TopChrĂ©tien Musique Album Gospel PLUS DE TOI Cet album se veut assez Ă©clectique, et comprend un mĂ©lange de genres pop, rock, dubstep et soul, tout en demeurant ⊠Kenfherm Daniel 6.26 TopMessages Message texte Un colosse aux pieds d'argile Lecture : Daniel 2 : 31-45 . 1) LE SYSTEME MONDIAL ACTUEL Nous rencontrons aujourd'hui une crise financiĂšre profonde qui ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.26 TopTV VidĂ©o Enseignement 1043-5 Vivre avec assurance Ce qu'il y a d'intĂ©ressant Ă propos de la grĂące, c'est que la Bible, dans Jacques 4,6, dans la Bible ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment dĂ©velopper une attitude reconnaissante ? Ne vous inquiĂ©tez de rien. DĂšs que vous commencez Ă vous inquiĂ©ter, transformez cette inquiĂ©tude en priĂšre. Je fais ce ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Daniel FR L'histoire de Daniel. Daniel 6 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Des rĂ©ponses pour nos heures et nos saisons sombres | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais que l'on aborde le sujet des nuits difficiles. Si vous traversez quelque chose en ce moment, mĂȘme si ⊠Joseph Prince FR Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - Pourquoi vous devez continuer Ă prier coĂ»te que coĂ»te ? Fernand Saint-Louis - Pourquoi vous devez continuer Ă prier coĂ»te que coĂ»te ? Daniel chapitre 6 Groupe Biblique de la ⊠Toute la Bible en parle Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement L'assurance au milieu des troubles politiques Je suis ravi que vous soyez lĂ . Nous allons reprendre un message que nous avons commencĂ© la derniĂšre fois, mais ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La particularitĂ© du premier miracle de JĂ©sus Bonjour mes amis, dans quelques minutes, je vais vous parler du tout premier miracle que JĂ©sus a accompli. C'est un ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Le remĂšde contre l'inquiĂ©tude | Pause vitaminĂ©e avec Joyce L'un de mes versets prĂ©fĂ©rĂ©s est Philippiens 4, 6 et il dit que nous devons rendre grĂące dans nos priĂšres. ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Ă©tudier lâAncien Testament ? Pourquoi Ă©tudier l'Ancien Testament ? Il pose les fondements des enseignements et Ă©vĂ©nements du Nouveau Testament. La Bible est une ⊠Trouvez-vous facile d'Ă©tudier l'Ancien Testament ? Oui, gĂ©nĂ©ralement Parfois, mais pas toujours Non, pas la plupart du temps 64 participants Sur un total de 64 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Bourgier - Parce qu'il Ă©tait fidĂšle Raymond Bourgier apporte un enseignement trĂšs Ă©difiant pour encourager les chrĂ©tiens a rester fidĂšles au Seigneur, un message qui exhorte ⊠Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Sur quoi repose votre confiance face Ă l'incertitude politique ? Bonjour, je suis heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais vous parler d'un sujet qui touche le monde entier. Quel ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Un remĂšde simple contre les plaintes | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Allons Ă Philippiens 2, 14. Nous devons avoir une attitude de gratitude. Qui ne supporte pas quand il fait tout ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre avec assurance - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce qu'il y a d'intĂ©ressant Ă propos de la grĂące, c'est que la Bible, dans Jacques 4,6 dans la Bible ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte "Change d'orientation pour ma gloire" Cette annĂ©e, le Seigneur mâa demandĂ© de changer dâorientation pour sa gloire, afin que mes Ă©tudes servent au plus grand ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Dieu dĂ©livre et il sauve... " Dieu dĂ©livre et il sauve ; il accomplit des prodiges et des miracles " comme il est Ă©crit dans ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut vous dĂ©livrer David dit encore : LâĂternel, qui mâa dĂ©livrĂ© de la griffe du lion et de la patte de lâours, me ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Un colosse aux pieds d'argile Lecture : Daniel 2 : 31-45 . 1) LE SYSTEME MONDIAL ACTUEL Nous rencontrons aujourd'hui une crise financiĂšre profonde qui ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.26 TopTV VidĂ©o Enseignement 1043-5 Vivre avec assurance Ce qu'il y a d'intĂ©ressant Ă propos de la grĂące, c'est que la Bible, dans Jacques 4,6, dans la Bible ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment dĂ©velopper une attitude reconnaissante ? Ne vous inquiĂ©tez de rien. DĂšs que vous commencez Ă vous inquiĂ©ter, transformez cette inquiĂ©tude en priĂšre. Je fais ce ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Daniel FR L'histoire de Daniel. Daniel 6 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Des rĂ©ponses pour nos heures et nos saisons sombres | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais que l'on aborde le sujet des nuits difficiles. Si vous traversez quelque chose en ce moment, mĂȘme si ⊠Joseph Prince FR Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - Pourquoi vous devez continuer Ă prier coĂ»te que coĂ»te ? Fernand Saint-Louis - Pourquoi vous devez continuer Ă prier coĂ»te que coĂ»te ? Daniel chapitre 6 Groupe Biblique de la ⊠Toute la Bible en parle Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement L'assurance au milieu des troubles politiques Je suis ravi que vous soyez lĂ . Nous allons reprendre un message que nous avons commencĂ© la derniĂšre fois, mais ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La particularitĂ© du premier miracle de JĂ©sus Bonjour mes amis, dans quelques minutes, je vais vous parler du tout premier miracle que JĂ©sus a accompli. C'est un ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Le remĂšde contre l'inquiĂ©tude | Pause vitaminĂ©e avec Joyce L'un de mes versets prĂ©fĂ©rĂ©s est Philippiens 4, 6 et il dit que nous devons rendre grĂące dans nos priĂšres. ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Ă©tudier lâAncien Testament ? Pourquoi Ă©tudier l'Ancien Testament ? Il pose les fondements des enseignements et Ă©vĂ©nements du Nouveau Testament. La Bible est une ⊠Trouvez-vous facile d'Ă©tudier l'Ancien Testament ? Oui, gĂ©nĂ©ralement Parfois, mais pas toujours Non, pas la plupart du temps 64 participants Sur un total de 64 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Bourgier - Parce qu'il Ă©tait fidĂšle Raymond Bourgier apporte un enseignement trĂšs Ă©difiant pour encourager les chrĂ©tiens a rester fidĂšles au Seigneur, un message qui exhorte ⊠Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Sur quoi repose votre confiance face Ă l'incertitude politique ? Bonjour, je suis heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais vous parler d'un sujet qui touche le monde entier. Quel ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Un remĂšde simple contre les plaintes | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Allons Ă Philippiens 2, 14. Nous devons avoir une attitude de gratitude. Qui ne supporte pas quand il fait tout ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre avec assurance - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce qu'il y a d'intĂ©ressant Ă propos de la grĂące, c'est que la Bible, dans Jacques 4,6 dans la Bible ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte "Change d'orientation pour ma gloire" Cette annĂ©e, le Seigneur mâa demandĂ© de changer dâorientation pour sa gloire, afin que mes Ă©tudes servent au plus grand ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Dieu dĂ©livre et il sauve... " Dieu dĂ©livre et il sauve ; il accomplit des prodiges et des miracles " comme il est Ă©crit dans ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut vous dĂ©livrer David dit encore : LâĂternel, qui mâa dĂ©livrĂ© de la griffe du lion et de la patte de lâours, me ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 1043-5 Vivre avec assurance Ce qu'il y a d'intĂ©ressant Ă propos de la grĂące, c'est que la Bible, dans Jacques 4,6, dans la Bible ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment dĂ©velopper une attitude reconnaissante ? Ne vous inquiĂ©tez de rien. DĂšs que vous commencez Ă vous inquiĂ©ter, transformez cette inquiĂ©tude en priĂšre. Je fais ce ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Daniel FR L'histoire de Daniel. Daniel 6 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Des rĂ©ponses pour nos heures et nos saisons sombres | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais que l'on aborde le sujet des nuits difficiles. Si vous traversez quelque chose en ce moment, mĂȘme si ⊠Joseph Prince FR Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - Pourquoi vous devez continuer Ă prier coĂ»te que coĂ»te ? Fernand Saint-Louis - Pourquoi vous devez continuer Ă prier coĂ»te que coĂ»te ? Daniel chapitre 6 Groupe Biblique de la ⊠Toute la Bible en parle Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement L'assurance au milieu des troubles politiques Je suis ravi que vous soyez lĂ . Nous allons reprendre un message que nous avons commencĂ© la derniĂšre fois, mais ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La particularitĂ© du premier miracle de JĂ©sus Bonjour mes amis, dans quelques minutes, je vais vous parler du tout premier miracle que JĂ©sus a accompli. C'est un ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Le remĂšde contre l'inquiĂ©tude | Pause vitaminĂ©e avec Joyce L'un de mes versets prĂ©fĂ©rĂ©s est Philippiens 4, 6 et il dit que nous devons rendre grĂące dans nos priĂšres. ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Ă©tudier lâAncien Testament ? Pourquoi Ă©tudier l'Ancien Testament ? Il pose les fondements des enseignements et Ă©vĂ©nements du Nouveau Testament. La Bible est une ⊠Trouvez-vous facile d'Ă©tudier l'Ancien Testament ? Oui, gĂ©nĂ©ralement Parfois, mais pas toujours Non, pas la plupart du temps 64 participants Sur un total de 64 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Bourgier - Parce qu'il Ă©tait fidĂšle Raymond Bourgier apporte un enseignement trĂšs Ă©difiant pour encourager les chrĂ©tiens a rester fidĂšles au Seigneur, un message qui exhorte ⊠Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Sur quoi repose votre confiance face Ă l'incertitude politique ? Bonjour, je suis heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais vous parler d'un sujet qui touche le monde entier. Quel ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Un remĂšde simple contre les plaintes | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Allons Ă Philippiens 2, 14. Nous devons avoir une attitude de gratitude. Qui ne supporte pas quand il fait tout ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre avec assurance - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce qu'il y a d'intĂ©ressant Ă propos de la grĂące, c'est que la Bible, dans Jacques 4,6 dans la Bible ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte "Change d'orientation pour ma gloire" Cette annĂ©e, le Seigneur mâa demandĂ© de changer dâorientation pour sa gloire, afin que mes Ă©tudes servent au plus grand ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Dieu dĂ©livre et il sauve... " Dieu dĂ©livre et il sauve ; il accomplit des prodiges et des miracles " comme il est Ă©crit dans ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut vous dĂ©livrer David dit encore : LâĂternel, qui mâa dĂ©livrĂ© de la griffe du lion et de la patte de lâours, me ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Comment dĂ©velopper une attitude reconnaissante ? Ne vous inquiĂ©tez de rien. DĂšs que vous commencez Ă vous inquiĂ©ter, transformez cette inquiĂ©tude en priĂšre. Je fais ce ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Daniel FR L'histoire de Daniel. Daniel 6 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Des rĂ©ponses pour nos heures et nos saisons sombres | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais que l'on aborde le sujet des nuits difficiles. Si vous traversez quelque chose en ce moment, mĂȘme si ⊠Joseph Prince FR Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - Pourquoi vous devez continuer Ă prier coĂ»te que coĂ»te ? Fernand Saint-Louis - Pourquoi vous devez continuer Ă prier coĂ»te que coĂ»te ? Daniel chapitre 6 Groupe Biblique de la ⊠Toute la Bible en parle Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement L'assurance au milieu des troubles politiques Je suis ravi que vous soyez lĂ . Nous allons reprendre un message que nous avons commencĂ© la derniĂšre fois, mais ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La particularitĂ© du premier miracle de JĂ©sus Bonjour mes amis, dans quelques minutes, je vais vous parler du tout premier miracle que JĂ©sus a accompli. C'est un ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Le remĂšde contre l'inquiĂ©tude | Pause vitaminĂ©e avec Joyce L'un de mes versets prĂ©fĂ©rĂ©s est Philippiens 4, 6 et il dit que nous devons rendre grĂące dans nos priĂšres. ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Ă©tudier lâAncien Testament ? Pourquoi Ă©tudier l'Ancien Testament ? Il pose les fondements des enseignements et Ă©vĂ©nements du Nouveau Testament. La Bible est une ⊠Trouvez-vous facile d'Ă©tudier l'Ancien Testament ? Oui, gĂ©nĂ©ralement Parfois, mais pas toujours Non, pas la plupart du temps 64 participants Sur un total de 64 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Bourgier - Parce qu'il Ă©tait fidĂšle Raymond Bourgier apporte un enseignement trĂšs Ă©difiant pour encourager les chrĂ©tiens a rester fidĂšles au Seigneur, un message qui exhorte ⊠Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Sur quoi repose votre confiance face Ă l'incertitude politique ? Bonjour, je suis heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais vous parler d'un sujet qui touche le monde entier. Quel ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Un remĂšde simple contre les plaintes | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Allons Ă Philippiens 2, 14. Nous devons avoir une attitude de gratitude. Qui ne supporte pas quand il fait tout ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre avec assurance - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce qu'il y a d'intĂ©ressant Ă propos de la grĂące, c'est que la Bible, dans Jacques 4,6 dans la Bible ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte "Change d'orientation pour ma gloire" Cette annĂ©e, le Seigneur mâa demandĂ© de changer dâorientation pour sa gloire, afin que mes Ă©tudes servent au plus grand ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Dieu dĂ©livre et il sauve... " Dieu dĂ©livre et il sauve ; il accomplit des prodiges et des miracles " comme il est Ă©crit dans ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut vous dĂ©livrer David dit encore : LâĂternel, qui mâa dĂ©livrĂ© de la griffe du lion et de la patte de lâours, me ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Daniel FR L'histoire de Daniel. Daniel 6 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Des rĂ©ponses pour nos heures et nos saisons sombres | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais que l'on aborde le sujet des nuits difficiles. Si vous traversez quelque chose en ce moment, mĂȘme si ⊠Joseph Prince FR Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - Pourquoi vous devez continuer Ă prier coĂ»te que coĂ»te ? Fernand Saint-Louis - Pourquoi vous devez continuer Ă prier coĂ»te que coĂ»te ? Daniel chapitre 6 Groupe Biblique de la ⊠Toute la Bible en parle Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement L'assurance au milieu des troubles politiques Je suis ravi que vous soyez lĂ . Nous allons reprendre un message que nous avons commencĂ© la derniĂšre fois, mais ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La particularitĂ© du premier miracle de JĂ©sus Bonjour mes amis, dans quelques minutes, je vais vous parler du tout premier miracle que JĂ©sus a accompli. C'est un ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Le remĂšde contre l'inquiĂ©tude | Pause vitaminĂ©e avec Joyce L'un de mes versets prĂ©fĂ©rĂ©s est Philippiens 4, 6 et il dit que nous devons rendre grĂące dans nos priĂšres. ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Ă©tudier lâAncien Testament ? Pourquoi Ă©tudier l'Ancien Testament ? Il pose les fondements des enseignements et Ă©vĂ©nements du Nouveau Testament. La Bible est une ⊠Trouvez-vous facile d'Ă©tudier l'Ancien Testament ? Oui, gĂ©nĂ©ralement Parfois, mais pas toujours Non, pas la plupart du temps 64 participants Sur un total de 64 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Bourgier - Parce qu'il Ă©tait fidĂšle Raymond Bourgier apporte un enseignement trĂšs Ă©difiant pour encourager les chrĂ©tiens a rester fidĂšles au Seigneur, un message qui exhorte ⊠Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Sur quoi repose votre confiance face Ă l'incertitude politique ? Bonjour, je suis heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais vous parler d'un sujet qui touche le monde entier. Quel ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Un remĂšde simple contre les plaintes | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Allons Ă Philippiens 2, 14. Nous devons avoir une attitude de gratitude. Qui ne supporte pas quand il fait tout ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre avec assurance - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce qu'il y a d'intĂ©ressant Ă propos de la grĂące, c'est que la Bible, dans Jacques 4,6 dans la Bible ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte "Change d'orientation pour ma gloire" Cette annĂ©e, le Seigneur mâa demandĂ© de changer dâorientation pour sa gloire, afin que mes Ă©tudes servent au plus grand ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Dieu dĂ©livre et il sauve... " Dieu dĂ©livre et il sauve ; il accomplit des prodiges et des miracles " comme il est Ă©crit dans ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut vous dĂ©livrer David dit encore : LâĂternel, qui mâa dĂ©livrĂ© de la griffe du lion et de la patte de lâours, me ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Des rĂ©ponses pour nos heures et nos saisons sombres | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais que l'on aborde le sujet des nuits difficiles. Si vous traversez quelque chose en ce moment, mĂȘme si ⊠Joseph Prince FR Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - Pourquoi vous devez continuer Ă prier coĂ»te que coĂ»te ? Fernand Saint-Louis - Pourquoi vous devez continuer Ă prier coĂ»te que coĂ»te ? Daniel chapitre 6 Groupe Biblique de la ⊠Toute la Bible en parle Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement L'assurance au milieu des troubles politiques Je suis ravi que vous soyez lĂ . Nous allons reprendre un message que nous avons commencĂ© la derniĂšre fois, mais ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La particularitĂ© du premier miracle de JĂ©sus Bonjour mes amis, dans quelques minutes, je vais vous parler du tout premier miracle que JĂ©sus a accompli. C'est un ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Le remĂšde contre l'inquiĂ©tude | Pause vitaminĂ©e avec Joyce L'un de mes versets prĂ©fĂ©rĂ©s est Philippiens 4, 6 et il dit que nous devons rendre grĂące dans nos priĂšres. ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Ă©tudier lâAncien Testament ? Pourquoi Ă©tudier l'Ancien Testament ? Il pose les fondements des enseignements et Ă©vĂ©nements du Nouveau Testament. La Bible est une ⊠Trouvez-vous facile d'Ă©tudier l'Ancien Testament ? Oui, gĂ©nĂ©ralement Parfois, mais pas toujours Non, pas la plupart du temps 64 participants Sur un total de 64 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Bourgier - Parce qu'il Ă©tait fidĂšle Raymond Bourgier apporte un enseignement trĂšs Ă©difiant pour encourager les chrĂ©tiens a rester fidĂšles au Seigneur, un message qui exhorte ⊠Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Sur quoi repose votre confiance face Ă l'incertitude politique ? Bonjour, je suis heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais vous parler d'un sujet qui touche le monde entier. Quel ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Un remĂšde simple contre les plaintes | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Allons Ă Philippiens 2, 14. Nous devons avoir une attitude de gratitude. Qui ne supporte pas quand il fait tout ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre avec assurance - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce qu'il y a d'intĂ©ressant Ă propos de la grĂące, c'est que la Bible, dans Jacques 4,6 dans la Bible ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte "Change d'orientation pour ma gloire" Cette annĂ©e, le Seigneur mâa demandĂ© de changer dâorientation pour sa gloire, afin que mes Ă©tudes servent au plus grand ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Dieu dĂ©livre et il sauve... " Dieu dĂ©livre et il sauve ; il accomplit des prodiges et des miracles " comme il est Ă©crit dans ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut vous dĂ©livrer David dit encore : LâĂternel, qui mâa dĂ©livrĂ© de la griffe du lion et de la patte de lâours, me ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - Pourquoi vous devez continuer Ă prier coĂ»te que coĂ»te ? Fernand Saint-Louis - Pourquoi vous devez continuer Ă prier coĂ»te que coĂ»te ? Daniel chapitre 6 Groupe Biblique de la ⊠Toute la Bible en parle Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement L'assurance au milieu des troubles politiques Je suis ravi que vous soyez lĂ . Nous allons reprendre un message que nous avons commencĂ© la derniĂšre fois, mais ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La particularitĂ© du premier miracle de JĂ©sus Bonjour mes amis, dans quelques minutes, je vais vous parler du tout premier miracle que JĂ©sus a accompli. C'est un ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Le remĂšde contre l'inquiĂ©tude | Pause vitaminĂ©e avec Joyce L'un de mes versets prĂ©fĂ©rĂ©s est Philippiens 4, 6 et il dit que nous devons rendre grĂące dans nos priĂšres. ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Ă©tudier lâAncien Testament ? Pourquoi Ă©tudier l'Ancien Testament ? Il pose les fondements des enseignements et Ă©vĂ©nements du Nouveau Testament. La Bible est une ⊠Trouvez-vous facile d'Ă©tudier l'Ancien Testament ? Oui, gĂ©nĂ©ralement Parfois, mais pas toujours Non, pas la plupart du temps 64 participants Sur un total de 64 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Bourgier - Parce qu'il Ă©tait fidĂšle Raymond Bourgier apporte un enseignement trĂšs Ă©difiant pour encourager les chrĂ©tiens a rester fidĂšles au Seigneur, un message qui exhorte ⊠Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Sur quoi repose votre confiance face Ă l'incertitude politique ? Bonjour, je suis heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais vous parler d'un sujet qui touche le monde entier. Quel ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Un remĂšde simple contre les plaintes | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Allons Ă Philippiens 2, 14. Nous devons avoir une attitude de gratitude. Qui ne supporte pas quand il fait tout ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre avec assurance - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce qu'il y a d'intĂ©ressant Ă propos de la grĂące, c'est que la Bible, dans Jacques 4,6 dans la Bible ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte "Change d'orientation pour ma gloire" Cette annĂ©e, le Seigneur mâa demandĂ© de changer dâorientation pour sa gloire, afin que mes Ă©tudes servent au plus grand ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Dieu dĂ©livre et il sauve... " Dieu dĂ©livre et il sauve ; il accomplit des prodiges et des miracles " comme il est Ă©crit dans ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut vous dĂ©livrer David dit encore : LâĂternel, qui mâa dĂ©livrĂ© de la griffe du lion et de la patte de lâours, me ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement L'assurance au milieu des troubles politiques Je suis ravi que vous soyez lĂ . Nous allons reprendre un message que nous avons commencĂ© la derniĂšre fois, mais ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement La particularitĂ© du premier miracle de JĂ©sus Bonjour mes amis, dans quelques minutes, je vais vous parler du tout premier miracle que JĂ©sus a accompli. C'est un ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Le remĂšde contre l'inquiĂ©tude | Pause vitaminĂ©e avec Joyce L'un de mes versets prĂ©fĂ©rĂ©s est Philippiens 4, 6 et il dit que nous devons rendre grĂące dans nos priĂšres. ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Ă©tudier lâAncien Testament ? Pourquoi Ă©tudier l'Ancien Testament ? Il pose les fondements des enseignements et Ă©vĂ©nements du Nouveau Testament. La Bible est une ⊠Trouvez-vous facile d'Ă©tudier l'Ancien Testament ? Oui, gĂ©nĂ©ralement Parfois, mais pas toujours Non, pas la plupart du temps 64 participants Sur un total de 64 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Bourgier - Parce qu'il Ă©tait fidĂšle Raymond Bourgier apporte un enseignement trĂšs Ă©difiant pour encourager les chrĂ©tiens a rester fidĂšles au Seigneur, un message qui exhorte ⊠Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Sur quoi repose votre confiance face Ă l'incertitude politique ? Bonjour, je suis heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais vous parler d'un sujet qui touche le monde entier. Quel ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Un remĂšde simple contre les plaintes | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Allons Ă Philippiens 2, 14. Nous devons avoir une attitude de gratitude. Qui ne supporte pas quand il fait tout ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre avec assurance - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce qu'il y a d'intĂ©ressant Ă propos de la grĂące, c'est que la Bible, dans Jacques 4,6 dans la Bible ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte "Change d'orientation pour ma gloire" Cette annĂ©e, le Seigneur mâa demandĂ© de changer dâorientation pour sa gloire, afin que mes Ă©tudes servent au plus grand ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Dieu dĂ©livre et il sauve... " Dieu dĂ©livre et il sauve ; il accomplit des prodiges et des miracles " comme il est Ă©crit dans ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut vous dĂ©livrer David dit encore : LâĂternel, qui mâa dĂ©livrĂ© de la griffe du lion et de la patte de lâours, me ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La particularitĂ© du premier miracle de JĂ©sus Bonjour mes amis, dans quelques minutes, je vais vous parler du tout premier miracle que JĂ©sus a accompli. C'est un ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Le remĂšde contre l'inquiĂ©tude | Pause vitaminĂ©e avec Joyce L'un de mes versets prĂ©fĂ©rĂ©s est Philippiens 4, 6 et il dit que nous devons rendre grĂące dans nos priĂšres. ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Ă©tudier lâAncien Testament ? Pourquoi Ă©tudier l'Ancien Testament ? Il pose les fondements des enseignements et Ă©vĂ©nements du Nouveau Testament. La Bible est une ⊠Trouvez-vous facile d'Ă©tudier l'Ancien Testament ? Oui, gĂ©nĂ©ralement Parfois, mais pas toujours Non, pas la plupart du temps 64 participants Sur un total de 64 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Bourgier - Parce qu'il Ă©tait fidĂšle Raymond Bourgier apporte un enseignement trĂšs Ă©difiant pour encourager les chrĂ©tiens a rester fidĂšles au Seigneur, un message qui exhorte ⊠Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Sur quoi repose votre confiance face Ă l'incertitude politique ? Bonjour, je suis heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais vous parler d'un sujet qui touche le monde entier. Quel ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Un remĂšde simple contre les plaintes | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Allons Ă Philippiens 2, 14. Nous devons avoir une attitude de gratitude. Qui ne supporte pas quand il fait tout ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre avec assurance - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce qu'il y a d'intĂ©ressant Ă propos de la grĂące, c'est que la Bible, dans Jacques 4,6 dans la Bible ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte "Change d'orientation pour ma gloire" Cette annĂ©e, le Seigneur mâa demandĂ© de changer dâorientation pour sa gloire, afin que mes Ă©tudes servent au plus grand ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Dieu dĂ©livre et il sauve... " Dieu dĂ©livre et il sauve ; il accomplit des prodiges et des miracles " comme il est Ă©crit dans ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut vous dĂ©livrer David dit encore : LâĂternel, qui mâa dĂ©livrĂ© de la griffe du lion et de la patte de lâours, me ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le remĂšde contre l'inquiĂ©tude | Pause vitaminĂ©e avec Joyce L'un de mes versets prĂ©fĂ©rĂ©s est Philippiens 4, 6 et il dit que nous devons rendre grĂące dans nos priĂšres. ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Ă©tudier lâAncien Testament ? Pourquoi Ă©tudier l'Ancien Testament ? Il pose les fondements des enseignements et Ă©vĂ©nements du Nouveau Testament. La Bible est une ⊠Trouvez-vous facile d'Ă©tudier l'Ancien Testament ? Oui, gĂ©nĂ©ralement Parfois, mais pas toujours Non, pas la plupart du temps 64 participants Sur un total de 64 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Bourgier - Parce qu'il Ă©tait fidĂšle Raymond Bourgier apporte un enseignement trĂšs Ă©difiant pour encourager les chrĂ©tiens a rester fidĂšles au Seigneur, un message qui exhorte ⊠Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Sur quoi repose votre confiance face Ă l'incertitude politique ? Bonjour, je suis heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais vous parler d'un sujet qui touche le monde entier. Quel ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Un remĂšde simple contre les plaintes | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Allons Ă Philippiens 2, 14. Nous devons avoir une attitude de gratitude. Qui ne supporte pas quand il fait tout ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre avec assurance - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce qu'il y a d'intĂ©ressant Ă propos de la grĂące, c'est que la Bible, dans Jacques 4,6 dans la Bible ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte "Change d'orientation pour ma gloire" Cette annĂ©e, le Seigneur mâa demandĂ© de changer dâorientation pour sa gloire, afin que mes Ă©tudes servent au plus grand ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Dieu dĂ©livre et il sauve... " Dieu dĂ©livre et il sauve ; il accomplit des prodiges et des miracles " comme il est Ă©crit dans ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut vous dĂ©livrer David dit encore : LâĂternel, qui mâa dĂ©livrĂ© de la griffe du lion et de la patte de lâours, me ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Ă©tudier lâAncien Testament ? Pourquoi Ă©tudier l'Ancien Testament ? Il pose les fondements des enseignements et Ă©vĂ©nements du Nouveau Testament. La Bible est une ⊠Trouvez-vous facile d'Ă©tudier l'Ancien Testament ? Oui, gĂ©nĂ©ralement Parfois, mais pas toujours Non, pas la plupart du temps 64 participants Sur un total de 64 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Bourgier - Parce qu'il Ă©tait fidĂšle Raymond Bourgier apporte un enseignement trĂšs Ă©difiant pour encourager les chrĂ©tiens a rester fidĂšles au Seigneur, un message qui exhorte ⊠Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Sur quoi repose votre confiance face Ă l'incertitude politique ? Bonjour, je suis heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais vous parler d'un sujet qui touche le monde entier. Quel ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Un remĂšde simple contre les plaintes | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Allons Ă Philippiens 2, 14. Nous devons avoir une attitude de gratitude. Qui ne supporte pas quand il fait tout ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre avec assurance - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce qu'il y a d'intĂ©ressant Ă propos de la grĂące, c'est que la Bible, dans Jacques 4,6 dans la Bible ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte "Change d'orientation pour ma gloire" Cette annĂ©e, le Seigneur mâa demandĂ© de changer dâorientation pour sa gloire, afin que mes Ă©tudes servent au plus grand ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Dieu dĂ©livre et il sauve... " Dieu dĂ©livre et il sauve ; il accomplit des prodiges et des miracles " comme il est Ă©crit dans ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut vous dĂ©livrer David dit encore : LâĂternel, qui mâa dĂ©livrĂ© de la griffe du lion et de la patte de lâours, me ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Bourgier - Parce qu'il Ă©tait fidĂšle Raymond Bourgier apporte un enseignement trĂšs Ă©difiant pour encourager les chrĂ©tiens a rester fidĂšles au Seigneur, un message qui exhorte ⊠Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Sur quoi repose votre confiance face Ă l'incertitude politique ? Bonjour, je suis heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais vous parler d'un sujet qui touche le monde entier. Quel ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Un remĂšde simple contre les plaintes | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Allons Ă Philippiens 2, 14. Nous devons avoir une attitude de gratitude. Qui ne supporte pas quand il fait tout ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre avec assurance - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce qu'il y a d'intĂ©ressant Ă propos de la grĂące, c'est que la Bible, dans Jacques 4,6 dans la Bible ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte "Change d'orientation pour ma gloire" Cette annĂ©e, le Seigneur mâa demandĂ© de changer dâorientation pour sa gloire, afin que mes Ă©tudes servent au plus grand ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Dieu dĂ©livre et il sauve... " Dieu dĂ©livre et il sauve ; il accomplit des prodiges et des miracles " comme il est Ă©crit dans ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut vous dĂ©livrer David dit encore : LâĂternel, qui mâa dĂ©livrĂ© de la griffe du lion et de la patte de lâours, me ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Sur quoi repose votre confiance face Ă l'incertitude politique ? Bonjour, je suis heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais vous parler d'un sujet qui touche le monde entier. Quel ⊠Bayless Conley Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Un remĂšde simple contre les plaintes | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Allons Ă Philippiens 2, 14. Nous devons avoir une attitude de gratitude. Qui ne supporte pas quand il fait tout ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre avec assurance - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce qu'il y a d'intĂ©ressant Ă propos de la grĂące, c'est que la Bible, dans Jacques 4,6 dans la Bible ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte "Change d'orientation pour ma gloire" Cette annĂ©e, le Seigneur mâa demandĂ© de changer dâorientation pour sa gloire, afin que mes Ă©tudes servent au plus grand ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Dieu dĂ©livre et il sauve... " Dieu dĂ©livre et il sauve ; il accomplit des prodiges et des miracles " comme il est Ă©crit dans ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut vous dĂ©livrer David dit encore : LâĂternel, qui mâa dĂ©livrĂ© de la griffe du lion et de la patte de lâours, me ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Un remĂšde simple contre les plaintes | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Allons Ă Philippiens 2, 14. Nous devons avoir une attitude de gratitude. Qui ne supporte pas quand il fait tout ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre avec assurance - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce qu'il y a d'intĂ©ressant Ă propos de la grĂące, c'est que la Bible, dans Jacques 4,6 dans la Bible ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte "Change d'orientation pour ma gloire" Cette annĂ©e, le Seigneur mâa demandĂ© de changer dâorientation pour sa gloire, afin que mes Ă©tudes servent au plus grand ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Dieu dĂ©livre et il sauve... " Dieu dĂ©livre et il sauve ; il accomplit des prodiges et des miracles " comme il est Ă©crit dans ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut vous dĂ©livrer David dit encore : LâĂternel, qui mâa dĂ©livrĂ© de la griffe du lion et de la patte de lâours, me ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre avec assurance - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce qu'il y a d'intĂ©ressant Ă propos de la grĂące, c'est que la Bible, dans Jacques 4,6 dans la Bible ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte "Change d'orientation pour ma gloire" Cette annĂ©e, le Seigneur mâa demandĂ© de changer dâorientation pour sa gloire, afin que mes Ă©tudes servent au plus grand ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Dieu dĂ©livre et il sauve... " Dieu dĂ©livre et il sauve ; il accomplit des prodiges et des miracles " comme il est Ă©crit dans ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut vous dĂ©livrer David dit encore : LâĂternel, qui mâa dĂ©livrĂ© de la griffe du lion et de la patte de lâours, me ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte "Change d'orientation pour ma gloire" Cette annĂ©e, le Seigneur mâa demandĂ© de changer dâorientation pour sa gloire, afin que mes Ă©tudes servent au plus grand ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Dieu dĂ©livre et il sauve... " Dieu dĂ©livre et il sauve ; il accomplit des prodiges et des miracles " comme il est Ă©crit dans ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut vous dĂ©livrer David dit encore : LâĂternel, qui mâa dĂ©livrĂ© de la griffe du lion et de la patte de lâours, me ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Dieu dĂ©livre et il sauve... " Dieu dĂ©livre et il sauve ; il accomplit des prodiges et des miracles " comme il est Ă©crit dans ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut vous dĂ©livrer David dit encore : LâĂternel, qui mâa dĂ©livrĂ© de la griffe du lion et de la patte de lâours, me ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Dieu dĂ©livre et il sauve... " Dieu dĂ©livre et il sauve ; il accomplit des prodiges et des miracles " comme il est Ă©crit dans ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut vous dĂ©livrer David dit encore : LâĂternel, qui mâa dĂ©livrĂ© de la griffe du lion et de la patte de lâours, me ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°33 Les diffĂ©rentes formes de suspense - Le suspense Ă rebondissement : Dans lâhistoire du bon Samaritain, lâespoir renaĂźt pour mieux ⊠MichĂšle Brugnoli Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Dieu dĂ©livre et il sauve... " Dieu dĂ©livre et il sauve ; il accomplit des prodiges et des miracles " comme il est Ă©crit dans ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut vous dĂ©livrer David dit encore : LâĂternel, qui mâa dĂ©livrĂ© de la griffe du lion et de la patte de lâours, me ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dieu dĂ©livre et il sauve... " Dieu dĂ©livre et il sauve ; il accomplit des prodiges et des miracles " comme il est Ă©crit dans ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut vous dĂ©livrer David dit encore : LâĂternel, qui mâa dĂ©livrĂ© de la griffe du lion et de la patte de lâours, me ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut vous dĂ©livrer David dit encore : LâĂternel, qui mâa dĂ©livrĂ© de la griffe du lion et de la patte de lâours, me ⊠Joyce Meyer Daniel 6.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Mon beau cadeau de Nöel Sache que Dieu rĂ©pond toujours Ă notre priĂšre et quâil nâest jamais en retard car « il fait toutes choses ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Si tu crois tu verras la gloire de Dieu Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Toutes mes sources sont en TOI Toutes mes sources sont en TOI,...., ou comment se dĂ©barrasser de nos soucis.... Ces paroles sont tirĂ©es dâun cantique que ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une intelligence renouvelĂ©e Pour connaĂźtre ce qui est bon, agrĂ©able et parfait pour nous, il faut que le Seigneur nous accorde une intelligence ⊠Edouard Kowalski Daniel 6.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Ătes-vous le(la) bien-aimĂ©(e) de Dieu ? Jâai toujours beaucoup aimĂ© lâhistoire de Daniel ; cela remonte Ă lâĂ©cole du dimanche. Jâavais Ă peine 8 ans. Je ⊠Lisa Giordanella Daniel 6.1-28 Daniel 6.1-28 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lecture du jour : Daniel 4-6 oh on est parti pour la lecture du jour et je continue bien sĂ»r dans le livre de daniel c'Ă©tait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Daniel 4.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Daniel 1.1-28 TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ma LibertĂ© ou mon choix ⊠Tout inventeur , tout crĂ©ateur, a la soumission totale de sa crĂ©ation, de son invention. S'il trouve une faille, il ⊠Myriam Medina Daniel 4.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - SĂ©rie : Daniel ou survivre en milieu hostile (1) La vie chrĂ©tienne n'est pas facile sur cette terre. Nous sommes en territoire hostile et nous devons faire face à ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Daniel 1.1-28 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Adaptation... sans compromis ! Les valeurs de notre sociĂ©tĂ© changent ! De plus en plus rapidement. Quelle attitude le chrĂ©tien adoptera-t-il ? OĂč situer ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Daniel 3.1-13 Segond 21 AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout lâEmpire : « Que la paix vous soit donnĂ©e en abondance ! Segond 1910 J'ordonne que, dans toute l'Ă©tendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă©ternellement ; son royaume ne sera jamais dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Segond 1978 (Colombe) © AprĂšs cela, le roi Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, aux nations, aux hommes de toutes langues qui habitaient sur toute la terre : Que la paix soit avec vous en abondance ! Parole de Vie © Ensuite, le roi Darius Ă©crit aux gens de tous les peuples, de tous les pays et parlant toutes les langues, qui habitent dans le monde entier : « Je vous souhaite une grande paix ! Français Courant © Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, habitant la terre entiĂšre : « Je vous souhaite une paix parfaite ! Semeur © Alors lâempereur Darius Ă©crivit Ă tous les peuples, Ă toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entiĂšre : âQue votre paix soit grande ! Darby De par moi l'ordre est donnĂ© que, dans tous les gouvernements de mon royaume, on tremble devant le Dieu de Daniel et on le craigne ; car il est le Dieu vivant, et il subsiste Ă jamais, et son royaume est un royaume qui ne sera pas dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. Martin De par moi est fait un Edit, que dans toute l'Ă©tendue de mon Royaume on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel, car c'est le Dieu vivant, et permanent Ă toujours ; et son Royaume ne sera point dissipĂ©, et sa domination sera jusqu'Ă la fin. Ostervald De par moi il est ordonnĂ© que dans toute l'Ă©tendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure Ă©ternellement ; son royaume ne sera point dĂ©truit, et sa domination durera jusqu'Ă la fin. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ World English Bible I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever, His kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even to the end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© J 04481 06925âordonne 07761 08752 02942 que, dans toute 03606 lâĂ©tendue 07985 de mon royaume 04437, on ait de la crainte 01934 08748 02112 et de la frayeur 01763 08751 pour 04481 06925 le Dieu 0426 de Daniel 01841. Car il est le Dieu 0426 vivant 02417, et il subsiste 07011 Ă©ternellement 05957 ; son royaume 04437 ne sera jamais 03809 dĂ©truit 02255 08721, et sa domination 07985 durera jusquâĂ 05705 la fin 05491. 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 01763 - dÄchalcraindre, trembler (Participe passif) terrible (Palel) ce qui fait peur, effrayer 01841 - Daniye'l 01934 - hava'venir, devenir, ĂȘtre venir Ă passer provenir de amenĂ© Ă savoir 02112 - zuwa`trembler 02255 - chabalfaire mal, dĂ©truire, blesser, offenser, mal agir (Piel) ruiner, dĂ©truire (Poual) ĂȘtre dĂ©truit 02417 - chayvivant, qui vit, la vie 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 03809 - la'non, ne pas, rien 04437 - malkuwroyautĂ©, rĂšgne, royaume royautĂ©, autoritĂ© royale royaume (territoire) rĂšgne (dans le temps) 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05491 - cowphfin, conclusion 05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 05957 - `alamperpĂ©tuitĂ©, antiquitĂ©, pour toujours, Ă jamais 06925 - qodamdevant, face Ă , en prĂ©sence de 07011 - qayamfixe, durable 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠07985 - sholtandomination, souverainetĂ© souverainetĂ© royaume 08721Radical : Itpael 08828 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08751Radical : peal 08837 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 72 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠DOMINATIONPouvoir d'un maĂźtre, d'un seigneur. L'autoritĂ© (voir ce mot) est un ascendant moral et libre ; la puissance est une ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠TARGUM ou TARGOUMLe mot targoum, dĂ©rivĂ© d'un verbe sĂ©mitique qui signifie en assyrien « parler », est employĂ© par la littĂ©rature rabbinique ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 5 26 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖĄŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚą Ś§ŚÖčŚÖ© ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖšŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖŽŚȘÖŒŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖŒÖžŚÖčÖŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖŽŚŚ 1 Samuel 17 26 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖžŚąÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖŽŚÖŒŚÖčÖź ŚÖ”ŚŚÖčŚšÖ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚĄÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖžŚšÖ”ŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 36 ŚÖŒÖ·Ö§Ś ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚÖČŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ÖœÖ ŚÖžŚÖžŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚšÖ”ÖŚŁ ŚÖ·ŚąÖ·ŚšÖ°ŚÖčÖŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Esdras 6 8 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖŽÖœŚÖŸŚȘÖœÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚȘÖ ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ Ś ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö°ŚȘÖžÖŚ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖ”Ö§Ś ŚÖŽÖœŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ 9 ŚÖŒŚÖžÖŁŚ ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖžÖĄŚ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚȘŚÖčŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ Ś ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŁŚ Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖȘŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ Ś ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŒŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚÖČŚ Ö·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ„ŚÖčŚ Ś ŚÖŒÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖœŚÖŒŚ 10 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖșÖ§Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖ°ŚÖŽÖŚŚ Ś ÖŽŚŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖœŚÖčŚÖŽŚŚ 11 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖ±Ś ÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś Ö”ŚÖ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö°ŚĄÖ·Ö„Ś ŚÖžŚąÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś§ÖŽÖŚŚŁ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖČŚÖčÖŚÖŽŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖžÖœŚŚ 12 ŚÖ”ÖœŚŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖ§Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚȘ֌ַŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚš ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ±ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖ€Ś ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ Ś©ŚÖžÖŁŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ Esdras 7 12 ŚÖ·ÖšŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖžÖ ŚÖČŚ ÖžŚ ŚĄÖžŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖ§ŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚŚš ŚÖŒŚÖ°ŚąÖ¶ÖœŚ Ö¶ŚȘŚ 13 ŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŽŚȘÖ°Ś Ö·ŚÖŒÖ·ÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖŽŚÖ© ŚÖŽŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖČŚ ÖŁŚÖčŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖ§ŚÖ° ŚÖŽÖœŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚąÖŽŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ°Ś Psaumes 2 11 ŚąÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ÖŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 29 10 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖŒŚ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžÖŚ ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 93 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžŚÖ°Öź ŚÖŒÖ”ŚÖȘŚÖŒŚȘ ŚÖžÖ«ŚÖ”Ö„Ś©Ś ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚąÖčÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚš ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ”ÖŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚȘ֌֎ŚÖŒÖœŚÖ茌 2 Ś ÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖČŚÖžÖŁ ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖ”ÖœŚąŚÖčŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚŚ Psaumes 99 1 ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖ° ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ°ÖŚšŚÖŒŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖžŚ Ö„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 ŚÖ°ÖŚŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖŽŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžÖœŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 3 ŚŚÖčŚÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖž ŚÖŒÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°Ś ŚÖ茚֞֌ Ś§ÖžŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ Psaumes 119 120 ŚĄÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ€ÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖŚ ŚÖŒÖœŚÖŽŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖžŚšÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚŚ Psaumes 145 12 ŚÖ°ŚŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚąÖ· Ś ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖŚÖžŚÖžŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚšÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖČŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖœŚÖčŚ 13 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŚÖ¶ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ¶ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ Psaumes 146 10 ŚÖŽŚÖ°ŚÖčÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚŠÖŽÖŚÖŒŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖčÖ„Śš ŚÖžŚÖčÖŚš ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖœŚÖŒŚ EsaĂŻe 9 7 ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš Ś©ŚÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ EsaĂŻe 66 2 ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖŚȘÖžŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖ”ŚÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖ°ŚÖžŚšÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖœŚŚ JĂ©rĂ©mie 10 10 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖ ŚÖ±ŚÖ¶ÖŚȘ ŚÖœŚÖŒŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒŚÖčÖ ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖœŚÖčŚ Daniel 2 44 ŚÖŒÖœŚÖ°ŚŚÖčŚÖ”ŚŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖ§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚ ÖŒÖŚÖŒŚ ŚÖ°Ś§ÖŽŚŚÖ© ŚÖ±ŚÖžÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖŽÖڧ ŚȘ֌ַŚÖŒÖŽÖ€Ś§ ŚÖ°ŚȘÖžŚĄÖ”ŚŚŁÖ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ö„ŚÖŒŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚ Daniel 3 29 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖź Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ© ŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖšŚ ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚŚÖ·Ö€Śš *Ś©ŚŚ **Ś©ŚÖžŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖ±ŚÖžŚÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ·Ö€ŚÖ° ŚÖ”ŚŚ©ŚÖ·ŚÖ°Ö ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś Ö°ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŚÖŒ Ś Ö°ŚÖžŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ§ÖłŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖ€Ś ŚÖŽŚŚȘÖ·ŚÖ ŚÖ±ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖłŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖ»Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°Ś ÖžÖœŚŚ Daniel 4 3 ŚÖŒŚÖŽŚ ֌֎ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś Ö°ŚąÖžŚÖžÖŁŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚŚÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ€Ö°Ś©ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖœŚÖčŚÖ°ŚąÖ»Ś ÖŒÖ·ÖœŚ ÖŽŚŚ 34 ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖŚ ŚÖČŚ ÖžÖŁŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖ·ŚÖ°Ś Ö¶ŚŠÖŒÖ·ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖŚÖčŚÖŽŚÖ Ś§Ö°Ś©ŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ茚ְŚÖžŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖžÖœŚŚ Daniel 6 20 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś€ÖŒÖžŚšÖžÖŚ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖŒŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖŽÖšŚȘÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚÖžŚÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖČŚÖ·ÖœŚŚ 26 ŚÖŒÖ”ŚŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚÖžÖŁŚÖ¶Ś©Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ö ŚȘÖ·Ś ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖŸŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ§Ś ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸ*ŚŚŚšŚŚ **ŚÖžŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ Daniel 7 14 ŚÖ°ŚÖ”ÖšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖŽÖ€ŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚŚ§ÖžÖŁŚš ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŁŚ ŚąÖ·ÖœŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ»ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ Ö”ÖŚÖŒ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚÖžÖ„Ś ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖœŚŚ 27 ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖšŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚšÖ°ŚŚÖŒŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ°ŚÖžŚȘÖ ŚȘ֌ְŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŚ Ś§Ö·ŚÖŒÖŽŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ”ŚÖŒÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŁŚÖŒŚȘ ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ Ö·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚÖŒ ŚÖŽŚ€Ö°ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖ°ŚąÖœŚÖŒŚŚ OsĂ©e 1 Malachie 3 6 ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 6 13 Îșα᜶ Όᜎ ΔጰÏΔΜÎÎłÎșáżÏ áŒĄÎŒáŸ¶Ï Î”áŒ°Ï ÏΔÎčÏαÏÎŒÏΜ, áŒÎ»Î»áœ° ῄῊÏαÎč áŒĄÎŒáŸ¶Ï áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏÎżÎœÎ·ÏοῊ. Luc 1 33 Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč áŒÏ᜶ Ï᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșÎżÎœ ጞαÎșᜌÎČ Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï, Îșα᜶ ÏáżÏ ÎČαÏÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï Î±áœÏοῊ ÎżáœÎș áŒÏÏαÎč ÏÎλοÏ. Luc 12 5 áœÏÎżÎŽÎ”ÎŻÎŸÏ ÎŽáœČ áœÎŒáżÎœ ÏÎŻÎœÎ± ÏÎżÎČηΞáżÏΔΠÏÎżÎČΟΞηÏΔ Ï᜞Μ ΌΔÏᜰ Ï᜞ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÏÎżÎœÏα áŒÎŸÎżÏ ÏÎŻÎ±Îœ áŒÎŒÎČαλΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ÎłÎÎ”ÎœÎœÎ±ÎœÎ ÎœÎ±ÎŻ, λÎÎłÏ áœÎŒáżÎœ, ÏοῊÏÎżÎœ ÏÎżÎČΟΞηÏΔ. Actes 17 25 ÎżáœÎŽáœČ áœÏ᜞ ÏΔÎčÏáż¶Îœ áŒÎœÎžÏÏÏÎŻÎœÏΜ ΞΔÏαÏΔÏΔÏαÎč ÏÏÎżÏΎΔÏΌΔΜÏÏ ÏÎčÎœÎżÏ, αáœÏáœžÏ ÎŽÎčÎŽÎżáœșÏ Ï៶ÏÎč ζÏᜎΜ Îșα᜶ ÏÎœÎżáœŽÎœ Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎŹÎœÏαΠRomains 9 26 Îșα᜶ áŒÏÏαÎč áŒÎœ Ïáż· ÏÏÏáżł Îżáœ áŒÏÏÎΞη αáœÏÎżáżÏÎ ÎᜠλαÏÏ ÎŒÎżÏ áœÎŒÎ”áżÏ, áŒÎșΔῠÎșληΞΟÏÎżÎœÏαÎč Ï áŒ±Îżáœ¶ ΞΔοῊ Î¶áż¶ÎœÏÎżÏ. 1 Thessaloniciens 1 9 αáœÏÎżáœ¶ Îłáœ°Ï ÏΔÏ᜶ áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÏαγγÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ áœÏÎżÎŻÎ±Îœ ΔጎÏÎżÎŽÎżÎœ áŒÏÏÎżÎŒÎ”Îœ ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï, Îșα᜶ Ïáż¶Ï áŒÏΔÏÏÏÎÏαÏΔ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒÏ᜞ Ïáż¶Îœ ΔጰΎÏλÏΜ ÎŽÎżÏ Î»Î”ÏΔÎčΜ ΞΔῷ Î¶áż¶ÎœÏÎč Îșα᜶ áŒÎ»Î·ÎžÎčÎœáż·, HĂ©breux 6 17 áŒÎœ ៧ ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎœ ÎČÎżÏ Î»ÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒÏÎčΎΔáżÎŸÎ±Îč ÏÎżáżÏ ÎșληÏÎżÎœÏÎŒÎżÎčÏ ÏáżÏ áŒÏÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï Ï᜞ áŒÎŒÎ”ÏΏΞΔÏÎżÎœ ÏáżÏ ÎČÎżÏ Î»áżÏ αáœÏοῊ áŒÎŒÎ”ÏÎŻÏÎ”Ï ÏΔΜ ᜠÏÎșáżł, 18 ጔΜα ÎŽÎčᜰ ÎŽÏÎż ÏÏÎ±ÎłÎŒÎŹÏÏΜ áŒÎŒÎ”ÏαΞÎÏÏΜ, áŒÎœ ÎżáŒ·Ï áŒÎŽÏΜαÏÎżÎœ ÏΔÏÏαÏΞαÎč ΞΔÏΜ, ጰÏÏÏ ÏᜰΜ ÏαÏÎŹÎșληÏÎčΜ áŒÏÏΌΔΜ ÎżáŒ± ÎșαÏαÏÏ ÎłÏΜÏÎ”Ï ÎșÏαÏáżÏαÎč ÏáżÏ ÏÏÎżÎșΔÎčÎŒÎÎœÎ·Ï áŒÎ»ÏÎŻÎŽÎżÏÎ HĂ©breux 12 29 Îșα᜶ Îłáœ°Ï áœ ÎžÎ”áœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÏáżŠÏ ÎșαÏÎ±ÎœÎ±Î»ÎŻÏÎșÎżÎœ. Jacques 1 17 Π៶Ïα ÎŽÏÏÎčÏ áŒÎłÎ±ÎžáœŽ Îșα᜶ Ï៶Μ ÎŽÏÏηΌα ÏÎλΔÎčÎżÎœ áŒÎœÏΞÎΜ áŒÏÏÎčΜ, ÎșαÏαÎČαáżÎœÎżÎœ áŒÏ᜞ ÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ Ïáż¶Îœ ÏÏÏÏΜ, ÏαÏâ ៧ ÎżáœÎș áŒÎœÎč ÏαÏÎ±Î»Î»Î±ÎłáœŽ áŒą ÏÏÎżÏáżÏ áŒÏÎżÏÎșίαÏΌα. Apocalypse 4 10 ÏΔÏÎżáżŠÎœÏαÎč ÎżáŒ± ΔጎÎșÎżÏÎč ÏÎÏÏαÏÎ”Ï ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎșÏ ÎœÎźÏÎżÏ ÏÎčΜ Ïáż· Î¶áż¶ÎœÏÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ, Îșα᜶ ÎČαλοῊÏÎčΜ ÏÎżáœșÏ ÏÏΔÏÎŹÎœÎżÏ Ï Î±áœÏáż¶Îœ áŒÎœÏÏÎčÎżÎœ ÏοῊ ΞÏÏÎœÎżÏ , λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ Apocalypse 5 14 Îșα᜶ Ïᜰ ÏÎÏÏαÏα ζῷα áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áŒÎŒÎźÎœ. Îșα᜶ ÎżáŒ± ÏÏΔÏÎČÏÏΔÏÎżÎč áŒÏΔÏαΜ Îșα᜶ ÏÏÎżÏΔÎșÏΜηÏαΜ. Apocalypse 11 15 Îα᜶ ᜠáŒÎČÎŽÎżÎŒÎżÏ áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ áŒÏΏλÏÎčÏΔΜΠÎșα᜶ áŒÎłÎÎœÎżÎœÏÎż ÏÏΜα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îč áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒĄ ÎČαÏÎčλΔία ÏοῊ ÎșÏÏÎŒÎżÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ, Îșα᜶ ÎČαÏÎčλΔÏÏΔÎč Î”áŒ°Ï ÏÎżáœșÏ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Ï Ïáż¶Îœ αጰÏΜÏΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.