TopMessages Message texte Être sur la touche Psaumes 61 Avez-vous déjà ressenti le fait d'avoir été mis sur la touche, mis de coté? Quels sentiments ont alors … Xavier Lavie 2 Samuel 17.1-29 TopMessages Message texte Être sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments à cordes. De David. O Dieu! Écoute mes cris, Sois attentif … Xavier Lavie 2 Samuel 17.1-29 2 Samuel 17.1-29 Segond 21 Absalom mit Amasa à la tête de l'armée en remplacement de Joab. Amasa était le fils d'un homme appelé Jithra. Ce Jithra était un Israélite qui avait eu des relations avec Abigal, fille de Nachash et sœur de Tseruja, la mère de Joab. Segond 1910 Absalom mit Amasa à la tête de l'armée, en remplacement de Joab ; Amasa était fils d'un homme appelé Jithra, l'Israélite, qui était allé vers Abigal, fille de Nachasch et soeur de Tseruja, mère de Joab. Segond 1978 (Colombe) © Absalom mit Amasa à la tête de l’armée, en remplacement de Joab ; Amasa était fils d’un homme appelé Yitra, l’Israélite, qui était allé vers Abigaïl, fille de Nahach et sœur de Tserouya, mère de Joab. Parole de Vie © Il a nommé Amassa comme chef de l’armée à la place de Joab. Amassa est le fils d’un Israélite appelé Yéter. Il a pris pour femme Abigal, fille de Nahach et sœur de Serouia, mère de Joab. Français Courant © Absalom avait désigné Amassa comme chef de l’armée à la place de Joab. Amassa était le fils d’un Israélite nommé Yéter, qui avait épousé Abigal, fille de Nahach et sœur de Serouia, mère de Joab. Semeur © Il avait nommé Amasa chef de l’armée, en remplacement de Joab. Cet Amasa était fils d’un Israélite nommé Yitra qui avait eu une relation avec Abigaïl, fille de Nahach, sœur de Tserouya, la mère de Joab. Darby Et Absalom établit Amasa sur l'armée, à la place de Joab. Et Amasa était le fils d'un homme nommé Jithra, l'Israélite, qui était entré vers Abigaïl, fille de Nakhash et soeur de Tseruïa, mère de Joab. Martin Et Absalom établit Hamasa sur l'armée, en la place de Joab. Or Hamasa était fils d'un homme nommé Jithra, Israélite, qui était entré vers Abigal fille de Nahas, soeur de Tséruja, la mère de Joab. Ostervald Et Absalom établit Amasa sur l'armée, à la place de Joab. Or, Amasa était fils d'un homme nommé Jithra, Israélite, qui était entré vers Abigaïl, fille de Nachash, et soeur de Tséruja, mère de Joab. Hébreu / Grec - Texte original © וְאֶת־עֲמָשָׂ֗א שָׂ֧ם אַבְשָׁלֹ֛ם תַּ֥חַת יוֹאָ֖ב עַל־הַצָּבָ֑א וַעֲמָשָׂ֣א בֶן־אִ֗ישׁ וּשְׁמוֹ֙ יִתְרָ֣א הַיִּשְׂרְאֵלִ֔י אֲשֶׁר־בָּא֙ אֶל־אֲבִיגַ֣ל בַּת־נָחָ֔שׁ אֲח֥וֹת צְרוּיָ֖ה אֵ֥ם יוֹאָֽב׃ World English Bible Absalom set Amasa over the army instead of Joab. Now Amasa was the son of a man, whose name was Ithra the Israelite, who went in to Abigail the daughter of Nahash, sister to Zeruiah, Joab's mother. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry L'Israélite : d'après 1Chroniques 2.17 il y a ici une erreur de copiste ; il faut lire : l'Ismaélite.Abigal, fille de Nahas. Tséruja était sœur de David. Abigal, sœur de Tséruja, devait donc être aussi sœur de David. Et pourtant elle est appelée fille de Nahas, tandis que le père de David était Isaï. Ces deux sœurs de David devaient donc être nées d'un premier mariage de leur mère avec un homme nommé Nahas. Amasa, étant le fils illégitime d'Abigal, était neveu illégitime de David. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Absalom 053 mit 07760 08804 Amasa 06021 à la tête de l’armée 06635, en remplacement de Joab 03097 ; Amasa 06021 était fils 01121 d’un homme 0376 appelé 08034 Jithra 03501, l’Israélite 03481, qui était allé 0935 08804 vers Abigal 026, fille 01323 de Nachasch 05176 et sœur 0269 de Tseruja 06870, mère 0517 de Joab 03097. 026 - 'AbiygayilAbigaïl = « mon père est joie », « père de l'enthousiasme » femme de … 053 - 'AbiyshalowmAbsalom (Abisalom) (Angl. Abishalom) = « père de la paix » beau-père de Roboam troisième … 0269 - 'achowthsœur sœur (de mêmes parents) demi-sœur (même père) (métaph) Israël et Juda 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0517 - 'emmère d'un humain Débora par rapport au peuple (fig.) des animaux point de départ ou … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sœur, petite-fille, enfant de sexe féminin, cousine jeune femme, femme … 03097 - Yow'abJoab = « l'Éternel est père » fils de Tseruja la sœur de David, et … 03481 - Yisrĕ'eliyIsraélite = voir Israël « Dieu prévaut » un descendant ou habitant de la nation … 03501 - Yithra'Jithra (Angl. Ithra) = « abondance » père d'Amasa, commandant de l'armée d'Absalom, appelé aussi … 05176 - NachashNachasch = « serpent » un roi des Ammonites durant le règne du roi Saül … 06021 - `Amasa'Amasa = « un fardeau » fils de Jithra ou Jéther par Abigaïl la sœur … 06635 - tsaba'ce qui s'avance en force, armée, guerre, combat armée, combattants combattants (d'une armée organisée) armée … 06870 - TsĕruwyahTseruja (angl. Zeruiah) = « baume » sœur de David et mère de 3 vaillants … 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, désigner, faire (Qal) poser, fixer, déposer sur, poser (violemment) les mains … 08034 - shemnom nommer réputation, renommée, gloire le Nom (comme désignation de Dieu) souvenir, monument 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ABIGAÏL ou ABIGAL1. Femme de Nabal, qu'elle délivra de la colère de David. Après la mort de son mari, elle devint la … ABSALOM1. Le troisième des fils de David nés à Hébron ( 2Sa 3:3 ). Sa mère était Maaca, fille du … AMASA1. Neveu de David par sa soeur Abigaïl ( 1Ch 2:17 ) ; fut placé par son cousin Absalom à … DAVID(=bien-aimé). Second roi d'Israël, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. … ISMAËL(hébreu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Èl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave égyptienne de Sara ( Ge 16 ). … JÉTHER(=abondance). 1. Fils aîné de Gédéon ( Jug 8:20 ). 2. Époux ismaélite d'Abigaïl, soeur de David ( 1Ch 2:17 … NAHAS(=serpent). 1. Roi des Ammonites qui assiégea Jabès de Galaad. Aux habitants qui offraient de négocier leur soumission, il voulut … PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … ROIS (livre des)1. Division, nom, sujet. La division actuelle en 2 livres était inconnue des Juifs encore à l'époque où Jérôme traduisit … SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, à l'origine, … TSÉRUJAMère de trois des guerriers de David, Abisaï, Joab et Asaël ( 2Sa 2:18 , 1Ch 2:16 ). Abisaï est … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 17 25 Absalom avait désigné Amassa comme chef de l’armée à la place de Joab. Amassa était le fils d’un Israélite nommé Yéter, qui avait épousé Abigal, fille de Nahach et sœur de Serouia, mère de Joab. 2 Samuel 19 13 Vous êtes les frères du roi, ses plus proches parents. Ne soyez donc pas les derniers à le faire revenir.” 2 Samuel 20 4 Ensuite le roi dit à Amassa : « Mobilise l’armée de Juda ! Je te donne trois jours pour venir te présenter ici avec eux. » 9 Joab dit à Amassa : « Comment vas-tu, mon frère ? » Et de la main droite il saisit la barbe d’Amassa pour l’embrasser. 10 Amassa ne prit pas garde à l’épée que Joab avait ramassée de la main gauche. Celui-ci la lui planta en plein ventre. Les intestins d’Amassa se répandirent à terre, et il mourut sans que Joab ait à lui donner un second coup. Ensuite Joab et son frère Abichaï reprirent la poursuite de Chéba. 11 Un soldat de Joab était resté près du corps d’Amassa et disait : « Que les amis de Joab et les partisans de David suivent Joab ! » 12 Cependant Amassa s’était roulé dans son sang au milieu du chemin, et le soldat remarqua que tout le monde s’arrêtait. Alors il tira le cadavre à l’écart du chemin, dans le champ voisin, et jeta sur lui un manteau. 1 Rois 2 5 Par ailleurs, continua David, tu te souviens de tout le mal que m’a fait Joab, dont la mère s’appelle Serouia ; c’est lui qui a assassiné les deux chefs des armées d’Israël, Abner fils de Ner et Amassa fils de Yéter ; lorsqu’il a fait cela, il a commis un acte de guerre en temps de paix et il en est totalement responsable. 32 En effet, Abner fils de Ner, chef de l’armée d’Israël, et Amassa fils de Yéter, chef de l’armée de Juda, étaient des hommes plus justes et meilleurs que Joab ; pourtant ce dernier les a assassinés sans que mon père en sache rien. Eh bien, que le Seigneur fasse subir à Joab les conséquences de ce double meurtre ! 1 Chroniques 2 13 Jessé fut le père de sept fils. Ce furent, dans l’ordre, Éliab, Abinadab, Chamma, 16 leurs sœurs étaient Serouia et Abigal. Fils de Serouia : Abichaï, Joab et Assaël, trois en tout. 17 Abigal eut un fils, Amassa, dont le père était Yéter l’Ismaélite. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Être sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments à cordes. De David. O Dieu! Écoute mes cris, Sois attentif … Xavier Lavie 2 Samuel 17.1-29 2 Samuel 17.1-29 Segond 21 Absalom mit Amasa à la tête de l'armée en remplacement de Joab. Amasa était le fils d'un homme appelé Jithra. Ce Jithra était un Israélite qui avait eu des relations avec Abigal, fille de Nachash et sœur de Tseruja, la mère de Joab. Segond 1910 Absalom mit Amasa à la tête de l'armée, en remplacement de Joab ; Amasa était fils d'un homme appelé Jithra, l'Israélite, qui était allé vers Abigal, fille de Nachasch et soeur de Tseruja, mère de Joab. Segond 1978 (Colombe) © Absalom mit Amasa à la tête de l’armée, en remplacement de Joab ; Amasa était fils d’un homme appelé Yitra, l’Israélite, qui était allé vers Abigaïl, fille de Nahach et sœur de Tserouya, mère de Joab. Parole de Vie © Il a nommé Amassa comme chef de l’armée à la place de Joab. Amassa est le fils d’un Israélite appelé Yéter. Il a pris pour femme Abigal, fille de Nahach et sœur de Serouia, mère de Joab. Français Courant © Absalom avait désigné Amassa comme chef de l’armée à la place de Joab. Amassa était le fils d’un Israélite nommé Yéter, qui avait épousé Abigal, fille de Nahach et sœur de Serouia, mère de Joab. Semeur © Il avait nommé Amasa chef de l’armée, en remplacement de Joab. Cet Amasa était fils d’un Israélite nommé Yitra qui avait eu une relation avec Abigaïl, fille de Nahach, sœur de Tserouya, la mère de Joab. Darby Et Absalom établit Amasa sur l'armée, à la place de Joab. Et Amasa était le fils d'un homme nommé Jithra, l'Israélite, qui était entré vers Abigaïl, fille de Nakhash et soeur de Tseruïa, mère de Joab. Martin Et Absalom établit Hamasa sur l'armée, en la place de Joab. Or Hamasa était fils d'un homme nommé Jithra, Israélite, qui était entré vers Abigal fille de Nahas, soeur de Tséruja, la mère de Joab. Ostervald Et Absalom établit Amasa sur l'armée, à la place de Joab. Or, Amasa était fils d'un homme nommé Jithra, Israélite, qui était entré vers Abigaïl, fille de Nachash, et soeur de Tséruja, mère de Joab. Hébreu / Grec - Texte original © וְאֶת־עֲמָשָׂ֗א שָׂ֧ם אַבְשָׁלֹ֛ם תַּ֥חַת יוֹאָ֖ב עַל־הַצָּבָ֑א וַעֲמָשָׂ֣א בֶן־אִ֗ישׁ וּשְׁמוֹ֙ יִתְרָ֣א הַיִּשְׂרְאֵלִ֔י אֲשֶׁר־בָּא֙ אֶל־אֲבִיגַ֣ל בַּת־נָחָ֔שׁ אֲח֥וֹת צְרוּיָ֖ה אֵ֥ם יוֹאָֽב׃ World English Bible Absalom set Amasa over the army instead of Joab. Now Amasa was the son of a man, whose name was Ithra the Israelite, who went in to Abigail the daughter of Nahash, sister to Zeruiah, Joab's mother. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry L'Israélite : d'après 1Chroniques 2.17 il y a ici une erreur de copiste ; il faut lire : l'Ismaélite.Abigal, fille de Nahas. Tséruja était sœur de David. Abigal, sœur de Tséruja, devait donc être aussi sœur de David. Et pourtant elle est appelée fille de Nahas, tandis que le père de David était Isaï. Ces deux sœurs de David devaient donc être nées d'un premier mariage de leur mère avec un homme nommé Nahas. Amasa, étant le fils illégitime d'Abigal, était neveu illégitime de David. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Absalom 053 mit 07760 08804 Amasa 06021 à la tête de l’armée 06635, en remplacement de Joab 03097 ; Amasa 06021 était fils 01121 d’un homme 0376 appelé 08034 Jithra 03501, l’Israélite 03481, qui était allé 0935 08804 vers Abigal 026, fille 01323 de Nachasch 05176 et sœur 0269 de Tseruja 06870, mère 0517 de Joab 03097. 026 - 'AbiygayilAbigaïl = « mon père est joie », « père de l'enthousiasme » femme de … 053 - 'AbiyshalowmAbsalom (Abisalom) (Angl. Abishalom) = « père de la paix » beau-père de Roboam troisième … 0269 - 'achowthsœur sœur (de mêmes parents) demi-sœur (même père) (métaph) Israël et Juda 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0517 - 'emmère d'un humain Débora par rapport au peuple (fig.) des animaux point de départ ou … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sœur, petite-fille, enfant de sexe féminin, cousine jeune femme, femme … 03097 - Yow'abJoab = « l'Éternel est père » fils de Tseruja la sœur de David, et … 03481 - Yisrĕ'eliyIsraélite = voir Israël « Dieu prévaut » un descendant ou habitant de la nation … 03501 - Yithra'Jithra (Angl. Ithra) = « abondance » père d'Amasa, commandant de l'armée d'Absalom, appelé aussi … 05176 - NachashNachasch = « serpent » un roi des Ammonites durant le règne du roi Saül … 06021 - `Amasa'Amasa = « un fardeau » fils de Jithra ou Jéther par Abigaïl la sœur … 06635 - tsaba'ce qui s'avance en force, armée, guerre, combat armée, combattants combattants (d'une armée organisée) armée … 06870 - TsĕruwyahTseruja (angl. Zeruiah) = « baume » sœur de David et mère de 3 vaillants … 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, désigner, faire (Qal) poser, fixer, déposer sur, poser (violemment) les mains … 08034 - shemnom nommer réputation, renommée, gloire le Nom (comme désignation de Dieu) souvenir, monument 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ABIGAÏL ou ABIGAL1. Femme de Nabal, qu'elle délivra de la colère de David. Après la mort de son mari, elle devint la … ABSALOM1. Le troisième des fils de David nés à Hébron ( 2Sa 3:3 ). Sa mère était Maaca, fille du … AMASA1. Neveu de David par sa soeur Abigaïl ( 1Ch 2:17 ) ; fut placé par son cousin Absalom à … DAVID(=bien-aimé). Second roi d'Israël, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. … ISMAËL(hébreu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Èl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave égyptienne de Sara ( Ge 16 ). … JÉTHER(=abondance). 1. Fils aîné de Gédéon ( Jug 8:20 ). 2. Époux ismaélite d'Abigaïl, soeur de David ( 1Ch 2:17 … NAHAS(=serpent). 1. Roi des Ammonites qui assiégea Jabès de Galaad. Aux habitants qui offraient de négocier leur soumission, il voulut … PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … ROIS (livre des)1. Division, nom, sujet. La division actuelle en 2 livres était inconnue des Juifs encore à l'époque où Jérôme traduisit … SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, à l'origine, … TSÉRUJAMère de trois des guerriers de David, Abisaï, Joab et Asaël ( 2Sa 2:18 , 1Ch 2:16 ). Abisaï est … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 17 25 Absalom avait désigné Amassa comme chef de l’armée à la place de Joab. Amassa était le fils d’un Israélite nommé Yéter, qui avait épousé Abigal, fille de Nahach et sœur de Serouia, mère de Joab. 2 Samuel 19 13 Vous êtes les frères du roi, ses plus proches parents. Ne soyez donc pas les derniers à le faire revenir.” 2 Samuel 20 4 Ensuite le roi dit à Amassa : « Mobilise l’armée de Juda ! Je te donne trois jours pour venir te présenter ici avec eux. » 9 Joab dit à Amassa : « Comment vas-tu, mon frère ? » Et de la main droite il saisit la barbe d’Amassa pour l’embrasser. 10 Amassa ne prit pas garde à l’épée que Joab avait ramassée de la main gauche. Celui-ci la lui planta en plein ventre. Les intestins d’Amassa se répandirent à terre, et il mourut sans que Joab ait à lui donner un second coup. Ensuite Joab et son frère Abichaï reprirent la poursuite de Chéba. 11 Un soldat de Joab était resté près du corps d’Amassa et disait : « Que les amis de Joab et les partisans de David suivent Joab ! » 12 Cependant Amassa s’était roulé dans son sang au milieu du chemin, et le soldat remarqua que tout le monde s’arrêtait. Alors il tira le cadavre à l’écart du chemin, dans le champ voisin, et jeta sur lui un manteau. 1 Rois 2 5 Par ailleurs, continua David, tu te souviens de tout le mal que m’a fait Joab, dont la mère s’appelle Serouia ; c’est lui qui a assassiné les deux chefs des armées d’Israël, Abner fils de Ner et Amassa fils de Yéter ; lorsqu’il a fait cela, il a commis un acte de guerre en temps de paix et il en est totalement responsable. 32 En effet, Abner fils de Ner, chef de l’armée d’Israël, et Amassa fils de Yéter, chef de l’armée de Juda, étaient des hommes plus justes et meilleurs que Joab ; pourtant ce dernier les a assassinés sans que mon père en sache rien. Eh bien, que le Seigneur fasse subir à Joab les conséquences de ce double meurtre ! 1 Chroniques 2 13 Jessé fut le père de sept fils. Ce furent, dans l’ordre, Éliab, Abinadab, Chamma, 16 leurs sœurs étaient Serouia et Abigal. Fils de Serouia : Abichaï, Joab et Assaël, trois en tout. 17 Abigal eut un fils, Amassa, dont le père était Yéter l’Ismaélite. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.