacrificature royale, la nation sainte, le peuple acquis, pour annoncer les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à sa merveilleuse lumière ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopChrétien Musique Chant Offre pour sacrifice a Dieu (Ps 50.14-15) (JEM008) [V1] Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Invoque-moi au jour … Daniel Schaerer Psaumes 50.14-15 TopTV Vidéo Enseignement 1038-1 Bien démarrer votre journée (1/2) ... Combien d'entre vous ont déjà eu un mauvais jour? Avez-vous déjà pensé, j'aurais dû commencer cette journée différemment? Avez-vous, … Joyce Meyer Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Bien démarrer votre journée (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Combien d'entre vous ont déjà eu un mauvais jour ? Avez-vous déjà pensé, j'aurais dû commencer cette journée différemment ? … Joyce Meyer Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Les actions de grâces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une série de trois messages sur les thèmes qui sont reliés entre eux, des actions … Derek Prince Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Quels vœux pour 2019 ? - par le pasteur Jean-François Gotte Dans cette vidéo le pasteur Jean-François Gotte nous invite, à la lumière du psaume 50, à demander pardon à Dieu … CDLR Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "C’est là ce qui fait votre joie, quoique … Fabien Créteur Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 49.1-23 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini étude sur le Psaume 1 et j'espère que cela vous bénira :-) " Heureux l'homme qui … Éric Célérier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Offre en sacrifice à Dieu ta reconnaissance, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Segond 1910 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très Haut. Segond 1978 (Colombe) © En sacrifice à Dieu, offre la reconnaissance, Accomplis tes vœux envers le Très-Haut, Parole de Vie © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi, ton Dieu. Et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Français Courant © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi ton Dieu, et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Semeur © En sacrifice à Dieu offre donc ta reconnaissance ! Accomplis envers le Très-Haut les *vœux que tu as faits. Parole Vivante © Offre au Seigneur, en sacrifice, la louange et l’action de grâces ! Accomplis envers le Très-Haut les vœux que tu as faits. Darby Sacrifie à Dieu la louange, et acquitte tes voeux envers le Très-haut, Martin Sacrifie louange à Dieu, et rends tes voeux au Souverain. Ostervald Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; Hébreu / Grec - Texte original © זְבַ֣ח לֵאלֹהִ֣ים תּוֹדָ֑ה וְשַׁלֵּ֖ם לְעֶלְי֣וֹן נְדָרֶֽיךָ׃ World English Bible Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 14 et 15 En opposition à ce que Dieu ne demande point, voici ce qu'il demande : avant tout la louange, expression d'un cœur reconnaissant, puisque l'homme ne vit que des bienfaits de Dieu, puis l'obéissance, ou l'accomplissement des vœux que l'on a faits et des engagements que l'on a pris ; enfin, la prière confiante dans la détresse : autant de formes du don du cœur à Dieu. Comparez Osée 6.6 ; Michée 6.6-8, etc. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Offre 02076 08798 pour sacrifice à Dieu 0430 des actions de grâces 08426, Et accomplis 07999 08761 tes vœux 05088 envers le Très-Haut 05945. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02076 - zabachabattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement … 05088 - nedervœu, offrande votive 05945 - 'elyownhaut, supérieur du roi David exalté au dessus des monarques n m Très-Haut, le Plus … 07999 - shalamêtre dans une alliance de paix, être en paix (Qal) être en paix paisible (Pual) … 08426 - towdahconfession, louange, actions de grâces donner louange à Dieu actions de grâces dans des chants … 08761Radical : Piel 08840 Mode : Impératif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation ADORATIONI. Dans la Bible l'adoration est en premier lieu un hommage rituel rendu à la divinité. Le terme hébreu châkhâh … ASAPH(=assembleur ; nom qui pourrait être un titre). 1. D'après la tradition sacerdotale, consignée au livre des Chroniques, Asaph, fils … DONS ET PRÉSENTS1. Dans l'A.T. Ce qu'on appelle ainsi en Orient est, la plupart du temps, bien peu digne de ces noms. … ISRAËL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaïsme après l'Exil. Nous n'avons pas de précisions quant au nombre des Juifs revenus à Jérusalem et de … JONASLe livre de Jonas occupe la cinquième place (la sixième chez les LXX) dans le recueil des douze « petits … MISÉRICORDECe mot a deux sens à la fois distincts et complémentaires. I La miséricorde est le sentiment par lequel la … PRIÈREI La prière chez les Israélites. La prière des anciens Hébreux est solidaire de celle du reste de l'humanité par … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … PSALMISTES(message des). « Le livre des Psaumes est dans la Bible ce qu'est le coeur dans l'être humain » (Jean … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)Définition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font références aux dons apportés à Dieu ou à une divinité … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 27 2 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur : Lorsque quelqu'un consacre un voeu, s'il s'agit de personnes, elles appartiendront à l'Éternel, d'après ton estimation. 3 Telle sera ton estimation : si c'est un homme de vingt à soixante ans, ton estimation sera de cinquante sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire. 4 Si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles. 5 Si c'est quelqu'un de l'âge de cinq ans jusqu'à l'âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour le mâle, et de dix sicles pour la femme. 6 Et si c'est quelqu'un de l'âge d'un mois jusqu'à l'âge de cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d'argent pour le mâle, et de trois sicles d'argent pour une fille. 7 Et si c'est quelqu'un qui soit âgé de soixante ans et au-dessus, si c'est un mâle, ton estimation sera de quinze sicles, et pour la femme de dix sicles. 8 Si celui qui a fait le voeu est trop pauvre pour payer ton estimation, on le présentera devant le sacrificateur, qui fixera son prix ; le sacrificateur fixera un prix selon les moyens de celui qui a fait le voeu. 9 S'il s'agit d'animaux dont on fait offrande à l'Éternel, tout ce qu'on en donnera à l'Éternel, sera chose sacrée. 10 On ne le changera point, et on ne le remplacera point, un bon pour un mauvais, ou un mauvais pour un bon. Si l'on remplace un animal par un autre, celui-ci ainsi que l'animal mis à sa place, seront choses sacrées. 11 Et s'il s'agit de quelque animal impur, dont on ne fait point offrande à l'Éternel, on présentera l'animal devant le sacrificateur ; 12 Et le sacrificateur en fera l'estimation, selon que l'animal sera bon ou mauvais. Il en sera selon ton estimation, sacrificateur. 13 Mais si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à ton estimation. 14 Et quand quelqu'un consacrera à l'Éternel sa maison pour être sacrée, le sacrificateur en fera l'estimation selon qu'elle sera bonne ou mauvaise ; on s'en tiendra à l'estimation que le sacrificateur en aura faite. 15 Mais si celui qui a consacré sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et elle lui appartiendra. 16 Et si quelqu'un consacre à l'Éternel une partie du champ de sa propriété, ton estimation sera selon ce qu'on y sème ; le homer de semence d'orge à cinquante sicles d'argent. 17 S'il consacre son champ dès l'année du jubilé, on s'en tiendra à ton estimation. 18 Mais s'il consacre son champ après le jubilé, le sacrificateur en estimera le prix à raison des années qui restent jusqu'à l'année du jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation. 19 Et si celui qui a consacré son champ, veut le racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et le champ lui restera. 20 Mais s'il ne rachète point le champ, et qu'on vende le champ à un autre homme, il ne pourra plus être racheté. 21 Et ce champ, quand l'acquéreur en sortira au jubilé, sera consacré à l'Éternel comme un champ d'interdit : la possession en sera au sacrificateur. 22 Si quelqu'un consacre à l'Éternel un champ qu'il ait acheté et qui ne soit pas des champs de sa possession, 23 Le sacrificateur en évaluera le prix d'après ton estimation jusqu'à l'année du jubilé, et cet homme paiera, le jour même, ton estimation, comme une chose consacrée à l'Éternel. 24 En l'année du jubilé, le champ retournera à celui duquel il l'avait acheté, à celui à qui appartient la propriété de la terre. 25 Et toutes tes estimations seront, d'après le sicle du sanctuaire ; le sicle est de vingt oboles. 26 Toutefois, nul ne consacrera le premier-né de son bétail, lequel appartient déjà à l'Éternel comme primogéniture ; soit boeuf, soit agneau, il est à l'Éternel. 27 Mais s'il s'agit d'un animal impur, on le rachètera selon ton estimation, en y ajoutant un cinquième ; s'il n'est pas racheté, il sera vendu d'après ton estimation. 28 Mais tout interdit, tout ce que quelqu'un aura dévoué à l'Éternel, de ce qui lui appartient, tout, soit un homme, un animal ou un champ de sa propriété, ne pourra ni se vendre ni se racheter ; tout interdit est entièrement consacré à l'Éternel. 29 Aucune personne dévouée par interdit ne pourra être rachetée ; elle sera mise à mort. 30 Toute dîme de la terre, tant des semences de la terre que des fruits des arbres, appartient à l'Éternel ; c'est une chose consacrée à l'Éternel. 31 Et si quelqu'un veut racheter quelque chose de sa dîme, il y ajoutera le cinquième en sus. 32 Mais pour toute dîme de gros et de menu bétail, pour tout ce qui passe sous la verge, le dixième en sera consacré à l'Éternel. 33 On ne distinguera pas entre le bon et le mauvais, et on ne le changera pas ; si on le change, l'animal remplacé et celui qui le remplace seront l'un et l'autre consacrés : ils ne pourront être rachetés. 34 Tels sont les commandements que l'Éternel prescrivit à Moïse pour les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï. Nombres 30 2 Quand un homme aura fait un voeu à l'Éternel, ou se sera par serment imposé une obligation à lui-même, il ne violera point sa parole ; il fera selon tout ce qui est sorti de sa bouche. 3 Mais quand une femme aura fait un voeu à l'Éternel, et qu'elle se sera imposé une obligation, en sa jeunesse, dans la maison de son père ; 4 Et que son père aura entendu son voeu et l'obligation qu'elle s'est imposée à elle-même, et ne lui aura rien dit, tous ses voeux seront valables, et toute obligation qu'elle se sera imposée sera valable ; 5 Mais si son père la désavoue le jour où il l'a entendue, tous ses voeux et toutes les obligations qu'elle s'est imposés à elle-même, seront nuls, et l'Éternel lui pardonnera ; car son père l'a désavouée. 6 Si elle est mariée, et qu'elle soit engagée par des voeux ou par quelque parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle se soit imposé une obligation à elle-même, 7 Si son mari l'a entendue, et que le jour où il l'a entendue, il ne lui en dise rien, ses voeux seront valables, et les obligations qu'elle se sera imposées à elle-même seront valables ; 8 Mais si, au jour que son mari l'apprend, il la désavoue, il annulera le voeu par lequel elle s'était engagée et la parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle s'était imposé une obligation à elle-même ; et l'Éternel lui pardonnera. 9 Mais le voeu d'une veuve ou d'une répudiée, tout ce à quoi elle se sera obligée, sera valable pour elle. 10 Si c'est donc dans la maison de son mari qu'une femme a fait un voeu, ou qu'elle s'est imposé une obligation par serment, 11 Et que son mari l'ait entendue, et ne lui en ait rien dit, et ne l'ait point désavouée, tous ses voeux seront valables, et tout ce à quoi elle se sera obligée sera valable ; 12 Mais si son mari les annule le jour qu'il les a entendus, tout ce qui est sorti de ses lèvres relativement à ses voeux et à l'obligation dont elle s'était liée, sera nul ; son mari les a annulés, et l'Éternel lui pardonnera. 13 Son mari pourra ratifier et son mari pourra annuler tout voeu et tout serment par lequel elle se sera obligée à affliger son âme. 14 Si son mari ne lui en a rien dit, d'un jour à l'autre, il aura ratifié tous ses voeux ou toutes ses obligations ; il les aura ratifiés, parce qu'il ne lui en a rien dit au jour qu'il les a entendus. 15 Mais s'il les annule quelque temps après les avoir entendus, il portera la peine du péché de sa femme. 16 Telles sont les ordonnances que l'Éternel commanda à Moïse, entre un mari et sa femme, entre un père et sa fille, quand elle est encore dans la maison de son père, en sa jeunesse. Deutéronome 23 21 Quand tu auras fait un voeu à l'Éternel ton Dieu, tu ne différeras point de l'accomplir ; car l'Éternel ton Dieu ne manquerait pas de te le redemander ; et il y aurait du péché en toi. Psaumes 22 25 Tu seras loué par moi dans la grande assemblée ; j'accomplirai mes voeux en présence de ceux qui te craignent. Psaumes 27 6 Et maintenant ma tête s'élèvera au-dessus de mes ennemis qui sont autour de moi ; j'offrirai dans son tabernacle des sacrifices de cris de joie ; je chanterai et je psalmodierai à l'Éternel. Psaumes 50 14 Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; 23 Celui qui offre pour sacrifice la louange, m'honore ; et à celui qui règle sa voie, je ferai voir le salut de Dieu. Psaumes 56 12 O Dieu, j'accomplirai les voeux que je t'ai faits ; je te rendrai des actions de grâces. Psaumes 61 8 Alors je chanterai ton nom à jamais, et j'accomplirai mes voeux chaque jour. Psaumes 65 1 Au maître-chantre. Psaume de David, cantique. O Dieu, la louange t'attend dans Sion ; là seront rendus les voeux qu'on t'a faits. Psaumes 69 30 Je célébrerai le nom de Dieu par des chants ; je le magnifierai par des louanges. 31 Et cela plaira mieux à l'Éternel qu'un taureau, qu'un veau ayant des cornes et l'ongle divisé. Psaumes 76 11 Faites des voeux, acquittez-les à l'Éternel votre Dieu ; que tous ceux qui l'environnent, apportent des dons au Redoutable. Psaumes 107 21 Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes ! 22 Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, et racontent ses oeuvres en chantant de joie ! Psaumes 116 12 Que rendrai-je à l'Éternel ? Tous ses bienfaits sont sur moi. 13 Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 14 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple. 17 Je t'offrirai le sacrifice d'actions de grâces, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 18 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple, Psaumes 147 1 Louez l'Éternel ! Car il est bon de psalmodier à notre Dieu, car il est doux, il est bienséant de le louer. Ecclésiaste 5 4 Quand tu auras fait un voeu à Dieu, ne diffère point de l'accomplir ; car il ne prend point plaisir aux insensés. Accomplis donc le voeu que tu as fait. 5 Il vaut mieux que tu ne fasses point de voeux, que d'en faire, et de ne pas les accomplir. Osée 14 2 Apportez avec vous des paroles, et revenez à l'Éternel. Dites-lui : Pardonne toute iniquité, et reçois le bien, et nous t'offrirons pour sacrifices la louange de nos lèvres. Nahum 1 15 Voici sur les montagnes les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles et qui publie la paix ! Célèbre tes fêtes, ô Juda ! accomplis tes voeux ! Car le méchant ne passera plus au milieu de toi ; il est entièrement retranché ! Romains 12 1 Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, c'est votre culte raisonnable. 1 Thessaloniciens 5 18 Rendez grâces en toutes choses ; car telle est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à votre égard. Hébreux 13 15 Offrons donc sans cesse à Dieu par Jésus un sacrifice de louange, c'est-à-dire, le fruit de lèvres qui confessent son nom. 1 Pierre 2 5 Vous aussi, comme des pierres vivantes, vous êtes édifiés, pour être une maison spirituelle, une sacrificature sainte, afin d'offrir des sacrifices spirituels agréables à Dieu, par Jésus-Christ. 9 Mais vous, vous êtes la race élue, la sacrificature royale, la nation sainte, le peuple acquis, pour annoncer les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à sa merveilleuse lumière ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement 1038-1 Bien démarrer votre journée (1/2) ... Combien d'entre vous ont déjà eu un mauvais jour? Avez-vous déjà pensé, j'aurais dû commencer cette journée différemment? Avez-vous, … Joyce Meyer Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Bien démarrer votre journée (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Combien d'entre vous ont déjà eu un mauvais jour ? Avez-vous déjà pensé, j'aurais dû commencer cette journée différemment ? … Joyce Meyer Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Les actions de grâces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une série de trois messages sur les thèmes qui sont reliés entre eux, des actions … Derek Prince Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Quels vœux pour 2019 ? - par le pasteur Jean-François Gotte Dans cette vidéo le pasteur Jean-François Gotte nous invite, à la lumière du psaume 50, à demander pardon à Dieu … CDLR Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "C’est là ce qui fait votre joie, quoique … Fabien Créteur Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 49.1-23 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini étude sur le Psaume 1 et j'espère que cela vous bénira :-) " Heureux l'homme qui … Éric Célérier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Offre en sacrifice à Dieu ta reconnaissance, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Segond 1910 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très Haut. Segond 1978 (Colombe) © En sacrifice à Dieu, offre la reconnaissance, Accomplis tes vœux envers le Très-Haut, Parole de Vie © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi, ton Dieu. Et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Français Courant © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi ton Dieu, et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Semeur © En sacrifice à Dieu offre donc ta reconnaissance ! Accomplis envers le Très-Haut les *vœux que tu as faits. Parole Vivante © Offre au Seigneur, en sacrifice, la louange et l’action de grâces ! Accomplis envers le Très-Haut les vœux que tu as faits. Darby Sacrifie à Dieu la louange, et acquitte tes voeux envers le Très-haut, Martin Sacrifie louange à Dieu, et rends tes voeux au Souverain. Ostervald Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; Hébreu / Grec - Texte original © זְבַ֣ח לֵאלֹהִ֣ים תּוֹדָ֑ה וְשַׁלֵּ֖ם לְעֶלְי֣וֹן נְדָרֶֽיךָ׃ World English Bible Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 14 et 15 En opposition à ce que Dieu ne demande point, voici ce qu'il demande : avant tout la louange, expression d'un cœur reconnaissant, puisque l'homme ne vit que des bienfaits de Dieu, puis l'obéissance, ou l'accomplissement des vœux que l'on a faits et des engagements que l'on a pris ; enfin, la prière confiante dans la détresse : autant de formes du don du cœur à Dieu. Comparez Osée 6.6 ; Michée 6.6-8, etc. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Offre 02076 08798 pour sacrifice à Dieu 0430 des actions de grâces 08426, Et accomplis 07999 08761 tes vœux 05088 envers le Très-Haut 05945. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02076 - zabachabattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement … 05088 - nedervœu, offrande votive 05945 - 'elyownhaut, supérieur du roi David exalté au dessus des monarques n m Très-Haut, le Plus … 07999 - shalamêtre dans une alliance de paix, être en paix (Qal) être en paix paisible (Pual) … 08426 - towdahconfession, louange, actions de grâces donner louange à Dieu actions de grâces dans des chants … 08761Radical : Piel 08840 Mode : Impératif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation ADORATIONI. Dans la Bible l'adoration est en premier lieu un hommage rituel rendu à la divinité. Le terme hébreu châkhâh … ASAPH(=assembleur ; nom qui pourrait être un titre). 1. D'après la tradition sacerdotale, consignée au livre des Chroniques, Asaph, fils … DONS ET PRÉSENTS1. Dans l'A.T. Ce qu'on appelle ainsi en Orient est, la plupart du temps, bien peu digne de ces noms. … ISRAËL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaïsme après l'Exil. Nous n'avons pas de précisions quant au nombre des Juifs revenus à Jérusalem et de … JONASLe livre de Jonas occupe la cinquième place (la sixième chez les LXX) dans le recueil des douze « petits … MISÉRICORDECe mot a deux sens à la fois distincts et complémentaires. I La miséricorde est le sentiment par lequel la … PRIÈREI La prière chez les Israélites. La prière des anciens Hébreux est solidaire de celle du reste de l'humanité par … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … PSALMISTES(message des). « Le livre des Psaumes est dans la Bible ce qu'est le coeur dans l'être humain » (Jean … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)Définition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font références aux dons apportés à Dieu ou à une divinité … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 27 2 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur : Lorsque quelqu'un consacre un voeu, s'il s'agit de personnes, elles appartiendront à l'Éternel, d'après ton estimation. 3 Telle sera ton estimation : si c'est un homme de vingt à soixante ans, ton estimation sera de cinquante sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire. 4 Si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles. 5 Si c'est quelqu'un de l'âge de cinq ans jusqu'à l'âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour le mâle, et de dix sicles pour la femme. 6 Et si c'est quelqu'un de l'âge d'un mois jusqu'à l'âge de cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d'argent pour le mâle, et de trois sicles d'argent pour une fille. 7 Et si c'est quelqu'un qui soit âgé de soixante ans et au-dessus, si c'est un mâle, ton estimation sera de quinze sicles, et pour la femme de dix sicles. 8 Si celui qui a fait le voeu est trop pauvre pour payer ton estimation, on le présentera devant le sacrificateur, qui fixera son prix ; le sacrificateur fixera un prix selon les moyens de celui qui a fait le voeu. 9 S'il s'agit d'animaux dont on fait offrande à l'Éternel, tout ce qu'on en donnera à l'Éternel, sera chose sacrée. 10 On ne le changera point, et on ne le remplacera point, un bon pour un mauvais, ou un mauvais pour un bon. Si l'on remplace un animal par un autre, celui-ci ainsi que l'animal mis à sa place, seront choses sacrées. 11 Et s'il s'agit de quelque animal impur, dont on ne fait point offrande à l'Éternel, on présentera l'animal devant le sacrificateur ; 12 Et le sacrificateur en fera l'estimation, selon que l'animal sera bon ou mauvais. Il en sera selon ton estimation, sacrificateur. 13 Mais si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à ton estimation. 14 Et quand quelqu'un consacrera à l'Éternel sa maison pour être sacrée, le sacrificateur en fera l'estimation selon qu'elle sera bonne ou mauvaise ; on s'en tiendra à l'estimation que le sacrificateur en aura faite. 15 Mais si celui qui a consacré sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et elle lui appartiendra. 16 Et si quelqu'un consacre à l'Éternel une partie du champ de sa propriété, ton estimation sera selon ce qu'on y sème ; le homer de semence d'orge à cinquante sicles d'argent. 17 S'il consacre son champ dès l'année du jubilé, on s'en tiendra à ton estimation. 18 Mais s'il consacre son champ après le jubilé, le sacrificateur en estimera le prix à raison des années qui restent jusqu'à l'année du jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation. 19 Et si celui qui a consacré son champ, veut le racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et le champ lui restera. 20 Mais s'il ne rachète point le champ, et qu'on vende le champ à un autre homme, il ne pourra plus être racheté. 21 Et ce champ, quand l'acquéreur en sortira au jubilé, sera consacré à l'Éternel comme un champ d'interdit : la possession en sera au sacrificateur. 22 Si quelqu'un consacre à l'Éternel un champ qu'il ait acheté et qui ne soit pas des champs de sa possession, 23 Le sacrificateur en évaluera le prix d'après ton estimation jusqu'à l'année du jubilé, et cet homme paiera, le jour même, ton estimation, comme une chose consacrée à l'Éternel. 24 En l'année du jubilé, le champ retournera à celui duquel il l'avait acheté, à celui à qui appartient la propriété de la terre. 25 Et toutes tes estimations seront, d'après le sicle du sanctuaire ; le sicle est de vingt oboles. 26 Toutefois, nul ne consacrera le premier-né de son bétail, lequel appartient déjà à l'Éternel comme primogéniture ; soit boeuf, soit agneau, il est à l'Éternel. 27 Mais s'il s'agit d'un animal impur, on le rachètera selon ton estimation, en y ajoutant un cinquième ; s'il n'est pas racheté, il sera vendu d'après ton estimation. 28 Mais tout interdit, tout ce que quelqu'un aura dévoué à l'Éternel, de ce qui lui appartient, tout, soit un homme, un animal ou un champ de sa propriété, ne pourra ni se vendre ni se racheter ; tout interdit est entièrement consacré à l'Éternel. 29 Aucune personne dévouée par interdit ne pourra être rachetée ; elle sera mise à mort. 30 Toute dîme de la terre, tant des semences de la terre que des fruits des arbres, appartient à l'Éternel ; c'est une chose consacrée à l'Éternel. 31 Et si quelqu'un veut racheter quelque chose de sa dîme, il y ajoutera le cinquième en sus. 32 Mais pour toute dîme de gros et de menu bétail, pour tout ce qui passe sous la verge, le dixième en sera consacré à l'Éternel. 33 On ne distinguera pas entre le bon et le mauvais, et on ne le changera pas ; si on le change, l'animal remplacé et celui qui le remplace seront l'un et l'autre consacrés : ils ne pourront être rachetés. 34 Tels sont les commandements que l'Éternel prescrivit à Moïse pour les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï. Nombres 30 2 Quand un homme aura fait un voeu à l'Éternel, ou se sera par serment imposé une obligation à lui-même, il ne violera point sa parole ; il fera selon tout ce qui est sorti de sa bouche. 3 Mais quand une femme aura fait un voeu à l'Éternel, et qu'elle se sera imposé une obligation, en sa jeunesse, dans la maison de son père ; 4 Et que son père aura entendu son voeu et l'obligation qu'elle s'est imposée à elle-même, et ne lui aura rien dit, tous ses voeux seront valables, et toute obligation qu'elle se sera imposée sera valable ; 5 Mais si son père la désavoue le jour où il l'a entendue, tous ses voeux et toutes les obligations qu'elle s'est imposés à elle-même, seront nuls, et l'Éternel lui pardonnera ; car son père l'a désavouée. 6 Si elle est mariée, et qu'elle soit engagée par des voeux ou par quelque parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle se soit imposé une obligation à elle-même, 7 Si son mari l'a entendue, et que le jour où il l'a entendue, il ne lui en dise rien, ses voeux seront valables, et les obligations qu'elle se sera imposées à elle-même seront valables ; 8 Mais si, au jour que son mari l'apprend, il la désavoue, il annulera le voeu par lequel elle s'était engagée et la parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle s'était imposé une obligation à elle-même ; et l'Éternel lui pardonnera. 9 Mais le voeu d'une veuve ou d'une répudiée, tout ce à quoi elle se sera obligée, sera valable pour elle. 10 Si c'est donc dans la maison de son mari qu'une femme a fait un voeu, ou qu'elle s'est imposé une obligation par serment, 11 Et que son mari l'ait entendue, et ne lui en ait rien dit, et ne l'ait point désavouée, tous ses voeux seront valables, et tout ce à quoi elle se sera obligée sera valable ; 12 Mais si son mari les annule le jour qu'il les a entendus, tout ce qui est sorti de ses lèvres relativement à ses voeux et à l'obligation dont elle s'était liée, sera nul ; son mari les a annulés, et l'Éternel lui pardonnera. 13 Son mari pourra ratifier et son mari pourra annuler tout voeu et tout serment par lequel elle se sera obligée à affliger son âme. 14 Si son mari ne lui en a rien dit, d'un jour à l'autre, il aura ratifié tous ses voeux ou toutes ses obligations ; il les aura ratifiés, parce qu'il ne lui en a rien dit au jour qu'il les a entendus. 15 Mais s'il les annule quelque temps après les avoir entendus, il portera la peine du péché de sa femme. 16 Telles sont les ordonnances que l'Éternel commanda à Moïse, entre un mari et sa femme, entre un père et sa fille, quand elle est encore dans la maison de son père, en sa jeunesse. Deutéronome 23 21 Quand tu auras fait un voeu à l'Éternel ton Dieu, tu ne différeras point de l'accomplir ; car l'Éternel ton Dieu ne manquerait pas de te le redemander ; et il y aurait du péché en toi. Psaumes 22 25 Tu seras loué par moi dans la grande assemblée ; j'accomplirai mes voeux en présence de ceux qui te craignent. Psaumes 27 6 Et maintenant ma tête s'élèvera au-dessus de mes ennemis qui sont autour de moi ; j'offrirai dans son tabernacle des sacrifices de cris de joie ; je chanterai et je psalmodierai à l'Éternel. Psaumes 50 14 Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; 23 Celui qui offre pour sacrifice la louange, m'honore ; et à celui qui règle sa voie, je ferai voir le salut de Dieu. Psaumes 56 12 O Dieu, j'accomplirai les voeux que je t'ai faits ; je te rendrai des actions de grâces. Psaumes 61 8 Alors je chanterai ton nom à jamais, et j'accomplirai mes voeux chaque jour. Psaumes 65 1 Au maître-chantre. Psaume de David, cantique. O Dieu, la louange t'attend dans Sion ; là seront rendus les voeux qu'on t'a faits. Psaumes 69 30 Je célébrerai le nom de Dieu par des chants ; je le magnifierai par des louanges. 31 Et cela plaira mieux à l'Éternel qu'un taureau, qu'un veau ayant des cornes et l'ongle divisé. Psaumes 76 11 Faites des voeux, acquittez-les à l'Éternel votre Dieu ; que tous ceux qui l'environnent, apportent des dons au Redoutable. Psaumes 107 21 Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes ! 22 Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, et racontent ses oeuvres en chantant de joie ! Psaumes 116 12 Que rendrai-je à l'Éternel ? Tous ses bienfaits sont sur moi. 13 Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 14 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple. 17 Je t'offrirai le sacrifice d'actions de grâces, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 18 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple, Psaumes 147 1 Louez l'Éternel ! Car il est bon de psalmodier à notre Dieu, car il est doux, il est bienséant de le louer. Ecclésiaste 5 4 Quand tu auras fait un voeu à Dieu, ne diffère point de l'accomplir ; car il ne prend point plaisir aux insensés. Accomplis donc le voeu que tu as fait. 5 Il vaut mieux que tu ne fasses point de voeux, que d'en faire, et de ne pas les accomplir. Osée 14 2 Apportez avec vous des paroles, et revenez à l'Éternel. Dites-lui : Pardonne toute iniquité, et reçois le bien, et nous t'offrirons pour sacrifices la louange de nos lèvres. Nahum 1 15 Voici sur les montagnes les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles et qui publie la paix ! Célèbre tes fêtes, ô Juda ! accomplis tes voeux ! Car le méchant ne passera plus au milieu de toi ; il est entièrement retranché ! Romains 12 1 Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, c'est votre culte raisonnable. 1 Thessaloniciens 5 18 Rendez grâces en toutes choses ; car telle est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à votre égard. Hébreux 13 15 Offrons donc sans cesse à Dieu par Jésus un sacrifice de louange, c'est-à-dire, le fruit de lèvres qui confessent son nom. 1 Pierre 2 5 Vous aussi, comme des pierres vivantes, vous êtes édifiés, pour être une maison spirituelle, une sacrificature sainte, afin d'offrir des sacrifices spirituels agréables à Dieu, par Jésus-Christ. 9 Mais vous, vous êtes la race élue, la sacrificature royale, la nation sainte, le peuple acquis, pour annoncer les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à sa merveilleuse lumière ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Bien démarrer votre journée (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Combien d'entre vous ont déjà eu un mauvais jour ? Avez-vous déjà pensé, j'aurais dû commencer cette journée différemment ? … Joyce Meyer Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Les actions de grâces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une série de trois messages sur les thèmes qui sont reliés entre eux, des actions … Derek Prince Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Quels vœux pour 2019 ? - par le pasteur Jean-François Gotte Dans cette vidéo le pasteur Jean-François Gotte nous invite, à la lumière du psaume 50, à demander pardon à Dieu … CDLR Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "C’est là ce qui fait votre joie, quoique … Fabien Créteur Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 49.1-23 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini étude sur le Psaume 1 et j'espère que cela vous bénira :-) " Heureux l'homme qui … Éric Célérier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Offre en sacrifice à Dieu ta reconnaissance, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Segond 1910 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très Haut. Segond 1978 (Colombe) © En sacrifice à Dieu, offre la reconnaissance, Accomplis tes vœux envers le Très-Haut, Parole de Vie © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi, ton Dieu. Et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Français Courant © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi ton Dieu, et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Semeur © En sacrifice à Dieu offre donc ta reconnaissance ! Accomplis envers le Très-Haut les *vœux que tu as faits. Parole Vivante © Offre au Seigneur, en sacrifice, la louange et l’action de grâces ! Accomplis envers le Très-Haut les vœux que tu as faits. Darby Sacrifie à Dieu la louange, et acquitte tes voeux envers le Très-haut, Martin Sacrifie louange à Dieu, et rends tes voeux au Souverain. Ostervald Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; Hébreu / Grec - Texte original © זְבַ֣ח לֵאלֹהִ֣ים תּוֹדָ֑ה וְשַׁלֵּ֖ם לְעֶלְי֣וֹן נְדָרֶֽיךָ׃ World English Bible Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 14 et 15 En opposition à ce que Dieu ne demande point, voici ce qu'il demande : avant tout la louange, expression d'un cœur reconnaissant, puisque l'homme ne vit que des bienfaits de Dieu, puis l'obéissance, ou l'accomplissement des vœux que l'on a faits et des engagements que l'on a pris ; enfin, la prière confiante dans la détresse : autant de formes du don du cœur à Dieu. Comparez Osée 6.6 ; Michée 6.6-8, etc. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Offre 02076 08798 pour sacrifice à Dieu 0430 des actions de grâces 08426, Et accomplis 07999 08761 tes vœux 05088 envers le Très-Haut 05945. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02076 - zabachabattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement … 05088 - nedervœu, offrande votive 05945 - 'elyownhaut, supérieur du roi David exalté au dessus des monarques n m Très-Haut, le Plus … 07999 - shalamêtre dans une alliance de paix, être en paix (Qal) être en paix paisible (Pual) … 08426 - towdahconfession, louange, actions de grâces donner louange à Dieu actions de grâces dans des chants … 08761Radical : Piel 08840 Mode : Impératif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation ADORATIONI. Dans la Bible l'adoration est en premier lieu un hommage rituel rendu à la divinité. Le terme hébreu châkhâh … ASAPH(=assembleur ; nom qui pourrait être un titre). 1. D'après la tradition sacerdotale, consignée au livre des Chroniques, Asaph, fils … DONS ET PRÉSENTS1. Dans l'A.T. Ce qu'on appelle ainsi en Orient est, la plupart du temps, bien peu digne de ces noms. … ISRAËL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaïsme après l'Exil. Nous n'avons pas de précisions quant au nombre des Juifs revenus à Jérusalem et de … JONASLe livre de Jonas occupe la cinquième place (la sixième chez les LXX) dans le recueil des douze « petits … MISÉRICORDECe mot a deux sens à la fois distincts et complémentaires. I La miséricorde est le sentiment par lequel la … PRIÈREI La prière chez les Israélites. La prière des anciens Hébreux est solidaire de celle du reste de l'humanité par … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … PSALMISTES(message des). « Le livre des Psaumes est dans la Bible ce qu'est le coeur dans l'être humain » (Jean … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)Définition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font références aux dons apportés à Dieu ou à une divinité … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 27 2 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur : Lorsque quelqu'un consacre un voeu, s'il s'agit de personnes, elles appartiendront à l'Éternel, d'après ton estimation. 3 Telle sera ton estimation : si c'est un homme de vingt à soixante ans, ton estimation sera de cinquante sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire. 4 Si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles. 5 Si c'est quelqu'un de l'âge de cinq ans jusqu'à l'âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour le mâle, et de dix sicles pour la femme. 6 Et si c'est quelqu'un de l'âge d'un mois jusqu'à l'âge de cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d'argent pour le mâle, et de trois sicles d'argent pour une fille. 7 Et si c'est quelqu'un qui soit âgé de soixante ans et au-dessus, si c'est un mâle, ton estimation sera de quinze sicles, et pour la femme de dix sicles. 8 Si celui qui a fait le voeu est trop pauvre pour payer ton estimation, on le présentera devant le sacrificateur, qui fixera son prix ; le sacrificateur fixera un prix selon les moyens de celui qui a fait le voeu. 9 S'il s'agit d'animaux dont on fait offrande à l'Éternel, tout ce qu'on en donnera à l'Éternel, sera chose sacrée. 10 On ne le changera point, et on ne le remplacera point, un bon pour un mauvais, ou un mauvais pour un bon. Si l'on remplace un animal par un autre, celui-ci ainsi que l'animal mis à sa place, seront choses sacrées. 11 Et s'il s'agit de quelque animal impur, dont on ne fait point offrande à l'Éternel, on présentera l'animal devant le sacrificateur ; 12 Et le sacrificateur en fera l'estimation, selon que l'animal sera bon ou mauvais. Il en sera selon ton estimation, sacrificateur. 13 Mais si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à ton estimation. 14 Et quand quelqu'un consacrera à l'Éternel sa maison pour être sacrée, le sacrificateur en fera l'estimation selon qu'elle sera bonne ou mauvaise ; on s'en tiendra à l'estimation que le sacrificateur en aura faite. 15 Mais si celui qui a consacré sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et elle lui appartiendra. 16 Et si quelqu'un consacre à l'Éternel une partie du champ de sa propriété, ton estimation sera selon ce qu'on y sème ; le homer de semence d'orge à cinquante sicles d'argent. 17 S'il consacre son champ dès l'année du jubilé, on s'en tiendra à ton estimation. 18 Mais s'il consacre son champ après le jubilé, le sacrificateur en estimera le prix à raison des années qui restent jusqu'à l'année du jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation. 19 Et si celui qui a consacré son champ, veut le racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et le champ lui restera. 20 Mais s'il ne rachète point le champ, et qu'on vende le champ à un autre homme, il ne pourra plus être racheté. 21 Et ce champ, quand l'acquéreur en sortira au jubilé, sera consacré à l'Éternel comme un champ d'interdit : la possession en sera au sacrificateur. 22 Si quelqu'un consacre à l'Éternel un champ qu'il ait acheté et qui ne soit pas des champs de sa possession, 23 Le sacrificateur en évaluera le prix d'après ton estimation jusqu'à l'année du jubilé, et cet homme paiera, le jour même, ton estimation, comme une chose consacrée à l'Éternel. 24 En l'année du jubilé, le champ retournera à celui duquel il l'avait acheté, à celui à qui appartient la propriété de la terre. 25 Et toutes tes estimations seront, d'après le sicle du sanctuaire ; le sicle est de vingt oboles. 26 Toutefois, nul ne consacrera le premier-né de son bétail, lequel appartient déjà à l'Éternel comme primogéniture ; soit boeuf, soit agneau, il est à l'Éternel. 27 Mais s'il s'agit d'un animal impur, on le rachètera selon ton estimation, en y ajoutant un cinquième ; s'il n'est pas racheté, il sera vendu d'après ton estimation. 28 Mais tout interdit, tout ce que quelqu'un aura dévoué à l'Éternel, de ce qui lui appartient, tout, soit un homme, un animal ou un champ de sa propriété, ne pourra ni se vendre ni se racheter ; tout interdit est entièrement consacré à l'Éternel. 29 Aucune personne dévouée par interdit ne pourra être rachetée ; elle sera mise à mort. 30 Toute dîme de la terre, tant des semences de la terre que des fruits des arbres, appartient à l'Éternel ; c'est une chose consacrée à l'Éternel. 31 Et si quelqu'un veut racheter quelque chose de sa dîme, il y ajoutera le cinquième en sus. 32 Mais pour toute dîme de gros et de menu bétail, pour tout ce qui passe sous la verge, le dixième en sera consacré à l'Éternel. 33 On ne distinguera pas entre le bon et le mauvais, et on ne le changera pas ; si on le change, l'animal remplacé et celui qui le remplace seront l'un et l'autre consacrés : ils ne pourront être rachetés. 34 Tels sont les commandements que l'Éternel prescrivit à Moïse pour les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï. Nombres 30 2 Quand un homme aura fait un voeu à l'Éternel, ou se sera par serment imposé une obligation à lui-même, il ne violera point sa parole ; il fera selon tout ce qui est sorti de sa bouche. 3 Mais quand une femme aura fait un voeu à l'Éternel, et qu'elle se sera imposé une obligation, en sa jeunesse, dans la maison de son père ; 4 Et que son père aura entendu son voeu et l'obligation qu'elle s'est imposée à elle-même, et ne lui aura rien dit, tous ses voeux seront valables, et toute obligation qu'elle se sera imposée sera valable ; 5 Mais si son père la désavoue le jour où il l'a entendue, tous ses voeux et toutes les obligations qu'elle s'est imposés à elle-même, seront nuls, et l'Éternel lui pardonnera ; car son père l'a désavouée. 6 Si elle est mariée, et qu'elle soit engagée par des voeux ou par quelque parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle se soit imposé une obligation à elle-même, 7 Si son mari l'a entendue, et que le jour où il l'a entendue, il ne lui en dise rien, ses voeux seront valables, et les obligations qu'elle se sera imposées à elle-même seront valables ; 8 Mais si, au jour que son mari l'apprend, il la désavoue, il annulera le voeu par lequel elle s'était engagée et la parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle s'était imposé une obligation à elle-même ; et l'Éternel lui pardonnera. 9 Mais le voeu d'une veuve ou d'une répudiée, tout ce à quoi elle se sera obligée, sera valable pour elle. 10 Si c'est donc dans la maison de son mari qu'une femme a fait un voeu, ou qu'elle s'est imposé une obligation par serment, 11 Et que son mari l'ait entendue, et ne lui en ait rien dit, et ne l'ait point désavouée, tous ses voeux seront valables, et tout ce à quoi elle se sera obligée sera valable ; 12 Mais si son mari les annule le jour qu'il les a entendus, tout ce qui est sorti de ses lèvres relativement à ses voeux et à l'obligation dont elle s'était liée, sera nul ; son mari les a annulés, et l'Éternel lui pardonnera. 13 Son mari pourra ratifier et son mari pourra annuler tout voeu et tout serment par lequel elle se sera obligée à affliger son âme. 14 Si son mari ne lui en a rien dit, d'un jour à l'autre, il aura ratifié tous ses voeux ou toutes ses obligations ; il les aura ratifiés, parce qu'il ne lui en a rien dit au jour qu'il les a entendus. 15 Mais s'il les annule quelque temps après les avoir entendus, il portera la peine du péché de sa femme. 16 Telles sont les ordonnances que l'Éternel commanda à Moïse, entre un mari et sa femme, entre un père et sa fille, quand elle est encore dans la maison de son père, en sa jeunesse. Deutéronome 23 21 Quand tu auras fait un voeu à l'Éternel ton Dieu, tu ne différeras point de l'accomplir ; car l'Éternel ton Dieu ne manquerait pas de te le redemander ; et il y aurait du péché en toi. Psaumes 22 25 Tu seras loué par moi dans la grande assemblée ; j'accomplirai mes voeux en présence de ceux qui te craignent. Psaumes 27 6 Et maintenant ma tête s'élèvera au-dessus de mes ennemis qui sont autour de moi ; j'offrirai dans son tabernacle des sacrifices de cris de joie ; je chanterai et je psalmodierai à l'Éternel. Psaumes 50 14 Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; 23 Celui qui offre pour sacrifice la louange, m'honore ; et à celui qui règle sa voie, je ferai voir le salut de Dieu. Psaumes 56 12 O Dieu, j'accomplirai les voeux que je t'ai faits ; je te rendrai des actions de grâces. Psaumes 61 8 Alors je chanterai ton nom à jamais, et j'accomplirai mes voeux chaque jour. Psaumes 65 1 Au maître-chantre. Psaume de David, cantique. O Dieu, la louange t'attend dans Sion ; là seront rendus les voeux qu'on t'a faits. Psaumes 69 30 Je célébrerai le nom de Dieu par des chants ; je le magnifierai par des louanges. 31 Et cela plaira mieux à l'Éternel qu'un taureau, qu'un veau ayant des cornes et l'ongle divisé. Psaumes 76 11 Faites des voeux, acquittez-les à l'Éternel votre Dieu ; que tous ceux qui l'environnent, apportent des dons au Redoutable. Psaumes 107 21 Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes ! 22 Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, et racontent ses oeuvres en chantant de joie ! Psaumes 116 12 Que rendrai-je à l'Éternel ? Tous ses bienfaits sont sur moi. 13 Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 14 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple. 17 Je t'offrirai le sacrifice d'actions de grâces, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 18 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple, Psaumes 147 1 Louez l'Éternel ! Car il est bon de psalmodier à notre Dieu, car il est doux, il est bienséant de le louer. Ecclésiaste 5 4 Quand tu auras fait un voeu à Dieu, ne diffère point de l'accomplir ; car il ne prend point plaisir aux insensés. Accomplis donc le voeu que tu as fait. 5 Il vaut mieux que tu ne fasses point de voeux, que d'en faire, et de ne pas les accomplir. Osée 14 2 Apportez avec vous des paroles, et revenez à l'Éternel. Dites-lui : Pardonne toute iniquité, et reçois le bien, et nous t'offrirons pour sacrifices la louange de nos lèvres. Nahum 1 15 Voici sur les montagnes les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles et qui publie la paix ! Célèbre tes fêtes, ô Juda ! accomplis tes voeux ! Car le méchant ne passera plus au milieu de toi ; il est entièrement retranché ! Romains 12 1 Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, c'est votre culte raisonnable. 1 Thessaloniciens 5 18 Rendez grâces en toutes choses ; car telle est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à votre égard. Hébreux 13 15 Offrons donc sans cesse à Dieu par Jésus un sacrifice de louange, c'est-à-dire, le fruit de lèvres qui confessent son nom. 1 Pierre 2 5 Vous aussi, comme des pierres vivantes, vous êtes édifiés, pour être une maison spirituelle, une sacrificature sainte, afin d'offrir des sacrifices spirituels agréables à Dieu, par Jésus-Christ. 9 Mais vous, vous êtes la race élue, la sacrificature royale, la nation sainte, le peuple acquis, pour annoncer les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à sa merveilleuse lumière ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Les actions de grâces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une série de trois messages sur les thèmes qui sont reliés entre eux, des actions … Derek Prince Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Enseignement Quels vœux pour 2019 ? - par le pasteur Jean-François Gotte Dans cette vidéo le pasteur Jean-François Gotte nous invite, à la lumière du psaume 50, à demander pardon à Dieu … CDLR Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "C’est là ce qui fait votre joie, quoique … Fabien Créteur Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 49.1-23 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini étude sur le Psaume 1 et j'espère que cela vous bénira :-) " Heureux l'homme qui … Éric Célérier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Offre en sacrifice à Dieu ta reconnaissance, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Segond 1910 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très Haut. Segond 1978 (Colombe) © En sacrifice à Dieu, offre la reconnaissance, Accomplis tes vœux envers le Très-Haut, Parole de Vie © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi, ton Dieu. Et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Français Courant © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi ton Dieu, et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Semeur © En sacrifice à Dieu offre donc ta reconnaissance ! Accomplis envers le Très-Haut les *vœux que tu as faits. Parole Vivante © Offre au Seigneur, en sacrifice, la louange et l’action de grâces ! Accomplis envers le Très-Haut les vœux que tu as faits. Darby Sacrifie à Dieu la louange, et acquitte tes voeux envers le Très-haut, Martin Sacrifie louange à Dieu, et rends tes voeux au Souverain. Ostervald Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; Hébreu / Grec - Texte original © זְבַ֣ח לֵאלֹהִ֣ים תּוֹדָ֑ה וְשַׁלֵּ֖ם לְעֶלְי֣וֹן נְדָרֶֽיךָ׃ World English Bible Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 14 et 15 En opposition à ce que Dieu ne demande point, voici ce qu'il demande : avant tout la louange, expression d'un cœur reconnaissant, puisque l'homme ne vit que des bienfaits de Dieu, puis l'obéissance, ou l'accomplissement des vœux que l'on a faits et des engagements que l'on a pris ; enfin, la prière confiante dans la détresse : autant de formes du don du cœur à Dieu. Comparez Osée 6.6 ; Michée 6.6-8, etc. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Offre 02076 08798 pour sacrifice à Dieu 0430 des actions de grâces 08426, Et accomplis 07999 08761 tes vœux 05088 envers le Très-Haut 05945. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02076 - zabachabattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement … 05088 - nedervœu, offrande votive 05945 - 'elyownhaut, supérieur du roi David exalté au dessus des monarques n m Très-Haut, le Plus … 07999 - shalamêtre dans une alliance de paix, être en paix (Qal) être en paix paisible (Pual) … 08426 - towdahconfession, louange, actions de grâces donner louange à Dieu actions de grâces dans des chants … 08761Radical : Piel 08840 Mode : Impératif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation ADORATIONI. Dans la Bible l'adoration est en premier lieu un hommage rituel rendu à la divinité. Le terme hébreu châkhâh … ASAPH(=assembleur ; nom qui pourrait être un titre). 1. D'après la tradition sacerdotale, consignée au livre des Chroniques, Asaph, fils … DONS ET PRÉSENTS1. Dans l'A.T. Ce qu'on appelle ainsi en Orient est, la plupart du temps, bien peu digne de ces noms. … ISRAËL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaïsme après l'Exil. Nous n'avons pas de précisions quant au nombre des Juifs revenus à Jérusalem et de … JONASLe livre de Jonas occupe la cinquième place (la sixième chez les LXX) dans le recueil des douze « petits … MISÉRICORDECe mot a deux sens à la fois distincts et complémentaires. I La miséricorde est le sentiment par lequel la … PRIÈREI La prière chez les Israélites. La prière des anciens Hébreux est solidaire de celle du reste de l'humanité par … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … PSALMISTES(message des). « Le livre des Psaumes est dans la Bible ce qu'est le coeur dans l'être humain » (Jean … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)Définition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font références aux dons apportés à Dieu ou à une divinité … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 27 2 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur : Lorsque quelqu'un consacre un voeu, s'il s'agit de personnes, elles appartiendront à l'Éternel, d'après ton estimation. 3 Telle sera ton estimation : si c'est un homme de vingt à soixante ans, ton estimation sera de cinquante sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire. 4 Si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles. 5 Si c'est quelqu'un de l'âge de cinq ans jusqu'à l'âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour le mâle, et de dix sicles pour la femme. 6 Et si c'est quelqu'un de l'âge d'un mois jusqu'à l'âge de cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d'argent pour le mâle, et de trois sicles d'argent pour une fille. 7 Et si c'est quelqu'un qui soit âgé de soixante ans et au-dessus, si c'est un mâle, ton estimation sera de quinze sicles, et pour la femme de dix sicles. 8 Si celui qui a fait le voeu est trop pauvre pour payer ton estimation, on le présentera devant le sacrificateur, qui fixera son prix ; le sacrificateur fixera un prix selon les moyens de celui qui a fait le voeu. 9 S'il s'agit d'animaux dont on fait offrande à l'Éternel, tout ce qu'on en donnera à l'Éternel, sera chose sacrée. 10 On ne le changera point, et on ne le remplacera point, un bon pour un mauvais, ou un mauvais pour un bon. Si l'on remplace un animal par un autre, celui-ci ainsi que l'animal mis à sa place, seront choses sacrées. 11 Et s'il s'agit de quelque animal impur, dont on ne fait point offrande à l'Éternel, on présentera l'animal devant le sacrificateur ; 12 Et le sacrificateur en fera l'estimation, selon que l'animal sera bon ou mauvais. Il en sera selon ton estimation, sacrificateur. 13 Mais si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à ton estimation. 14 Et quand quelqu'un consacrera à l'Éternel sa maison pour être sacrée, le sacrificateur en fera l'estimation selon qu'elle sera bonne ou mauvaise ; on s'en tiendra à l'estimation que le sacrificateur en aura faite. 15 Mais si celui qui a consacré sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et elle lui appartiendra. 16 Et si quelqu'un consacre à l'Éternel une partie du champ de sa propriété, ton estimation sera selon ce qu'on y sème ; le homer de semence d'orge à cinquante sicles d'argent. 17 S'il consacre son champ dès l'année du jubilé, on s'en tiendra à ton estimation. 18 Mais s'il consacre son champ après le jubilé, le sacrificateur en estimera le prix à raison des années qui restent jusqu'à l'année du jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation. 19 Et si celui qui a consacré son champ, veut le racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et le champ lui restera. 20 Mais s'il ne rachète point le champ, et qu'on vende le champ à un autre homme, il ne pourra plus être racheté. 21 Et ce champ, quand l'acquéreur en sortira au jubilé, sera consacré à l'Éternel comme un champ d'interdit : la possession en sera au sacrificateur. 22 Si quelqu'un consacre à l'Éternel un champ qu'il ait acheté et qui ne soit pas des champs de sa possession, 23 Le sacrificateur en évaluera le prix d'après ton estimation jusqu'à l'année du jubilé, et cet homme paiera, le jour même, ton estimation, comme une chose consacrée à l'Éternel. 24 En l'année du jubilé, le champ retournera à celui duquel il l'avait acheté, à celui à qui appartient la propriété de la terre. 25 Et toutes tes estimations seront, d'après le sicle du sanctuaire ; le sicle est de vingt oboles. 26 Toutefois, nul ne consacrera le premier-né de son bétail, lequel appartient déjà à l'Éternel comme primogéniture ; soit boeuf, soit agneau, il est à l'Éternel. 27 Mais s'il s'agit d'un animal impur, on le rachètera selon ton estimation, en y ajoutant un cinquième ; s'il n'est pas racheté, il sera vendu d'après ton estimation. 28 Mais tout interdit, tout ce que quelqu'un aura dévoué à l'Éternel, de ce qui lui appartient, tout, soit un homme, un animal ou un champ de sa propriété, ne pourra ni se vendre ni se racheter ; tout interdit est entièrement consacré à l'Éternel. 29 Aucune personne dévouée par interdit ne pourra être rachetée ; elle sera mise à mort. 30 Toute dîme de la terre, tant des semences de la terre que des fruits des arbres, appartient à l'Éternel ; c'est une chose consacrée à l'Éternel. 31 Et si quelqu'un veut racheter quelque chose de sa dîme, il y ajoutera le cinquième en sus. 32 Mais pour toute dîme de gros et de menu bétail, pour tout ce qui passe sous la verge, le dixième en sera consacré à l'Éternel. 33 On ne distinguera pas entre le bon et le mauvais, et on ne le changera pas ; si on le change, l'animal remplacé et celui qui le remplace seront l'un et l'autre consacrés : ils ne pourront être rachetés. 34 Tels sont les commandements que l'Éternel prescrivit à Moïse pour les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï. Nombres 30 2 Quand un homme aura fait un voeu à l'Éternel, ou se sera par serment imposé une obligation à lui-même, il ne violera point sa parole ; il fera selon tout ce qui est sorti de sa bouche. 3 Mais quand une femme aura fait un voeu à l'Éternel, et qu'elle se sera imposé une obligation, en sa jeunesse, dans la maison de son père ; 4 Et que son père aura entendu son voeu et l'obligation qu'elle s'est imposée à elle-même, et ne lui aura rien dit, tous ses voeux seront valables, et toute obligation qu'elle se sera imposée sera valable ; 5 Mais si son père la désavoue le jour où il l'a entendue, tous ses voeux et toutes les obligations qu'elle s'est imposés à elle-même, seront nuls, et l'Éternel lui pardonnera ; car son père l'a désavouée. 6 Si elle est mariée, et qu'elle soit engagée par des voeux ou par quelque parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle se soit imposé une obligation à elle-même, 7 Si son mari l'a entendue, et que le jour où il l'a entendue, il ne lui en dise rien, ses voeux seront valables, et les obligations qu'elle se sera imposées à elle-même seront valables ; 8 Mais si, au jour que son mari l'apprend, il la désavoue, il annulera le voeu par lequel elle s'était engagée et la parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle s'était imposé une obligation à elle-même ; et l'Éternel lui pardonnera. 9 Mais le voeu d'une veuve ou d'une répudiée, tout ce à quoi elle se sera obligée, sera valable pour elle. 10 Si c'est donc dans la maison de son mari qu'une femme a fait un voeu, ou qu'elle s'est imposé une obligation par serment, 11 Et que son mari l'ait entendue, et ne lui en ait rien dit, et ne l'ait point désavouée, tous ses voeux seront valables, et tout ce à quoi elle se sera obligée sera valable ; 12 Mais si son mari les annule le jour qu'il les a entendus, tout ce qui est sorti de ses lèvres relativement à ses voeux et à l'obligation dont elle s'était liée, sera nul ; son mari les a annulés, et l'Éternel lui pardonnera. 13 Son mari pourra ratifier et son mari pourra annuler tout voeu et tout serment par lequel elle se sera obligée à affliger son âme. 14 Si son mari ne lui en a rien dit, d'un jour à l'autre, il aura ratifié tous ses voeux ou toutes ses obligations ; il les aura ratifiés, parce qu'il ne lui en a rien dit au jour qu'il les a entendus. 15 Mais s'il les annule quelque temps après les avoir entendus, il portera la peine du péché de sa femme. 16 Telles sont les ordonnances que l'Éternel commanda à Moïse, entre un mari et sa femme, entre un père et sa fille, quand elle est encore dans la maison de son père, en sa jeunesse. Deutéronome 23 21 Quand tu auras fait un voeu à l'Éternel ton Dieu, tu ne différeras point de l'accomplir ; car l'Éternel ton Dieu ne manquerait pas de te le redemander ; et il y aurait du péché en toi. Psaumes 22 25 Tu seras loué par moi dans la grande assemblée ; j'accomplirai mes voeux en présence de ceux qui te craignent. Psaumes 27 6 Et maintenant ma tête s'élèvera au-dessus de mes ennemis qui sont autour de moi ; j'offrirai dans son tabernacle des sacrifices de cris de joie ; je chanterai et je psalmodierai à l'Éternel. Psaumes 50 14 Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; 23 Celui qui offre pour sacrifice la louange, m'honore ; et à celui qui règle sa voie, je ferai voir le salut de Dieu. Psaumes 56 12 O Dieu, j'accomplirai les voeux que je t'ai faits ; je te rendrai des actions de grâces. Psaumes 61 8 Alors je chanterai ton nom à jamais, et j'accomplirai mes voeux chaque jour. Psaumes 65 1 Au maître-chantre. Psaume de David, cantique. O Dieu, la louange t'attend dans Sion ; là seront rendus les voeux qu'on t'a faits. Psaumes 69 30 Je célébrerai le nom de Dieu par des chants ; je le magnifierai par des louanges. 31 Et cela plaira mieux à l'Éternel qu'un taureau, qu'un veau ayant des cornes et l'ongle divisé. Psaumes 76 11 Faites des voeux, acquittez-les à l'Éternel votre Dieu ; que tous ceux qui l'environnent, apportent des dons au Redoutable. Psaumes 107 21 Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes ! 22 Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, et racontent ses oeuvres en chantant de joie ! Psaumes 116 12 Que rendrai-je à l'Éternel ? Tous ses bienfaits sont sur moi. 13 Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 14 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple. 17 Je t'offrirai le sacrifice d'actions de grâces, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 18 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple, Psaumes 147 1 Louez l'Éternel ! Car il est bon de psalmodier à notre Dieu, car il est doux, il est bienséant de le louer. Ecclésiaste 5 4 Quand tu auras fait un voeu à Dieu, ne diffère point de l'accomplir ; car il ne prend point plaisir aux insensés. Accomplis donc le voeu que tu as fait. 5 Il vaut mieux que tu ne fasses point de voeux, que d'en faire, et de ne pas les accomplir. Osée 14 2 Apportez avec vous des paroles, et revenez à l'Éternel. Dites-lui : Pardonne toute iniquité, et reçois le bien, et nous t'offrirons pour sacrifices la louange de nos lèvres. Nahum 1 15 Voici sur les montagnes les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles et qui publie la paix ! Célèbre tes fêtes, ô Juda ! accomplis tes voeux ! Car le méchant ne passera plus au milieu de toi ; il est entièrement retranché ! Romains 12 1 Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, c'est votre culte raisonnable. 1 Thessaloniciens 5 18 Rendez grâces en toutes choses ; car telle est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à votre égard. Hébreux 13 15 Offrons donc sans cesse à Dieu par Jésus un sacrifice de louange, c'est-à-dire, le fruit de lèvres qui confessent son nom. 1 Pierre 2 5 Vous aussi, comme des pierres vivantes, vous êtes édifiés, pour être une maison spirituelle, une sacrificature sainte, afin d'offrir des sacrifices spirituels agréables à Dieu, par Jésus-Christ. 9 Mais vous, vous êtes la race élue, la sacrificature royale, la nation sainte, le peuple acquis, pour annoncer les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à sa merveilleuse lumière ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Quels vœux pour 2019 ? - par le pasteur Jean-François Gotte Dans cette vidéo le pasteur Jean-François Gotte nous invite, à la lumière du psaume 50, à demander pardon à Dieu … CDLR Psaumes 50.1-23 Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "C’est là ce qui fait votre joie, quoique … Fabien Créteur Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 49.1-23 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini étude sur le Psaume 1 et j'espère que cela vous bénira :-) " Heureux l'homme qui … Éric Célérier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Offre en sacrifice à Dieu ta reconnaissance, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Segond 1910 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très Haut. Segond 1978 (Colombe) © En sacrifice à Dieu, offre la reconnaissance, Accomplis tes vœux envers le Très-Haut, Parole de Vie © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi, ton Dieu. Et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Français Courant © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi ton Dieu, et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Semeur © En sacrifice à Dieu offre donc ta reconnaissance ! Accomplis envers le Très-Haut les *vœux que tu as faits. Parole Vivante © Offre au Seigneur, en sacrifice, la louange et l’action de grâces ! Accomplis envers le Très-Haut les vœux que tu as faits. Darby Sacrifie à Dieu la louange, et acquitte tes voeux envers le Très-haut, Martin Sacrifie louange à Dieu, et rends tes voeux au Souverain. Ostervald Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; Hébreu / Grec - Texte original © זְבַ֣ח לֵאלֹהִ֣ים תּוֹדָ֑ה וְשַׁלֵּ֖ם לְעֶלְי֣וֹן נְדָרֶֽיךָ׃ World English Bible Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 14 et 15 En opposition à ce que Dieu ne demande point, voici ce qu'il demande : avant tout la louange, expression d'un cœur reconnaissant, puisque l'homme ne vit que des bienfaits de Dieu, puis l'obéissance, ou l'accomplissement des vœux que l'on a faits et des engagements que l'on a pris ; enfin, la prière confiante dans la détresse : autant de formes du don du cœur à Dieu. Comparez Osée 6.6 ; Michée 6.6-8, etc. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Offre 02076 08798 pour sacrifice à Dieu 0430 des actions de grâces 08426, Et accomplis 07999 08761 tes vœux 05088 envers le Très-Haut 05945. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02076 - zabachabattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement … 05088 - nedervœu, offrande votive 05945 - 'elyownhaut, supérieur du roi David exalté au dessus des monarques n m Très-Haut, le Plus … 07999 - shalamêtre dans une alliance de paix, être en paix (Qal) être en paix paisible (Pual) … 08426 - towdahconfession, louange, actions de grâces donner louange à Dieu actions de grâces dans des chants … 08761Radical : Piel 08840 Mode : Impératif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation ADORATIONI. Dans la Bible l'adoration est en premier lieu un hommage rituel rendu à la divinité. Le terme hébreu châkhâh … ASAPH(=assembleur ; nom qui pourrait être un titre). 1. D'après la tradition sacerdotale, consignée au livre des Chroniques, Asaph, fils … DONS ET PRÉSENTS1. Dans l'A.T. Ce qu'on appelle ainsi en Orient est, la plupart du temps, bien peu digne de ces noms. … ISRAËL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaïsme après l'Exil. Nous n'avons pas de précisions quant au nombre des Juifs revenus à Jérusalem et de … JONASLe livre de Jonas occupe la cinquième place (la sixième chez les LXX) dans le recueil des douze « petits … MISÉRICORDECe mot a deux sens à la fois distincts et complémentaires. I La miséricorde est le sentiment par lequel la … PRIÈREI La prière chez les Israélites. La prière des anciens Hébreux est solidaire de celle du reste de l'humanité par … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … PSALMISTES(message des). « Le livre des Psaumes est dans la Bible ce qu'est le coeur dans l'être humain » (Jean … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)Définition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font références aux dons apportés à Dieu ou à une divinité … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 27 2 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur : Lorsque quelqu'un consacre un voeu, s'il s'agit de personnes, elles appartiendront à l'Éternel, d'après ton estimation. 3 Telle sera ton estimation : si c'est un homme de vingt à soixante ans, ton estimation sera de cinquante sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire. 4 Si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles. 5 Si c'est quelqu'un de l'âge de cinq ans jusqu'à l'âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour le mâle, et de dix sicles pour la femme. 6 Et si c'est quelqu'un de l'âge d'un mois jusqu'à l'âge de cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d'argent pour le mâle, et de trois sicles d'argent pour une fille. 7 Et si c'est quelqu'un qui soit âgé de soixante ans et au-dessus, si c'est un mâle, ton estimation sera de quinze sicles, et pour la femme de dix sicles. 8 Si celui qui a fait le voeu est trop pauvre pour payer ton estimation, on le présentera devant le sacrificateur, qui fixera son prix ; le sacrificateur fixera un prix selon les moyens de celui qui a fait le voeu. 9 S'il s'agit d'animaux dont on fait offrande à l'Éternel, tout ce qu'on en donnera à l'Éternel, sera chose sacrée. 10 On ne le changera point, et on ne le remplacera point, un bon pour un mauvais, ou un mauvais pour un bon. Si l'on remplace un animal par un autre, celui-ci ainsi que l'animal mis à sa place, seront choses sacrées. 11 Et s'il s'agit de quelque animal impur, dont on ne fait point offrande à l'Éternel, on présentera l'animal devant le sacrificateur ; 12 Et le sacrificateur en fera l'estimation, selon que l'animal sera bon ou mauvais. Il en sera selon ton estimation, sacrificateur. 13 Mais si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à ton estimation. 14 Et quand quelqu'un consacrera à l'Éternel sa maison pour être sacrée, le sacrificateur en fera l'estimation selon qu'elle sera bonne ou mauvaise ; on s'en tiendra à l'estimation que le sacrificateur en aura faite. 15 Mais si celui qui a consacré sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et elle lui appartiendra. 16 Et si quelqu'un consacre à l'Éternel une partie du champ de sa propriété, ton estimation sera selon ce qu'on y sème ; le homer de semence d'orge à cinquante sicles d'argent. 17 S'il consacre son champ dès l'année du jubilé, on s'en tiendra à ton estimation. 18 Mais s'il consacre son champ après le jubilé, le sacrificateur en estimera le prix à raison des années qui restent jusqu'à l'année du jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation. 19 Et si celui qui a consacré son champ, veut le racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et le champ lui restera. 20 Mais s'il ne rachète point le champ, et qu'on vende le champ à un autre homme, il ne pourra plus être racheté. 21 Et ce champ, quand l'acquéreur en sortira au jubilé, sera consacré à l'Éternel comme un champ d'interdit : la possession en sera au sacrificateur. 22 Si quelqu'un consacre à l'Éternel un champ qu'il ait acheté et qui ne soit pas des champs de sa possession, 23 Le sacrificateur en évaluera le prix d'après ton estimation jusqu'à l'année du jubilé, et cet homme paiera, le jour même, ton estimation, comme une chose consacrée à l'Éternel. 24 En l'année du jubilé, le champ retournera à celui duquel il l'avait acheté, à celui à qui appartient la propriété de la terre. 25 Et toutes tes estimations seront, d'après le sicle du sanctuaire ; le sicle est de vingt oboles. 26 Toutefois, nul ne consacrera le premier-né de son bétail, lequel appartient déjà à l'Éternel comme primogéniture ; soit boeuf, soit agneau, il est à l'Éternel. 27 Mais s'il s'agit d'un animal impur, on le rachètera selon ton estimation, en y ajoutant un cinquième ; s'il n'est pas racheté, il sera vendu d'après ton estimation. 28 Mais tout interdit, tout ce que quelqu'un aura dévoué à l'Éternel, de ce qui lui appartient, tout, soit un homme, un animal ou un champ de sa propriété, ne pourra ni se vendre ni se racheter ; tout interdit est entièrement consacré à l'Éternel. 29 Aucune personne dévouée par interdit ne pourra être rachetée ; elle sera mise à mort. 30 Toute dîme de la terre, tant des semences de la terre que des fruits des arbres, appartient à l'Éternel ; c'est une chose consacrée à l'Éternel. 31 Et si quelqu'un veut racheter quelque chose de sa dîme, il y ajoutera le cinquième en sus. 32 Mais pour toute dîme de gros et de menu bétail, pour tout ce qui passe sous la verge, le dixième en sera consacré à l'Éternel. 33 On ne distinguera pas entre le bon et le mauvais, et on ne le changera pas ; si on le change, l'animal remplacé et celui qui le remplace seront l'un et l'autre consacrés : ils ne pourront être rachetés. 34 Tels sont les commandements que l'Éternel prescrivit à Moïse pour les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï. Nombres 30 2 Quand un homme aura fait un voeu à l'Éternel, ou se sera par serment imposé une obligation à lui-même, il ne violera point sa parole ; il fera selon tout ce qui est sorti de sa bouche. 3 Mais quand une femme aura fait un voeu à l'Éternel, et qu'elle se sera imposé une obligation, en sa jeunesse, dans la maison de son père ; 4 Et que son père aura entendu son voeu et l'obligation qu'elle s'est imposée à elle-même, et ne lui aura rien dit, tous ses voeux seront valables, et toute obligation qu'elle se sera imposée sera valable ; 5 Mais si son père la désavoue le jour où il l'a entendue, tous ses voeux et toutes les obligations qu'elle s'est imposés à elle-même, seront nuls, et l'Éternel lui pardonnera ; car son père l'a désavouée. 6 Si elle est mariée, et qu'elle soit engagée par des voeux ou par quelque parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle se soit imposé une obligation à elle-même, 7 Si son mari l'a entendue, et que le jour où il l'a entendue, il ne lui en dise rien, ses voeux seront valables, et les obligations qu'elle se sera imposées à elle-même seront valables ; 8 Mais si, au jour que son mari l'apprend, il la désavoue, il annulera le voeu par lequel elle s'était engagée et la parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle s'était imposé une obligation à elle-même ; et l'Éternel lui pardonnera. 9 Mais le voeu d'une veuve ou d'une répudiée, tout ce à quoi elle se sera obligée, sera valable pour elle. 10 Si c'est donc dans la maison de son mari qu'une femme a fait un voeu, ou qu'elle s'est imposé une obligation par serment, 11 Et que son mari l'ait entendue, et ne lui en ait rien dit, et ne l'ait point désavouée, tous ses voeux seront valables, et tout ce à quoi elle se sera obligée sera valable ; 12 Mais si son mari les annule le jour qu'il les a entendus, tout ce qui est sorti de ses lèvres relativement à ses voeux et à l'obligation dont elle s'était liée, sera nul ; son mari les a annulés, et l'Éternel lui pardonnera. 13 Son mari pourra ratifier et son mari pourra annuler tout voeu et tout serment par lequel elle se sera obligée à affliger son âme. 14 Si son mari ne lui en a rien dit, d'un jour à l'autre, il aura ratifié tous ses voeux ou toutes ses obligations ; il les aura ratifiés, parce qu'il ne lui en a rien dit au jour qu'il les a entendus. 15 Mais s'il les annule quelque temps après les avoir entendus, il portera la peine du péché de sa femme. 16 Telles sont les ordonnances que l'Éternel commanda à Moïse, entre un mari et sa femme, entre un père et sa fille, quand elle est encore dans la maison de son père, en sa jeunesse. Deutéronome 23 21 Quand tu auras fait un voeu à l'Éternel ton Dieu, tu ne différeras point de l'accomplir ; car l'Éternel ton Dieu ne manquerait pas de te le redemander ; et il y aurait du péché en toi. Psaumes 22 25 Tu seras loué par moi dans la grande assemblée ; j'accomplirai mes voeux en présence de ceux qui te craignent. Psaumes 27 6 Et maintenant ma tête s'élèvera au-dessus de mes ennemis qui sont autour de moi ; j'offrirai dans son tabernacle des sacrifices de cris de joie ; je chanterai et je psalmodierai à l'Éternel. Psaumes 50 14 Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; 23 Celui qui offre pour sacrifice la louange, m'honore ; et à celui qui règle sa voie, je ferai voir le salut de Dieu. Psaumes 56 12 O Dieu, j'accomplirai les voeux que je t'ai faits ; je te rendrai des actions de grâces. Psaumes 61 8 Alors je chanterai ton nom à jamais, et j'accomplirai mes voeux chaque jour. Psaumes 65 1 Au maître-chantre. Psaume de David, cantique. O Dieu, la louange t'attend dans Sion ; là seront rendus les voeux qu'on t'a faits. Psaumes 69 30 Je célébrerai le nom de Dieu par des chants ; je le magnifierai par des louanges. 31 Et cela plaira mieux à l'Éternel qu'un taureau, qu'un veau ayant des cornes et l'ongle divisé. Psaumes 76 11 Faites des voeux, acquittez-les à l'Éternel votre Dieu ; que tous ceux qui l'environnent, apportent des dons au Redoutable. Psaumes 107 21 Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes ! 22 Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, et racontent ses oeuvres en chantant de joie ! Psaumes 116 12 Que rendrai-je à l'Éternel ? Tous ses bienfaits sont sur moi. 13 Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 14 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple. 17 Je t'offrirai le sacrifice d'actions de grâces, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 18 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple, Psaumes 147 1 Louez l'Éternel ! Car il est bon de psalmodier à notre Dieu, car il est doux, il est bienséant de le louer. Ecclésiaste 5 4 Quand tu auras fait un voeu à Dieu, ne diffère point de l'accomplir ; car il ne prend point plaisir aux insensés. Accomplis donc le voeu que tu as fait. 5 Il vaut mieux que tu ne fasses point de voeux, que d'en faire, et de ne pas les accomplir. Osée 14 2 Apportez avec vous des paroles, et revenez à l'Éternel. Dites-lui : Pardonne toute iniquité, et reçois le bien, et nous t'offrirons pour sacrifices la louange de nos lèvres. Nahum 1 15 Voici sur les montagnes les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles et qui publie la paix ! Célèbre tes fêtes, ô Juda ! accomplis tes voeux ! Car le méchant ne passera plus au milieu de toi ; il est entièrement retranché ! Romains 12 1 Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, c'est votre culte raisonnable. 1 Thessaloniciens 5 18 Rendez grâces en toutes choses ; car telle est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à votre égard. Hébreux 13 15 Offrons donc sans cesse à Dieu par Jésus un sacrifice de louange, c'est-à-dire, le fruit de lèvres qui confessent son nom. 1 Pierre 2 5 Vous aussi, comme des pierres vivantes, vous êtes édifiés, pour être une maison spirituelle, une sacrificature sainte, afin d'offrir des sacrifices spirituels agréables à Dieu, par Jésus-Christ. 9 Mais vous, vous êtes la race élue, la sacrificature royale, la nation sainte, le peuple acquis, pour annoncer les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à sa merveilleuse lumière ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "C’est là ce qui fait votre joie, quoique … Fabien Créteur Psaumes 50.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 49.1-23 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini étude sur le Psaume 1 et j'espère que cela vous bénira :-) " Heureux l'homme qui … Éric Célérier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Offre en sacrifice à Dieu ta reconnaissance, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Segond 1910 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très Haut. Segond 1978 (Colombe) © En sacrifice à Dieu, offre la reconnaissance, Accomplis tes vœux envers le Très-Haut, Parole de Vie © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi, ton Dieu. Et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Français Courant © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi ton Dieu, et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Semeur © En sacrifice à Dieu offre donc ta reconnaissance ! Accomplis envers le Très-Haut les *vœux que tu as faits. Parole Vivante © Offre au Seigneur, en sacrifice, la louange et l’action de grâces ! Accomplis envers le Très-Haut les vœux que tu as faits. Darby Sacrifie à Dieu la louange, et acquitte tes voeux envers le Très-haut, Martin Sacrifie louange à Dieu, et rends tes voeux au Souverain. Ostervald Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; Hébreu / Grec - Texte original © זְבַ֣ח לֵאלֹהִ֣ים תּוֹדָ֑ה וְשַׁלֵּ֖ם לְעֶלְי֣וֹן נְדָרֶֽיךָ׃ World English Bible Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 14 et 15 En opposition à ce que Dieu ne demande point, voici ce qu'il demande : avant tout la louange, expression d'un cœur reconnaissant, puisque l'homme ne vit que des bienfaits de Dieu, puis l'obéissance, ou l'accomplissement des vœux que l'on a faits et des engagements que l'on a pris ; enfin, la prière confiante dans la détresse : autant de formes du don du cœur à Dieu. Comparez Osée 6.6 ; Michée 6.6-8, etc. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Offre 02076 08798 pour sacrifice à Dieu 0430 des actions de grâces 08426, Et accomplis 07999 08761 tes vœux 05088 envers le Très-Haut 05945. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02076 - zabachabattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement … 05088 - nedervœu, offrande votive 05945 - 'elyownhaut, supérieur du roi David exalté au dessus des monarques n m Très-Haut, le Plus … 07999 - shalamêtre dans une alliance de paix, être en paix (Qal) être en paix paisible (Pual) … 08426 - towdahconfession, louange, actions de grâces donner louange à Dieu actions de grâces dans des chants … 08761Radical : Piel 08840 Mode : Impératif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation ADORATIONI. Dans la Bible l'adoration est en premier lieu un hommage rituel rendu à la divinité. Le terme hébreu châkhâh … ASAPH(=assembleur ; nom qui pourrait être un titre). 1. D'après la tradition sacerdotale, consignée au livre des Chroniques, Asaph, fils … DONS ET PRÉSENTS1. Dans l'A.T. Ce qu'on appelle ainsi en Orient est, la plupart du temps, bien peu digne de ces noms. … ISRAËL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaïsme après l'Exil. Nous n'avons pas de précisions quant au nombre des Juifs revenus à Jérusalem et de … JONASLe livre de Jonas occupe la cinquième place (la sixième chez les LXX) dans le recueil des douze « petits … MISÉRICORDECe mot a deux sens à la fois distincts et complémentaires. I La miséricorde est le sentiment par lequel la … PRIÈREI La prière chez les Israélites. La prière des anciens Hébreux est solidaire de celle du reste de l'humanité par … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … PSALMISTES(message des). « Le livre des Psaumes est dans la Bible ce qu'est le coeur dans l'être humain » (Jean … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)Définition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font références aux dons apportés à Dieu ou à une divinité … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 27 2 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur : Lorsque quelqu'un consacre un voeu, s'il s'agit de personnes, elles appartiendront à l'Éternel, d'après ton estimation. 3 Telle sera ton estimation : si c'est un homme de vingt à soixante ans, ton estimation sera de cinquante sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire. 4 Si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles. 5 Si c'est quelqu'un de l'âge de cinq ans jusqu'à l'âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour le mâle, et de dix sicles pour la femme. 6 Et si c'est quelqu'un de l'âge d'un mois jusqu'à l'âge de cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d'argent pour le mâle, et de trois sicles d'argent pour une fille. 7 Et si c'est quelqu'un qui soit âgé de soixante ans et au-dessus, si c'est un mâle, ton estimation sera de quinze sicles, et pour la femme de dix sicles. 8 Si celui qui a fait le voeu est trop pauvre pour payer ton estimation, on le présentera devant le sacrificateur, qui fixera son prix ; le sacrificateur fixera un prix selon les moyens de celui qui a fait le voeu. 9 S'il s'agit d'animaux dont on fait offrande à l'Éternel, tout ce qu'on en donnera à l'Éternel, sera chose sacrée. 10 On ne le changera point, et on ne le remplacera point, un bon pour un mauvais, ou un mauvais pour un bon. Si l'on remplace un animal par un autre, celui-ci ainsi que l'animal mis à sa place, seront choses sacrées. 11 Et s'il s'agit de quelque animal impur, dont on ne fait point offrande à l'Éternel, on présentera l'animal devant le sacrificateur ; 12 Et le sacrificateur en fera l'estimation, selon que l'animal sera bon ou mauvais. Il en sera selon ton estimation, sacrificateur. 13 Mais si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à ton estimation. 14 Et quand quelqu'un consacrera à l'Éternel sa maison pour être sacrée, le sacrificateur en fera l'estimation selon qu'elle sera bonne ou mauvaise ; on s'en tiendra à l'estimation que le sacrificateur en aura faite. 15 Mais si celui qui a consacré sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et elle lui appartiendra. 16 Et si quelqu'un consacre à l'Éternel une partie du champ de sa propriété, ton estimation sera selon ce qu'on y sème ; le homer de semence d'orge à cinquante sicles d'argent. 17 S'il consacre son champ dès l'année du jubilé, on s'en tiendra à ton estimation. 18 Mais s'il consacre son champ après le jubilé, le sacrificateur en estimera le prix à raison des années qui restent jusqu'à l'année du jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation. 19 Et si celui qui a consacré son champ, veut le racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et le champ lui restera. 20 Mais s'il ne rachète point le champ, et qu'on vende le champ à un autre homme, il ne pourra plus être racheté. 21 Et ce champ, quand l'acquéreur en sortira au jubilé, sera consacré à l'Éternel comme un champ d'interdit : la possession en sera au sacrificateur. 22 Si quelqu'un consacre à l'Éternel un champ qu'il ait acheté et qui ne soit pas des champs de sa possession, 23 Le sacrificateur en évaluera le prix d'après ton estimation jusqu'à l'année du jubilé, et cet homme paiera, le jour même, ton estimation, comme une chose consacrée à l'Éternel. 24 En l'année du jubilé, le champ retournera à celui duquel il l'avait acheté, à celui à qui appartient la propriété de la terre. 25 Et toutes tes estimations seront, d'après le sicle du sanctuaire ; le sicle est de vingt oboles. 26 Toutefois, nul ne consacrera le premier-né de son bétail, lequel appartient déjà à l'Éternel comme primogéniture ; soit boeuf, soit agneau, il est à l'Éternel. 27 Mais s'il s'agit d'un animal impur, on le rachètera selon ton estimation, en y ajoutant un cinquième ; s'il n'est pas racheté, il sera vendu d'après ton estimation. 28 Mais tout interdit, tout ce que quelqu'un aura dévoué à l'Éternel, de ce qui lui appartient, tout, soit un homme, un animal ou un champ de sa propriété, ne pourra ni se vendre ni se racheter ; tout interdit est entièrement consacré à l'Éternel. 29 Aucune personne dévouée par interdit ne pourra être rachetée ; elle sera mise à mort. 30 Toute dîme de la terre, tant des semences de la terre que des fruits des arbres, appartient à l'Éternel ; c'est une chose consacrée à l'Éternel. 31 Et si quelqu'un veut racheter quelque chose de sa dîme, il y ajoutera le cinquième en sus. 32 Mais pour toute dîme de gros et de menu bétail, pour tout ce qui passe sous la verge, le dixième en sera consacré à l'Éternel. 33 On ne distinguera pas entre le bon et le mauvais, et on ne le changera pas ; si on le change, l'animal remplacé et celui qui le remplace seront l'un et l'autre consacrés : ils ne pourront être rachetés. 34 Tels sont les commandements que l'Éternel prescrivit à Moïse pour les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï. Nombres 30 2 Quand un homme aura fait un voeu à l'Éternel, ou se sera par serment imposé une obligation à lui-même, il ne violera point sa parole ; il fera selon tout ce qui est sorti de sa bouche. 3 Mais quand une femme aura fait un voeu à l'Éternel, et qu'elle se sera imposé une obligation, en sa jeunesse, dans la maison de son père ; 4 Et que son père aura entendu son voeu et l'obligation qu'elle s'est imposée à elle-même, et ne lui aura rien dit, tous ses voeux seront valables, et toute obligation qu'elle se sera imposée sera valable ; 5 Mais si son père la désavoue le jour où il l'a entendue, tous ses voeux et toutes les obligations qu'elle s'est imposés à elle-même, seront nuls, et l'Éternel lui pardonnera ; car son père l'a désavouée. 6 Si elle est mariée, et qu'elle soit engagée par des voeux ou par quelque parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle se soit imposé une obligation à elle-même, 7 Si son mari l'a entendue, et que le jour où il l'a entendue, il ne lui en dise rien, ses voeux seront valables, et les obligations qu'elle se sera imposées à elle-même seront valables ; 8 Mais si, au jour que son mari l'apprend, il la désavoue, il annulera le voeu par lequel elle s'était engagée et la parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle s'était imposé une obligation à elle-même ; et l'Éternel lui pardonnera. 9 Mais le voeu d'une veuve ou d'une répudiée, tout ce à quoi elle se sera obligée, sera valable pour elle. 10 Si c'est donc dans la maison de son mari qu'une femme a fait un voeu, ou qu'elle s'est imposé une obligation par serment, 11 Et que son mari l'ait entendue, et ne lui en ait rien dit, et ne l'ait point désavouée, tous ses voeux seront valables, et tout ce à quoi elle se sera obligée sera valable ; 12 Mais si son mari les annule le jour qu'il les a entendus, tout ce qui est sorti de ses lèvres relativement à ses voeux et à l'obligation dont elle s'était liée, sera nul ; son mari les a annulés, et l'Éternel lui pardonnera. 13 Son mari pourra ratifier et son mari pourra annuler tout voeu et tout serment par lequel elle se sera obligée à affliger son âme. 14 Si son mari ne lui en a rien dit, d'un jour à l'autre, il aura ratifié tous ses voeux ou toutes ses obligations ; il les aura ratifiés, parce qu'il ne lui en a rien dit au jour qu'il les a entendus. 15 Mais s'il les annule quelque temps après les avoir entendus, il portera la peine du péché de sa femme. 16 Telles sont les ordonnances que l'Éternel commanda à Moïse, entre un mari et sa femme, entre un père et sa fille, quand elle est encore dans la maison de son père, en sa jeunesse. Deutéronome 23 21 Quand tu auras fait un voeu à l'Éternel ton Dieu, tu ne différeras point de l'accomplir ; car l'Éternel ton Dieu ne manquerait pas de te le redemander ; et il y aurait du péché en toi. Psaumes 22 25 Tu seras loué par moi dans la grande assemblée ; j'accomplirai mes voeux en présence de ceux qui te craignent. Psaumes 27 6 Et maintenant ma tête s'élèvera au-dessus de mes ennemis qui sont autour de moi ; j'offrirai dans son tabernacle des sacrifices de cris de joie ; je chanterai et je psalmodierai à l'Éternel. Psaumes 50 14 Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; 23 Celui qui offre pour sacrifice la louange, m'honore ; et à celui qui règle sa voie, je ferai voir le salut de Dieu. Psaumes 56 12 O Dieu, j'accomplirai les voeux que je t'ai faits ; je te rendrai des actions de grâces. Psaumes 61 8 Alors je chanterai ton nom à jamais, et j'accomplirai mes voeux chaque jour. Psaumes 65 1 Au maître-chantre. Psaume de David, cantique. O Dieu, la louange t'attend dans Sion ; là seront rendus les voeux qu'on t'a faits. Psaumes 69 30 Je célébrerai le nom de Dieu par des chants ; je le magnifierai par des louanges. 31 Et cela plaira mieux à l'Éternel qu'un taureau, qu'un veau ayant des cornes et l'ongle divisé. Psaumes 76 11 Faites des voeux, acquittez-les à l'Éternel votre Dieu ; que tous ceux qui l'environnent, apportent des dons au Redoutable. Psaumes 107 21 Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes ! 22 Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, et racontent ses oeuvres en chantant de joie ! Psaumes 116 12 Que rendrai-je à l'Éternel ? Tous ses bienfaits sont sur moi. 13 Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 14 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple. 17 Je t'offrirai le sacrifice d'actions de grâces, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 18 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple, Psaumes 147 1 Louez l'Éternel ! Car il est bon de psalmodier à notre Dieu, car il est doux, il est bienséant de le louer. Ecclésiaste 5 4 Quand tu auras fait un voeu à Dieu, ne diffère point de l'accomplir ; car il ne prend point plaisir aux insensés. Accomplis donc le voeu que tu as fait. 5 Il vaut mieux que tu ne fasses point de voeux, que d'en faire, et de ne pas les accomplir. Osée 14 2 Apportez avec vous des paroles, et revenez à l'Éternel. Dites-lui : Pardonne toute iniquité, et reçois le bien, et nous t'offrirons pour sacrifices la louange de nos lèvres. Nahum 1 15 Voici sur les montagnes les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles et qui publie la paix ! Célèbre tes fêtes, ô Juda ! accomplis tes voeux ! Car le méchant ne passera plus au milieu de toi ; il est entièrement retranché ! Romains 12 1 Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, c'est votre culte raisonnable. 1 Thessaloniciens 5 18 Rendez grâces en toutes choses ; car telle est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à votre égard. Hébreux 13 15 Offrons donc sans cesse à Dieu par Jésus un sacrifice de louange, c'est-à-dire, le fruit de lèvres qui confessent son nom. 1 Pierre 2 5 Vous aussi, comme des pierres vivantes, vous êtes édifiés, pour être une maison spirituelle, une sacrificature sainte, afin d'offrir des sacrifices spirituels agréables à Dieu, par Jésus-Christ. 9 Mais vous, vous êtes la race élue, la sacrificature royale, la nation sainte, le peuple acquis, pour annoncer les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à sa merveilleuse lumière ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Psaumes 50.1-23 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 49.1-23 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini étude sur le Psaume 1 et j'espère que cela vous bénira :-) " Heureux l'homme qui … Éric Célérier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Offre en sacrifice à Dieu ta reconnaissance, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Segond 1910 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très Haut. Segond 1978 (Colombe) © En sacrifice à Dieu, offre la reconnaissance, Accomplis tes vœux envers le Très-Haut, Parole de Vie © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi, ton Dieu. Et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Français Courant © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi ton Dieu, et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Semeur © En sacrifice à Dieu offre donc ta reconnaissance ! Accomplis envers le Très-Haut les *vœux que tu as faits. Parole Vivante © Offre au Seigneur, en sacrifice, la louange et l’action de grâces ! Accomplis envers le Très-Haut les vœux que tu as faits. Darby Sacrifie à Dieu la louange, et acquitte tes voeux envers le Très-haut, Martin Sacrifie louange à Dieu, et rends tes voeux au Souverain. Ostervald Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; Hébreu / Grec - Texte original © זְבַ֣ח לֵאלֹהִ֣ים תּוֹדָ֑ה וְשַׁלֵּ֖ם לְעֶלְי֣וֹן נְדָרֶֽיךָ׃ World English Bible Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 14 et 15 En opposition à ce que Dieu ne demande point, voici ce qu'il demande : avant tout la louange, expression d'un cœur reconnaissant, puisque l'homme ne vit que des bienfaits de Dieu, puis l'obéissance, ou l'accomplissement des vœux que l'on a faits et des engagements que l'on a pris ; enfin, la prière confiante dans la détresse : autant de formes du don du cœur à Dieu. Comparez Osée 6.6 ; Michée 6.6-8, etc. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Offre 02076 08798 pour sacrifice à Dieu 0430 des actions de grâces 08426, Et accomplis 07999 08761 tes vœux 05088 envers le Très-Haut 05945. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02076 - zabachabattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement … 05088 - nedervœu, offrande votive 05945 - 'elyownhaut, supérieur du roi David exalté au dessus des monarques n m Très-Haut, le Plus … 07999 - shalamêtre dans une alliance de paix, être en paix (Qal) être en paix paisible (Pual) … 08426 - towdahconfession, louange, actions de grâces donner louange à Dieu actions de grâces dans des chants … 08761Radical : Piel 08840 Mode : Impératif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation ADORATIONI. Dans la Bible l'adoration est en premier lieu un hommage rituel rendu à la divinité. Le terme hébreu châkhâh … ASAPH(=assembleur ; nom qui pourrait être un titre). 1. D'après la tradition sacerdotale, consignée au livre des Chroniques, Asaph, fils … DONS ET PRÉSENTS1. Dans l'A.T. Ce qu'on appelle ainsi en Orient est, la plupart du temps, bien peu digne de ces noms. … ISRAËL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaïsme après l'Exil. Nous n'avons pas de précisions quant au nombre des Juifs revenus à Jérusalem et de … JONASLe livre de Jonas occupe la cinquième place (la sixième chez les LXX) dans le recueil des douze « petits … MISÉRICORDECe mot a deux sens à la fois distincts et complémentaires. I La miséricorde est le sentiment par lequel la … PRIÈREI La prière chez les Israélites. La prière des anciens Hébreux est solidaire de celle du reste de l'humanité par … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … PSALMISTES(message des). « Le livre des Psaumes est dans la Bible ce qu'est le coeur dans l'être humain » (Jean … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)Définition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font références aux dons apportés à Dieu ou à une divinité … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 27 2 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur : Lorsque quelqu'un consacre un voeu, s'il s'agit de personnes, elles appartiendront à l'Éternel, d'après ton estimation. 3 Telle sera ton estimation : si c'est un homme de vingt à soixante ans, ton estimation sera de cinquante sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire. 4 Si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles. 5 Si c'est quelqu'un de l'âge de cinq ans jusqu'à l'âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour le mâle, et de dix sicles pour la femme. 6 Et si c'est quelqu'un de l'âge d'un mois jusqu'à l'âge de cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d'argent pour le mâle, et de trois sicles d'argent pour une fille. 7 Et si c'est quelqu'un qui soit âgé de soixante ans et au-dessus, si c'est un mâle, ton estimation sera de quinze sicles, et pour la femme de dix sicles. 8 Si celui qui a fait le voeu est trop pauvre pour payer ton estimation, on le présentera devant le sacrificateur, qui fixera son prix ; le sacrificateur fixera un prix selon les moyens de celui qui a fait le voeu. 9 S'il s'agit d'animaux dont on fait offrande à l'Éternel, tout ce qu'on en donnera à l'Éternel, sera chose sacrée. 10 On ne le changera point, et on ne le remplacera point, un bon pour un mauvais, ou un mauvais pour un bon. Si l'on remplace un animal par un autre, celui-ci ainsi que l'animal mis à sa place, seront choses sacrées. 11 Et s'il s'agit de quelque animal impur, dont on ne fait point offrande à l'Éternel, on présentera l'animal devant le sacrificateur ; 12 Et le sacrificateur en fera l'estimation, selon que l'animal sera bon ou mauvais. Il en sera selon ton estimation, sacrificateur. 13 Mais si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à ton estimation. 14 Et quand quelqu'un consacrera à l'Éternel sa maison pour être sacrée, le sacrificateur en fera l'estimation selon qu'elle sera bonne ou mauvaise ; on s'en tiendra à l'estimation que le sacrificateur en aura faite. 15 Mais si celui qui a consacré sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et elle lui appartiendra. 16 Et si quelqu'un consacre à l'Éternel une partie du champ de sa propriété, ton estimation sera selon ce qu'on y sème ; le homer de semence d'orge à cinquante sicles d'argent. 17 S'il consacre son champ dès l'année du jubilé, on s'en tiendra à ton estimation. 18 Mais s'il consacre son champ après le jubilé, le sacrificateur en estimera le prix à raison des années qui restent jusqu'à l'année du jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation. 19 Et si celui qui a consacré son champ, veut le racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et le champ lui restera. 20 Mais s'il ne rachète point le champ, et qu'on vende le champ à un autre homme, il ne pourra plus être racheté. 21 Et ce champ, quand l'acquéreur en sortira au jubilé, sera consacré à l'Éternel comme un champ d'interdit : la possession en sera au sacrificateur. 22 Si quelqu'un consacre à l'Éternel un champ qu'il ait acheté et qui ne soit pas des champs de sa possession, 23 Le sacrificateur en évaluera le prix d'après ton estimation jusqu'à l'année du jubilé, et cet homme paiera, le jour même, ton estimation, comme une chose consacrée à l'Éternel. 24 En l'année du jubilé, le champ retournera à celui duquel il l'avait acheté, à celui à qui appartient la propriété de la terre. 25 Et toutes tes estimations seront, d'après le sicle du sanctuaire ; le sicle est de vingt oboles. 26 Toutefois, nul ne consacrera le premier-né de son bétail, lequel appartient déjà à l'Éternel comme primogéniture ; soit boeuf, soit agneau, il est à l'Éternel. 27 Mais s'il s'agit d'un animal impur, on le rachètera selon ton estimation, en y ajoutant un cinquième ; s'il n'est pas racheté, il sera vendu d'après ton estimation. 28 Mais tout interdit, tout ce que quelqu'un aura dévoué à l'Éternel, de ce qui lui appartient, tout, soit un homme, un animal ou un champ de sa propriété, ne pourra ni se vendre ni se racheter ; tout interdit est entièrement consacré à l'Éternel. 29 Aucune personne dévouée par interdit ne pourra être rachetée ; elle sera mise à mort. 30 Toute dîme de la terre, tant des semences de la terre que des fruits des arbres, appartient à l'Éternel ; c'est une chose consacrée à l'Éternel. 31 Et si quelqu'un veut racheter quelque chose de sa dîme, il y ajoutera le cinquième en sus. 32 Mais pour toute dîme de gros et de menu bétail, pour tout ce qui passe sous la verge, le dixième en sera consacré à l'Éternel. 33 On ne distinguera pas entre le bon et le mauvais, et on ne le changera pas ; si on le change, l'animal remplacé et celui qui le remplace seront l'un et l'autre consacrés : ils ne pourront être rachetés. 34 Tels sont les commandements que l'Éternel prescrivit à Moïse pour les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï. Nombres 30 2 Quand un homme aura fait un voeu à l'Éternel, ou se sera par serment imposé une obligation à lui-même, il ne violera point sa parole ; il fera selon tout ce qui est sorti de sa bouche. 3 Mais quand une femme aura fait un voeu à l'Éternel, et qu'elle se sera imposé une obligation, en sa jeunesse, dans la maison de son père ; 4 Et que son père aura entendu son voeu et l'obligation qu'elle s'est imposée à elle-même, et ne lui aura rien dit, tous ses voeux seront valables, et toute obligation qu'elle se sera imposée sera valable ; 5 Mais si son père la désavoue le jour où il l'a entendue, tous ses voeux et toutes les obligations qu'elle s'est imposés à elle-même, seront nuls, et l'Éternel lui pardonnera ; car son père l'a désavouée. 6 Si elle est mariée, et qu'elle soit engagée par des voeux ou par quelque parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle se soit imposé une obligation à elle-même, 7 Si son mari l'a entendue, et que le jour où il l'a entendue, il ne lui en dise rien, ses voeux seront valables, et les obligations qu'elle se sera imposées à elle-même seront valables ; 8 Mais si, au jour que son mari l'apprend, il la désavoue, il annulera le voeu par lequel elle s'était engagée et la parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle s'était imposé une obligation à elle-même ; et l'Éternel lui pardonnera. 9 Mais le voeu d'une veuve ou d'une répudiée, tout ce à quoi elle se sera obligée, sera valable pour elle. 10 Si c'est donc dans la maison de son mari qu'une femme a fait un voeu, ou qu'elle s'est imposé une obligation par serment, 11 Et que son mari l'ait entendue, et ne lui en ait rien dit, et ne l'ait point désavouée, tous ses voeux seront valables, et tout ce à quoi elle se sera obligée sera valable ; 12 Mais si son mari les annule le jour qu'il les a entendus, tout ce qui est sorti de ses lèvres relativement à ses voeux et à l'obligation dont elle s'était liée, sera nul ; son mari les a annulés, et l'Éternel lui pardonnera. 13 Son mari pourra ratifier et son mari pourra annuler tout voeu et tout serment par lequel elle se sera obligée à affliger son âme. 14 Si son mari ne lui en a rien dit, d'un jour à l'autre, il aura ratifié tous ses voeux ou toutes ses obligations ; il les aura ratifiés, parce qu'il ne lui en a rien dit au jour qu'il les a entendus. 15 Mais s'il les annule quelque temps après les avoir entendus, il portera la peine du péché de sa femme. 16 Telles sont les ordonnances que l'Éternel commanda à Moïse, entre un mari et sa femme, entre un père et sa fille, quand elle est encore dans la maison de son père, en sa jeunesse. Deutéronome 23 21 Quand tu auras fait un voeu à l'Éternel ton Dieu, tu ne différeras point de l'accomplir ; car l'Éternel ton Dieu ne manquerait pas de te le redemander ; et il y aurait du péché en toi. Psaumes 22 25 Tu seras loué par moi dans la grande assemblée ; j'accomplirai mes voeux en présence de ceux qui te craignent. Psaumes 27 6 Et maintenant ma tête s'élèvera au-dessus de mes ennemis qui sont autour de moi ; j'offrirai dans son tabernacle des sacrifices de cris de joie ; je chanterai et je psalmodierai à l'Éternel. Psaumes 50 14 Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; 23 Celui qui offre pour sacrifice la louange, m'honore ; et à celui qui règle sa voie, je ferai voir le salut de Dieu. Psaumes 56 12 O Dieu, j'accomplirai les voeux que je t'ai faits ; je te rendrai des actions de grâces. Psaumes 61 8 Alors je chanterai ton nom à jamais, et j'accomplirai mes voeux chaque jour. Psaumes 65 1 Au maître-chantre. Psaume de David, cantique. O Dieu, la louange t'attend dans Sion ; là seront rendus les voeux qu'on t'a faits. Psaumes 69 30 Je célébrerai le nom de Dieu par des chants ; je le magnifierai par des louanges. 31 Et cela plaira mieux à l'Éternel qu'un taureau, qu'un veau ayant des cornes et l'ongle divisé. Psaumes 76 11 Faites des voeux, acquittez-les à l'Éternel votre Dieu ; que tous ceux qui l'environnent, apportent des dons au Redoutable. Psaumes 107 21 Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes ! 22 Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, et racontent ses oeuvres en chantant de joie ! Psaumes 116 12 Que rendrai-je à l'Éternel ? Tous ses bienfaits sont sur moi. 13 Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 14 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple. 17 Je t'offrirai le sacrifice d'actions de grâces, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 18 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple, Psaumes 147 1 Louez l'Éternel ! Car il est bon de psalmodier à notre Dieu, car il est doux, il est bienséant de le louer. Ecclésiaste 5 4 Quand tu auras fait un voeu à Dieu, ne diffère point de l'accomplir ; car il ne prend point plaisir aux insensés. Accomplis donc le voeu que tu as fait. 5 Il vaut mieux que tu ne fasses point de voeux, que d'en faire, et de ne pas les accomplir. Osée 14 2 Apportez avec vous des paroles, et revenez à l'Éternel. Dites-lui : Pardonne toute iniquité, et reçois le bien, et nous t'offrirons pour sacrifices la louange de nos lèvres. Nahum 1 15 Voici sur les montagnes les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles et qui publie la paix ! Célèbre tes fêtes, ô Juda ! accomplis tes voeux ! Car le méchant ne passera plus au milieu de toi ; il est entièrement retranché ! Romains 12 1 Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, c'est votre culte raisonnable. 1 Thessaloniciens 5 18 Rendez grâces en toutes choses ; car telle est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à votre égard. Hébreux 13 15 Offrons donc sans cesse à Dieu par Jésus un sacrifice de louange, c'est-à-dire, le fruit de lèvres qui confessent son nom. 1 Pierre 2 5 Vous aussi, comme des pierres vivantes, vous êtes édifiés, pour être une maison spirituelle, une sacrificature sainte, afin d'offrir des sacrifices spirituels agréables à Dieu, par Jésus-Christ. 9 Mais vous, vous êtes la race élue, la sacrificature royale, la nation sainte, le peuple acquis, pour annoncer les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à sa merveilleuse lumière ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la prière partie 3 #11 ►ABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour télécharger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une véritable source … Quoi d'neuf Pasteur ? Psaumes 49.1-23 TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini étude sur le Psaume 1 et j'espère que cela vous bénira :-) " Heureux l'homme qui … Éric Célérier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Offre en sacrifice à Dieu ta reconnaissance, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Segond 1910 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très Haut. Segond 1978 (Colombe) © En sacrifice à Dieu, offre la reconnaissance, Accomplis tes vœux envers le Très-Haut, Parole de Vie © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi, ton Dieu. Et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Français Courant © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi ton Dieu, et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Semeur © En sacrifice à Dieu offre donc ta reconnaissance ! Accomplis envers le Très-Haut les *vœux que tu as faits. Parole Vivante © Offre au Seigneur, en sacrifice, la louange et l’action de grâces ! Accomplis envers le Très-Haut les vœux que tu as faits. Darby Sacrifie à Dieu la louange, et acquitte tes voeux envers le Très-haut, Martin Sacrifie louange à Dieu, et rends tes voeux au Souverain. Ostervald Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; Hébreu / Grec - Texte original © זְבַ֣ח לֵאלֹהִ֣ים תּוֹדָ֑ה וְשַׁלֵּ֖ם לְעֶלְי֣וֹן נְדָרֶֽיךָ׃ World English Bible Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 14 et 15 En opposition à ce que Dieu ne demande point, voici ce qu'il demande : avant tout la louange, expression d'un cœur reconnaissant, puisque l'homme ne vit que des bienfaits de Dieu, puis l'obéissance, ou l'accomplissement des vœux que l'on a faits et des engagements que l'on a pris ; enfin, la prière confiante dans la détresse : autant de formes du don du cœur à Dieu. Comparez Osée 6.6 ; Michée 6.6-8, etc. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Offre 02076 08798 pour sacrifice à Dieu 0430 des actions de grâces 08426, Et accomplis 07999 08761 tes vœux 05088 envers le Très-Haut 05945. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02076 - zabachabattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement … 05088 - nedervœu, offrande votive 05945 - 'elyownhaut, supérieur du roi David exalté au dessus des monarques n m Très-Haut, le Plus … 07999 - shalamêtre dans une alliance de paix, être en paix (Qal) être en paix paisible (Pual) … 08426 - towdahconfession, louange, actions de grâces donner louange à Dieu actions de grâces dans des chants … 08761Radical : Piel 08840 Mode : Impératif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation ADORATIONI. Dans la Bible l'adoration est en premier lieu un hommage rituel rendu à la divinité. Le terme hébreu châkhâh … ASAPH(=assembleur ; nom qui pourrait être un titre). 1. D'après la tradition sacerdotale, consignée au livre des Chroniques, Asaph, fils … DONS ET PRÉSENTS1. Dans l'A.T. Ce qu'on appelle ainsi en Orient est, la plupart du temps, bien peu digne de ces noms. … ISRAËL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaïsme après l'Exil. Nous n'avons pas de précisions quant au nombre des Juifs revenus à Jérusalem et de … JONASLe livre de Jonas occupe la cinquième place (la sixième chez les LXX) dans le recueil des douze « petits … MISÉRICORDECe mot a deux sens à la fois distincts et complémentaires. I La miséricorde est le sentiment par lequel la … PRIÈREI La prière chez les Israélites. La prière des anciens Hébreux est solidaire de celle du reste de l'humanité par … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … PSALMISTES(message des). « Le livre des Psaumes est dans la Bible ce qu'est le coeur dans l'être humain » (Jean … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)Définition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font références aux dons apportés à Dieu ou à une divinité … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 27 2 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur : Lorsque quelqu'un consacre un voeu, s'il s'agit de personnes, elles appartiendront à l'Éternel, d'après ton estimation. 3 Telle sera ton estimation : si c'est un homme de vingt à soixante ans, ton estimation sera de cinquante sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire. 4 Si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles. 5 Si c'est quelqu'un de l'âge de cinq ans jusqu'à l'âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour le mâle, et de dix sicles pour la femme. 6 Et si c'est quelqu'un de l'âge d'un mois jusqu'à l'âge de cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d'argent pour le mâle, et de trois sicles d'argent pour une fille. 7 Et si c'est quelqu'un qui soit âgé de soixante ans et au-dessus, si c'est un mâle, ton estimation sera de quinze sicles, et pour la femme de dix sicles. 8 Si celui qui a fait le voeu est trop pauvre pour payer ton estimation, on le présentera devant le sacrificateur, qui fixera son prix ; le sacrificateur fixera un prix selon les moyens de celui qui a fait le voeu. 9 S'il s'agit d'animaux dont on fait offrande à l'Éternel, tout ce qu'on en donnera à l'Éternel, sera chose sacrée. 10 On ne le changera point, et on ne le remplacera point, un bon pour un mauvais, ou un mauvais pour un bon. Si l'on remplace un animal par un autre, celui-ci ainsi que l'animal mis à sa place, seront choses sacrées. 11 Et s'il s'agit de quelque animal impur, dont on ne fait point offrande à l'Éternel, on présentera l'animal devant le sacrificateur ; 12 Et le sacrificateur en fera l'estimation, selon que l'animal sera bon ou mauvais. Il en sera selon ton estimation, sacrificateur. 13 Mais si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à ton estimation. 14 Et quand quelqu'un consacrera à l'Éternel sa maison pour être sacrée, le sacrificateur en fera l'estimation selon qu'elle sera bonne ou mauvaise ; on s'en tiendra à l'estimation que le sacrificateur en aura faite. 15 Mais si celui qui a consacré sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et elle lui appartiendra. 16 Et si quelqu'un consacre à l'Éternel une partie du champ de sa propriété, ton estimation sera selon ce qu'on y sème ; le homer de semence d'orge à cinquante sicles d'argent. 17 S'il consacre son champ dès l'année du jubilé, on s'en tiendra à ton estimation. 18 Mais s'il consacre son champ après le jubilé, le sacrificateur en estimera le prix à raison des années qui restent jusqu'à l'année du jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation. 19 Et si celui qui a consacré son champ, veut le racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et le champ lui restera. 20 Mais s'il ne rachète point le champ, et qu'on vende le champ à un autre homme, il ne pourra plus être racheté. 21 Et ce champ, quand l'acquéreur en sortira au jubilé, sera consacré à l'Éternel comme un champ d'interdit : la possession en sera au sacrificateur. 22 Si quelqu'un consacre à l'Éternel un champ qu'il ait acheté et qui ne soit pas des champs de sa possession, 23 Le sacrificateur en évaluera le prix d'après ton estimation jusqu'à l'année du jubilé, et cet homme paiera, le jour même, ton estimation, comme une chose consacrée à l'Éternel. 24 En l'année du jubilé, le champ retournera à celui duquel il l'avait acheté, à celui à qui appartient la propriété de la terre. 25 Et toutes tes estimations seront, d'après le sicle du sanctuaire ; le sicle est de vingt oboles. 26 Toutefois, nul ne consacrera le premier-né de son bétail, lequel appartient déjà à l'Éternel comme primogéniture ; soit boeuf, soit agneau, il est à l'Éternel. 27 Mais s'il s'agit d'un animal impur, on le rachètera selon ton estimation, en y ajoutant un cinquième ; s'il n'est pas racheté, il sera vendu d'après ton estimation. 28 Mais tout interdit, tout ce que quelqu'un aura dévoué à l'Éternel, de ce qui lui appartient, tout, soit un homme, un animal ou un champ de sa propriété, ne pourra ni se vendre ni se racheter ; tout interdit est entièrement consacré à l'Éternel. 29 Aucune personne dévouée par interdit ne pourra être rachetée ; elle sera mise à mort. 30 Toute dîme de la terre, tant des semences de la terre que des fruits des arbres, appartient à l'Éternel ; c'est une chose consacrée à l'Éternel. 31 Et si quelqu'un veut racheter quelque chose de sa dîme, il y ajoutera le cinquième en sus. 32 Mais pour toute dîme de gros et de menu bétail, pour tout ce qui passe sous la verge, le dixième en sera consacré à l'Éternel. 33 On ne distinguera pas entre le bon et le mauvais, et on ne le changera pas ; si on le change, l'animal remplacé et celui qui le remplace seront l'un et l'autre consacrés : ils ne pourront être rachetés. 34 Tels sont les commandements que l'Éternel prescrivit à Moïse pour les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï. Nombres 30 2 Quand un homme aura fait un voeu à l'Éternel, ou se sera par serment imposé une obligation à lui-même, il ne violera point sa parole ; il fera selon tout ce qui est sorti de sa bouche. 3 Mais quand une femme aura fait un voeu à l'Éternel, et qu'elle se sera imposé une obligation, en sa jeunesse, dans la maison de son père ; 4 Et que son père aura entendu son voeu et l'obligation qu'elle s'est imposée à elle-même, et ne lui aura rien dit, tous ses voeux seront valables, et toute obligation qu'elle se sera imposée sera valable ; 5 Mais si son père la désavoue le jour où il l'a entendue, tous ses voeux et toutes les obligations qu'elle s'est imposés à elle-même, seront nuls, et l'Éternel lui pardonnera ; car son père l'a désavouée. 6 Si elle est mariée, et qu'elle soit engagée par des voeux ou par quelque parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle se soit imposé une obligation à elle-même, 7 Si son mari l'a entendue, et que le jour où il l'a entendue, il ne lui en dise rien, ses voeux seront valables, et les obligations qu'elle se sera imposées à elle-même seront valables ; 8 Mais si, au jour que son mari l'apprend, il la désavoue, il annulera le voeu par lequel elle s'était engagée et la parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle s'était imposé une obligation à elle-même ; et l'Éternel lui pardonnera. 9 Mais le voeu d'une veuve ou d'une répudiée, tout ce à quoi elle se sera obligée, sera valable pour elle. 10 Si c'est donc dans la maison de son mari qu'une femme a fait un voeu, ou qu'elle s'est imposé une obligation par serment, 11 Et que son mari l'ait entendue, et ne lui en ait rien dit, et ne l'ait point désavouée, tous ses voeux seront valables, et tout ce à quoi elle se sera obligée sera valable ; 12 Mais si son mari les annule le jour qu'il les a entendus, tout ce qui est sorti de ses lèvres relativement à ses voeux et à l'obligation dont elle s'était liée, sera nul ; son mari les a annulés, et l'Éternel lui pardonnera. 13 Son mari pourra ratifier et son mari pourra annuler tout voeu et tout serment par lequel elle se sera obligée à affliger son âme. 14 Si son mari ne lui en a rien dit, d'un jour à l'autre, il aura ratifié tous ses voeux ou toutes ses obligations ; il les aura ratifiés, parce qu'il ne lui en a rien dit au jour qu'il les a entendus. 15 Mais s'il les annule quelque temps après les avoir entendus, il portera la peine du péché de sa femme. 16 Telles sont les ordonnances que l'Éternel commanda à Moïse, entre un mari et sa femme, entre un père et sa fille, quand elle est encore dans la maison de son père, en sa jeunesse. Deutéronome 23 21 Quand tu auras fait un voeu à l'Éternel ton Dieu, tu ne différeras point de l'accomplir ; car l'Éternel ton Dieu ne manquerait pas de te le redemander ; et il y aurait du péché en toi. Psaumes 22 25 Tu seras loué par moi dans la grande assemblée ; j'accomplirai mes voeux en présence de ceux qui te craignent. Psaumes 27 6 Et maintenant ma tête s'élèvera au-dessus de mes ennemis qui sont autour de moi ; j'offrirai dans son tabernacle des sacrifices de cris de joie ; je chanterai et je psalmodierai à l'Éternel. Psaumes 50 14 Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; 23 Celui qui offre pour sacrifice la louange, m'honore ; et à celui qui règle sa voie, je ferai voir le salut de Dieu. Psaumes 56 12 O Dieu, j'accomplirai les voeux que je t'ai faits ; je te rendrai des actions de grâces. Psaumes 61 8 Alors je chanterai ton nom à jamais, et j'accomplirai mes voeux chaque jour. Psaumes 65 1 Au maître-chantre. Psaume de David, cantique. O Dieu, la louange t'attend dans Sion ; là seront rendus les voeux qu'on t'a faits. Psaumes 69 30 Je célébrerai le nom de Dieu par des chants ; je le magnifierai par des louanges. 31 Et cela plaira mieux à l'Éternel qu'un taureau, qu'un veau ayant des cornes et l'ongle divisé. Psaumes 76 11 Faites des voeux, acquittez-les à l'Éternel votre Dieu ; que tous ceux qui l'environnent, apportent des dons au Redoutable. Psaumes 107 21 Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes ! 22 Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, et racontent ses oeuvres en chantant de joie ! Psaumes 116 12 Que rendrai-je à l'Éternel ? Tous ses bienfaits sont sur moi. 13 Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 14 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple. 17 Je t'offrirai le sacrifice d'actions de grâces, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 18 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple, Psaumes 147 1 Louez l'Éternel ! Car il est bon de psalmodier à notre Dieu, car il est doux, il est bienséant de le louer. Ecclésiaste 5 4 Quand tu auras fait un voeu à Dieu, ne diffère point de l'accomplir ; car il ne prend point plaisir aux insensés. Accomplis donc le voeu que tu as fait. 5 Il vaut mieux que tu ne fasses point de voeux, que d'en faire, et de ne pas les accomplir. Osée 14 2 Apportez avec vous des paroles, et revenez à l'Éternel. Dites-lui : Pardonne toute iniquité, et reçois le bien, et nous t'offrirons pour sacrifices la louange de nos lèvres. Nahum 1 15 Voici sur les montagnes les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles et qui publie la paix ! Célèbre tes fêtes, ô Juda ! accomplis tes voeux ! Car le méchant ne passera plus au milieu de toi ; il est entièrement retranché ! Romains 12 1 Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, c'est votre culte raisonnable. 1 Thessaloniciens 5 18 Rendez grâces en toutes choses ; car telle est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à votre égard. Hébreux 13 15 Offrons donc sans cesse à Dieu par Jésus un sacrifice de louange, c'est-à-dire, le fruit de lèvres qui confessent son nom. 1 Pierre 2 5 Vous aussi, comme des pierres vivantes, vous êtes édifiés, pour être une maison spirituelle, une sacrificature sainte, afin d'offrir des sacrifices spirituels agréables à Dieu, par Jésus-Christ. 9 Mais vous, vous êtes la race élue, la sacrificature royale, la nation sainte, le peuple acquis, pour annoncer les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à sa merveilleuse lumière ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Mon ami(e), lire sa parole est une source de joie ! Je poursuis ma mini étude sur le Psaume 1 et j'espère que cela vous bénira :-) " Heureux l'homme qui … Éric Célérier Psaumes 16.11-13 Segond 21 Offre en sacrifice à Dieu ta reconnaissance, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. Segond 1910 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très Haut. Segond 1978 (Colombe) © En sacrifice à Dieu, offre la reconnaissance, Accomplis tes vœux envers le Très-Haut, Parole de Vie © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi, ton Dieu. Et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Français Courant © Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi ton Dieu, et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut. Semeur © En sacrifice à Dieu offre donc ta reconnaissance ! Accomplis envers le Très-Haut les *vœux que tu as faits. Parole Vivante © Offre au Seigneur, en sacrifice, la louange et l’action de grâces ! Accomplis envers le Très-Haut les vœux que tu as faits. Darby Sacrifie à Dieu la louange, et acquitte tes voeux envers le Très-haut, Martin Sacrifie louange à Dieu, et rends tes voeux au Souverain. Ostervald Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; Hébreu / Grec - Texte original © זְבַ֣ח לֵאלֹהִ֣ים תּוֹדָ֑ה וְשַׁלֵּ֖ם לְעֶלְי֣וֹן נְדָרֶֽיךָ׃ World English Bible Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 14 et 15 En opposition à ce que Dieu ne demande point, voici ce qu'il demande : avant tout la louange, expression d'un cœur reconnaissant, puisque l'homme ne vit que des bienfaits de Dieu, puis l'obéissance, ou l'accomplissement des vœux que l'on a faits et des engagements que l'on a pris ; enfin, la prière confiante dans la détresse : autant de formes du don du cœur à Dieu. Comparez Osée 6.6 ; Michée 6.6-8, etc. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Offre 02076 08798 pour sacrifice à Dieu 0430 des actions de grâces 08426, Et accomplis 07999 08761 tes vœux 05088 envers le Très-Haut 05945. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02076 - zabachabattre, tuer, sacrifier, abattre pour le sacrifice abattre pour la nourriture abattre dans le jugement … 05088 - nedervœu, offrande votive 05945 - 'elyownhaut, supérieur du roi David exalté au dessus des monarques n m Très-Haut, le Plus … 07999 - shalamêtre dans une alliance de paix, être en paix (Qal) être en paix paisible (Pual) … 08426 - towdahconfession, louange, actions de grâces donner louange à Dieu actions de grâces dans des chants … 08761Radical : Piel 08840 Mode : Impératif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 © Éditions CLÉ, avec autorisation ADORATIONI. Dans la Bible l'adoration est en premier lieu un hommage rituel rendu à la divinité. Le terme hébreu châkhâh … ASAPH(=assembleur ; nom qui pourrait être un titre). 1. D'après la tradition sacerdotale, consignée au livre des Chroniques, Asaph, fils … DONS ET PRÉSENTS1. Dans l'A.T. Ce qu'on appelle ainsi en Orient est, la plupart du temps, bien peu digne de ces noms. … ISRAËL (Histoire et Religion 9.)8. Le judaïsme après l'Exil. Nous n'avons pas de précisions quant au nombre des Juifs revenus à Jérusalem et de … JONASLe livre de Jonas occupe la cinquième place (la sixième chez les LXX) dans le recueil des douze « petits … MISÉRICORDECe mot a deux sens à la fois distincts et complémentaires. I La miséricorde est le sentiment par lequel la … PRIÈREI La prière chez les Israélites. La prière des anciens Hébreux est solidaire de celle du reste de l'humanité par … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … PSALMISTES(message des). « Le livre des Psaumes est dans la Bible ce qu'est le coeur dans l'être humain » (Jean … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)Définition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font références aux dons apportés à Dieu ou à une divinité … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 27 2 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur : Lorsque quelqu'un consacre un voeu, s'il s'agit de personnes, elles appartiendront à l'Éternel, d'après ton estimation. 3 Telle sera ton estimation : si c'est un homme de vingt à soixante ans, ton estimation sera de cinquante sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire. 4 Si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles. 5 Si c'est quelqu'un de l'âge de cinq ans jusqu'à l'âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour le mâle, et de dix sicles pour la femme. 6 Et si c'est quelqu'un de l'âge d'un mois jusqu'à l'âge de cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d'argent pour le mâle, et de trois sicles d'argent pour une fille. 7 Et si c'est quelqu'un qui soit âgé de soixante ans et au-dessus, si c'est un mâle, ton estimation sera de quinze sicles, et pour la femme de dix sicles. 8 Si celui qui a fait le voeu est trop pauvre pour payer ton estimation, on le présentera devant le sacrificateur, qui fixera son prix ; le sacrificateur fixera un prix selon les moyens de celui qui a fait le voeu. 9 S'il s'agit d'animaux dont on fait offrande à l'Éternel, tout ce qu'on en donnera à l'Éternel, sera chose sacrée. 10 On ne le changera point, et on ne le remplacera point, un bon pour un mauvais, ou un mauvais pour un bon. Si l'on remplace un animal par un autre, celui-ci ainsi que l'animal mis à sa place, seront choses sacrées. 11 Et s'il s'agit de quelque animal impur, dont on ne fait point offrande à l'Éternel, on présentera l'animal devant le sacrificateur ; 12 Et le sacrificateur en fera l'estimation, selon que l'animal sera bon ou mauvais. Il en sera selon ton estimation, sacrificateur. 13 Mais si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à ton estimation. 14 Et quand quelqu'un consacrera à l'Éternel sa maison pour être sacrée, le sacrificateur en fera l'estimation selon qu'elle sera bonne ou mauvaise ; on s'en tiendra à l'estimation que le sacrificateur en aura faite. 15 Mais si celui qui a consacré sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et elle lui appartiendra. 16 Et si quelqu'un consacre à l'Éternel une partie du champ de sa propriété, ton estimation sera selon ce qu'on y sème ; le homer de semence d'orge à cinquante sicles d'argent. 17 S'il consacre son champ dès l'année du jubilé, on s'en tiendra à ton estimation. 18 Mais s'il consacre son champ après le jubilé, le sacrificateur en estimera le prix à raison des années qui restent jusqu'à l'année du jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation. 19 Et si celui qui a consacré son champ, veut le racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et le champ lui restera. 20 Mais s'il ne rachète point le champ, et qu'on vende le champ à un autre homme, il ne pourra plus être racheté. 21 Et ce champ, quand l'acquéreur en sortira au jubilé, sera consacré à l'Éternel comme un champ d'interdit : la possession en sera au sacrificateur. 22 Si quelqu'un consacre à l'Éternel un champ qu'il ait acheté et qui ne soit pas des champs de sa possession, 23 Le sacrificateur en évaluera le prix d'après ton estimation jusqu'à l'année du jubilé, et cet homme paiera, le jour même, ton estimation, comme une chose consacrée à l'Éternel. 24 En l'année du jubilé, le champ retournera à celui duquel il l'avait acheté, à celui à qui appartient la propriété de la terre. 25 Et toutes tes estimations seront, d'après le sicle du sanctuaire ; le sicle est de vingt oboles. 26 Toutefois, nul ne consacrera le premier-né de son bétail, lequel appartient déjà à l'Éternel comme primogéniture ; soit boeuf, soit agneau, il est à l'Éternel. 27 Mais s'il s'agit d'un animal impur, on le rachètera selon ton estimation, en y ajoutant un cinquième ; s'il n'est pas racheté, il sera vendu d'après ton estimation. 28 Mais tout interdit, tout ce que quelqu'un aura dévoué à l'Éternel, de ce qui lui appartient, tout, soit un homme, un animal ou un champ de sa propriété, ne pourra ni se vendre ni se racheter ; tout interdit est entièrement consacré à l'Éternel. 29 Aucune personne dévouée par interdit ne pourra être rachetée ; elle sera mise à mort. 30 Toute dîme de la terre, tant des semences de la terre que des fruits des arbres, appartient à l'Éternel ; c'est une chose consacrée à l'Éternel. 31 Et si quelqu'un veut racheter quelque chose de sa dîme, il y ajoutera le cinquième en sus. 32 Mais pour toute dîme de gros et de menu bétail, pour tout ce qui passe sous la verge, le dixième en sera consacré à l'Éternel. 33 On ne distinguera pas entre le bon et le mauvais, et on ne le changera pas ; si on le change, l'animal remplacé et celui qui le remplace seront l'un et l'autre consacrés : ils ne pourront être rachetés. 34 Tels sont les commandements que l'Éternel prescrivit à Moïse pour les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï. Nombres 30 2 Quand un homme aura fait un voeu à l'Éternel, ou se sera par serment imposé une obligation à lui-même, il ne violera point sa parole ; il fera selon tout ce qui est sorti de sa bouche. 3 Mais quand une femme aura fait un voeu à l'Éternel, et qu'elle se sera imposé une obligation, en sa jeunesse, dans la maison de son père ; 4 Et que son père aura entendu son voeu et l'obligation qu'elle s'est imposée à elle-même, et ne lui aura rien dit, tous ses voeux seront valables, et toute obligation qu'elle se sera imposée sera valable ; 5 Mais si son père la désavoue le jour où il l'a entendue, tous ses voeux et toutes les obligations qu'elle s'est imposés à elle-même, seront nuls, et l'Éternel lui pardonnera ; car son père l'a désavouée. 6 Si elle est mariée, et qu'elle soit engagée par des voeux ou par quelque parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle se soit imposé une obligation à elle-même, 7 Si son mari l'a entendue, et que le jour où il l'a entendue, il ne lui en dise rien, ses voeux seront valables, et les obligations qu'elle se sera imposées à elle-même seront valables ; 8 Mais si, au jour que son mari l'apprend, il la désavoue, il annulera le voeu par lequel elle s'était engagée et la parole échappée de ses lèvres, par laquelle elle s'était imposé une obligation à elle-même ; et l'Éternel lui pardonnera. 9 Mais le voeu d'une veuve ou d'une répudiée, tout ce à quoi elle se sera obligée, sera valable pour elle. 10 Si c'est donc dans la maison de son mari qu'une femme a fait un voeu, ou qu'elle s'est imposé une obligation par serment, 11 Et que son mari l'ait entendue, et ne lui en ait rien dit, et ne l'ait point désavouée, tous ses voeux seront valables, et tout ce à quoi elle se sera obligée sera valable ; 12 Mais si son mari les annule le jour qu'il les a entendus, tout ce qui est sorti de ses lèvres relativement à ses voeux et à l'obligation dont elle s'était liée, sera nul ; son mari les a annulés, et l'Éternel lui pardonnera. 13 Son mari pourra ratifier et son mari pourra annuler tout voeu et tout serment par lequel elle se sera obligée à affliger son âme. 14 Si son mari ne lui en a rien dit, d'un jour à l'autre, il aura ratifié tous ses voeux ou toutes ses obligations ; il les aura ratifiés, parce qu'il ne lui en a rien dit au jour qu'il les a entendus. 15 Mais s'il les annule quelque temps après les avoir entendus, il portera la peine du péché de sa femme. 16 Telles sont les ordonnances que l'Éternel commanda à Moïse, entre un mari et sa femme, entre un père et sa fille, quand elle est encore dans la maison de son père, en sa jeunesse. Deutéronome 23 21 Quand tu auras fait un voeu à l'Éternel ton Dieu, tu ne différeras point de l'accomplir ; car l'Éternel ton Dieu ne manquerait pas de te le redemander ; et il y aurait du péché en toi. Psaumes 22 25 Tu seras loué par moi dans la grande assemblée ; j'accomplirai mes voeux en présence de ceux qui te craignent. Psaumes 27 6 Et maintenant ma tête s'élèvera au-dessus de mes ennemis qui sont autour de moi ; j'offrirai dans son tabernacle des sacrifices de cris de joie ; je chanterai et je psalmodierai à l'Éternel. Psaumes 50 14 Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes voeux envers le Très-Haut ; 23 Celui qui offre pour sacrifice la louange, m'honore ; et à celui qui règle sa voie, je ferai voir le salut de Dieu. Psaumes 56 12 O Dieu, j'accomplirai les voeux que je t'ai faits ; je te rendrai des actions de grâces. Psaumes 61 8 Alors je chanterai ton nom à jamais, et j'accomplirai mes voeux chaque jour. Psaumes 65 1 Au maître-chantre. Psaume de David, cantique. O Dieu, la louange t'attend dans Sion ; là seront rendus les voeux qu'on t'a faits. Psaumes 69 30 Je célébrerai le nom de Dieu par des chants ; je le magnifierai par des louanges. 31 Et cela plaira mieux à l'Éternel qu'un taureau, qu'un veau ayant des cornes et l'ongle divisé. Psaumes 76 11 Faites des voeux, acquittez-les à l'Éternel votre Dieu ; que tous ceux qui l'environnent, apportent des dons au Redoutable. Psaumes 107 21 Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes ! 22 Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, et racontent ses oeuvres en chantant de joie ! Psaumes 116 12 Que rendrai-je à l'Éternel ? Tous ses bienfaits sont sur moi. 13 Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 14 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple. 17 Je t'offrirai le sacrifice d'actions de grâces, et j'invoquerai le nom de l'Éternel. 18 Je rendrai mes voeux à l'Éternel, en présence de tout son peuple, Psaumes 147 1 Louez l'Éternel ! Car il est bon de psalmodier à notre Dieu, car il est doux, il est bienséant de le louer. Ecclésiaste 5 4 Quand tu auras fait un voeu à Dieu, ne diffère point de l'accomplir ; car il ne prend point plaisir aux insensés. Accomplis donc le voeu que tu as fait. 5 Il vaut mieux que tu ne fasses point de voeux, que d'en faire, et de ne pas les accomplir. Osée 14 2 Apportez avec vous des paroles, et revenez à l'Éternel. Dites-lui : Pardonne toute iniquité, et reçois le bien, et nous t'offrirons pour sacrifices la louange de nos lèvres. Nahum 1 15 Voici sur les montagnes les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles et qui publie la paix ! Célèbre tes fêtes, ô Juda ! accomplis tes voeux ! Car le méchant ne passera plus au milieu de toi ; il est entièrement retranché ! Romains 12 1 Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, c'est votre culte raisonnable. 1 Thessaloniciens 5 18 Rendez grâces en toutes choses ; car telle est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à votre égard. Hébreux 13 15 Offrons donc sans cesse à Dieu par Jésus un sacrifice de louange, c'est-à-dire, le fruit de lèvres qui confessent son nom. 1 Pierre 2 5 Vous aussi, comme des pierres vivantes, vous êtes édifiés, pour être une maison spirituelle, une sacrificature sainte, afin d'offrir des sacrifices spirituels agréables à Dieu, par Jésus-Christ. 9 Mais vous, vous êtes la race élue, la sacrificature royale, la nation sainte, le peuple acquis, pour annoncer les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à sa merveilleuse lumière ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.