TopTV VidĂ©o Enseignement Comment dĂ©velopper une attitude reconnaissante ? Ne vous inquiĂ©tez de rien. DĂšs que vous commencez Ă vous inquiĂ©ter, transformez cette inquiĂ©tude en priĂšre. Je fais ce ⊠Joyce Meyer Daniel 11.1-45 TopTV VidĂ©o Enseignement Le remĂšde contre l'inquiĂ©tude | Pause vitaminĂ©e avec Joyce L'un de mes versets prĂ©fĂ©rĂ©s est Philippiens 4, 6 et il dit que nous devons rendre grĂące dans nos priĂšres. ⊠Joyce Meyer Daniel 11.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 11.1-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 10-12 On est parti pour la lecture du jour. N'hĂ©site pas Ă me dire ce que tu en penses. Ăvidemment, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 10.1-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 » Un rejeton de mĂȘme racine quâelle se dressera Ă sa place. Il viendra attaquer l'armĂ©e du roi du nord et pĂ©nĂ©trera dans sa forteresse. Il interviendra contre eux et deviendra puissant. Segond 1910 Un rejeton de ses racines s'Ă©lĂšvera Ă sa place ; il viendra Ă l'armĂ©e, il entrera dans les forteresses du roi du septentrion, il en disposera Ă son grĂ©, et il se rendra puissant. Segond 1978 (Colombe) © Un rejeton de ses racines sâĂ©lĂšvera Ă sa place ; il viendra vers lâarmĂ©e, il entrera dans les forteresses du roi du nord, en disposera Ă son grĂ© et se rendra puissant. Parole de Vie © Quelquâun de sa famille prendra la place de son pĂšre. Il viendra menacer lâarmĂ©e du Nord dans ses villes bien dĂ©fendues. Il attaquera cette armĂ©e et sera victorieux. Français Courant © Un membre de sa famille prendra la place de son pĂšre et viendra menacer lâarmĂ©e du roi du Nord dans ses propres forteresses. Il attaquera cette armĂ©e et la vaincra. Semeur © Mais un membre de sa famille se lĂšvera et prendra la place de son pĂšre. Il marchera contre lâarmĂ©e du roi du Nord, investira sa forteresse, lâattaquera et remportera la victoire. Darby Mais d'un rejeton de ses racines se lĂšvera Ă sa place un homme, et il viendra Ă l'armĂ©e, et il entrera dans la forteresse du roi du nord ; et il agira contre eux et se montrera puissant ; Martin Mais le soutien [du Royaume] du Midi s'Ă©lĂšvera d'un rejeton des racines d'elle, et viendra Ă l'armĂ©e, et entrera dans les forteresses du Roi de l'Aquilon, et y fera [de grands exploits], et se fortifiera. Ostervald Mais un rejeton de ses racines s'Ă©lĂšvera pour le remplacer. Il viendra Ă l'armĂ©e, il entrera dans les forteresses du roi du nord, il agira contre eux, et il sera puissant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„ŚŠÖ¶Śš Ś©ŚÖžŚšÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖčŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚÖ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖœŚŚ§Ś World English Bible But out of a shoot from her roots shall one stand up in his place, who shall come to the army, and shall enter into the fortress of the king of the north, and shall deal against them, and shall prevail. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et un rejeton de ses racines : un rejeton sortant de la mĂȘme racine qu'elle, PtolĂ©mĂ©e III EvergĂšte, frĂšre de BĂ©rĂ©nice et successeur de PtolĂ©mĂ©e Philadelphe ; il se leva, Ă la place de son pĂšre, pour venger la mort de sa sĆur. Il marcha contre SĂ©leucus Callinicus, fils d'Antiochus ThĂ©os, fit mourir LaodicĂ©e et s'empara d'une grande partie de la Syrie et de la Cilicie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Un rejeton 05342 de ses racines 08328 sâĂ©lĂšvera 05975 08804 Ă sa place 03653 ; il viendra 0935 08799 Ă lâarmĂ©e 02428, il entrera 0935 08799 dans les forteresses 04581 du roi 04428 du septentrion 06828, il en disposera 06213 08804 Ă son grĂ©, et il se rendra puissant 02388 08689. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03653 - kenbase, support, piĂ©destal, fonction, pied, endroit, Ă©tat 04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04581 - ma`owzlieu ou moyens de sĂ©curitĂ©, protection, refuge, forteresse endroit sĂ»r, place forte, un port, lieu ⊠05342 - netserpousse, rejeton, branche (toujours au figurĂ©) 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06828 - tsaphownnord (la direction), vers le nord, septentrion aquilon (vent du nord) 08328 - shereshracine racine (littĂ©ral) racine (du peuple impliquant fermetĂ© ou permanence) (fig) racine, fond (comme couche ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTIOCHE DE SYRIECette ville, qu'il ne faut pas confondre avec Antioche de Pisidie (voir ci-dessus), fut comme elle fondĂ©e par SĂ©leucus Nicator ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 10.)9. L'empire grec et les Juifs. Un autre personnage important entre maintenant en scĂšne : Alexandre le Grand (356-323), fils ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠NĂGEB(=aride). Ce mot hĂ©breu (prononcer nĂ©gueb) se trouve 112 fois dans l'A. T, et y est employĂ© dans deux sens ⊠PTOLĂMĂESLa dynastie des PtolĂ©mĂ©es rĂ©gna sur l'Egypte de 305 Ă 31 av. J. -C, date Ă laquelle, aprĂšs la victoire ⊠RACINEPour les fonctions des racines (cf. Sag 7:20), et pour divers textes caractĂ©ristiques, voir Plante. Dans les passages qu'il nous ⊠REJETONLes traducteurs se servent de ce mot pour rendre diverses expressions hĂ©braĂŻques qui sont parfois traduites aussi par : racine ⊠SĂLEUCIDEDynastie fondĂ©e par SĂ©leucus I er gĂ©nĂ©ral d'Alexandre le Grand, en 312 av. J. -C. ; elle dura jusqu'en 64 ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 14 7 Car il y a de l'espĂ©rance pour l'arbre, si on l'a coupé ; il reverdit encore, et il ne cesse pas d'avoir des rejetons ; Psaumes 49 10 Car on voit que les sages meurent ; le fou et l'insensĂ© pĂ©rissent Ă©galement, et laissent leurs biens Ă d'autres. 11 Ils pensent que leurs maisons dureront Ă©ternellement, et leurs demeures d'Ăąge en Ăąge ; ils ont donnĂ© leurs noms Ă leurs terres. 12 Mais l'homme ne peut demeurer dans son Ă©clat ; il est rendu semblable aux bĂȘtes qui pĂ©rissent. 13 Telle est la voie sur laquelle ils se fient ; et leurs successeurs se plaisent Ă leurs discours. Psaumes 55 23 Toi, ĂŽ Dieu, tu les prĂ©cipiteras au fond de la fosse ; les hommes de sang et de fraude n'atteindront pas la moitiĂ© de leurs jours ; mais moi, je me confie en toi. Psaumes 109 8 Que ses jours soient peu nombreux ; qu'un autre prenne sa charge ! EsaĂŻe 9 14 Aussi l'Ăternel retranchera d'IsraĂ«l, en un jour, la tĂȘte et la queue, la palme et le jonc. EsaĂŻe 11 1 Mais il sortira un rejeton du tronc d'IsaĂŻ, et un surgeon naĂźtra de ses racines. JĂ©rĂ©mie 12 2 Tu les as plantĂ©s, ils ont pris racine. Ils avancent, mĂȘme ils fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais loin de leur coeur. EzĂ©chiel 17 18 Car il a mĂ©prisĂ© le serment, en violant l'alliance ; et voici, aprĂšs avoir donnĂ© sa main, il a nĂ©anmoins fait toutes ces choses. Il n'Ă©chappera pas ! Daniel 11 7 Mais un rejeton de ses racines s'Ă©lĂšvera pour le remplacer. Il viendra Ă l'armĂ©e, il entrera dans les forteresses du roi du nord, il agira contre eux, et il sera puissant. 19 Et il tournera sa face vers les forteresses de son pays, mais il chancellera, il tombera, et on ne le trouvera plus. 20 Et un autre sera Ă©tabli Ă sa place, qui fera passer l'exacteur dans l'ornement du royaume ; et en peu de jours il sera brisĂ©, et ce ne sera ni par la colĂšre, ni dans la bataille. 38 Mais, Ă la place, il honorera le dieu des forteresses. Il honorera avec de l'or, de l'argent, des pierres prĂ©cieuses et avec les choses les plus dĂ©sirables, un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres. 39 Et il agira ainsi dans les remparts des forteresses avec un dieu Ă©tranger : Ă ceux qui le reconnaĂźtront, il multipliera la gloire ; il les fera dominer sur plusieurs et leur partagera le pays en rĂ©compense. Malachie 4 1 Car voici, le jour vient, ardent comme un four : tous les orgueilleux et tous ceux qui commettent la mĂ©chancetĂ©, seront comme du chaume, et ce jour qui vient les embrasera, a dit l'Ăternel des armĂ©es, et ne leur laissera ni racine ni rameau. Luc 12 20 Mais Dieu lui dit : InsensĂ©, cette nuit mĂȘme, ton Ăąme te sera redemandĂ©e ; et ce que tu as amassĂ©, pour qui sera-t-il ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le remĂšde contre l'inquiĂ©tude | Pause vitaminĂ©e avec Joyce L'un de mes versets prĂ©fĂ©rĂ©s est Philippiens 4, 6 et il dit que nous devons rendre grĂące dans nos priĂšres. ⊠Joyce Meyer Daniel 11.1-45 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 11.1-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 10-12 On est parti pour la lecture du jour. N'hĂ©site pas Ă me dire ce que tu en penses. Ăvidemment, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 10.1-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 » Un rejeton de mĂȘme racine quâelle se dressera Ă sa place. Il viendra attaquer l'armĂ©e du roi du nord et pĂ©nĂ©trera dans sa forteresse. Il interviendra contre eux et deviendra puissant. Segond 1910 Un rejeton de ses racines s'Ă©lĂšvera Ă sa place ; il viendra Ă l'armĂ©e, il entrera dans les forteresses du roi du septentrion, il en disposera Ă son grĂ©, et il se rendra puissant. Segond 1978 (Colombe) © Un rejeton de ses racines sâĂ©lĂšvera Ă sa place ; il viendra vers lâarmĂ©e, il entrera dans les forteresses du roi du nord, en disposera Ă son grĂ© et se rendra puissant. Parole de Vie © Quelquâun de sa famille prendra la place de son pĂšre. Il viendra menacer lâarmĂ©e du Nord dans ses villes bien dĂ©fendues. Il attaquera cette armĂ©e et sera victorieux. Français Courant © Un membre de sa famille prendra la place de son pĂšre et viendra menacer lâarmĂ©e du roi du Nord dans ses propres forteresses. Il attaquera cette armĂ©e et la vaincra. Semeur © Mais un membre de sa famille se lĂšvera et prendra la place de son pĂšre. Il marchera contre lâarmĂ©e du roi du Nord, investira sa forteresse, lâattaquera et remportera la victoire. Darby Mais d'un rejeton de ses racines se lĂšvera Ă sa place un homme, et il viendra Ă l'armĂ©e, et il entrera dans la forteresse du roi du nord ; et il agira contre eux et se montrera puissant ; Martin Mais le soutien [du Royaume] du Midi s'Ă©lĂšvera d'un rejeton des racines d'elle, et viendra Ă l'armĂ©e, et entrera dans les forteresses du Roi de l'Aquilon, et y fera [de grands exploits], et se fortifiera. Ostervald Mais un rejeton de ses racines s'Ă©lĂšvera pour le remplacer. Il viendra Ă l'armĂ©e, il entrera dans les forteresses du roi du nord, il agira contre eux, et il sera puissant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„ŚŠÖ¶Śš Ś©ŚÖžŚšÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖčŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚÖ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖœŚŚ§Ś World English Bible But out of a shoot from her roots shall one stand up in his place, who shall come to the army, and shall enter into the fortress of the king of the north, and shall deal against them, and shall prevail. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et un rejeton de ses racines : un rejeton sortant de la mĂȘme racine qu'elle, PtolĂ©mĂ©e III EvergĂšte, frĂšre de BĂ©rĂ©nice et successeur de PtolĂ©mĂ©e Philadelphe ; il se leva, Ă la place de son pĂšre, pour venger la mort de sa sĆur. Il marcha contre SĂ©leucus Callinicus, fils d'Antiochus ThĂ©os, fit mourir LaodicĂ©e et s'empara d'une grande partie de la Syrie et de la Cilicie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Un rejeton 05342 de ses racines 08328 sâĂ©lĂšvera 05975 08804 Ă sa place 03653 ; il viendra 0935 08799 Ă lâarmĂ©e 02428, il entrera 0935 08799 dans les forteresses 04581 du roi 04428 du septentrion 06828, il en disposera 06213 08804 Ă son grĂ©, et il se rendra puissant 02388 08689. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03653 - kenbase, support, piĂ©destal, fonction, pied, endroit, Ă©tat 04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04581 - ma`owzlieu ou moyens de sĂ©curitĂ©, protection, refuge, forteresse endroit sĂ»r, place forte, un port, lieu ⊠05342 - netserpousse, rejeton, branche (toujours au figurĂ©) 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06828 - tsaphownnord (la direction), vers le nord, septentrion aquilon (vent du nord) 08328 - shereshracine racine (littĂ©ral) racine (du peuple impliquant fermetĂ© ou permanence) (fig) racine, fond (comme couche ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTIOCHE DE SYRIECette ville, qu'il ne faut pas confondre avec Antioche de Pisidie (voir ci-dessus), fut comme elle fondĂ©e par SĂ©leucus Nicator ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 10.)9. L'empire grec et les Juifs. Un autre personnage important entre maintenant en scĂšne : Alexandre le Grand (356-323), fils ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠NĂGEB(=aride). Ce mot hĂ©breu (prononcer nĂ©gueb) se trouve 112 fois dans l'A. T, et y est employĂ© dans deux sens ⊠PTOLĂMĂESLa dynastie des PtolĂ©mĂ©es rĂ©gna sur l'Egypte de 305 Ă 31 av. J. -C, date Ă laquelle, aprĂšs la victoire ⊠RACINEPour les fonctions des racines (cf. Sag 7:20), et pour divers textes caractĂ©ristiques, voir Plante. Dans les passages qu'il nous ⊠REJETONLes traducteurs se servent de ce mot pour rendre diverses expressions hĂ©braĂŻques qui sont parfois traduites aussi par : racine ⊠SĂLEUCIDEDynastie fondĂ©e par SĂ©leucus I er gĂ©nĂ©ral d'Alexandre le Grand, en 312 av. J. -C. ; elle dura jusqu'en 64 ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 14 7 Car il y a de l'espĂ©rance pour l'arbre, si on l'a coupé ; il reverdit encore, et il ne cesse pas d'avoir des rejetons ; Psaumes 49 10 Car on voit que les sages meurent ; le fou et l'insensĂ© pĂ©rissent Ă©galement, et laissent leurs biens Ă d'autres. 11 Ils pensent que leurs maisons dureront Ă©ternellement, et leurs demeures d'Ăąge en Ăąge ; ils ont donnĂ© leurs noms Ă leurs terres. 12 Mais l'homme ne peut demeurer dans son Ă©clat ; il est rendu semblable aux bĂȘtes qui pĂ©rissent. 13 Telle est la voie sur laquelle ils se fient ; et leurs successeurs se plaisent Ă leurs discours. Psaumes 55 23 Toi, ĂŽ Dieu, tu les prĂ©cipiteras au fond de la fosse ; les hommes de sang et de fraude n'atteindront pas la moitiĂ© de leurs jours ; mais moi, je me confie en toi. Psaumes 109 8 Que ses jours soient peu nombreux ; qu'un autre prenne sa charge ! EsaĂŻe 9 14 Aussi l'Ăternel retranchera d'IsraĂ«l, en un jour, la tĂȘte et la queue, la palme et le jonc. EsaĂŻe 11 1 Mais il sortira un rejeton du tronc d'IsaĂŻ, et un surgeon naĂźtra de ses racines. JĂ©rĂ©mie 12 2 Tu les as plantĂ©s, ils ont pris racine. Ils avancent, mĂȘme ils fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais loin de leur coeur. EzĂ©chiel 17 18 Car il a mĂ©prisĂ© le serment, en violant l'alliance ; et voici, aprĂšs avoir donnĂ© sa main, il a nĂ©anmoins fait toutes ces choses. Il n'Ă©chappera pas ! Daniel 11 7 Mais un rejeton de ses racines s'Ă©lĂšvera pour le remplacer. Il viendra Ă l'armĂ©e, il entrera dans les forteresses du roi du nord, il agira contre eux, et il sera puissant. 19 Et il tournera sa face vers les forteresses de son pays, mais il chancellera, il tombera, et on ne le trouvera plus. 20 Et un autre sera Ă©tabli Ă sa place, qui fera passer l'exacteur dans l'ornement du royaume ; et en peu de jours il sera brisĂ©, et ce ne sera ni par la colĂšre, ni dans la bataille. 38 Mais, Ă la place, il honorera le dieu des forteresses. Il honorera avec de l'or, de l'argent, des pierres prĂ©cieuses et avec les choses les plus dĂ©sirables, un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres. 39 Et il agira ainsi dans les remparts des forteresses avec un dieu Ă©tranger : Ă ceux qui le reconnaĂźtront, il multipliera la gloire ; il les fera dominer sur plusieurs et leur partagera le pays en rĂ©compense. Malachie 4 1 Car voici, le jour vient, ardent comme un four : tous les orgueilleux et tous ceux qui commettent la mĂ©chancetĂ©, seront comme du chaume, et ce jour qui vient les embrasera, a dit l'Ăternel des armĂ©es, et ne leur laissera ni racine ni rameau. Luc 12 20 Mais Dieu lui dit : InsensĂ©, cette nuit mĂȘme, ton Ăąme te sera redemandĂ©e ; et ce que tu as amassĂ©, pour qui sera-t-il ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 11.1-45 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 10-12 On est parti pour la lecture du jour. N'hĂ©site pas Ă me dire ce que tu en penses. Ăvidemment, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 10.1-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 » Un rejeton de mĂȘme racine quâelle se dressera Ă sa place. Il viendra attaquer l'armĂ©e du roi du nord et pĂ©nĂ©trera dans sa forteresse. Il interviendra contre eux et deviendra puissant. Segond 1910 Un rejeton de ses racines s'Ă©lĂšvera Ă sa place ; il viendra Ă l'armĂ©e, il entrera dans les forteresses du roi du septentrion, il en disposera Ă son grĂ©, et il se rendra puissant. Segond 1978 (Colombe) © Un rejeton de ses racines sâĂ©lĂšvera Ă sa place ; il viendra vers lâarmĂ©e, il entrera dans les forteresses du roi du nord, en disposera Ă son grĂ© et se rendra puissant. Parole de Vie © Quelquâun de sa famille prendra la place de son pĂšre. Il viendra menacer lâarmĂ©e du Nord dans ses villes bien dĂ©fendues. Il attaquera cette armĂ©e et sera victorieux. Français Courant © Un membre de sa famille prendra la place de son pĂšre et viendra menacer lâarmĂ©e du roi du Nord dans ses propres forteresses. Il attaquera cette armĂ©e et la vaincra. Semeur © Mais un membre de sa famille se lĂšvera et prendra la place de son pĂšre. Il marchera contre lâarmĂ©e du roi du Nord, investira sa forteresse, lâattaquera et remportera la victoire. Darby Mais d'un rejeton de ses racines se lĂšvera Ă sa place un homme, et il viendra Ă l'armĂ©e, et il entrera dans la forteresse du roi du nord ; et il agira contre eux et se montrera puissant ; Martin Mais le soutien [du Royaume] du Midi s'Ă©lĂšvera d'un rejeton des racines d'elle, et viendra Ă l'armĂ©e, et entrera dans les forteresses du Roi de l'Aquilon, et y fera [de grands exploits], et se fortifiera. Ostervald Mais un rejeton de ses racines s'Ă©lĂšvera pour le remplacer. Il viendra Ă l'armĂ©e, il entrera dans les forteresses du roi du nord, il agira contre eux, et il sera puissant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„ŚŠÖ¶Śš Ś©ŚÖžŚšÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖčŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚÖ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖœŚŚ§Ś World English Bible But out of a shoot from her roots shall one stand up in his place, who shall come to the army, and shall enter into the fortress of the king of the north, and shall deal against them, and shall prevail. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et un rejeton de ses racines : un rejeton sortant de la mĂȘme racine qu'elle, PtolĂ©mĂ©e III EvergĂšte, frĂšre de BĂ©rĂ©nice et successeur de PtolĂ©mĂ©e Philadelphe ; il se leva, Ă la place de son pĂšre, pour venger la mort de sa sĆur. Il marcha contre SĂ©leucus Callinicus, fils d'Antiochus ThĂ©os, fit mourir LaodicĂ©e et s'empara d'une grande partie de la Syrie et de la Cilicie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Un rejeton 05342 de ses racines 08328 sâĂ©lĂšvera 05975 08804 Ă sa place 03653 ; il viendra 0935 08799 Ă lâarmĂ©e 02428, il entrera 0935 08799 dans les forteresses 04581 du roi 04428 du septentrion 06828, il en disposera 06213 08804 Ă son grĂ©, et il se rendra puissant 02388 08689. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03653 - kenbase, support, piĂ©destal, fonction, pied, endroit, Ă©tat 04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04581 - ma`owzlieu ou moyens de sĂ©curitĂ©, protection, refuge, forteresse endroit sĂ»r, place forte, un port, lieu ⊠05342 - netserpousse, rejeton, branche (toujours au figurĂ©) 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06828 - tsaphownnord (la direction), vers le nord, septentrion aquilon (vent du nord) 08328 - shereshracine racine (littĂ©ral) racine (du peuple impliquant fermetĂ© ou permanence) (fig) racine, fond (comme couche ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTIOCHE DE SYRIECette ville, qu'il ne faut pas confondre avec Antioche de Pisidie (voir ci-dessus), fut comme elle fondĂ©e par SĂ©leucus Nicator ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 10.)9. L'empire grec et les Juifs. Un autre personnage important entre maintenant en scĂšne : Alexandre le Grand (356-323), fils ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠NĂGEB(=aride). Ce mot hĂ©breu (prononcer nĂ©gueb) se trouve 112 fois dans l'A. T, et y est employĂ© dans deux sens ⊠PTOLĂMĂESLa dynastie des PtolĂ©mĂ©es rĂ©gna sur l'Egypte de 305 Ă 31 av. J. -C, date Ă laquelle, aprĂšs la victoire ⊠RACINEPour les fonctions des racines (cf. Sag 7:20), et pour divers textes caractĂ©ristiques, voir Plante. Dans les passages qu'il nous ⊠REJETONLes traducteurs se servent de ce mot pour rendre diverses expressions hĂ©braĂŻques qui sont parfois traduites aussi par : racine ⊠SĂLEUCIDEDynastie fondĂ©e par SĂ©leucus I er gĂ©nĂ©ral d'Alexandre le Grand, en 312 av. J. -C. ; elle dura jusqu'en 64 ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 14 7 Car il y a de l'espĂ©rance pour l'arbre, si on l'a coupé ; il reverdit encore, et il ne cesse pas d'avoir des rejetons ; Psaumes 49 10 Car on voit que les sages meurent ; le fou et l'insensĂ© pĂ©rissent Ă©galement, et laissent leurs biens Ă d'autres. 11 Ils pensent que leurs maisons dureront Ă©ternellement, et leurs demeures d'Ăąge en Ăąge ; ils ont donnĂ© leurs noms Ă leurs terres. 12 Mais l'homme ne peut demeurer dans son Ă©clat ; il est rendu semblable aux bĂȘtes qui pĂ©rissent. 13 Telle est la voie sur laquelle ils se fient ; et leurs successeurs se plaisent Ă leurs discours. Psaumes 55 23 Toi, ĂŽ Dieu, tu les prĂ©cipiteras au fond de la fosse ; les hommes de sang et de fraude n'atteindront pas la moitiĂ© de leurs jours ; mais moi, je me confie en toi. Psaumes 109 8 Que ses jours soient peu nombreux ; qu'un autre prenne sa charge ! EsaĂŻe 9 14 Aussi l'Ăternel retranchera d'IsraĂ«l, en un jour, la tĂȘte et la queue, la palme et le jonc. EsaĂŻe 11 1 Mais il sortira un rejeton du tronc d'IsaĂŻ, et un surgeon naĂźtra de ses racines. JĂ©rĂ©mie 12 2 Tu les as plantĂ©s, ils ont pris racine. Ils avancent, mĂȘme ils fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais loin de leur coeur. EzĂ©chiel 17 18 Car il a mĂ©prisĂ© le serment, en violant l'alliance ; et voici, aprĂšs avoir donnĂ© sa main, il a nĂ©anmoins fait toutes ces choses. Il n'Ă©chappera pas ! Daniel 11 7 Mais un rejeton de ses racines s'Ă©lĂšvera pour le remplacer. Il viendra Ă l'armĂ©e, il entrera dans les forteresses du roi du nord, il agira contre eux, et il sera puissant. 19 Et il tournera sa face vers les forteresses de son pays, mais il chancellera, il tombera, et on ne le trouvera plus. 20 Et un autre sera Ă©tabli Ă sa place, qui fera passer l'exacteur dans l'ornement du royaume ; et en peu de jours il sera brisĂ©, et ce ne sera ni par la colĂšre, ni dans la bataille. 38 Mais, Ă la place, il honorera le dieu des forteresses. Il honorera avec de l'or, de l'argent, des pierres prĂ©cieuses et avec les choses les plus dĂ©sirables, un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres. 39 Et il agira ainsi dans les remparts des forteresses avec un dieu Ă©tranger : Ă ceux qui le reconnaĂźtront, il multipliera la gloire ; il les fera dominer sur plusieurs et leur partagera le pays en rĂ©compense. Malachie 4 1 Car voici, le jour vient, ardent comme un four : tous les orgueilleux et tous ceux qui commettent la mĂ©chancetĂ©, seront comme du chaume, et ce jour qui vient les embrasera, a dit l'Ăternel des armĂ©es, et ne leur laissera ni racine ni rameau. Luc 12 20 Mais Dieu lui dit : InsensĂ©, cette nuit mĂȘme, ton Ăąme te sera redemandĂ©e ; et ce que tu as amassĂ©, pour qui sera-t-il ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 10-12 On est parti pour la lecture du jour. N'hĂ©site pas Ă me dire ce que tu en penses. Ăvidemment, je ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 10.1-13 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 » Un rejeton de mĂȘme racine quâelle se dressera Ă sa place. Il viendra attaquer l'armĂ©e du roi du nord et pĂ©nĂ©trera dans sa forteresse. Il interviendra contre eux et deviendra puissant. Segond 1910 Un rejeton de ses racines s'Ă©lĂšvera Ă sa place ; il viendra Ă l'armĂ©e, il entrera dans les forteresses du roi du septentrion, il en disposera Ă son grĂ©, et il se rendra puissant. Segond 1978 (Colombe) © Un rejeton de ses racines sâĂ©lĂšvera Ă sa place ; il viendra vers lâarmĂ©e, il entrera dans les forteresses du roi du nord, en disposera Ă son grĂ© et se rendra puissant. Parole de Vie © Quelquâun de sa famille prendra la place de son pĂšre. Il viendra menacer lâarmĂ©e du Nord dans ses villes bien dĂ©fendues. Il attaquera cette armĂ©e et sera victorieux. Français Courant © Un membre de sa famille prendra la place de son pĂšre et viendra menacer lâarmĂ©e du roi du Nord dans ses propres forteresses. Il attaquera cette armĂ©e et la vaincra. Semeur © Mais un membre de sa famille se lĂšvera et prendra la place de son pĂšre. Il marchera contre lâarmĂ©e du roi du Nord, investira sa forteresse, lâattaquera et remportera la victoire. Darby Mais d'un rejeton de ses racines se lĂšvera Ă sa place un homme, et il viendra Ă l'armĂ©e, et il entrera dans la forteresse du roi du nord ; et il agira contre eux et se montrera puissant ; Martin Mais le soutien [du Royaume] du Midi s'Ă©lĂšvera d'un rejeton des racines d'elle, et viendra Ă l'armĂ©e, et entrera dans les forteresses du Roi de l'Aquilon, et y fera [de grands exploits], et se fortifiera. Ostervald Mais un rejeton de ses racines s'Ă©lĂšvera pour le remplacer. Il viendra Ă l'armĂ©e, il entrera dans les forteresses du roi du nord, il agira contre eux, et il sera puissant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„ŚŠÖ¶Śš Ś©ŚÖžŚšÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖčŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚÖ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖœŚŚ§Ś World English Bible But out of a shoot from her roots shall one stand up in his place, who shall come to the army, and shall enter into the fortress of the king of the north, and shall deal against them, and shall prevail. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et un rejeton de ses racines : un rejeton sortant de la mĂȘme racine qu'elle, PtolĂ©mĂ©e III EvergĂšte, frĂšre de BĂ©rĂ©nice et successeur de PtolĂ©mĂ©e Philadelphe ; il se leva, Ă la place de son pĂšre, pour venger la mort de sa sĆur. Il marcha contre SĂ©leucus Callinicus, fils d'Antiochus ThĂ©os, fit mourir LaodicĂ©e et s'empara d'une grande partie de la Syrie et de la Cilicie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Un rejeton 05342 de ses racines 08328 sâĂ©lĂšvera 05975 08804 Ă sa place 03653 ; il viendra 0935 08799 Ă lâarmĂ©e 02428, il entrera 0935 08799 dans les forteresses 04581 du roi 04428 du septentrion 06828, il en disposera 06213 08804 Ă son grĂ©, et il se rendra puissant 02388 08689. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03653 - kenbase, support, piĂ©destal, fonction, pied, endroit, Ă©tat 04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04581 - ma`owzlieu ou moyens de sĂ©curitĂ©, protection, refuge, forteresse endroit sĂ»r, place forte, un port, lieu ⊠05342 - netserpousse, rejeton, branche (toujours au figurĂ©) 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06828 - tsaphownnord (la direction), vers le nord, septentrion aquilon (vent du nord) 08328 - shereshracine racine (littĂ©ral) racine (du peuple impliquant fermetĂ© ou permanence) (fig) racine, fond (comme couche ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTIOCHE DE SYRIECette ville, qu'il ne faut pas confondre avec Antioche de Pisidie (voir ci-dessus), fut comme elle fondĂ©e par SĂ©leucus Nicator ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 10.)9. L'empire grec et les Juifs. Un autre personnage important entre maintenant en scĂšne : Alexandre le Grand (356-323), fils ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠NĂGEB(=aride). Ce mot hĂ©breu (prononcer nĂ©gueb) se trouve 112 fois dans l'A. T, et y est employĂ© dans deux sens ⊠PTOLĂMĂESLa dynastie des PtolĂ©mĂ©es rĂ©gna sur l'Egypte de 305 Ă 31 av. J. -C, date Ă laquelle, aprĂšs la victoire ⊠RACINEPour les fonctions des racines (cf. Sag 7:20), et pour divers textes caractĂ©ristiques, voir Plante. Dans les passages qu'il nous ⊠REJETONLes traducteurs se servent de ce mot pour rendre diverses expressions hĂ©braĂŻques qui sont parfois traduites aussi par : racine ⊠SĂLEUCIDEDynastie fondĂ©e par SĂ©leucus I er gĂ©nĂ©ral d'Alexandre le Grand, en 312 av. J. -C. ; elle dura jusqu'en 64 ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 14 7 Car il y a de l'espĂ©rance pour l'arbre, si on l'a coupé ; il reverdit encore, et il ne cesse pas d'avoir des rejetons ; Psaumes 49 10 Car on voit que les sages meurent ; le fou et l'insensĂ© pĂ©rissent Ă©galement, et laissent leurs biens Ă d'autres. 11 Ils pensent que leurs maisons dureront Ă©ternellement, et leurs demeures d'Ăąge en Ăąge ; ils ont donnĂ© leurs noms Ă leurs terres. 12 Mais l'homme ne peut demeurer dans son Ă©clat ; il est rendu semblable aux bĂȘtes qui pĂ©rissent. 13 Telle est la voie sur laquelle ils se fient ; et leurs successeurs se plaisent Ă leurs discours. Psaumes 55 23 Toi, ĂŽ Dieu, tu les prĂ©cipiteras au fond de la fosse ; les hommes de sang et de fraude n'atteindront pas la moitiĂ© de leurs jours ; mais moi, je me confie en toi. Psaumes 109 8 Que ses jours soient peu nombreux ; qu'un autre prenne sa charge ! EsaĂŻe 9 14 Aussi l'Ăternel retranchera d'IsraĂ«l, en un jour, la tĂȘte et la queue, la palme et le jonc. EsaĂŻe 11 1 Mais il sortira un rejeton du tronc d'IsaĂŻ, et un surgeon naĂźtra de ses racines. JĂ©rĂ©mie 12 2 Tu les as plantĂ©s, ils ont pris racine. Ils avancent, mĂȘme ils fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais loin de leur coeur. EzĂ©chiel 17 18 Car il a mĂ©prisĂ© le serment, en violant l'alliance ; et voici, aprĂšs avoir donnĂ© sa main, il a nĂ©anmoins fait toutes ces choses. Il n'Ă©chappera pas ! Daniel 11 7 Mais un rejeton de ses racines s'Ă©lĂšvera pour le remplacer. Il viendra Ă l'armĂ©e, il entrera dans les forteresses du roi du nord, il agira contre eux, et il sera puissant. 19 Et il tournera sa face vers les forteresses de son pays, mais il chancellera, il tombera, et on ne le trouvera plus. 20 Et un autre sera Ă©tabli Ă sa place, qui fera passer l'exacteur dans l'ornement du royaume ; et en peu de jours il sera brisĂ©, et ce ne sera ni par la colĂšre, ni dans la bataille. 38 Mais, Ă la place, il honorera le dieu des forteresses. Il honorera avec de l'or, de l'argent, des pierres prĂ©cieuses et avec les choses les plus dĂ©sirables, un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres. 39 Et il agira ainsi dans les remparts des forteresses avec un dieu Ă©tranger : Ă ceux qui le reconnaĂźtront, il multipliera la gloire ; il les fera dominer sur plusieurs et leur partagera le pays en rĂ©compense. Malachie 4 1 Car voici, le jour vient, ardent comme un four : tous les orgueilleux et tous ceux qui commettent la mĂ©chancetĂ©, seront comme du chaume, et ce jour qui vient les embrasera, a dit l'Ăternel des armĂ©es, et ne leur laissera ni racine ni rameau. Luc 12 20 Mais Dieu lui dit : InsensĂ©, cette nuit mĂȘme, ton Ăąme te sera redemandĂ©e ; et ce que tu as amassĂ©, pour qui sera-t-il ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 » Un rejeton de mĂȘme racine quâelle se dressera Ă sa place. Il viendra attaquer l'armĂ©e du roi du nord et pĂ©nĂ©trera dans sa forteresse. Il interviendra contre eux et deviendra puissant. Segond 1910 Un rejeton de ses racines s'Ă©lĂšvera Ă sa place ; il viendra Ă l'armĂ©e, il entrera dans les forteresses du roi du septentrion, il en disposera Ă son grĂ©, et il se rendra puissant. Segond 1978 (Colombe) © Un rejeton de ses racines sâĂ©lĂšvera Ă sa place ; il viendra vers lâarmĂ©e, il entrera dans les forteresses du roi du nord, en disposera Ă son grĂ© et se rendra puissant. Parole de Vie © Quelquâun de sa famille prendra la place de son pĂšre. Il viendra menacer lâarmĂ©e du Nord dans ses villes bien dĂ©fendues. Il attaquera cette armĂ©e et sera victorieux. Français Courant © Un membre de sa famille prendra la place de son pĂšre et viendra menacer lâarmĂ©e du roi du Nord dans ses propres forteresses. Il attaquera cette armĂ©e et la vaincra. Semeur © Mais un membre de sa famille se lĂšvera et prendra la place de son pĂšre. Il marchera contre lâarmĂ©e du roi du Nord, investira sa forteresse, lâattaquera et remportera la victoire. Darby Mais d'un rejeton de ses racines se lĂšvera Ă sa place un homme, et il viendra Ă l'armĂ©e, et il entrera dans la forteresse du roi du nord ; et il agira contre eux et se montrera puissant ; Martin Mais le soutien [du Royaume] du Midi s'Ă©lĂšvera d'un rejeton des racines d'elle, et viendra Ă l'armĂ©e, et entrera dans les forteresses du Roi de l'Aquilon, et y fera [de grands exploits], et se fortifiera. Ostervald Mais un rejeton de ses racines s'Ă©lĂšvera pour le remplacer. Il viendra Ă l'armĂ©e, il entrera dans les forteresses du roi du nord, il agira contre eux, et il sera puissant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„ŚŠÖ¶Śš Ś©ŚÖžŚšÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖčÖŁŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖčŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚąŚÖčŚÖ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚąÖžŚ©ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖœŚŚ§Ś World English Bible But out of a shoot from her roots shall one stand up in his place, who shall come to the army, and shall enter into the fortress of the king of the north, and shall deal against them, and shall prevail. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et un rejeton de ses racines : un rejeton sortant de la mĂȘme racine qu'elle, PtolĂ©mĂ©e III EvergĂšte, frĂšre de BĂ©rĂ©nice et successeur de PtolĂ©mĂ©e Philadelphe ; il se leva, Ă la place de son pĂšre, pour venger la mort de sa sĆur. Il marcha contre SĂ©leucus Callinicus, fils d'Antiochus ThĂ©os, fit mourir LaodicĂ©e et s'empara d'une grande partie de la Syrie et de la Cilicie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Un rejeton 05342 de ses racines 08328 sâĂ©lĂšvera 05975 08804 Ă sa place 03653 ; il viendra 0935 08799 Ă lâarmĂ©e 02428, il entrera 0935 08799 dans les forteresses 04581 du roi 04428 du septentrion 06828, il en disposera 06213 08804 Ă son grĂ©, et il se rendra puissant 02388 08689. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03653 - kenbase, support, piĂ©destal, fonction, pied, endroit, Ă©tat 04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04581 - ma`owzlieu ou moyens de sĂ©curitĂ©, protection, refuge, forteresse endroit sĂ»r, place forte, un port, lieu ⊠05342 - netserpousse, rejeton, branche (toujours au figurĂ©) 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06828 - tsaphownnord (la direction), vers le nord, septentrion aquilon (vent du nord) 08328 - shereshracine racine (littĂ©ral) racine (du peuple impliquant fermetĂ© ou permanence) (fig) racine, fond (comme couche ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTIOCHE DE SYRIECette ville, qu'il ne faut pas confondre avec Antioche de Pisidie (voir ci-dessus), fut comme elle fondĂ©e par SĂ©leucus Nicator ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 10.)9. L'empire grec et les Juifs. Un autre personnage important entre maintenant en scĂšne : Alexandre le Grand (356-323), fils ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠NĂGEB(=aride). Ce mot hĂ©breu (prononcer nĂ©gueb) se trouve 112 fois dans l'A. T, et y est employĂ© dans deux sens ⊠PTOLĂMĂESLa dynastie des PtolĂ©mĂ©es rĂ©gna sur l'Egypte de 305 Ă 31 av. J. -C, date Ă laquelle, aprĂšs la victoire ⊠RACINEPour les fonctions des racines (cf. Sag 7:20), et pour divers textes caractĂ©ristiques, voir Plante. Dans les passages qu'il nous ⊠REJETONLes traducteurs se servent de ce mot pour rendre diverses expressions hĂ©braĂŻques qui sont parfois traduites aussi par : racine ⊠SĂLEUCIDEDynastie fondĂ©e par SĂ©leucus I er gĂ©nĂ©ral d'Alexandre le Grand, en 312 av. J. -C. ; elle dura jusqu'en 64 ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 14 7 Car il y a de l'espĂ©rance pour l'arbre, si on l'a coupé ; il reverdit encore, et il ne cesse pas d'avoir des rejetons ; Psaumes 49 10 Car on voit que les sages meurent ; le fou et l'insensĂ© pĂ©rissent Ă©galement, et laissent leurs biens Ă d'autres. 11 Ils pensent que leurs maisons dureront Ă©ternellement, et leurs demeures d'Ăąge en Ăąge ; ils ont donnĂ© leurs noms Ă leurs terres. 12 Mais l'homme ne peut demeurer dans son Ă©clat ; il est rendu semblable aux bĂȘtes qui pĂ©rissent. 13 Telle est la voie sur laquelle ils se fient ; et leurs successeurs se plaisent Ă leurs discours. Psaumes 55 23 Toi, ĂŽ Dieu, tu les prĂ©cipiteras au fond de la fosse ; les hommes de sang et de fraude n'atteindront pas la moitiĂ© de leurs jours ; mais moi, je me confie en toi. Psaumes 109 8 Que ses jours soient peu nombreux ; qu'un autre prenne sa charge ! EsaĂŻe 9 14 Aussi l'Ăternel retranchera d'IsraĂ«l, en un jour, la tĂȘte et la queue, la palme et le jonc. EsaĂŻe 11 1 Mais il sortira un rejeton du tronc d'IsaĂŻ, et un surgeon naĂźtra de ses racines. JĂ©rĂ©mie 12 2 Tu les as plantĂ©s, ils ont pris racine. Ils avancent, mĂȘme ils fructifient. Tu es prĂšs de leur bouche, mais loin de leur coeur. EzĂ©chiel 17 18 Car il a mĂ©prisĂ© le serment, en violant l'alliance ; et voici, aprĂšs avoir donnĂ© sa main, il a nĂ©anmoins fait toutes ces choses. Il n'Ă©chappera pas ! Daniel 11 7 Mais un rejeton de ses racines s'Ă©lĂšvera pour le remplacer. Il viendra Ă l'armĂ©e, il entrera dans les forteresses du roi du nord, il agira contre eux, et il sera puissant. 19 Et il tournera sa face vers les forteresses de son pays, mais il chancellera, il tombera, et on ne le trouvera plus. 20 Et un autre sera Ă©tabli Ă sa place, qui fera passer l'exacteur dans l'ornement du royaume ; et en peu de jours il sera brisĂ©, et ce ne sera ni par la colĂšre, ni dans la bataille. 38 Mais, Ă la place, il honorera le dieu des forteresses. Il honorera avec de l'or, de l'argent, des pierres prĂ©cieuses et avec les choses les plus dĂ©sirables, un dieu que n'ont pas connu ses pĂšres. 39 Et il agira ainsi dans les remparts des forteresses avec un dieu Ă©tranger : Ă ceux qui le reconnaĂźtront, il multipliera la gloire ; il les fera dominer sur plusieurs et leur partagera le pays en rĂ©compense. Malachie 4 1 Car voici, le jour vient, ardent comme un four : tous les orgueilleux et tous ceux qui commettent la mĂ©chancetĂ©, seront comme du chaume, et ce jour qui vient les embrasera, a dit l'Ăternel des armĂ©es, et ne leur laissera ni racine ni rameau. Luc 12 20 Mais Dieu lui dit : InsensĂ©, cette nuit mĂȘme, ton Ăąme te sera redemandĂ©e ; et ce que tu as amassĂ©, pour qui sera-t-il ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.