1 Rois 13

    • 1 Or, un homme de Dieu arriva de Juda √† B√©thel, sur l‚Äôordre de l'Eternel, pendant que J√©roboam se tenait pr√®s de l'autel pour br√Ľler des parfums.

      2 Il cria contre l'autel, sur l‚Äôordre de l'Eternel, et il dit¬†: ¬ę¬†Autel¬†! Autel¬†! Voici ce que dit l'Eternel¬†: ‚ÄėUn fils na√ģtra dans la famille de David. Son nom sera Josias. Il offrira en sacrifice sur toi les pr√™tres des hauts lieux qui br√Ľlent des parfums sur toi, et l'on br√Ľlera sur toi des ossements humains¬†!‚Äô¬†¬Ľ

      3 Le m√™me jour il donna un signe en disant¬†: ¬ę¬†Voici le signe que c‚Äôest l'Eternel qui a parl√©¬†: l'autel se fendra et la cendre qui se trouve dessus sera dispers√©e.¬†¬Ľ

      4 Lorsque le roi entendit la parole que l'homme de Dieu avait cri√©e contre l'autel de B√©thel, il avan√ßa la main par-dessus l'autel en disant¬†: ¬ę¬†Arr√™tez-le¬†!¬†¬Ľ La main que J√©roboam avait tendue contre lui devint alors paralys√©e et il ne put la ramener √† lui.

      5 L'autel se fendit et la cendre qui se trouvait dessus fut dispersée, conformément au signe qu'avait donné l'homme de Dieu sur l’ordre de l'Eternel.

      6 Alors le roi prit la parole, il dit √† l'homme de Dieu¬†: ¬ę¬†Implore l'Eternel, ton Dieu, et prie pour moi, afin que je puisse retirer ma main.¬†¬Ľ L'homme de Dieu implora l'Eternel et le roi put retirer sa main, qui redevint comme avant.

      7 Le roi dit √† l'homme de Dieu¬†: ¬ę¬†Viens avec moi dans mon palais¬†! Tu mangeras et je te donnerai un cadeau.¬†¬Ľ

      8 L'homme de Dieu r√©pondit au roi¬†: ¬ę¬†M√™me si tu me donnais la moiti√© de ton palais, je ne viendrais pas avec toi. Je ne mangerai rien et je ne boirai rien √† cet endroit,

      9 car voici l‚Äôordre qui m'a √©t√© donn√© dans une parole de l'Eternel¬†: ‚ÄėTu ne mangeras rien et tu ne boiras rien, et tu ne prendras pas √† ton retour le m√™me chemin qu‚Äô√† l‚Äôaller.‚Äô¬†¬Ľ

      10 Et il repartit par un autre chemin, il ne prit pas à son retour le chemin par lequel il était venu à Béthel.

      Le prophète désobéit

      11 Or il y avait un vieux prophète qui habitait à Béthel. Ses fils vinrent lui raconter tout ce que l'homme de Dieu avait fait à Béthel ce jour-là ainsi que les paroles qu'il avait dites au roi. Leur récit terminé,

      12 leur p√®re leur demanda¬†: ¬ę¬†Par quel chemin est-il reparti¬†?¬†¬Ľ Ses fils avaient vu par quel chemin √©tait reparti l'homme de Dieu venu de Juda.

      13 Il leur dit¬†: ¬ę¬†Sellez-moi l'√Ęne.¬†¬Ľ C‚Äôest ce qu‚Äôils firent et il monta dessus.

      14 Il partit √† la poursuite de l'homme de Dieu et le trouva assis sous un t√©r√©binthe. Il lui dit¬†: ¬ę¬†Es-tu l'homme de Dieu venu de Juda¬†?¬†¬Ľ Il r√©pondit¬†: ¬ę¬†C‚Äôest bien moi.¬†¬Ľ

      15 Alors il lui demanda¬†: ¬ę¬†Viens avec moi √† la maison et tu mangeras un peu.¬†¬Ľ

      16 Mais l‚Äôhomme de Dieu r√©pondit¬†: ¬ę¬†Je ne peux ni revenir en arri√®re avec toi ni entrer chez toi. Je ne mangerai rien et je ne boirai rien avec toi √† cet endroit,

      17 car il m'a √©t√© dit dans une parole de l'Eternel¬†: ‚ÄėTu ne mangeras rien et tu ne boiras rien l√†-bas, et tu ne prendras pas √† ton retour le m√™me chemin qu‚Äô√† l‚Äôaller.‚Äô¬†¬Ľ

      18 L‚Äôautre lui r√©pliqua¬†: ¬ę¬†Moi aussi, je suis un proph√®te, comme toi, et un ange m'a parl√© de la part de l'Eternel. Il m'a dit¬†: ‚ÄėRam√®ne-le avec toi dans ta maison et qu'il mange et boive.‚Äô¬†¬Ľ Il lui mentait.

      19 L'homme de Dieu revint en arrière avec lui, et il mangea et but dans sa maison.

      Le prophète est condamné

      20 Ils étaient installés à table quand la parole de l'Eternel fut adressée au prophète qui l'avait ramené,

      21 et il cria √† l'homme de Dieu venu de Juda¬†: ¬ę¬†Voici ce que dit l'Eternel¬†: Parce que tu t‚Äôes rebell√© contre l'ordre de l'Eternel et que tu n'as pas respect√© le commandement que l'Eternel, ton Dieu, t'avait donn√©,

      22 parce que tu es revenu en arri√®re et que tu as mang√© et bu √† l'endroit m√™me dont il t'avait dit¬†: ‚ÄėTu ne mangeras rien et tu ne boiras rien l√†-bas‚Äô, ton cadavre n'entrera pas dans le tombeau de tes anc√™tres.¬†¬Ľ

      23 Puis, quand le proph√®te qu'il avait ramen√© eut mang√© et bu, il sella l'√Ęne pour lui.

      24 L'homme de Dieu repartit et il rencontra en chemin un lion qui le tua. Son cadavre resta √©tendu sur le chemin, l'√Ęne et le lion √† c√īt√© de lui.

      25 Des voyageurs virent le cadavre √©tendu sur le chemin, avec le lion √† c√īt√© de lui, et ils en parl√®rent √† leur arriv√©e dans la ville o√Ļ habitait le vieux proph√®te.

      26 Lorsque le proph√®te qui avait fait revenir en arri√®re l'homme de Dieu en entendit parler, il se dit¬†: ¬ę¬†C'est l'homme de Dieu qui s‚Äôest r√©volt√© contre l'ordre de l'Eternel¬†! L'Eternel l'a livr√© au lion, qui l'a mis en pi√®ces et l'a fait mourir, conform√©ment √† la parole qu‚Äôil lui avait dite.¬†¬Ľ

      27 Puis, s'adressant √† ses fils, il demanda¬†: ¬ę¬†Sellez-moi l'√Ęne.¬†¬Ľ C‚Äôest ce qu‚Äôils firent,

      28 et il partit. Il trouva le cadavre √©tendu sur le chemin, et l'√Ęne et le lion √† c√īt√© de lui. Le lion n'avait pas d√©vor√© le cadavre ni mis l'√Ęne en pi√®ces.

      29 Le vieux proph√®te souleva le cadavre de l'homme de Dieu, le d√©posa sur son √Ęne et le ramena, il retourna dans sa ville pour le pleurer et l'enterrer.

      30 Il d√©posa son cadavre dans son propre tombeau et l'on pleura sur lui en disant¬†: ¬ę¬†Quel malheur, mon fr√®re¬†!¬†¬Ľ

      31 Apr√®s l'avoir enterr√©, le vieux proph√®te dit √† ses fils¬†: ¬ę¬†Quand je serai mort, vous m'enterrerez dans le tombeau o√Ļ est enterr√© l'homme de Dieu, vous d√©poserez mes ossements √† c√īt√© des siens.

      32 En effet, elle s'accomplira, la parole qu'il a cri√©e, sur l‚Äôordre de l'Eternel, contre l'autel de B√©thel et contre tous les centres de hauts lieux pr√©sents dans les villes de Samarie.¬†¬Ľ

      33 Même après cet événement, Jéroboam ne se détourna pas de sa mauvaise voie. Il continua à instituer des prêtres de hauts lieux pris parmi l’ensemble du peuple. Celui qui en émettait le désir, il l’établissait dans la fonction de prêtre des hauts lieux.

      34 Cela fut une cause de péché pour la famille de Jéroboam, et c'est pour cela qu'elle a été exterminée et détruite de la surface de la terre.
Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.