TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke DeutĂ©ronome 4.6 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke DeutĂ©ronome 4.6 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La foi intelligente ! "Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton cĆur, de toute ton Ăąme, de toute ta pensĂ©e, et de ⊠Paul Calzada DeutĂ©ronome 4.6 TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du vendredi 23 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - vendredi 23 avril 2021 Ă 0⊠#OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Trouvera tâil la foi sur la terre L'amour a triomphĂ© Mylen QuĂ©ry ⊠StĂ©phane QuĂ©ry DeutĂ©ronome 4.5-6 DeutĂ©ronome 4.5-6 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment sâapprocher de Dieu ? PV-0813 DeutĂ©ronome 4.1-2; 6b; 7-8; 23-27; 29-31, Jean 3.17-18, Romains 3.23 Simon Ouellette et Martin Jalbert nous expliquent aujourdâhui que ⊠La Parole Vivante DeutĂ©ronome 4.6-8 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Des successeurs revĂȘtus du pouvoir royal Introduction : Dans un moment de priĂšre jâai demandĂ© au Seigneur ce quâIl voulait que jâapporte aux Ă©tudiants de lâIBQ. ⊠StĂ©phane QuĂ©ry DeutĂ©ronome 4.1-49 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte N'acceptez aucun succĂ©dane. 2/10 - (Message) La semaine derniĂšre nous avons commencĂ© une nouvelle sĂ©rie que j'appelle Dix valeurs pour construire les familles fortes et nous ⊠Rick Warren DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Une belle famille difficile Qui ne connaĂźt pas quelqu'un ayant des relations difficiles avec sa belle famille ? Les sources de ces difficultĂ©s relationnelles ⊠Jolie Selemani DeutĂ©ronome 3.1-49 Segond 21 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â Segond 1910 Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces lois et qui diront : Cette grande nation est un peuple absolument sage et intelligent ! Segond 1978 (Colombe) © Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces prescriptions et qui diront : Cette grande nation ne peut ĂȘtre quâun peuple sage et intelligent ! Parole de Vie © Si vous les gardez et si vous leur obĂ©issez, les autres peuples vous trouveront sages et intelligents. En effet, quand ils connaĂźtront toutes ces lois ils diront : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans ce grand peuple ! » Français Courant © Si vous les mettez soigneusement en pratique, les autres nations qui auront connaissance de ces lois vous considĂ©reront comme sages et intelligents ; on dira de vous : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans cette grande nation ! » Semeur © ObĂ©issez-y et appliquez-les, câest lĂ ce qui vous rendra sages et intelligents aux yeux des peuples : ils en entendront parler et ils sâĂ©crieront : « Il nây a quâun peuple sage et avisĂ©, câest cette grande nation ! » Darby Et vous les garderez et les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples qui entendront tous ces statuts et diront : Quel peuple sage et intelligent que cette grande nation ! Martin Vous les garderez donc et les ferez ; car c'est lĂ votre sagesse et votre intelligence devant tous les peuples, qui entendant ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent. Ostervald Vous les garderez donc et vous les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui, entendant tous ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖŽÖŁŚŚ Ö·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ÖŚ ŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚąÖŚÖŒŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖ»Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who shall hear all these statutes, and say, "Surely this great nation is a wise and understanding people." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette grande nation. Cette expression s'applique au grand avenir rĂ©servĂ© Ă IsraĂ«l, s'il reste fidĂšle Ă la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous les observerez 08104 08804 et vous les mettrez en pratique 06213 08804 ; car ce sera lĂ votre sagesse 02451 et votre intelligence 0998 aux yeux 05869 des peuples 05971, qui entendront 08085 08799 parler de toutes ces lois 02706 et qui diront 0559 08804 : Cette grande 01419 nation 01471 est un peuple 05971 absolument sage 02450 et intelligent 0995 08737 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0995 - biyn (Qal) discerner, comprendre, considĂ©rer, regarder, distinguer, remarquer, considĂ©rer, prendre garde, faire attention Ă apercevoir, percevoir, ⊠0998 - biynah comprĂ©hension, discernement, jugement, connaissance 01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01471 - gowy gentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02450 - chakam sage, sagesse habiletĂ© dans un travail), expĂ©rimentĂ© sage (en administration) sagace, astucieux, rusĂ©, subtil instruit, ⊠02451 - chokmah sagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠02706 - choq statut, ordonnance, limite, quelque chose de prescrit, dĂ» tĂąche prescrite part ou portion prescrite action ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06213 - `asah faire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08104 - shamar tenir, garder, observer, faire attention Ă (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir ⊠08737 Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset DeutĂ©ronome 4 6 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â DeutĂ©ronome 30 19 J'en prends aujourd'hui Ă tĂ©moin contre vous le ciel et la terre : j'ai mis devant toi la vie et la mort, la bĂ©nĂ©diction et la malĂ©diction. Choisis la vie afin de vivre, toi et ta descendance, 20 en aimant l'Eternel, ton Dieu, en lui obĂ©issant et en t'attachant Ă lui. Oui, câest de lui que dĂ©pendent ta vie et sa durĂ©e, et c'est ainsi que tu pourras rester dans le pays que l'Eternel a jurĂ© de donner Ă tes ancĂȘtres Abraham, Isaac et Jacob. » 1 Rois 4 1 Rois 10 6 et dit au roi : « C'Ă©tait donc vrai, ce que j'ai appris dans mon pays au sujet de ta situation et de ta sagesse ! 7 Je ne le croyais pas avant de venir et de le voir de mes yeux. Et lâon ne m'en avait mĂȘme pas racontĂ© la moitiĂ©Â ! Tu as plus de sagesse et de prospĂ©ritĂ© que je ne lâavais appris par la rumeur. 8 Heureux tes hommes, heureux tes serviteurs, puisquâils sont constamment devant toi et peuvent bĂ©nĂ©ficier de ta sagesse ! 9 BĂ©ni soit l'Eternel, ton Dieu, qui t'a choisi pour te placer sur le trĂŽne d'IsraĂ«l ! C'est parce que l'Eternel aime Ă©ternellement IsraĂ«l qu'il t'a Ă©tabli roi pour que tu exerces le droit et la justice. » Job 28 28 Puis il a dit Ă l'homme : âLa crainte du Seigneur, voilĂ en quoi consiste la sagesse. S'Ă©loigner du mal, voilĂ en quoi consiste l'intelligence.â » Psaumes 19 7 il se lĂšve Ă une extrĂ©mitĂ© du ciel et termine sa course Ă lâautre extrĂ©mitĂ©Â : rien nâĂ©chappe Ă sa chaleur. Psaumes 111 10 La crainte de lâEternel est le commencement de la sagesse. Tous ceux qui respectent ses dĂ©crets ont une raison saine. Sa gloire subsiste Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 119 98 Tes commandements me rendent plus sage que mes ennemis, car je les ai toujours avec moi. 99 Je suis plus perspicace que tous mes maĂźtres, car je mĂ©dite tes instructions. 100 Jâai plus dâintelligence que les vieillards, car je respecte tes dĂ©crets. Proverbes 1 7 La connaissance commence par la crainte de l'Eternel. Il faut ĂȘtre fou pour mĂ©priser la sagesse et l'instruction. Proverbes 14 8 La sagesse de l'homme avisĂ©, c'est de discerner sa voie ; la folie des hommes stupides, c'est la tromperie. JĂ©rĂ©mie 8 9 Les sages sont couverts de honte, ils sont terrorisĂ©s, pris au piĂšge. Maintenant quâils ont mĂ©prisĂ© la parole de l'Eternel, oĂč est leur sagesse ? Daniel 1 20 Sur tous les sujets qui rĂ©clamaient de la sagesse et de l'intelligence et sur lesquels il les interrogeait, le roi les trouvait dix fois supĂ©rieurs Ă tous les magiciens et astrologues prĂ©sents dans tout son royaume. Daniel 4 9 Son feuillage Ă©tait beau et ses fruits abondants. Il portait de la nourriture pour tous. Les bĂȘtes sauvages s'abritaient sous son ombre, les oiseaux faisaient leur nid dans ses branches et toutes les crĂ©atures tiraient leur nourriture de lui. Daniel 5 11 Il y a dans ton royaume un homme qui a en lui l'esprit des dieux saints. DĂ©jĂ Ă lâĂ©poque de ton prĂ©dĂ©cesseur, on a trouvĂ© chez lui des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse semblable Ă la sagesse des dieux. Aussi, le roi Nebucadnetsar lâa dĂ©signĂ© chef suprĂȘme des magiciens, des astrologues, des prĂȘtres chaldĂ©ens et des devins. Câest ce quâa fait ton prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne. 12 En effet, on a trouvĂ© chez lui, chez Daniel appelĂ© Beltshatsar par le roi, un esprit supĂ©rieur, de la connaissance et de l'intelligence, la facultĂ© d'interprĂ©ter les rĂȘves, d'expliquer les Ă©nigmes et de rĂ©soudre les questions difficiles. Que Daniel soit donc convoquĂ© et il rĂ©vĂ©lera l'explication. » 13 Alors Daniel fut conduit devant le roi. Le roi sâadressa Ă lui : « Es-tu Daniel, l'un des exilĂ©s de Juda que mon prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne a fait venir de Juda ? 14 J'ai appris Ă ton sujet que tu as en toi l'esprit des dieux et qu'on trouve chez toi des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse extraordinaire. 15 On vient d'amener devant moi les sages et les astrologues afin qu'ils lisent cette inscription et m'en fassent connaĂźtre l'explication, mais ils n'ont pas Ă©tĂ© capables de rĂ©vĂ©ler l'explication des mots. 16 J'ai appris que tu peux donner des explications et rĂ©soudre des questions difficiles. Maintenant, si tu peux lire cette inscription et m'en faire connaĂźtre l'explication, tu seras habillĂ© de pourpre, tu porteras un collier en or Ă ton cou et tu auras la troisiĂšme place dans le gouvernement du royaume. » Zacharie 8 20 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Des peuples et des habitants de villes nombreuses viendront encore. 21 Les habitants d'une ville iront dans une autre en disant : âAllons implorer l'Eternel et rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers !ââJâirai moi aussi !â 22 Beaucoup de peuples, des nations puissantes, viendront rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, Ă JĂ©rusalem et implorer l'Eternel. 23 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations attraperont un Juif par le pan de son habit et diront : âNous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous.â » Malachie 3 12 Toutes les nations vous dĂ©clareront heureux car vous serez un pays de dĂ©lices, dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers. 2 TimothĂ©e 3 15 Depuis ton enfance, tu connais les saintes Ecritures qui peuvent te rendre sage en vue du salut par la foi en JĂ©sus-Christ. Jacques 3 13 Lequel parmi vous est sage et intelligent ? Qu'il montre, par un bon comportement, ses Ćuvres empreintes de douceur et de sagesse. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke DeutĂ©ronome 4.6 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La foi intelligente ! "Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton cĆur, de toute ton Ăąme, de toute ta pensĂ©e, et de ⊠Paul Calzada DeutĂ©ronome 4.6 TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du vendredi 23 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - vendredi 23 avril 2021 Ă 0⊠#OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Trouvera tâil la foi sur la terre L'amour a triomphĂ© Mylen QuĂ©ry ⊠StĂ©phane QuĂ©ry DeutĂ©ronome 4.5-6 DeutĂ©ronome 4.5-6 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment sâapprocher de Dieu ? PV-0813 DeutĂ©ronome 4.1-2; 6b; 7-8; 23-27; 29-31, Jean 3.17-18, Romains 3.23 Simon Ouellette et Martin Jalbert nous expliquent aujourdâhui que ⊠La Parole Vivante DeutĂ©ronome 4.6-8 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Des successeurs revĂȘtus du pouvoir royal Introduction : Dans un moment de priĂšre jâai demandĂ© au Seigneur ce quâIl voulait que jâapporte aux Ă©tudiants de lâIBQ. ⊠StĂ©phane QuĂ©ry DeutĂ©ronome 4.1-49 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte N'acceptez aucun succĂ©dane. 2/10 - (Message) La semaine derniĂšre nous avons commencĂ© une nouvelle sĂ©rie que j'appelle Dix valeurs pour construire les familles fortes et nous ⊠Rick Warren DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Une belle famille difficile Qui ne connaĂźt pas quelqu'un ayant des relations difficiles avec sa belle famille ? Les sources de ces difficultĂ©s relationnelles ⊠Jolie Selemani DeutĂ©ronome 3.1-49 Segond 21 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â Segond 1910 Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces lois et qui diront : Cette grande nation est un peuple absolument sage et intelligent ! Segond 1978 (Colombe) © Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces prescriptions et qui diront : Cette grande nation ne peut ĂȘtre quâun peuple sage et intelligent ! Parole de Vie © Si vous les gardez et si vous leur obĂ©issez, les autres peuples vous trouveront sages et intelligents. En effet, quand ils connaĂźtront toutes ces lois ils diront : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans ce grand peuple ! » Français Courant © Si vous les mettez soigneusement en pratique, les autres nations qui auront connaissance de ces lois vous considĂ©reront comme sages et intelligents ; on dira de vous : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans cette grande nation ! » Semeur © ObĂ©issez-y et appliquez-les, câest lĂ ce qui vous rendra sages et intelligents aux yeux des peuples : ils en entendront parler et ils sâĂ©crieront : « Il nây a quâun peuple sage et avisĂ©, câest cette grande nation ! » Darby Et vous les garderez et les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples qui entendront tous ces statuts et diront : Quel peuple sage et intelligent que cette grande nation ! Martin Vous les garderez donc et les ferez ; car c'est lĂ votre sagesse et votre intelligence devant tous les peuples, qui entendant ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent. Ostervald Vous les garderez donc et vous les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui, entendant tous ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖŽÖŁŚŚ Ö·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ÖŚ ŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚąÖŚÖŒŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖ»Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who shall hear all these statutes, and say, "Surely this great nation is a wise and understanding people." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette grande nation. Cette expression s'applique au grand avenir rĂ©servĂ© Ă IsraĂ«l, s'il reste fidĂšle Ă la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous les observerez 08104 08804 et vous les mettrez en pratique 06213 08804 ; car ce sera lĂ votre sagesse 02451 et votre intelligence 0998 aux yeux 05869 des peuples 05971, qui entendront 08085 08799 parler de toutes ces lois 02706 et qui diront 0559 08804 : Cette grande 01419 nation 01471 est un peuple 05971 absolument sage 02450 et intelligent 0995 08737 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0995 - biyn (Qal) discerner, comprendre, considĂ©rer, regarder, distinguer, remarquer, considĂ©rer, prendre garde, faire attention Ă apercevoir, percevoir, ⊠0998 - biynah comprĂ©hension, discernement, jugement, connaissance 01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01471 - gowy gentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02450 - chakam sage, sagesse habiletĂ© dans un travail), expĂ©rimentĂ© sage (en administration) sagace, astucieux, rusĂ©, subtil instruit, ⊠02451 - chokmah sagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠02706 - choq statut, ordonnance, limite, quelque chose de prescrit, dĂ» tĂąche prescrite part ou portion prescrite action ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06213 - `asah faire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08104 - shamar tenir, garder, observer, faire attention Ă (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir ⊠08737 Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset DeutĂ©ronome 4 6 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â DeutĂ©ronome 30 19 J'en prends aujourd'hui Ă tĂ©moin contre vous le ciel et la terre : j'ai mis devant toi la vie et la mort, la bĂ©nĂ©diction et la malĂ©diction. Choisis la vie afin de vivre, toi et ta descendance, 20 en aimant l'Eternel, ton Dieu, en lui obĂ©issant et en t'attachant Ă lui. Oui, câest de lui que dĂ©pendent ta vie et sa durĂ©e, et c'est ainsi que tu pourras rester dans le pays que l'Eternel a jurĂ© de donner Ă tes ancĂȘtres Abraham, Isaac et Jacob. » 1 Rois 4 1 Rois 10 6 et dit au roi : « C'Ă©tait donc vrai, ce que j'ai appris dans mon pays au sujet de ta situation et de ta sagesse ! 7 Je ne le croyais pas avant de venir et de le voir de mes yeux. Et lâon ne m'en avait mĂȘme pas racontĂ© la moitiĂ©Â ! Tu as plus de sagesse et de prospĂ©ritĂ© que je ne lâavais appris par la rumeur. 8 Heureux tes hommes, heureux tes serviteurs, puisquâils sont constamment devant toi et peuvent bĂ©nĂ©ficier de ta sagesse ! 9 BĂ©ni soit l'Eternel, ton Dieu, qui t'a choisi pour te placer sur le trĂŽne d'IsraĂ«l ! C'est parce que l'Eternel aime Ă©ternellement IsraĂ«l qu'il t'a Ă©tabli roi pour que tu exerces le droit et la justice. » Job 28 28 Puis il a dit Ă l'homme : âLa crainte du Seigneur, voilĂ en quoi consiste la sagesse. S'Ă©loigner du mal, voilĂ en quoi consiste l'intelligence.â » Psaumes 19 7 il se lĂšve Ă une extrĂ©mitĂ© du ciel et termine sa course Ă lâautre extrĂ©mitĂ©Â : rien nâĂ©chappe Ă sa chaleur. Psaumes 111 10 La crainte de lâEternel est le commencement de la sagesse. Tous ceux qui respectent ses dĂ©crets ont une raison saine. Sa gloire subsiste Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 119 98 Tes commandements me rendent plus sage que mes ennemis, car je les ai toujours avec moi. 99 Je suis plus perspicace que tous mes maĂźtres, car je mĂ©dite tes instructions. 100 Jâai plus dâintelligence que les vieillards, car je respecte tes dĂ©crets. Proverbes 1 7 La connaissance commence par la crainte de l'Eternel. Il faut ĂȘtre fou pour mĂ©priser la sagesse et l'instruction. Proverbes 14 8 La sagesse de l'homme avisĂ©, c'est de discerner sa voie ; la folie des hommes stupides, c'est la tromperie. JĂ©rĂ©mie 8 9 Les sages sont couverts de honte, ils sont terrorisĂ©s, pris au piĂšge. Maintenant quâils ont mĂ©prisĂ© la parole de l'Eternel, oĂč est leur sagesse ? Daniel 1 20 Sur tous les sujets qui rĂ©clamaient de la sagesse et de l'intelligence et sur lesquels il les interrogeait, le roi les trouvait dix fois supĂ©rieurs Ă tous les magiciens et astrologues prĂ©sents dans tout son royaume. Daniel 4 9 Son feuillage Ă©tait beau et ses fruits abondants. Il portait de la nourriture pour tous. Les bĂȘtes sauvages s'abritaient sous son ombre, les oiseaux faisaient leur nid dans ses branches et toutes les crĂ©atures tiraient leur nourriture de lui. Daniel 5 11 Il y a dans ton royaume un homme qui a en lui l'esprit des dieux saints. DĂ©jĂ Ă lâĂ©poque de ton prĂ©dĂ©cesseur, on a trouvĂ© chez lui des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse semblable Ă la sagesse des dieux. Aussi, le roi Nebucadnetsar lâa dĂ©signĂ© chef suprĂȘme des magiciens, des astrologues, des prĂȘtres chaldĂ©ens et des devins. Câest ce quâa fait ton prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne. 12 En effet, on a trouvĂ© chez lui, chez Daniel appelĂ© Beltshatsar par le roi, un esprit supĂ©rieur, de la connaissance et de l'intelligence, la facultĂ© d'interprĂ©ter les rĂȘves, d'expliquer les Ă©nigmes et de rĂ©soudre les questions difficiles. Que Daniel soit donc convoquĂ© et il rĂ©vĂ©lera l'explication. » 13 Alors Daniel fut conduit devant le roi. Le roi sâadressa Ă lui : « Es-tu Daniel, l'un des exilĂ©s de Juda que mon prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne a fait venir de Juda ? 14 J'ai appris Ă ton sujet que tu as en toi l'esprit des dieux et qu'on trouve chez toi des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse extraordinaire. 15 On vient d'amener devant moi les sages et les astrologues afin qu'ils lisent cette inscription et m'en fassent connaĂźtre l'explication, mais ils n'ont pas Ă©tĂ© capables de rĂ©vĂ©ler l'explication des mots. 16 J'ai appris que tu peux donner des explications et rĂ©soudre des questions difficiles. Maintenant, si tu peux lire cette inscription et m'en faire connaĂźtre l'explication, tu seras habillĂ© de pourpre, tu porteras un collier en or Ă ton cou et tu auras la troisiĂšme place dans le gouvernement du royaume. » Zacharie 8 20 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Des peuples et des habitants de villes nombreuses viendront encore. 21 Les habitants d'une ville iront dans une autre en disant : âAllons implorer l'Eternel et rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers !ââJâirai moi aussi !â 22 Beaucoup de peuples, des nations puissantes, viendront rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, Ă JĂ©rusalem et implorer l'Eternel. 23 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations attraperont un Juif par le pan de son habit et diront : âNous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous.â » Malachie 3 12 Toutes les nations vous dĂ©clareront heureux car vous serez un pays de dĂ©lices, dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers. 2 TimothĂ©e 3 15 Depuis ton enfance, tu connais les saintes Ecritures qui peuvent te rendre sage en vue du salut par la foi en JĂ©sus-Christ. Jacques 3 13 Lequel parmi vous est sage et intelligent ? Qu'il montre, par un bon comportement, ses Ćuvres empreintes de douceur et de sagesse. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La foi intelligente ! "Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton cĆur, de toute ton Ăąme, de toute ta pensĂ©e, et de ⊠Paul Calzada DeutĂ©ronome 4.6 TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du vendredi 23 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - vendredi 23 avril 2021 Ă 0⊠#OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Trouvera tâil la foi sur la terre L'amour a triomphĂ© Mylen QuĂ©ry ⊠StĂ©phane QuĂ©ry DeutĂ©ronome 4.5-6 DeutĂ©ronome 4.5-6 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment sâapprocher de Dieu ? PV-0813 DeutĂ©ronome 4.1-2; 6b; 7-8; 23-27; 29-31, Jean 3.17-18, Romains 3.23 Simon Ouellette et Martin Jalbert nous expliquent aujourdâhui que ⊠La Parole Vivante DeutĂ©ronome 4.6-8 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Des successeurs revĂȘtus du pouvoir royal Introduction : Dans un moment de priĂšre jâai demandĂ© au Seigneur ce quâIl voulait que jâapporte aux Ă©tudiants de lâIBQ. ⊠StĂ©phane QuĂ©ry DeutĂ©ronome 4.1-49 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte N'acceptez aucun succĂ©dane. 2/10 - (Message) La semaine derniĂšre nous avons commencĂ© une nouvelle sĂ©rie que j'appelle Dix valeurs pour construire les familles fortes et nous ⊠Rick Warren DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Une belle famille difficile Qui ne connaĂźt pas quelqu'un ayant des relations difficiles avec sa belle famille ? Les sources de ces difficultĂ©s relationnelles ⊠Jolie Selemani DeutĂ©ronome 3.1-49 Segond 21 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â Segond 1910 Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces lois et qui diront : Cette grande nation est un peuple absolument sage et intelligent ! Segond 1978 (Colombe) © Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces prescriptions et qui diront : Cette grande nation ne peut ĂȘtre quâun peuple sage et intelligent ! Parole de Vie © Si vous les gardez et si vous leur obĂ©issez, les autres peuples vous trouveront sages et intelligents. En effet, quand ils connaĂźtront toutes ces lois ils diront : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans ce grand peuple ! » Français Courant © Si vous les mettez soigneusement en pratique, les autres nations qui auront connaissance de ces lois vous considĂ©reront comme sages et intelligents ; on dira de vous : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans cette grande nation ! » Semeur © ObĂ©issez-y et appliquez-les, câest lĂ ce qui vous rendra sages et intelligents aux yeux des peuples : ils en entendront parler et ils sâĂ©crieront : « Il nây a quâun peuple sage et avisĂ©, câest cette grande nation ! » Darby Et vous les garderez et les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples qui entendront tous ces statuts et diront : Quel peuple sage et intelligent que cette grande nation ! Martin Vous les garderez donc et les ferez ; car c'est lĂ votre sagesse et votre intelligence devant tous les peuples, qui entendant ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent. Ostervald Vous les garderez donc et vous les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui, entendant tous ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖŽÖŁŚŚ Ö·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ÖŚ ŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚąÖŚÖŒŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖ»Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who shall hear all these statutes, and say, "Surely this great nation is a wise and understanding people." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette grande nation. Cette expression s'applique au grand avenir rĂ©servĂ© Ă IsraĂ«l, s'il reste fidĂšle Ă la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous les observerez 08104 08804 et vous les mettrez en pratique 06213 08804 ; car ce sera lĂ votre sagesse 02451 et votre intelligence 0998 aux yeux 05869 des peuples 05971, qui entendront 08085 08799 parler de toutes ces lois 02706 et qui diront 0559 08804 : Cette grande 01419 nation 01471 est un peuple 05971 absolument sage 02450 et intelligent 0995 08737 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0995 - biyn (Qal) discerner, comprendre, considĂ©rer, regarder, distinguer, remarquer, considĂ©rer, prendre garde, faire attention Ă apercevoir, percevoir, ⊠0998 - biynah comprĂ©hension, discernement, jugement, connaissance 01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01471 - gowy gentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02450 - chakam sage, sagesse habiletĂ© dans un travail), expĂ©rimentĂ© sage (en administration) sagace, astucieux, rusĂ©, subtil instruit, ⊠02451 - chokmah sagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠02706 - choq statut, ordonnance, limite, quelque chose de prescrit, dĂ» tĂąche prescrite part ou portion prescrite action ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06213 - `asah faire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08104 - shamar tenir, garder, observer, faire attention Ă (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir ⊠08737 Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset DeutĂ©ronome 4 6 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â DeutĂ©ronome 30 19 J'en prends aujourd'hui Ă tĂ©moin contre vous le ciel et la terre : j'ai mis devant toi la vie et la mort, la bĂ©nĂ©diction et la malĂ©diction. Choisis la vie afin de vivre, toi et ta descendance, 20 en aimant l'Eternel, ton Dieu, en lui obĂ©issant et en t'attachant Ă lui. Oui, câest de lui que dĂ©pendent ta vie et sa durĂ©e, et c'est ainsi que tu pourras rester dans le pays que l'Eternel a jurĂ© de donner Ă tes ancĂȘtres Abraham, Isaac et Jacob. » 1 Rois 4 1 Rois 10 6 et dit au roi : « C'Ă©tait donc vrai, ce que j'ai appris dans mon pays au sujet de ta situation et de ta sagesse ! 7 Je ne le croyais pas avant de venir et de le voir de mes yeux. Et lâon ne m'en avait mĂȘme pas racontĂ© la moitiĂ©Â ! Tu as plus de sagesse et de prospĂ©ritĂ© que je ne lâavais appris par la rumeur. 8 Heureux tes hommes, heureux tes serviteurs, puisquâils sont constamment devant toi et peuvent bĂ©nĂ©ficier de ta sagesse ! 9 BĂ©ni soit l'Eternel, ton Dieu, qui t'a choisi pour te placer sur le trĂŽne d'IsraĂ«l ! C'est parce que l'Eternel aime Ă©ternellement IsraĂ«l qu'il t'a Ă©tabli roi pour que tu exerces le droit et la justice. » Job 28 28 Puis il a dit Ă l'homme : âLa crainte du Seigneur, voilĂ en quoi consiste la sagesse. S'Ă©loigner du mal, voilĂ en quoi consiste l'intelligence.â » Psaumes 19 7 il se lĂšve Ă une extrĂ©mitĂ© du ciel et termine sa course Ă lâautre extrĂ©mitĂ©Â : rien nâĂ©chappe Ă sa chaleur. Psaumes 111 10 La crainte de lâEternel est le commencement de la sagesse. Tous ceux qui respectent ses dĂ©crets ont une raison saine. Sa gloire subsiste Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 119 98 Tes commandements me rendent plus sage que mes ennemis, car je les ai toujours avec moi. 99 Je suis plus perspicace que tous mes maĂźtres, car je mĂ©dite tes instructions. 100 Jâai plus dâintelligence que les vieillards, car je respecte tes dĂ©crets. Proverbes 1 7 La connaissance commence par la crainte de l'Eternel. Il faut ĂȘtre fou pour mĂ©priser la sagesse et l'instruction. Proverbes 14 8 La sagesse de l'homme avisĂ©, c'est de discerner sa voie ; la folie des hommes stupides, c'est la tromperie. JĂ©rĂ©mie 8 9 Les sages sont couverts de honte, ils sont terrorisĂ©s, pris au piĂšge. Maintenant quâils ont mĂ©prisĂ© la parole de l'Eternel, oĂč est leur sagesse ? Daniel 1 20 Sur tous les sujets qui rĂ©clamaient de la sagesse et de l'intelligence et sur lesquels il les interrogeait, le roi les trouvait dix fois supĂ©rieurs Ă tous les magiciens et astrologues prĂ©sents dans tout son royaume. Daniel 4 9 Son feuillage Ă©tait beau et ses fruits abondants. Il portait de la nourriture pour tous. Les bĂȘtes sauvages s'abritaient sous son ombre, les oiseaux faisaient leur nid dans ses branches et toutes les crĂ©atures tiraient leur nourriture de lui. Daniel 5 11 Il y a dans ton royaume un homme qui a en lui l'esprit des dieux saints. DĂ©jĂ Ă lâĂ©poque de ton prĂ©dĂ©cesseur, on a trouvĂ© chez lui des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse semblable Ă la sagesse des dieux. Aussi, le roi Nebucadnetsar lâa dĂ©signĂ© chef suprĂȘme des magiciens, des astrologues, des prĂȘtres chaldĂ©ens et des devins. Câest ce quâa fait ton prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne. 12 En effet, on a trouvĂ© chez lui, chez Daniel appelĂ© Beltshatsar par le roi, un esprit supĂ©rieur, de la connaissance et de l'intelligence, la facultĂ© d'interprĂ©ter les rĂȘves, d'expliquer les Ă©nigmes et de rĂ©soudre les questions difficiles. Que Daniel soit donc convoquĂ© et il rĂ©vĂ©lera l'explication. » 13 Alors Daniel fut conduit devant le roi. Le roi sâadressa Ă lui : « Es-tu Daniel, l'un des exilĂ©s de Juda que mon prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne a fait venir de Juda ? 14 J'ai appris Ă ton sujet que tu as en toi l'esprit des dieux et qu'on trouve chez toi des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse extraordinaire. 15 On vient d'amener devant moi les sages et les astrologues afin qu'ils lisent cette inscription et m'en fassent connaĂźtre l'explication, mais ils n'ont pas Ă©tĂ© capables de rĂ©vĂ©ler l'explication des mots. 16 J'ai appris que tu peux donner des explications et rĂ©soudre des questions difficiles. Maintenant, si tu peux lire cette inscription et m'en faire connaĂźtre l'explication, tu seras habillĂ© de pourpre, tu porteras un collier en or Ă ton cou et tu auras la troisiĂšme place dans le gouvernement du royaume. » Zacharie 8 20 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Des peuples et des habitants de villes nombreuses viendront encore. 21 Les habitants d'une ville iront dans une autre en disant : âAllons implorer l'Eternel et rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers !ââJâirai moi aussi !â 22 Beaucoup de peuples, des nations puissantes, viendront rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, Ă JĂ©rusalem et implorer l'Eternel. 23 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations attraperont un Juif par le pan de son habit et diront : âNous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous.â » Malachie 3 12 Toutes les nations vous dĂ©clareront heureux car vous serez un pays de dĂ©lices, dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers. 2 TimothĂ©e 3 15 Depuis ton enfance, tu connais les saintes Ecritures qui peuvent te rendre sage en vue du salut par la foi en JĂ©sus-Christ. Jacques 3 13 Lequel parmi vous est sage et intelligent ? Qu'il montre, par un bon comportement, ses Ćuvres empreintes de douceur et de sagesse. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV Direct Live #OnEstEnsemble - La matinale du vendredi 23 avril, avec StĂ©phane QuĂ©ry - vendredi 23 avril 2021 Ă 0⊠#OnEstEnsemble - La matinale avec StĂ©phane QuĂ©ry : Trouvera tâil la foi sur la terre L'amour a triomphĂ© Mylen QuĂ©ry ⊠StĂ©phane QuĂ©ry DeutĂ©ronome 4.5-6 DeutĂ©ronome 4.5-6 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment sâapprocher de Dieu ? PV-0813 DeutĂ©ronome 4.1-2; 6b; 7-8; 23-27; 29-31, Jean 3.17-18, Romains 3.23 Simon Ouellette et Martin Jalbert nous expliquent aujourdâhui que ⊠La Parole Vivante DeutĂ©ronome 4.6-8 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Des successeurs revĂȘtus du pouvoir royal Introduction : Dans un moment de priĂšre jâai demandĂ© au Seigneur ce quâIl voulait que jâapporte aux Ă©tudiants de lâIBQ. ⊠StĂ©phane QuĂ©ry DeutĂ©ronome 4.1-49 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte N'acceptez aucun succĂ©dane. 2/10 - (Message) La semaine derniĂšre nous avons commencĂ© une nouvelle sĂ©rie que j'appelle Dix valeurs pour construire les familles fortes et nous ⊠Rick Warren DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Une belle famille difficile Qui ne connaĂźt pas quelqu'un ayant des relations difficiles avec sa belle famille ? Les sources de ces difficultĂ©s relationnelles ⊠Jolie Selemani DeutĂ©ronome 3.1-49 Segond 21 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â Segond 1910 Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces lois et qui diront : Cette grande nation est un peuple absolument sage et intelligent ! Segond 1978 (Colombe) © Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces prescriptions et qui diront : Cette grande nation ne peut ĂȘtre quâun peuple sage et intelligent ! Parole de Vie © Si vous les gardez et si vous leur obĂ©issez, les autres peuples vous trouveront sages et intelligents. En effet, quand ils connaĂźtront toutes ces lois ils diront : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans ce grand peuple ! » Français Courant © Si vous les mettez soigneusement en pratique, les autres nations qui auront connaissance de ces lois vous considĂ©reront comme sages et intelligents ; on dira de vous : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans cette grande nation ! » Semeur © ObĂ©issez-y et appliquez-les, câest lĂ ce qui vous rendra sages et intelligents aux yeux des peuples : ils en entendront parler et ils sâĂ©crieront : « Il nây a quâun peuple sage et avisĂ©, câest cette grande nation ! » Darby Et vous les garderez et les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples qui entendront tous ces statuts et diront : Quel peuple sage et intelligent que cette grande nation ! Martin Vous les garderez donc et les ferez ; car c'est lĂ votre sagesse et votre intelligence devant tous les peuples, qui entendant ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent. Ostervald Vous les garderez donc et vous les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui, entendant tous ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖŽÖŁŚŚ Ö·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ÖŚ ŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚąÖŚÖŒŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖ»Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who shall hear all these statutes, and say, "Surely this great nation is a wise and understanding people." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette grande nation. Cette expression s'applique au grand avenir rĂ©servĂ© Ă IsraĂ«l, s'il reste fidĂšle Ă la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous les observerez 08104 08804 et vous les mettrez en pratique 06213 08804 ; car ce sera lĂ votre sagesse 02451 et votre intelligence 0998 aux yeux 05869 des peuples 05971, qui entendront 08085 08799 parler de toutes ces lois 02706 et qui diront 0559 08804 : Cette grande 01419 nation 01471 est un peuple 05971 absolument sage 02450 et intelligent 0995 08737 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0995 - biyn (Qal) discerner, comprendre, considĂ©rer, regarder, distinguer, remarquer, considĂ©rer, prendre garde, faire attention Ă apercevoir, percevoir, ⊠0998 - biynah comprĂ©hension, discernement, jugement, connaissance 01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01471 - gowy gentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02450 - chakam sage, sagesse habiletĂ© dans un travail), expĂ©rimentĂ© sage (en administration) sagace, astucieux, rusĂ©, subtil instruit, ⊠02451 - chokmah sagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠02706 - choq statut, ordonnance, limite, quelque chose de prescrit, dĂ» tĂąche prescrite part ou portion prescrite action ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06213 - `asah faire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08104 - shamar tenir, garder, observer, faire attention Ă (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir ⊠08737 Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset DeutĂ©ronome 4 6 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â DeutĂ©ronome 30 19 J'en prends aujourd'hui Ă tĂ©moin contre vous le ciel et la terre : j'ai mis devant toi la vie et la mort, la bĂ©nĂ©diction et la malĂ©diction. Choisis la vie afin de vivre, toi et ta descendance, 20 en aimant l'Eternel, ton Dieu, en lui obĂ©issant et en t'attachant Ă lui. Oui, câest de lui que dĂ©pendent ta vie et sa durĂ©e, et c'est ainsi que tu pourras rester dans le pays que l'Eternel a jurĂ© de donner Ă tes ancĂȘtres Abraham, Isaac et Jacob. » 1 Rois 4 1 Rois 10 6 et dit au roi : « C'Ă©tait donc vrai, ce que j'ai appris dans mon pays au sujet de ta situation et de ta sagesse ! 7 Je ne le croyais pas avant de venir et de le voir de mes yeux. Et lâon ne m'en avait mĂȘme pas racontĂ© la moitiĂ©Â ! Tu as plus de sagesse et de prospĂ©ritĂ© que je ne lâavais appris par la rumeur. 8 Heureux tes hommes, heureux tes serviteurs, puisquâils sont constamment devant toi et peuvent bĂ©nĂ©ficier de ta sagesse ! 9 BĂ©ni soit l'Eternel, ton Dieu, qui t'a choisi pour te placer sur le trĂŽne d'IsraĂ«l ! C'est parce que l'Eternel aime Ă©ternellement IsraĂ«l qu'il t'a Ă©tabli roi pour que tu exerces le droit et la justice. » Job 28 28 Puis il a dit Ă l'homme : âLa crainte du Seigneur, voilĂ en quoi consiste la sagesse. S'Ă©loigner du mal, voilĂ en quoi consiste l'intelligence.â » Psaumes 19 7 il se lĂšve Ă une extrĂ©mitĂ© du ciel et termine sa course Ă lâautre extrĂ©mitĂ©Â : rien nâĂ©chappe Ă sa chaleur. Psaumes 111 10 La crainte de lâEternel est le commencement de la sagesse. Tous ceux qui respectent ses dĂ©crets ont une raison saine. Sa gloire subsiste Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 119 98 Tes commandements me rendent plus sage que mes ennemis, car je les ai toujours avec moi. 99 Je suis plus perspicace que tous mes maĂźtres, car je mĂ©dite tes instructions. 100 Jâai plus dâintelligence que les vieillards, car je respecte tes dĂ©crets. Proverbes 1 7 La connaissance commence par la crainte de l'Eternel. Il faut ĂȘtre fou pour mĂ©priser la sagesse et l'instruction. Proverbes 14 8 La sagesse de l'homme avisĂ©, c'est de discerner sa voie ; la folie des hommes stupides, c'est la tromperie. JĂ©rĂ©mie 8 9 Les sages sont couverts de honte, ils sont terrorisĂ©s, pris au piĂšge. Maintenant quâils ont mĂ©prisĂ© la parole de l'Eternel, oĂč est leur sagesse ? Daniel 1 20 Sur tous les sujets qui rĂ©clamaient de la sagesse et de l'intelligence et sur lesquels il les interrogeait, le roi les trouvait dix fois supĂ©rieurs Ă tous les magiciens et astrologues prĂ©sents dans tout son royaume. Daniel 4 9 Son feuillage Ă©tait beau et ses fruits abondants. Il portait de la nourriture pour tous. Les bĂȘtes sauvages s'abritaient sous son ombre, les oiseaux faisaient leur nid dans ses branches et toutes les crĂ©atures tiraient leur nourriture de lui. Daniel 5 11 Il y a dans ton royaume un homme qui a en lui l'esprit des dieux saints. DĂ©jĂ Ă lâĂ©poque de ton prĂ©dĂ©cesseur, on a trouvĂ© chez lui des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse semblable Ă la sagesse des dieux. Aussi, le roi Nebucadnetsar lâa dĂ©signĂ© chef suprĂȘme des magiciens, des astrologues, des prĂȘtres chaldĂ©ens et des devins. Câest ce quâa fait ton prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne. 12 En effet, on a trouvĂ© chez lui, chez Daniel appelĂ© Beltshatsar par le roi, un esprit supĂ©rieur, de la connaissance et de l'intelligence, la facultĂ© d'interprĂ©ter les rĂȘves, d'expliquer les Ă©nigmes et de rĂ©soudre les questions difficiles. Que Daniel soit donc convoquĂ© et il rĂ©vĂ©lera l'explication. » 13 Alors Daniel fut conduit devant le roi. Le roi sâadressa Ă lui : « Es-tu Daniel, l'un des exilĂ©s de Juda que mon prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne a fait venir de Juda ? 14 J'ai appris Ă ton sujet que tu as en toi l'esprit des dieux et qu'on trouve chez toi des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse extraordinaire. 15 On vient d'amener devant moi les sages et les astrologues afin qu'ils lisent cette inscription et m'en fassent connaĂźtre l'explication, mais ils n'ont pas Ă©tĂ© capables de rĂ©vĂ©ler l'explication des mots. 16 J'ai appris que tu peux donner des explications et rĂ©soudre des questions difficiles. Maintenant, si tu peux lire cette inscription et m'en faire connaĂźtre l'explication, tu seras habillĂ© de pourpre, tu porteras un collier en or Ă ton cou et tu auras la troisiĂšme place dans le gouvernement du royaume. » Zacharie 8 20 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Des peuples et des habitants de villes nombreuses viendront encore. 21 Les habitants d'une ville iront dans une autre en disant : âAllons implorer l'Eternel et rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers !ââJâirai moi aussi !â 22 Beaucoup de peuples, des nations puissantes, viendront rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, Ă JĂ©rusalem et implorer l'Eternel. 23 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations attraperont un Juif par le pan de son habit et diront : âNous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous.â » Malachie 3 12 Toutes les nations vous dĂ©clareront heureux car vous serez un pays de dĂ©lices, dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers. 2 TimothĂ©e 3 15 Depuis ton enfance, tu connais les saintes Ecritures qui peuvent te rendre sage en vue du salut par la foi en JĂ©sus-Christ. Jacques 3 13 Lequel parmi vous est sage et intelligent ? Qu'il montre, par un bon comportement, ses Ćuvres empreintes de douceur et de sagesse. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Comment sâapprocher de Dieu ? PV-0813 DeutĂ©ronome 4.1-2; 6b; 7-8; 23-27; 29-31, Jean 3.17-18, Romains 3.23 Simon Ouellette et Martin Jalbert nous expliquent aujourdâhui que ⊠La Parole Vivante DeutĂ©ronome 4.6-8 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Des successeurs revĂȘtus du pouvoir royal Introduction : Dans un moment de priĂšre jâai demandĂ© au Seigneur ce quâIl voulait que jâapporte aux Ă©tudiants de lâIBQ. ⊠StĂ©phane QuĂ©ry DeutĂ©ronome 4.1-49 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte N'acceptez aucun succĂ©dane. 2/10 - (Message) La semaine derniĂšre nous avons commencĂ© une nouvelle sĂ©rie que j'appelle Dix valeurs pour construire les familles fortes et nous ⊠Rick Warren DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Une belle famille difficile Qui ne connaĂźt pas quelqu'un ayant des relations difficiles avec sa belle famille ? Les sources de ces difficultĂ©s relationnelles ⊠Jolie Selemani DeutĂ©ronome 3.1-49 Segond 21 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â Segond 1910 Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces lois et qui diront : Cette grande nation est un peuple absolument sage et intelligent ! Segond 1978 (Colombe) © Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces prescriptions et qui diront : Cette grande nation ne peut ĂȘtre quâun peuple sage et intelligent ! Parole de Vie © Si vous les gardez et si vous leur obĂ©issez, les autres peuples vous trouveront sages et intelligents. En effet, quand ils connaĂźtront toutes ces lois ils diront : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans ce grand peuple ! » Français Courant © Si vous les mettez soigneusement en pratique, les autres nations qui auront connaissance de ces lois vous considĂ©reront comme sages et intelligents ; on dira de vous : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans cette grande nation ! » Semeur © ObĂ©issez-y et appliquez-les, câest lĂ ce qui vous rendra sages et intelligents aux yeux des peuples : ils en entendront parler et ils sâĂ©crieront : « Il nây a quâun peuple sage et avisĂ©, câest cette grande nation ! » Darby Et vous les garderez et les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples qui entendront tous ces statuts et diront : Quel peuple sage et intelligent que cette grande nation ! Martin Vous les garderez donc et les ferez ; car c'est lĂ votre sagesse et votre intelligence devant tous les peuples, qui entendant ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent. Ostervald Vous les garderez donc et vous les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui, entendant tous ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖŽÖŁŚŚ Ö·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ÖŚ ŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚąÖŚÖŒŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖ»Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who shall hear all these statutes, and say, "Surely this great nation is a wise and understanding people." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette grande nation. Cette expression s'applique au grand avenir rĂ©servĂ© Ă IsraĂ«l, s'il reste fidĂšle Ă la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous les observerez 08104 08804 et vous les mettrez en pratique 06213 08804 ; car ce sera lĂ votre sagesse 02451 et votre intelligence 0998 aux yeux 05869 des peuples 05971, qui entendront 08085 08799 parler de toutes ces lois 02706 et qui diront 0559 08804 : Cette grande 01419 nation 01471 est un peuple 05971 absolument sage 02450 et intelligent 0995 08737 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0995 - biyn (Qal) discerner, comprendre, considĂ©rer, regarder, distinguer, remarquer, considĂ©rer, prendre garde, faire attention Ă apercevoir, percevoir, ⊠0998 - biynah comprĂ©hension, discernement, jugement, connaissance 01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01471 - gowy gentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02450 - chakam sage, sagesse habiletĂ© dans un travail), expĂ©rimentĂ© sage (en administration) sagace, astucieux, rusĂ©, subtil instruit, ⊠02451 - chokmah sagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠02706 - choq statut, ordonnance, limite, quelque chose de prescrit, dĂ» tĂąche prescrite part ou portion prescrite action ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06213 - `asah faire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08104 - shamar tenir, garder, observer, faire attention Ă (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir ⊠08737 Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset DeutĂ©ronome 4 6 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â DeutĂ©ronome 30 19 J'en prends aujourd'hui Ă tĂ©moin contre vous le ciel et la terre : j'ai mis devant toi la vie et la mort, la bĂ©nĂ©diction et la malĂ©diction. Choisis la vie afin de vivre, toi et ta descendance, 20 en aimant l'Eternel, ton Dieu, en lui obĂ©issant et en t'attachant Ă lui. Oui, câest de lui que dĂ©pendent ta vie et sa durĂ©e, et c'est ainsi que tu pourras rester dans le pays que l'Eternel a jurĂ© de donner Ă tes ancĂȘtres Abraham, Isaac et Jacob. » 1 Rois 4 1 Rois 10 6 et dit au roi : « C'Ă©tait donc vrai, ce que j'ai appris dans mon pays au sujet de ta situation et de ta sagesse ! 7 Je ne le croyais pas avant de venir et de le voir de mes yeux. Et lâon ne m'en avait mĂȘme pas racontĂ© la moitiĂ©Â ! Tu as plus de sagesse et de prospĂ©ritĂ© que je ne lâavais appris par la rumeur. 8 Heureux tes hommes, heureux tes serviteurs, puisquâils sont constamment devant toi et peuvent bĂ©nĂ©ficier de ta sagesse ! 9 BĂ©ni soit l'Eternel, ton Dieu, qui t'a choisi pour te placer sur le trĂŽne d'IsraĂ«l ! C'est parce que l'Eternel aime Ă©ternellement IsraĂ«l qu'il t'a Ă©tabli roi pour que tu exerces le droit et la justice. » Job 28 28 Puis il a dit Ă l'homme : âLa crainte du Seigneur, voilĂ en quoi consiste la sagesse. S'Ă©loigner du mal, voilĂ en quoi consiste l'intelligence.â » Psaumes 19 7 il se lĂšve Ă une extrĂ©mitĂ© du ciel et termine sa course Ă lâautre extrĂ©mitĂ©Â : rien nâĂ©chappe Ă sa chaleur. Psaumes 111 10 La crainte de lâEternel est le commencement de la sagesse. Tous ceux qui respectent ses dĂ©crets ont une raison saine. Sa gloire subsiste Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 119 98 Tes commandements me rendent plus sage que mes ennemis, car je les ai toujours avec moi. 99 Je suis plus perspicace que tous mes maĂźtres, car je mĂ©dite tes instructions. 100 Jâai plus dâintelligence que les vieillards, car je respecte tes dĂ©crets. Proverbes 1 7 La connaissance commence par la crainte de l'Eternel. Il faut ĂȘtre fou pour mĂ©priser la sagesse et l'instruction. Proverbes 14 8 La sagesse de l'homme avisĂ©, c'est de discerner sa voie ; la folie des hommes stupides, c'est la tromperie. JĂ©rĂ©mie 8 9 Les sages sont couverts de honte, ils sont terrorisĂ©s, pris au piĂšge. Maintenant quâils ont mĂ©prisĂ© la parole de l'Eternel, oĂč est leur sagesse ? Daniel 1 20 Sur tous les sujets qui rĂ©clamaient de la sagesse et de l'intelligence et sur lesquels il les interrogeait, le roi les trouvait dix fois supĂ©rieurs Ă tous les magiciens et astrologues prĂ©sents dans tout son royaume. Daniel 4 9 Son feuillage Ă©tait beau et ses fruits abondants. Il portait de la nourriture pour tous. Les bĂȘtes sauvages s'abritaient sous son ombre, les oiseaux faisaient leur nid dans ses branches et toutes les crĂ©atures tiraient leur nourriture de lui. Daniel 5 11 Il y a dans ton royaume un homme qui a en lui l'esprit des dieux saints. DĂ©jĂ Ă lâĂ©poque de ton prĂ©dĂ©cesseur, on a trouvĂ© chez lui des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse semblable Ă la sagesse des dieux. Aussi, le roi Nebucadnetsar lâa dĂ©signĂ© chef suprĂȘme des magiciens, des astrologues, des prĂȘtres chaldĂ©ens et des devins. Câest ce quâa fait ton prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne. 12 En effet, on a trouvĂ© chez lui, chez Daniel appelĂ© Beltshatsar par le roi, un esprit supĂ©rieur, de la connaissance et de l'intelligence, la facultĂ© d'interprĂ©ter les rĂȘves, d'expliquer les Ă©nigmes et de rĂ©soudre les questions difficiles. Que Daniel soit donc convoquĂ© et il rĂ©vĂ©lera l'explication. » 13 Alors Daniel fut conduit devant le roi. Le roi sâadressa Ă lui : « Es-tu Daniel, l'un des exilĂ©s de Juda que mon prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne a fait venir de Juda ? 14 J'ai appris Ă ton sujet que tu as en toi l'esprit des dieux et qu'on trouve chez toi des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse extraordinaire. 15 On vient d'amener devant moi les sages et les astrologues afin qu'ils lisent cette inscription et m'en fassent connaĂźtre l'explication, mais ils n'ont pas Ă©tĂ© capables de rĂ©vĂ©ler l'explication des mots. 16 J'ai appris que tu peux donner des explications et rĂ©soudre des questions difficiles. Maintenant, si tu peux lire cette inscription et m'en faire connaĂźtre l'explication, tu seras habillĂ© de pourpre, tu porteras un collier en or Ă ton cou et tu auras la troisiĂšme place dans le gouvernement du royaume. » Zacharie 8 20 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Des peuples et des habitants de villes nombreuses viendront encore. 21 Les habitants d'une ville iront dans une autre en disant : âAllons implorer l'Eternel et rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers !ââJâirai moi aussi !â 22 Beaucoup de peuples, des nations puissantes, viendront rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, Ă JĂ©rusalem et implorer l'Eternel. 23 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations attraperont un Juif par le pan de son habit et diront : âNous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous.â » Malachie 3 12 Toutes les nations vous dĂ©clareront heureux car vous serez un pays de dĂ©lices, dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers. 2 TimothĂ©e 3 15 Depuis ton enfance, tu connais les saintes Ecritures qui peuvent te rendre sage en vue du salut par la foi en JĂ©sus-Christ. Jacques 3 13 Lequel parmi vous est sage et intelligent ? Qu'il montre, par un bon comportement, ses Ćuvres empreintes de douceur et de sagesse. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Des successeurs revĂȘtus du pouvoir royal Introduction : Dans un moment de priĂšre jâai demandĂ© au Seigneur ce quâIl voulait que jâapporte aux Ă©tudiants de lâIBQ. ⊠StĂ©phane QuĂ©ry DeutĂ©ronome 4.1-49 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte N'acceptez aucun succĂ©dane. 2/10 - (Message) La semaine derniĂšre nous avons commencĂ© une nouvelle sĂ©rie que j'appelle Dix valeurs pour construire les familles fortes et nous ⊠Rick Warren DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Une belle famille difficile Qui ne connaĂźt pas quelqu'un ayant des relations difficiles avec sa belle famille ? Les sources de ces difficultĂ©s relationnelles ⊠Jolie Selemani DeutĂ©ronome 3.1-49 Segond 21 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â Segond 1910 Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces lois et qui diront : Cette grande nation est un peuple absolument sage et intelligent ! Segond 1978 (Colombe) © Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces prescriptions et qui diront : Cette grande nation ne peut ĂȘtre quâun peuple sage et intelligent ! Parole de Vie © Si vous les gardez et si vous leur obĂ©issez, les autres peuples vous trouveront sages et intelligents. En effet, quand ils connaĂźtront toutes ces lois ils diront : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans ce grand peuple ! » Français Courant © Si vous les mettez soigneusement en pratique, les autres nations qui auront connaissance de ces lois vous considĂ©reront comme sages et intelligents ; on dira de vous : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans cette grande nation ! » Semeur © ObĂ©issez-y et appliquez-les, câest lĂ ce qui vous rendra sages et intelligents aux yeux des peuples : ils en entendront parler et ils sâĂ©crieront : « Il nây a quâun peuple sage et avisĂ©, câest cette grande nation ! » Darby Et vous les garderez et les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples qui entendront tous ces statuts et diront : Quel peuple sage et intelligent que cette grande nation ! Martin Vous les garderez donc et les ferez ; car c'est lĂ votre sagesse et votre intelligence devant tous les peuples, qui entendant ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent. Ostervald Vous les garderez donc et vous les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui, entendant tous ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖŽÖŁŚŚ Ö·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ÖŚ ŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚąÖŚÖŒŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖ»Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who shall hear all these statutes, and say, "Surely this great nation is a wise and understanding people." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette grande nation. Cette expression s'applique au grand avenir rĂ©servĂ© Ă IsraĂ«l, s'il reste fidĂšle Ă la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous les observerez 08104 08804 et vous les mettrez en pratique 06213 08804 ; car ce sera lĂ votre sagesse 02451 et votre intelligence 0998 aux yeux 05869 des peuples 05971, qui entendront 08085 08799 parler de toutes ces lois 02706 et qui diront 0559 08804 : Cette grande 01419 nation 01471 est un peuple 05971 absolument sage 02450 et intelligent 0995 08737 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0995 - biyn (Qal) discerner, comprendre, considĂ©rer, regarder, distinguer, remarquer, considĂ©rer, prendre garde, faire attention Ă apercevoir, percevoir, ⊠0998 - biynah comprĂ©hension, discernement, jugement, connaissance 01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01471 - gowy gentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02450 - chakam sage, sagesse habiletĂ© dans un travail), expĂ©rimentĂ© sage (en administration) sagace, astucieux, rusĂ©, subtil instruit, ⊠02451 - chokmah sagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠02706 - choq statut, ordonnance, limite, quelque chose de prescrit, dĂ» tĂąche prescrite part ou portion prescrite action ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06213 - `asah faire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08104 - shamar tenir, garder, observer, faire attention Ă (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir ⊠08737 Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset DeutĂ©ronome 4 6 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â DeutĂ©ronome 30 19 J'en prends aujourd'hui Ă tĂ©moin contre vous le ciel et la terre : j'ai mis devant toi la vie et la mort, la bĂ©nĂ©diction et la malĂ©diction. Choisis la vie afin de vivre, toi et ta descendance, 20 en aimant l'Eternel, ton Dieu, en lui obĂ©issant et en t'attachant Ă lui. Oui, câest de lui que dĂ©pendent ta vie et sa durĂ©e, et c'est ainsi que tu pourras rester dans le pays que l'Eternel a jurĂ© de donner Ă tes ancĂȘtres Abraham, Isaac et Jacob. » 1 Rois 4 1 Rois 10 6 et dit au roi : « C'Ă©tait donc vrai, ce que j'ai appris dans mon pays au sujet de ta situation et de ta sagesse ! 7 Je ne le croyais pas avant de venir et de le voir de mes yeux. Et lâon ne m'en avait mĂȘme pas racontĂ© la moitiĂ©Â ! Tu as plus de sagesse et de prospĂ©ritĂ© que je ne lâavais appris par la rumeur. 8 Heureux tes hommes, heureux tes serviteurs, puisquâils sont constamment devant toi et peuvent bĂ©nĂ©ficier de ta sagesse ! 9 BĂ©ni soit l'Eternel, ton Dieu, qui t'a choisi pour te placer sur le trĂŽne d'IsraĂ«l ! C'est parce que l'Eternel aime Ă©ternellement IsraĂ«l qu'il t'a Ă©tabli roi pour que tu exerces le droit et la justice. » Job 28 28 Puis il a dit Ă l'homme : âLa crainte du Seigneur, voilĂ en quoi consiste la sagesse. S'Ă©loigner du mal, voilĂ en quoi consiste l'intelligence.â » Psaumes 19 7 il se lĂšve Ă une extrĂ©mitĂ© du ciel et termine sa course Ă lâautre extrĂ©mitĂ©Â : rien nâĂ©chappe Ă sa chaleur. Psaumes 111 10 La crainte de lâEternel est le commencement de la sagesse. Tous ceux qui respectent ses dĂ©crets ont une raison saine. Sa gloire subsiste Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 119 98 Tes commandements me rendent plus sage que mes ennemis, car je les ai toujours avec moi. 99 Je suis plus perspicace que tous mes maĂźtres, car je mĂ©dite tes instructions. 100 Jâai plus dâintelligence que les vieillards, car je respecte tes dĂ©crets. Proverbes 1 7 La connaissance commence par la crainte de l'Eternel. Il faut ĂȘtre fou pour mĂ©priser la sagesse et l'instruction. Proverbes 14 8 La sagesse de l'homme avisĂ©, c'est de discerner sa voie ; la folie des hommes stupides, c'est la tromperie. JĂ©rĂ©mie 8 9 Les sages sont couverts de honte, ils sont terrorisĂ©s, pris au piĂšge. Maintenant quâils ont mĂ©prisĂ© la parole de l'Eternel, oĂč est leur sagesse ? Daniel 1 20 Sur tous les sujets qui rĂ©clamaient de la sagesse et de l'intelligence et sur lesquels il les interrogeait, le roi les trouvait dix fois supĂ©rieurs Ă tous les magiciens et astrologues prĂ©sents dans tout son royaume. Daniel 4 9 Son feuillage Ă©tait beau et ses fruits abondants. Il portait de la nourriture pour tous. Les bĂȘtes sauvages s'abritaient sous son ombre, les oiseaux faisaient leur nid dans ses branches et toutes les crĂ©atures tiraient leur nourriture de lui. Daniel 5 11 Il y a dans ton royaume un homme qui a en lui l'esprit des dieux saints. DĂ©jĂ Ă lâĂ©poque de ton prĂ©dĂ©cesseur, on a trouvĂ© chez lui des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse semblable Ă la sagesse des dieux. Aussi, le roi Nebucadnetsar lâa dĂ©signĂ© chef suprĂȘme des magiciens, des astrologues, des prĂȘtres chaldĂ©ens et des devins. Câest ce quâa fait ton prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne. 12 En effet, on a trouvĂ© chez lui, chez Daniel appelĂ© Beltshatsar par le roi, un esprit supĂ©rieur, de la connaissance et de l'intelligence, la facultĂ© d'interprĂ©ter les rĂȘves, d'expliquer les Ă©nigmes et de rĂ©soudre les questions difficiles. Que Daniel soit donc convoquĂ© et il rĂ©vĂ©lera l'explication. » 13 Alors Daniel fut conduit devant le roi. Le roi sâadressa Ă lui : « Es-tu Daniel, l'un des exilĂ©s de Juda que mon prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne a fait venir de Juda ? 14 J'ai appris Ă ton sujet que tu as en toi l'esprit des dieux et qu'on trouve chez toi des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse extraordinaire. 15 On vient d'amener devant moi les sages et les astrologues afin qu'ils lisent cette inscription et m'en fassent connaĂźtre l'explication, mais ils n'ont pas Ă©tĂ© capables de rĂ©vĂ©ler l'explication des mots. 16 J'ai appris que tu peux donner des explications et rĂ©soudre des questions difficiles. Maintenant, si tu peux lire cette inscription et m'en faire connaĂźtre l'explication, tu seras habillĂ© de pourpre, tu porteras un collier en or Ă ton cou et tu auras la troisiĂšme place dans le gouvernement du royaume. » Zacharie 8 20 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Des peuples et des habitants de villes nombreuses viendront encore. 21 Les habitants d'une ville iront dans une autre en disant : âAllons implorer l'Eternel et rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers !ââJâirai moi aussi !â 22 Beaucoup de peuples, des nations puissantes, viendront rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, Ă JĂ©rusalem et implorer l'Eternel. 23 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations attraperont un Juif par le pan de son habit et diront : âNous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous.â » Malachie 3 12 Toutes les nations vous dĂ©clareront heureux car vous serez un pays de dĂ©lices, dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers. 2 TimothĂ©e 3 15 Depuis ton enfance, tu connais les saintes Ecritures qui peuvent te rendre sage en vue du salut par la foi en JĂ©sus-Christ. Jacques 3 13 Lequel parmi vous est sage et intelligent ? Qu'il montre, par un bon comportement, ses Ćuvres empreintes de douceur et de sagesse. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Des successeurs revĂȘtus du pouvoir royal Introduction : Dans un moment de priĂšre jâai demandĂ© au Seigneur ce quâIl voulait que jâapporte aux Ă©tudiants de lâIBQ. ⊠StĂ©phane QuĂ©ry DeutĂ©ronome 4.1-49 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte N'acceptez aucun succĂ©dane. 2/10 - (Message) La semaine derniĂšre nous avons commencĂ© une nouvelle sĂ©rie que j'appelle Dix valeurs pour construire les familles fortes et nous ⊠Rick Warren DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Une belle famille difficile Qui ne connaĂźt pas quelqu'un ayant des relations difficiles avec sa belle famille ? Les sources de ces difficultĂ©s relationnelles ⊠Jolie Selemani DeutĂ©ronome 3.1-49 Segond 21 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â Segond 1910 Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces lois et qui diront : Cette grande nation est un peuple absolument sage et intelligent ! Segond 1978 (Colombe) © Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces prescriptions et qui diront : Cette grande nation ne peut ĂȘtre quâun peuple sage et intelligent ! Parole de Vie © Si vous les gardez et si vous leur obĂ©issez, les autres peuples vous trouveront sages et intelligents. En effet, quand ils connaĂźtront toutes ces lois ils diront : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans ce grand peuple ! » Français Courant © Si vous les mettez soigneusement en pratique, les autres nations qui auront connaissance de ces lois vous considĂ©reront comme sages et intelligents ; on dira de vous : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans cette grande nation ! » Semeur © ObĂ©issez-y et appliquez-les, câest lĂ ce qui vous rendra sages et intelligents aux yeux des peuples : ils en entendront parler et ils sâĂ©crieront : « Il nây a quâun peuple sage et avisĂ©, câest cette grande nation ! » Darby Et vous les garderez et les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples qui entendront tous ces statuts et diront : Quel peuple sage et intelligent que cette grande nation ! Martin Vous les garderez donc et les ferez ; car c'est lĂ votre sagesse et votre intelligence devant tous les peuples, qui entendant ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent. Ostervald Vous les garderez donc et vous les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui, entendant tous ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖŽÖŁŚŚ Ö·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ÖŚ ŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚąÖŚÖŒŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖ»Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who shall hear all these statutes, and say, "Surely this great nation is a wise and understanding people." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette grande nation. Cette expression s'applique au grand avenir rĂ©servĂ© Ă IsraĂ«l, s'il reste fidĂšle Ă la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous les observerez 08104 08804 et vous les mettrez en pratique 06213 08804 ; car ce sera lĂ votre sagesse 02451 et votre intelligence 0998 aux yeux 05869 des peuples 05971, qui entendront 08085 08799 parler de toutes ces lois 02706 et qui diront 0559 08804 : Cette grande 01419 nation 01471 est un peuple 05971 absolument sage 02450 et intelligent 0995 08737 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0995 - biyn (Qal) discerner, comprendre, considĂ©rer, regarder, distinguer, remarquer, considĂ©rer, prendre garde, faire attention Ă apercevoir, percevoir, ⊠0998 - biynah comprĂ©hension, discernement, jugement, connaissance 01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01471 - gowy gentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02450 - chakam sage, sagesse habiletĂ© dans un travail), expĂ©rimentĂ© sage (en administration) sagace, astucieux, rusĂ©, subtil instruit, ⊠02451 - chokmah sagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠02706 - choq statut, ordonnance, limite, quelque chose de prescrit, dĂ» tĂąche prescrite part ou portion prescrite action ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06213 - `asah faire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08104 - shamar tenir, garder, observer, faire attention Ă (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir ⊠08737 Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset DeutĂ©ronome 4 6 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â DeutĂ©ronome 30 19 J'en prends aujourd'hui Ă tĂ©moin contre vous le ciel et la terre : j'ai mis devant toi la vie et la mort, la bĂ©nĂ©diction et la malĂ©diction. Choisis la vie afin de vivre, toi et ta descendance, 20 en aimant l'Eternel, ton Dieu, en lui obĂ©issant et en t'attachant Ă lui. Oui, câest de lui que dĂ©pendent ta vie et sa durĂ©e, et c'est ainsi que tu pourras rester dans le pays que l'Eternel a jurĂ© de donner Ă tes ancĂȘtres Abraham, Isaac et Jacob. » 1 Rois 4 1 Rois 10 6 et dit au roi : « C'Ă©tait donc vrai, ce que j'ai appris dans mon pays au sujet de ta situation et de ta sagesse ! 7 Je ne le croyais pas avant de venir et de le voir de mes yeux. Et lâon ne m'en avait mĂȘme pas racontĂ© la moitiĂ©Â ! Tu as plus de sagesse et de prospĂ©ritĂ© que je ne lâavais appris par la rumeur. 8 Heureux tes hommes, heureux tes serviteurs, puisquâils sont constamment devant toi et peuvent bĂ©nĂ©ficier de ta sagesse ! 9 BĂ©ni soit l'Eternel, ton Dieu, qui t'a choisi pour te placer sur le trĂŽne d'IsraĂ«l ! C'est parce que l'Eternel aime Ă©ternellement IsraĂ«l qu'il t'a Ă©tabli roi pour que tu exerces le droit et la justice. » Job 28 28 Puis il a dit Ă l'homme : âLa crainte du Seigneur, voilĂ en quoi consiste la sagesse. S'Ă©loigner du mal, voilĂ en quoi consiste l'intelligence.â » Psaumes 19 7 il se lĂšve Ă une extrĂ©mitĂ© du ciel et termine sa course Ă lâautre extrĂ©mitĂ©Â : rien nâĂ©chappe Ă sa chaleur. Psaumes 111 10 La crainte de lâEternel est le commencement de la sagesse. Tous ceux qui respectent ses dĂ©crets ont une raison saine. Sa gloire subsiste Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 119 98 Tes commandements me rendent plus sage que mes ennemis, car je les ai toujours avec moi. 99 Je suis plus perspicace que tous mes maĂźtres, car je mĂ©dite tes instructions. 100 Jâai plus dâintelligence que les vieillards, car je respecte tes dĂ©crets. Proverbes 1 7 La connaissance commence par la crainte de l'Eternel. Il faut ĂȘtre fou pour mĂ©priser la sagesse et l'instruction. Proverbes 14 8 La sagesse de l'homme avisĂ©, c'est de discerner sa voie ; la folie des hommes stupides, c'est la tromperie. JĂ©rĂ©mie 8 9 Les sages sont couverts de honte, ils sont terrorisĂ©s, pris au piĂšge. Maintenant quâils ont mĂ©prisĂ© la parole de l'Eternel, oĂč est leur sagesse ? Daniel 1 20 Sur tous les sujets qui rĂ©clamaient de la sagesse et de l'intelligence et sur lesquels il les interrogeait, le roi les trouvait dix fois supĂ©rieurs Ă tous les magiciens et astrologues prĂ©sents dans tout son royaume. Daniel 4 9 Son feuillage Ă©tait beau et ses fruits abondants. Il portait de la nourriture pour tous. Les bĂȘtes sauvages s'abritaient sous son ombre, les oiseaux faisaient leur nid dans ses branches et toutes les crĂ©atures tiraient leur nourriture de lui. Daniel 5 11 Il y a dans ton royaume un homme qui a en lui l'esprit des dieux saints. DĂ©jĂ Ă lâĂ©poque de ton prĂ©dĂ©cesseur, on a trouvĂ© chez lui des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse semblable Ă la sagesse des dieux. Aussi, le roi Nebucadnetsar lâa dĂ©signĂ© chef suprĂȘme des magiciens, des astrologues, des prĂȘtres chaldĂ©ens et des devins. Câest ce quâa fait ton prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne. 12 En effet, on a trouvĂ© chez lui, chez Daniel appelĂ© Beltshatsar par le roi, un esprit supĂ©rieur, de la connaissance et de l'intelligence, la facultĂ© d'interprĂ©ter les rĂȘves, d'expliquer les Ă©nigmes et de rĂ©soudre les questions difficiles. Que Daniel soit donc convoquĂ© et il rĂ©vĂ©lera l'explication. » 13 Alors Daniel fut conduit devant le roi. Le roi sâadressa Ă lui : « Es-tu Daniel, l'un des exilĂ©s de Juda que mon prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne a fait venir de Juda ? 14 J'ai appris Ă ton sujet que tu as en toi l'esprit des dieux et qu'on trouve chez toi des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse extraordinaire. 15 On vient d'amener devant moi les sages et les astrologues afin qu'ils lisent cette inscription et m'en fassent connaĂźtre l'explication, mais ils n'ont pas Ă©tĂ© capables de rĂ©vĂ©ler l'explication des mots. 16 J'ai appris que tu peux donner des explications et rĂ©soudre des questions difficiles. Maintenant, si tu peux lire cette inscription et m'en faire connaĂźtre l'explication, tu seras habillĂ© de pourpre, tu porteras un collier en or Ă ton cou et tu auras la troisiĂšme place dans le gouvernement du royaume. » Zacharie 8 20 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Des peuples et des habitants de villes nombreuses viendront encore. 21 Les habitants d'une ville iront dans une autre en disant : âAllons implorer l'Eternel et rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers !ââJâirai moi aussi !â 22 Beaucoup de peuples, des nations puissantes, viendront rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, Ă JĂ©rusalem et implorer l'Eternel. 23 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations attraperont un Juif par le pan de son habit et diront : âNous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous.â » Malachie 3 12 Toutes les nations vous dĂ©clareront heureux car vous serez un pays de dĂ©lices, dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers. 2 TimothĂ©e 3 15 Depuis ton enfance, tu connais les saintes Ecritures qui peuvent te rendre sage en vue du salut par la foi en JĂ©sus-Christ. Jacques 3 13 Lequel parmi vous est sage et intelligent ? Qu'il montre, par un bon comportement, ses Ćuvres empreintes de douceur et de sagesse. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Des successeurs revĂȘtus du pouvoir royal Introduction : Dans un moment de priĂšre jâai demandĂ© au Seigneur ce quâIl voulait que jâapporte aux Ă©tudiants de lâIBQ. ⊠StĂ©phane QuĂ©ry DeutĂ©ronome 4.1-49 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte N'acceptez aucun succĂ©dane. 2/10 - (Message) La semaine derniĂšre nous avons commencĂ© une nouvelle sĂ©rie que j'appelle Dix valeurs pour construire les familles fortes et nous ⊠Rick Warren DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Une belle famille difficile Qui ne connaĂźt pas quelqu'un ayant des relations difficiles avec sa belle famille ? Les sources de ces difficultĂ©s relationnelles ⊠Jolie Selemani DeutĂ©ronome 3.1-49 Segond 21 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â Segond 1910 Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces lois et qui diront : Cette grande nation est un peuple absolument sage et intelligent ! Segond 1978 (Colombe) © Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces prescriptions et qui diront : Cette grande nation ne peut ĂȘtre quâun peuple sage et intelligent ! Parole de Vie © Si vous les gardez et si vous leur obĂ©issez, les autres peuples vous trouveront sages et intelligents. En effet, quand ils connaĂźtront toutes ces lois ils diront : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans ce grand peuple ! » Français Courant © Si vous les mettez soigneusement en pratique, les autres nations qui auront connaissance de ces lois vous considĂ©reront comme sages et intelligents ; on dira de vous : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans cette grande nation ! » Semeur © ObĂ©issez-y et appliquez-les, câest lĂ ce qui vous rendra sages et intelligents aux yeux des peuples : ils en entendront parler et ils sâĂ©crieront : « Il nây a quâun peuple sage et avisĂ©, câest cette grande nation ! » Darby Et vous les garderez et les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples qui entendront tous ces statuts et diront : Quel peuple sage et intelligent que cette grande nation ! Martin Vous les garderez donc et les ferez ; car c'est lĂ votre sagesse et votre intelligence devant tous les peuples, qui entendant ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent. Ostervald Vous les garderez donc et vous les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui, entendant tous ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖŽÖŁŚŚ Ö·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ÖŚ ŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚąÖŚÖŒŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖ»Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who shall hear all these statutes, and say, "Surely this great nation is a wise and understanding people." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette grande nation. Cette expression s'applique au grand avenir rĂ©servĂ© Ă IsraĂ«l, s'il reste fidĂšle Ă la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous les observerez 08104 08804 et vous les mettrez en pratique 06213 08804 ; car ce sera lĂ votre sagesse 02451 et votre intelligence 0998 aux yeux 05869 des peuples 05971, qui entendront 08085 08799 parler de toutes ces lois 02706 et qui diront 0559 08804 : Cette grande 01419 nation 01471 est un peuple 05971 absolument sage 02450 et intelligent 0995 08737 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0995 - biyn (Qal) discerner, comprendre, considĂ©rer, regarder, distinguer, remarquer, considĂ©rer, prendre garde, faire attention Ă apercevoir, percevoir, ⊠0998 - biynah comprĂ©hension, discernement, jugement, connaissance 01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01471 - gowy gentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02450 - chakam sage, sagesse habiletĂ© dans un travail), expĂ©rimentĂ© sage (en administration) sagace, astucieux, rusĂ©, subtil instruit, ⊠02451 - chokmah sagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠02706 - choq statut, ordonnance, limite, quelque chose de prescrit, dĂ» tĂąche prescrite part ou portion prescrite action ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06213 - `asah faire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08104 - shamar tenir, garder, observer, faire attention Ă (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir ⊠08737 Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset DeutĂ©ronome 4 6 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â DeutĂ©ronome 30 19 J'en prends aujourd'hui Ă tĂ©moin contre vous le ciel et la terre : j'ai mis devant toi la vie et la mort, la bĂ©nĂ©diction et la malĂ©diction. Choisis la vie afin de vivre, toi et ta descendance, 20 en aimant l'Eternel, ton Dieu, en lui obĂ©issant et en t'attachant Ă lui. Oui, câest de lui que dĂ©pendent ta vie et sa durĂ©e, et c'est ainsi que tu pourras rester dans le pays que l'Eternel a jurĂ© de donner Ă tes ancĂȘtres Abraham, Isaac et Jacob. » 1 Rois 4 1 Rois 10 6 et dit au roi : « C'Ă©tait donc vrai, ce que j'ai appris dans mon pays au sujet de ta situation et de ta sagesse ! 7 Je ne le croyais pas avant de venir et de le voir de mes yeux. Et lâon ne m'en avait mĂȘme pas racontĂ© la moitiĂ©Â ! Tu as plus de sagesse et de prospĂ©ritĂ© que je ne lâavais appris par la rumeur. 8 Heureux tes hommes, heureux tes serviteurs, puisquâils sont constamment devant toi et peuvent bĂ©nĂ©ficier de ta sagesse ! 9 BĂ©ni soit l'Eternel, ton Dieu, qui t'a choisi pour te placer sur le trĂŽne d'IsraĂ«l ! C'est parce que l'Eternel aime Ă©ternellement IsraĂ«l qu'il t'a Ă©tabli roi pour que tu exerces le droit et la justice. » Job 28 28 Puis il a dit Ă l'homme : âLa crainte du Seigneur, voilĂ en quoi consiste la sagesse. S'Ă©loigner du mal, voilĂ en quoi consiste l'intelligence.â » Psaumes 19 7 il se lĂšve Ă une extrĂ©mitĂ© du ciel et termine sa course Ă lâautre extrĂ©mitĂ©Â : rien nâĂ©chappe Ă sa chaleur. Psaumes 111 10 La crainte de lâEternel est le commencement de la sagesse. Tous ceux qui respectent ses dĂ©crets ont une raison saine. Sa gloire subsiste Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 119 98 Tes commandements me rendent plus sage que mes ennemis, car je les ai toujours avec moi. 99 Je suis plus perspicace que tous mes maĂźtres, car je mĂ©dite tes instructions. 100 Jâai plus dâintelligence que les vieillards, car je respecte tes dĂ©crets. Proverbes 1 7 La connaissance commence par la crainte de l'Eternel. Il faut ĂȘtre fou pour mĂ©priser la sagesse et l'instruction. Proverbes 14 8 La sagesse de l'homme avisĂ©, c'est de discerner sa voie ; la folie des hommes stupides, c'est la tromperie. JĂ©rĂ©mie 8 9 Les sages sont couverts de honte, ils sont terrorisĂ©s, pris au piĂšge. Maintenant quâils ont mĂ©prisĂ© la parole de l'Eternel, oĂč est leur sagesse ? Daniel 1 20 Sur tous les sujets qui rĂ©clamaient de la sagesse et de l'intelligence et sur lesquels il les interrogeait, le roi les trouvait dix fois supĂ©rieurs Ă tous les magiciens et astrologues prĂ©sents dans tout son royaume. Daniel 4 9 Son feuillage Ă©tait beau et ses fruits abondants. Il portait de la nourriture pour tous. Les bĂȘtes sauvages s'abritaient sous son ombre, les oiseaux faisaient leur nid dans ses branches et toutes les crĂ©atures tiraient leur nourriture de lui. Daniel 5 11 Il y a dans ton royaume un homme qui a en lui l'esprit des dieux saints. DĂ©jĂ Ă lâĂ©poque de ton prĂ©dĂ©cesseur, on a trouvĂ© chez lui des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse semblable Ă la sagesse des dieux. Aussi, le roi Nebucadnetsar lâa dĂ©signĂ© chef suprĂȘme des magiciens, des astrologues, des prĂȘtres chaldĂ©ens et des devins. Câest ce quâa fait ton prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne. 12 En effet, on a trouvĂ© chez lui, chez Daniel appelĂ© Beltshatsar par le roi, un esprit supĂ©rieur, de la connaissance et de l'intelligence, la facultĂ© d'interprĂ©ter les rĂȘves, d'expliquer les Ă©nigmes et de rĂ©soudre les questions difficiles. Que Daniel soit donc convoquĂ© et il rĂ©vĂ©lera l'explication. » 13 Alors Daniel fut conduit devant le roi. Le roi sâadressa Ă lui : « Es-tu Daniel, l'un des exilĂ©s de Juda que mon prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne a fait venir de Juda ? 14 J'ai appris Ă ton sujet que tu as en toi l'esprit des dieux et qu'on trouve chez toi des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse extraordinaire. 15 On vient d'amener devant moi les sages et les astrologues afin qu'ils lisent cette inscription et m'en fassent connaĂźtre l'explication, mais ils n'ont pas Ă©tĂ© capables de rĂ©vĂ©ler l'explication des mots. 16 J'ai appris que tu peux donner des explications et rĂ©soudre des questions difficiles. Maintenant, si tu peux lire cette inscription et m'en faire connaĂźtre l'explication, tu seras habillĂ© de pourpre, tu porteras un collier en or Ă ton cou et tu auras la troisiĂšme place dans le gouvernement du royaume. » Zacharie 8 20 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Des peuples et des habitants de villes nombreuses viendront encore. 21 Les habitants d'une ville iront dans une autre en disant : âAllons implorer l'Eternel et rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers !ââJâirai moi aussi !â 22 Beaucoup de peuples, des nations puissantes, viendront rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, Ă JĂ©rusalem et implorer l'Eternel. 23 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations attraperont un Juif par le pan de son habit et diront : âNous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous.â » Malachie 3 12 Toutes les nations vous dĂ©clareront heureux car vous serez un pays de dĂ©lices, dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers. 2 TimothĂ©e 3 15 Depuis ton enfance, tu connais les saintes Ecritures qui peuvent te rendre sage en vue du salut par la foi en JĂ©sus-Christ. Jacques 3 13 Lequel parmi vous est sage et intelligent ? Qu'il montre, par un bon comportement, ses Ćuvres empreintes de douceur et de sagesse. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Des successeurs revĂȘtus du pouvoir royal Introduction : Dans un moment de priĂšre jâai demandĂ© au Seigneur ce quâIl voulait que jâapporte aux Ă©tudiants de lâIBQ. ⊠StĂ©phane QuĂ©ry DeutĂ©ronome 4.1-49 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte N'acceptez aucun succĂ©dane. 2/10 - (Message) La semaine derniĂšre nous avons commencĂ© une nouvelle sĂ©rie que j'appelle Dix valeurs pour construire les familles fortes et nous ⊠Rick Warren DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Une belle famille difficile Qui ne connaĂźt pas quelqu'un ayant des relations difficiles avec sa belle famille ? Les sources de ces difficultĂ©s relationnelles ⊠Jolie Selemani DeutĂ©ronome 3.1-49 Segond 21 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â Segond 1910 Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces lois et qui diront : Cette grande nation est un peuple absolument sage et intelligent ! Segond 1978 (Colombe) © Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces prescriptions et qui diront : Cette grande nation ne peut ĂȘtre quâun peuple sage et intelligent ! Parole de Vie © Si vous les gardez et si vous leur obĂ©issez, les autres peuples vous trouveront sages et intelligents. En effet, quand ils connaĂźtront toutes ces lois ils diront : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans ce grand peuple ! » Français Courant © Si vous les mettez soigneusement en pratique, les autres nations qui auront connaissance de ces lois vous considĂ©reront comme sages et intelligents ; on dira de vous : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans cette grande nation ! » Semeur © ObĂ©issez-y et appliquez-les, câest lĂ ce qui vous rendra sages et intelligents aux yeux des peuples : ils en entendront parler et ils sâĂ©crieront : « Il nây a quâun peuple sage et avisĂ©, câest cette grande nation ! » Darby Et vous les garderez et les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples qui entendront tous ces statuts et diront : Quel peuple sage et intelligent que cette grande nation ! Martin Vous les garderez donc et les ferez ; car c'est lĂ votre sagesse et votre intelligence devant tous les peuples, qui entendant ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent. Ostervald Vous les garderez donc et vous les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui, entendant tous ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖŽÖŁŚŚ Ö·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ÖŚ ŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚąÖŚÖŒŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖ»Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who shall hear all these statutes, and say, "Surely this great nation is a wise and understanding people." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette grande nation. Cette expression s'applique au grand avenir rĂ©servĂ© Ă IsraĂ«l, s'il reste fidĂšle Ă la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous les observerez 08104 08804 et vous les mettrez en pratique 06213 08804 ; car ce sera lĂ votre sagesse 02451 et votre intelligence 0998 aux yeux 05869 des peuples 05971, qui entendront 08085 08799 parler de toutes ces lois 02706 et qui diront 0559 08804 : Cette grande 01419 nation 01471 est un peuple 05971 absolument sage 02450 et intelligent 0995 08737 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0995 - biyn (Qal) discerner, comprendre, considĂ©rer, regarder, distinguer, remarquer, considĂ©rer, prendre garde, faire attention Ă apercevoir, percevoir, ⊠0998 - biynah comprĂ©hension, discernement, jugement, connaissance 01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01471 - gowy gentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02450 - chakam sage, sagesse habiletĂ© dans un travail), expĂ©rimentĂ© sage (en administration) sagace, astucieux, rusĂ©, subtil instruit, ⊠02451 - chokmah sagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠02706 - choq statut, ordonnance, limite, quelque chose de prescrit, dĂ» tĂąche prescrite part ou portion prescrite action ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06213 - `asah faire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08104 - shamar tenir, garder, observer, faire attention Ă (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir ⊠08737 Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset DeutĂ©ronome 4 6 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â DeutĂ©ronome 30 19 J'en prends aujourd'hui Ă tĂ©moin contre vous le ciel et la terre : j'ai mis devant toi la vie et la mort, la bĂ©nĂ©diction et la malĂ©diction. Choisis la vie afin de vivre, toi et ta descendance, 20 en aimant l'Eternel, ton Dieu, en lui obĂ©issant et en t'attachant Ă lui. Oui, câest de lui que dĂ©pendent ta vie et sa durĂ©e, et c'est ainsi que tu pourras rester dans le pays que l'Eternel a jurĂ© de donner Ă tes ancĂȘtres Abraham, Isaac et Jacob. » 1 Rois 4 1 Rois 10 6 et dit au roi : « C'Ă©tait donc vrai, ce que j'ai appris dans mon pays au sujet de ta situation et de ta sagesse ! 7 Je ne le croyais pas avant de venir et de le voir de mes yeux. Et lâon ne m'en avait mĂȘme pas racontĂ© la moitiĂ©Â ! Tu as plus de sagesse et de prospĂ©ritĂ© que je ne lâavais appris par la rumeur. 8 Heureux tes hommes, heureux tes serviteurs, puisquâils sont constamment devant toi et peuvent bĂ©nĂ©ficier de ta sagesse ! 9 BĂ©ni soit l'Eternel, ton Dieu, qui t'a choisi pour te placer sur le trĂŽne d'IsraĂ«l ! C'est parce que l'Eternel aime Ă©ternellement IsraĂ«l qu'il t'a Ă©tabli roi pour que tu exerces le droit et la justice. » Job 28 28 Puis il a dit Ă l'homme : âLa crainte du Seigneur, voilĂ en quoi consiste la sagesse. S'Ă©loigner du mal, voilĂ en quoi consiste l'intelligence.â » Psaumes 19 7 il se lĂšve Ă une extrĂ©mitĂ© du ciel et termine sa course Ă lâautre extrĂ©mitĂ©Â : rien nâĂ©chappe Ă sa chaleur. Psaumes 111 10 La crainte de lâEternel est le commencement de la sagesse. Tous ceux qui respectent ses dĂ©crets ont une raison saine. Sa gloire subsiste Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 119 98 Tes commandements me rendent plus sage que mes ennemis, car je les ai toujours avec moi. 99 Je suis plus perspicace que tous mes maĂźtres, car je mĂ©dite tes instructions. 100 Jâai plus dâintelligence que les vieillards, car je respecte tes dĂ©crets. Proverbes 1 7 La connaissance commence par la crainte de l'Eternel. Il faut ĂȘtre fou pour mĂ©priser la sagesse et l'instruction. Proverbes 14 8 La sagesse de l'homme avisĂ©, c'est de discerner sa voie ; la folie des hommes stupides, c'est la tromperie. JĂ©rĂ©mie 8 9 Les sages sont couverts de honte, ils sont terrorisĂ©s, pris au piĂšge. Maintenant quâils ont mĂ©prisĂ© la parole de l'Eternel, oĂč est leur sagesse ? Daniel 1 20 Sur tous les sujets qui rĂ©clamaient de la sagesse et de l'intelligence et sur lesquels il les interrogeait, le roi les trouvait dix fois supĂ©rieurs Ă tous les magiciens et astrologues prĂ©sents dans tout son royaume. Daniel 4 9 Son feuillage Ă©tait beau et ses fruits abondants. Il portait de la nourriture pour tous. Les bĂȘtes sauvages s'abritaient sous son ombre, les oiseaux faisaient leur nid dans ses branches et toutes les crĂ©atures tiraient leur nourriture de lui. Daniel 5 11 Il y a dans ton royaume un homme qui a en lui l'esprit des dieux saints. DĂ©jĂ Ă lâĂ©poque de ton prĂ©dĂ©cesseur, on a trouvĂ© chez lui des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse semblable Ă la sagesse des dieux. Aussi, le roi Nebucadnetsar lâa dĂ©signĂ© chef suprĂȘme des magiciens, des astrologues, des prĂȘtres chaldĂ©ens et des devins. Câest ce quâa fait ton prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne. 12 En effet, on a trouvĂ© chez lui, chez Daniel appelĂ© Beltshatsar par le roi, un esprit supĂ©rieur, de la connaissance et de l'intelligence, la facultĂ© d'interprĂ©ter les rĂȘves, d'expliquer les Ă©nigmes et de rĂ©soudre les questions difficiles. Que Daniel soit donc convoquĂ© et il rĂ©vĂ©lera l'explication. » 13 Alors Daniel fut conduit devant le roi. Le roi sâadressa Ă lui : « Es-tu Daniel, l'un des exilĂ©s de Juda que mon prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne a fait venir de Juda ? 14 J'ai appris Ă ton sujet que tu as en toi l'esprit des dieux et qu'on trouve chez toi des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse extraordinaire. 15 On vient d'amener devant moi les sages et les astrologues afin qu'ils lisent cette inscription et m'en fassent connaĂźtre l'explication, mais ils n'ont pas Ă©tĂ© capables de rĂ©vĂ©ler l'explication des mots. 16 J'ai appris que tu peux donner des explications et rĂ©soudre des questions difficiles. Maintenant, si tu peux lire cette inscription et m'en faire connaĂźtre l'explication, tu seras habillĂ© de pourpre, tu porteras un collier en or Ă ton cou et tu auras la troisiĂšme place dans le gouvernement du royaume. » Zacharie 8 20 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Des peuples et des habitants de villes nombreuses viendront encore. 21 Les habitants d'une ville iront dans une autre en disant : âAllons implorer l'Eternel et rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers !ââJâirai moi aussi !â 22 Beaucoup de peuples, des nations puissantes, viendront rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, Ă JĂ©rusalem et implorer l'Eternel. 23 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations attraperont un Juif par le pan de son habit et diront : âNous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous.â » Malachie 3 12 Toutes les nations vous dĂ©clareront heureux car vous serez un pays de dĂ©lices, dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers. 2 TimothĂ©e 3 15 Depuis ton enfance, tu connais les saintes Ecritures qui peuvent te rendre sage en vue du salut par la foi en JĂ©sus-Christ. Jacques 3 13 Lequel parmi vous est sage et intelligent ? Qu'il montre, par un bon comportement, ses Ćuvres empreintes de douceur et de sagesse. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte N'acceptez aucun succĂ©dane. 2/10 - (Message) La semaine derniĂšre nous avons commencĂ© une nouvelle sĂ©rie que j'appelle Dix valeurs pour construire les familles fortes et nous ⊠Rick Warren DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Une belle famille difficile Qui ne connaĂźt pas quelqu'un ayant des relations difficiles avec sa belle famille ? Les sources de ces difficultĂ©s relationnelles ⊠Jolie Selemani DeutĂ©ronome 3.1-49 Segond 21 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â Segond 1910 Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces lois et qui diront : Cette grande nation est un peuple absolument sage et intelligent ! Segond 1978 (Colombe) © Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces prescriptions et qui diront : Cette grande nation ne peut ĂȘtre quâun peuple sage et intelligent ! Parole de Vie © Si vous les gardez et si vous leur obĂ©issez, les autres peuples vous trouveront sages et intelligents. En effet, quand ils connaĂźtront toutes ces lois ils diront : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans ce grand peuple ! » Français Courant © Si vous les mettez soigneusement en pratique, les autres nations qui auront connaissance de ces lois vous considĂ©reront comme sages et intelligents ; on dira de vous : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans cette grande nation ! » Semeur © ObĂ©issez-y et appliquez-les, câest lĂ ce qui vous rendra sages et intelligents aux yeux des peuples : ils en entendront parler et ils sâĂ©crieront : « Il nây a quâun peuple sage et avisĂ©, câest cette grande nation ! » Darby Et vous les garderez et les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples qui entendront tous ces statuts et diront : Quel peuple sage et intelligent que cette grande nation ! Martin Vous les garderez donc et les ferez ; car c'est lĂ votre sagesse et votre intelligence devant tous les peuples, qui entendant ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent. Ostervald Vous les garderez donc et vous les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui, entendant tous ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖŽÖŁŚŚ Ö·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ÖŚ ŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚąÖŚÖŒŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖ»Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who shall hear all these statutes, and say, "Surely this great nation is a wise and understanding people." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette grande nation. Cette expression s'applique au grand avenir rĂ©servĂ© Ă IsraĂ«l, s'il reste fidĂšle Ă la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous les observerez 08104 08804 et vous les mettrez en pratique 06213 08804 ; car ce sera lĂ votre sagesse 02451 et votre intelligence 0998 aux yeux 05869 des peuples 05971, qui entendront 08085 08799 parler de toutes ces lois 02706 et qui diront 0559 08804 : Cette grande 01419 nation 01471 est un peuple 05971 absolument sage 02450 et intelligent 0995 08737 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0995 - biyn (Qal) discerner, comprendre, considĂ©rer, regarder, distinguer, remarquer, considĂ©rer, prendre garde, faire attention Ă apercevoir, percevoir, ⊠0998 - biynah comprĂ©hension, discernement, jugement, connaissance 01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01471 - gowy gentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02450 - chakam sage, sagesse habiletĂ© dans un travail), expĂ©rimentĂ© sage (en administration) sagace, astucieux, rusĂ©, subtil instruit, ⊠02451 - chokmah sagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠02706 - choq statut, ordonnance, limite, quelque chose de prescrit, dĂ» tĂąche prescrite part ou portion prescrite action ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06213 - `asah faire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08104 - shamar tenir, garder, observer, faire attention Ă (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir ⊠08737 Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset DeutĂ©ronome 4 6 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â DeutĂ©ronome 30 19 J'en prends aujourd'hui Ă tĂ©moin contre vous le ciel et la terre : j'ai mis devant toi la vie et la mort, la bĂ©nĂ©diction et la malĂ©diction. Choisis la vie afin de vivre, toi et ta descendance, 20 en aimant l'Eternel, ton Dieu, en lui obĂ©issant et en t'attachant Ă lui. Oui, câest de lui que dĂ©pendent ta vie et sa durĂ©e, et c'est ainsi que tu pourras rester dans le pays que l'Eternel a jurĂ© de donner Ă tes ancĂȘtres Abraham, Isaac et Jacob. » 1 Rois 4 1 Rois 10 6 et dit au roi : « C'Ă©tait donc vrai, ce que j'ai appris dans mon pays au sujet de ta situation et de ta sagesse ! 7 Je ne le croyais pas avant de venir et de le voir de mes yeux. Et lâon ne m'en avait mĂȘme pas racontĂ© la moitiĂ©Â ! Tu as plus de sagesse et de prospĂ©ritĂ© que je ne lâavais appris par la rumeur. 8 Heureux tes hommes, heureux tes serviteurs, puisquâils sont constamment devant toi et peuvent bĂ©nĂ©ficier de ta sagesse ! 9 BĂ©ni soit l'Eternel, ton Dieu, qui t'a choisi pour te placer sur le trĂŽne d'IsraĂ«l ! C'est parce que l'Eternel aime Ă©ternellement IsraĂ«l qu'il t'a Ă©tabli roi pour que tu exerces le droit et la justice. » Job 28 28 Puis il a dit Ă l'homme : âLa crainte du Seigneur, voilĂ en quoi consiste la sagesse. S'Ă©loigner du mal, voilĂ en quoi consiste l'intelligence.â » Psaumes 19 7 il se lĂšve Ă une extrĂ©mitĂ© du ciel et termine sa course Ă lâautre extrĂ©mitĂ©Â : rien nâĂ©chappe Ă sa chaleur. Psaumes 111 10 La crainte de lâEternel est le commencement de la sagesse. Tous ceux qui respectent ses dĂ©crets ont une raison saine. Sa gloire subsiste Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 119 98 Tes commandements me rendent plus sage que mes ennemis, car je les ai toujours avec moi. 99 Je suis plus perspicace que tous mes maĂźtres, car je mĂ©dite tes instructions. 100 Jâai plus dâintelligence que les vieillards, car je respecte tes dĂ©crets. Proverbes 1 7 La connaissance commence par la crainte de l'Eternel. Il faut ĂȘtre fou pour mĂ©priser la sagesse et l'instruction. Proverbes 14 8 La sagesse de l'homme avisĂ©, c'est de discerner sa voie ; la folie des hommes stupides, c'est la tromperie. JĂ©rĂ©mie 8 9 Les sages sont couverts de honte, ils sont terrorisĂ©s, pris au piĂšge. Maintenant quâils ont mĂ©prisĂ© la parole de l'Eternel, oĂč est leur sagesse ? Daniel 1 20 Sur tous les sujets qui rĂ©clamaient de la sagesse et de l'intelligence et sur lesquels il les interrogeait, le roi les trouvait dix fois supĂ©rieurs Ă tous les magiciens et astrologues prĂ©sents dans tout son royaume. Daniel 4 9 Son feuillage Ă©tait beau et ses fruits abondants. Il portait de la nourriture pour tous. Les bĂȘtes sauvages s'abritaient sous son ombre, les oiseaux faisaient leur nid dans ses branches et toutes les crĂ©atures tiraient leur nourriture de lui. Daniel 5 11 Il y a dans ton royaume un homme qui a en lui l'esprit des dieux saints. DĂ©jĂ Ă lâĂ©poque de ton prĂ©dĂ©cesseur, on a trouvĂ© chez lui des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse semblable Ă la sagesse des dieux. Aussi, le roi Nebucadnetsar lâa dĂ©signĂ© chef suprĂȘme des magiciens, des astrologues, des prĂȘtres chaldĂ©ens et des devins. Câest ce quâa fait ton prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne. 12 En effet, on a trouvĂ© chez lui, chez Daniel appelĂ© Beltshatsar par le roi, un esprit supĂ©rieur, de la connaissance et de l'intelligence, la facultĂ© d'interprĂ©ter les rĂȘves, d'expliquer les Ă©nigmes et de rĂ©soudre les questions difficiles. Que Daniel soit donc convoquĂ© et il rĂ©vĂ©lera l'explication. » 13 Alors Daniel fut conduit devant le roi. Le roi sâadressa Ă lui : « Es-tu Daniel, l'un des exilĂ©s de Juda que mon prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne a fait venir de Juda ? 14 J'ai appris Ă ton sujet que tu as en toi l'esprit des dieux et qu'on trouve chez toi des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse extraordinaire. 15 On vient d'amener devant moi les sages et les astrologues afin qu'ils lisent cette inscription et m'en fassent connaĂźtre l'explication, mais ils n'ont pas Ă©tĂ© capables de rĂ©vĂ©ler l'explication des mots. 16 J'ai appris que tu peux donner des explications et rĂ©soudre des questions difficiles. Maintenant, si tu peux lire cette inscription et m'en faire connaĂźtre l'explication, tu seras habillĂ© de pourpre, tu porteras un collier en or Ă ton cou et tu auras la troisiĂšme place dans le gouvernement du royaume. » Zacharie 8 20 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Des peuples et des habitants de villes nombreuses viendront encore. 21 Les habitants d'une ville iront dans une autre en disant : âAllons implorer l'Eternel et rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers !ââJâirai moi aussi !â 22 Beaucoup de peuples, des nations puissantes, viendront rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, Ă JĂ©rusalem et implorer l'Eternel. 23 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations attraperont un Juif par le pan de son habit et diront : âNous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous.â » Malachie 3 12 Toutes les nations vous dĂ©clareront heureux car vous serez un pays de dĂ©lices, dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers. 2 TimothĂ©e 3 15 Depuis ton enfance, tu connais les saintes Ecritures qui peuvent te rendre sage en vue du salut par la foi en JĂ©sus-Christ. Jacques 3 13 Lequel parmi vous est sage et intelligent ? Qu'il montre, par un bon comportement, ses Ćuvres empreintes de douceur et de sagesse. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte N'acceptez aucun succĂ©dane. 2/10 - (Message) La semaine derniĂšre nous avons commencĂ© une nouvelle sĂ©rie que j'appelle Dix valeurs pour construire les familles fortes et nous ⊠Rick Warren DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Une belle famille difficile Qui ne connaĂźt pas quelqu'un ayant des relations difficiles avec sa belle famille ? Les sources de ces difficultĂ©s relationnelles ⊠Jolie Selemani DeutĂ©ronome 3.1-49 Segond 21 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â Segond 1910 Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces lois et qui diront : Cette grande nation est un peuple absolument sage et intelligent ! Segond 1978 (Colombe) © Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces prescriptions et qui diront : Cette grande nation ne peut ĂȘtre quâun peuple sage et intelligent ! Parole de Vie © Si vous les gardez et si vous leur obĂ©issez, les autres peuples vous trouveront sages et intelligents. En effet, quand ils connaĂźtront toutes ces lois ils diront : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans ce grand peuple ! » Français Courant © Si vous les mettez soigneusement en pratique, les autres nations qui auront connaissance de ces lois vous considĂ©reront comme sages et intelligents ; on dira de vous : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans cette grande nation ! » Semeur © ObĂ©issez-y et appliquez-les, câest lĂ ce qui vous rendra sages et intelligents aux yeux des peuples : ils en entendront parler et ils sâĂ©crieront : « Il nây a quâun peuple sage et avisĂ©, câest cette grande nation ! » Darby Et vous les garderez et les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples qui entendront tous ces statuts et diront : Quel peuple sage et intelligent que cette grande nation ! Martin Vous les garderez donc et les ferez ; car c'est lĂ votre sagesse et votre intelligence devant tous les peuples, qui entendant ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent. Ostervald Vous les garderez donc et vous les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui, entendant tous ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖŽÖŁŚŚ Ö·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ÖŚ ŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚąÖŚÖŒŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖ»Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who shall hear all these statutes, and say, "Surely this great nation is a wise and understanding people." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette grande nation. Cette expression s'applique au grand avenir rĂ©servĂ© Ă IsraĂ«l, s'il reste fidĂšle Ă la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous les observerez 08104 08804 et vous les mettrez en pratique 06213 08804 ; car ce sera lĂ votre sagesse 02451 et votre intelligence 0998 aux yeux 05869 des peuples 05971, qui entendront 08085 08799 parler de toutes ces lois 02706 et qui diront 0559 08804 : Cette grande 01419 nation 01471 est un peuple 05971 absolument sage 02450 et intelligent 0995 08737 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0995 - biyn (Qal) discerner, comprendre, considĂ©rer, regarder, distinguer, remarquer, considĂ©rer, prendre garde, faire attention Ă apercevoir, percevoir, ⊠0998 - biynah comprĂ©hension, discernement, jugement, connaissance 01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01471 - gowy gentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02450 - chakam sage, sagesse habiletĂ© dans un travail), expĂ©rimentĂ© sage (en administration) sagace, astucieux, rusĂ©, subtil instruit, ⊠02451 - chokmah sagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠02706 - choq statut, ordonnance, limite, quelque chose de prescrit, dĂ» tĂąche prescrite part ou portion prescrite action ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06213 - `asah faire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08104 - shamar tenir, garder, observer, faire attention Ă (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir ⊠08737 Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset DeutĂ©ronome 4 6 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â DeutĂ©ronome 30 19 J'en prends aujourd'hui Ă tĂ©moin contre vous le ciel et la terre : j'ai mis devant toi la vie et la mort, la bĂ©nĂ©diction et la malĂ©diction. Choisis la vie afin de vivre, toi et ta descendance, 20 en aimant l'Eternel, ton Dieu, en lui obĂ©issant et en t'attachant Ă lui. Oui, câest de lui que dĂ©pendent ta vie et sa durĂ©e, et c'est ainsi que tu pourras rester dans le pays que l'Eternel a jurĂ© de donner Ă tes ancĂȘtres Abraham, Isaac et Jacob. » 1 Rois 4 1 Rois 10 6 et dit au roi : « C'Ă©tait donc vrai, ce que j'ai appris dans mon pays au sujet de ta situation et de ta sagesse ! 7 Je ne le croyais pas avant de venir et de le voir de mes yeux. Et lâon ne m'en avait mĂȘme pas racontĂ© la moitiĂ©Â ! Tu as plus de sagesse et de prospĂ©ritĂ© que je ne lâavais appris par la rumeur. 8 Heureux tes hommes, heureux tes serviteurs, puisquâils sont constamment devant toi et peuvent bĂ©nĂ©ficier de ta sagesse ! 9 BĂ©ni soit l'Eternel, ton Dieu, qui t'a choisi pour te placer sur le trĂŽne d'IsraĂ«l ! C'est parce que l'Eternel aime Ă©ternellement IsraĂ«l qu'il t'a Ă©tabli roi pour que tu exerces le droit et la justice. » Job 28 28 Puis il a dit Ă l'homme : âLa crainte du Seigneur, voilĂ en quoi consiste la sagesse. S'Ă©loigner du mal, voilĂ en quoi consiste l'intelligence.â » Psaumes 19 7 il se lĂšve Ă une extrĂ©mitĂ© du ciel et termine sa course Ă lâautre extrĂ©mitĂ©Â : rien nâĂ©chappe Ă sa chaleur. Psaumes 111 10 La crainte de lâEternel est le commencement de la sagesse. Tous ceux qui respectent ses dĂ©crets ont une raison saine. Sa gloire subsiste Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 119 98 Tes commandements me rendent plus sage que mes ennemis, car je les ai toujours avec moi. 99 Je suis plus perspicace que tous mes maĂźtres, car je mĂ©dite tes instructions. 100 Jâai plus dâintelligence que les vieillards, car je respecte tes dĂ©crets. Proverbes 1 7 La connaissance commence par la crainte de l'Eternel. Il faut ĂȘtre fou pour mĂ©priser la sagesse et l'instruction. Proverbes 14 8 La sagesse de l'homme avisĂ©, c'est de discerner sa voie ; la folie des hommes stupides, c'est la tromperie. JĂ©rĂ©mie 8 9 Les sages sont couverts de honte, ils sont terrorisĂ©s, pris au piĂšge. Maintenant quâils ont mĂ©prisĂ© la parole de l'Eternel, oĂč est leur sagesse ? Daniel 1 20 Sur tous les sujets qui rĂ©clamaient de la sagesse et de l'intelligence et sur lesquels il les interrogeait, le roi les trouvait dix fois supĂ©rieurs Ă tous les magiciens et astrologues prĂ©sents dans tout son royaume. Daniel 4 9 Son feuillage Ă©tait beau et ses fruits abondants. Il portait de la nourriture pour tous. Les bĂȘtes sauvages s'abritaient sous son ombre, les oiseaux faisaient leur nid dans ses branches et toutes les crĂ©atures tiraient leur nourriture de lui. Daniel 5 11 Il y a dans ton royaume un homme qui a en lui l'esprit des dieux saints. DĂ©jĂ Ă lâĂ©poque de ton prĂ©dĂ©cesseur, on a trouvĂ© chez lui des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse semblable Ă la sagesse des dieux. Aussi, le roi Nebucadnetsar lâa dĂ©signĂ© chef suprĂȘme des magiciens, des astrologues, des prĂȘtres chaldĂ©ens et des devins. Câest ce quâa fait ton prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne. 12 En effet, on a trouvĂ© chez lui, chez Daniel appelĂ© Beltshatsar par le roi, un esprit supĂ©rieur, de la connaissance et de l'intelligence, la facultĂ© d'interprĂ©ter les rĂȘves, d'expliquer les Ă©nigmes et de rĂ©soudre les questions difficiles. Que Daniel soit donc convoquĂ© et il rĂ©vĂ©lera l'explication. » 13 Alors Daniel fut conduit devant le roi. Le roi sâadressa Ă lui : « Es-tu Daniel, l'un des exilĂ©s de Juda que mon prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne a fait venir de Juda ? 14 J'ai appris Ă ton sujet que tu as en toi l'esprit des dieux et qu'on trouve chez toi des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse extraordinaire. 15 On vient d'amener devant moi les sages et les astrologues afin qu'ils lisent cette inscription et m'en fassent connaĂźtre l'explication, mais ils n'ont pas Ă©tĂ© capables de rĂ©vĂ©ler l'explication des mots. 16 J'ai appris que tu peux donner des explications et rĂ©soudre des questions difficiles. Maintenant, si tu peux lire cette inscription et m'en faire connaĂźtre l'explication, tu seras habillĂ© de pourpre, tu porteras un collier en or Ă ton cou et tu auras la troisiĂšme place dans le gouvernement du royaume. » Zacharie 8 20 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Des peuples et des habitants de villes nombreuses viendront encore. 21 Les habitants d'une ville iront dans une autre en disant : âAllons implorer l'Eternel et rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers !ââJâirai moi aussi !â 22 Beaucoup de peuples, des nations puissantes, viendront rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, Ă JĂ©rusalem et implorer l'Eternel. 23 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations attraperont un Juif par le pan de son habit et diront : âNous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous.â » Malachie 3 12 Toutes les nations vous dĂ©clareront heureux car vous serez un pays de dĂ©lices, dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers. 2 TimothĂ©e 3 15 Depuis ton enfance, tu connais les saintes Ecritures qui peuvent te rendre sage en vue du salut par la foi en JĂ©sus-Christ. Jacques 3 13 Lequel parmi vous est sage et intelligent ? Qu'il montre, par un bon comportement, ses Ćuvres empreintes de douceur et de sagesse. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel DeutĂ©ronome 4.1-49 DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte N'acceptez aucun succĂ©dane. 2/10 - (Message) La semaine derniĂšre nous avons commencĂ© une nouvelle sĂ©rie que j'appelle Dix valeurs pour construire les familles fortes et nous ⊠Rick Warren DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Une belle famille difficile Qui ne connaĂźt pas quelqu'un ayant des relations difficiles avec sa belle famille ? Les sources de ces difficultĂ©s relationnelles ⊠Jolie Selemani DeutĂ©ronome 3.1-49 Segond 21 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â Segond 1910 Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces lois et qui diront : Cette grande nation est un peuple absolument sage et intelligent ! Segond 1978 (Colombe) © Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces prescriptions et qui diront : Cette grande nation ne peut ĂȘtre quâun peuple sage et intelligent ! Parole de Vie © Si vous les gardez et si vous leur obĂ©issez, les autres peuples vous trouveront sages et intelligents. En effet, quand ils connaĂźtront toutes ces lois ils diront : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans ce grand peuple ! » Français Courant © Si vous les mettez soigneusement en pratique, les autres nations qui auront connaissance de ces lois vous considĂ©reront comme sages et intelligents ; on dira de vous : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans cette grande nation ! » Semeur © ObĂ©issez-y et appliquez-les, câest lĂ ce qui vous rendra sages et intelligents aux yeux des peuples : ils en entendront parler et ils sâĂ©crieront : « Il nây a quâun peuple sage et avisĂ©, câest cette grande nation ! » Darby Et vous les garderez et les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples qui entendront tous ces statuts et diront : Quel peuple sage et intelligent que cette grande nation ! Martin Vous les garderez donc et les ferez ; car c'est lĂ votre sagesse et votre intelligence devant tous les peuples, qui entendant ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent. Ostervald Vous les garderez donc et vous les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui, entendant tous ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖŽÖŁŚŚ Ö·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ÖŚ ŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚąÖŚÖŒŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖ»Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who shall hear all these statutes, and say, "Surely this great nation is a wise and understanding people." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette grande nation. Cette expression s'applique au grand avenir rĂ©servĂ© Ă IsraĂ«l, s'il reste fidĂšle Ă la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous les observerez 08104 08804 et vous les mettrez en pratique 06213 08804 ; car ce sera lĂ votre sagesse 02451 et votre intelligence 0998 aux yeux 05869 des peuples 05971, qui entendront 08085 08799 parler de toutes ces lois 02706 et qui diront 0559 08804 : Cette grande 01419 nation 01471 est un peuple 05971 absolument sage 02450 et intelligent 0995 08737 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0995 - biyn (Qal) discerner, comprendre, considĂ©rer, regarder, distinguer, remarquer, considĂ©rer, prendre garde, faire attention Ă apercevoir, percevoir, ⊠0998 - biynah comprĂ©hension, discernement, jugement, connaissance 01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01471 - gowy gentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02450 - chakam sage, sagesse habiletĂ© dans un travail), expĂ©rimentĂ© sage (en administration) sagace, astucieux, rusĂ©, subtil instruit, ⊠02451 - chokmah sagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠02706 - choq statut, ordonnance, limite, quelque chose de prescrit, dĂ» tĂąche prescrite part ou portion prescrite action ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06213 - `asah faire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08104 - shamar tenir, garder, observer, faire attention Ă (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir ⊠08737 Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset DeutĂ©ronome 4 6 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â DeutĂ©ronome 30 19 J'en prends aujourd'hui Ă tĂ©moin contre vous le ciel et la terre : j'ai mis devant toi la vie et la mort, la bĂ©nĂ©diction et la malĂ©diction. Choisis la vie afin de vivre, toi et ta descendance, 20 en aimant l'Eternel, ton Dieu, en lui obĂ©issant et en t'attachant Ă lui. Oui, câest de lui que dĂ©pendent ta vie et sa durĂ©e, et c'est ainsi que tu pourras rester dans le pays que l'Eternel a jurĂ© de donner Ă tes ancĂȘtres Abraham, Isaac et Jacob. » 1 Rois 4 1 Rois 10 6 et dit au roi : « C'Ă©tait donc vrai, ce que j'ai appris dans mon pays au sujet de ta situation et de ta sagesse ! 7 Je ne le croyais pas avant de venir et de le voir de mes yeux. Et lâon ne m'en avait mĂȘme pas racontĂ© la moitiĂ©Â ! Tu as plus de sagesse et de prospĂ©ritĂ© que je ne lâavais appris par la rumeur. 8 Heureux tes hommes, heureux tes serviteurs, puisquâils sont constamment devant toi et peuvent bĂ©nĂ©ficier de ta sagesse ! 9 BĂ©ni soit l'Eternel, ton Dieu, qui t'a choisi pour te placer sur le trĂŽne d'IsraĂ«l ! C'est parce que l'Eternel aime Ă©ternellement IsraĂ«l qu'il t'a Ă©tabli roi pour que tu exerces le droit et la justice. » Job 28 28 Puis il a dit Ă l'homme : âLa crainte du Seigneur, voilĂ en quoi consiste la sagesse. S'Ă©loigner du mal, voilĂ en quoi consiste l'intelligence.â » Psaumes 19 7 il se lĂšve Ă une extrĂ©mitĂ© du ciel et termine sa course Ă lâautre extrĂ©mitĂ©Â : rien nâĂ©chappe Ă sa chaleur. Psaumes 111 10 La crainte de lâEternel est le commencement de la sagesse. Tous ceux qui respectent ses dĂ©crets ont une raison saine. Sa gloire subsiste Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 119 98 Tes commandements me rendent plus sage que mes ennemis, car je les ai toujours avec moi. 99 Je suis plus perspicace que tous mes maĂźtres, car je mĂ©dite tes instructions. 100 Jâai plus dâintelligence que les vieillards, car je respecte tes dĂ©crets. Proverbes 1 7 La connaissance commence par la crainte de l'Eternel. Il faut ĂȘtre fou pour mĂ©priser la sagesse et l'instruction. Proverbes 14 8 La sagesse de l'homme avisĂ©, c'est de discerner sa voie ; la folie des hommes stupides, c'est la tromperie. JĂ©rĂ©mie 8 9 Les sages sont couverts de honte, ils sont terrorisĂ©s, pris au piĂšge. Maintenant quâils ont mĂ©prisĂ© la parole de l'Eternel, oĂč est leur sagesse ? Daniel 1 20 Sur tous les sujets qui rĂ©clamaient de la sagesse et de l'intelligence et sur lesquels il les interrogeait, le roi les trouvait dix fois supĂ©rieurs Ă tous les magiciens et astrologues prĂ©sents dans tout son royaume. Daniel 4 9 Son feuillage Ă©tait beau et ses fruits abondants. Il portait de la nourriture pour tous. Les bĂȘtes sauvages s'abritaient sous son ombre, les oiseaux faisaient leur nid dans ses branches et toutes les crĂ©atures tiraient leur nourriture de lui. Daniel 5 11 Il y a dans ton royaume un homme qui a en lui l'esprit des dieux saints. DĂ©jĂ Ă lâĂ©poque de ton prĂ©dĂ©cesseur, on a trouvĂ© chez lui des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse semblable Ă la sagesse des dieux. Aussi, le roi Nebucadnetsar lâa dĂ©signĂ© chef suprĂȘme des magiciens, des astrologues, des prĂȘtres chaldĂ©ens et des devins. Câest ce quâa fait ton prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne. 12 En effet, on a trouvĂ© chez lui, chez Daniel appelĂ© Beltshatsar par le roi, un esprit supĂ©rieur, de la connaissance et de l'intelligence, la facultĂ© d'interprĂ©ter les rĂȘves, d'expliquer les Ă©nigmes et de rĂ©soudre les questions difficiles. Que Daniel soit donc convoquĂ© et il rĂ©vĂ©lera l'explication. » 13 Alors Daniel fut conduit devant le roi. Le roi sâadressa Ă lui : « Es-tu Daniel, l'un des exilĂ©s de Juda que mon prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne a fait venir de Juda ? 14 J'ai appris Ă ton sujet que tu as en toi l'esprit des dieux et qu'on trouve chez toi des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse extraordinaire. 15 On vient d'amener devant moi les sages et les astrologues afin qu'ils lisent cette inscription et m'en fassent connaĂźtre l'explication, mais ils n'ont pas Ă©tĂ© capables de rĂ©vĂ©ler l'explication des mots. 16 J'ai appris que tu peux donner des explications et rĂ©soudre des questions difficiles. Maintenant, si tu peux lire cette inscription et m'en faire connaĂźtre l'explication, tu seras habillĂ© de pourpre, tu porteras un collier en or Ă ton cou et tu auras la troisiĂšme place dans le gouvernement du royaume. » Zacharie 8 20 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Des peuples et des habitants de villes nombreuses viendront encore. 21 Les habitants d'une ville iront dans une autre en disant : âAllons implorer l'Eternel et rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers !ââJâirai moi aussi !â 22 Beaucoup de peuples, des nations puissantes, viendront rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, Ă JĂ©rusalem et implorer l'Eternel. 23 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations attraperont un Juif par le pan de son habit et diront : âNous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous.â » Malachie 3 12 Toutes les nations vous dĂ©clareront heureux car vous serez un pays de dĂ©lices, dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers. 2 TimothĂ©e 3 15 Depuis ton enfance, tu connais les saintes Ecritures qui peuvent te rendre sage en vue du salut par la foi en JĂ©sus-Christ. Jacques 3 13 Lequel parmi vous est sage et intelligent ? Qu'il montre, par un bon comportement, ses Ćuvres empreintes de douceur et de sagesse. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte N'acceptez aucun succĂ©dane. 2/10 - (Message) La semaine derniĂšre nous avons commencĂ© une nouvelle sĂ©rie que j'appelle Dix valeurs pour construire les familles fortes et nous ⊠Rick Warren DeutĂ©ronome 4.1-49 TopMessages Message texte Une belle famille difficile Qui ne connaĂźt pas quelqu'un ayant des relations difficiles avec sa belle famille ? Les sources de ces difficultĂ©s relationnelles ⊠Jolie Selemani DeutĂ©ronome 3.1-49 Segond 21 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â Segond 1910 Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces lois et qui diront : Cette grande nation est un peuple absolument sage et intelligent ! Segond 1978 (Colombe) © Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces prescriptions et qui diront : Cette grande nation ne peut ĂȘtre quâun peuple sage et intelligent ! Parole de Vie © Si vous les gardez et si vous leur obĂ©issez, les autres peuples vous trouveront sages et intelligents. En effet, quand ils connaĂźtront toutes ces lois ils diront : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans ce grand peuple ! » Français Courant © Si vous les mettez soigneusement en pratique, les autres nations qui auront connaissance de ces lois vous considĂ©reront comme sages et intelligents ; on dira de vous : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans cette grande nation ! » Semeur © ObĂ©issez-y et appliquez-les, câest lĂ ce qui vous rendra sages et intelligents aux yeux des peuples : ils en entendront parler et ils sâĂ©crieront : « Il nây a quâun peuple sage et avisĂ©, câest cette grande nation ! » Darby Et vous les garderez et les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples qui entendront tous ces statuts et diront : Quel peuple sage et intelligent que cette grande nation ! Martin Vous les garderez donc et les ferez ; car c'est lĂ votre sagesse et votre intelligence devant tous les peuples, qui entendant ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent. Ostervald Vous les garderez donc et vous les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui, entendant tous ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖŽÖŁŚŚ Ö·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ÖŚ ŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚąÖŚÖŒŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖ»Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who shall hear all these statutes, and say, "Surely this great nation is a wise and understanding people." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette grande nation. Cette expression s'applique au grand avenir rĂ©servĂ© Ă IsraĂ«l, s'il reste fidĂšle Ă la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous les observerez 08104 08804 et vous les mettrez en pratique 06213 08804 ; car ce sera lĂ votre sagesse 02451 et votre intelligence 0998 aux yeux 05869 des peuples 05971, qui entendront 08085 08799 parler de toutes ces lois 02706 et qui diront 0559 08804 : Cette grande 01419 nation 01471 est un peuple 05971 absolument sage 02450 et intelligent 0995 08737 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0995 - biyn (Qal) discerner, comprendre, considĂ©rer, regarder, distinguer, remarquer, considĂ©rer, prendre garde, faire attention Ă apercevoir, percevoir, ⊠0998 - biynah comprĂ©hension, discernement, jugement, connaissance 01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01471 - gowy gentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02450 - chakam sage, sagesse habiletĂ© dans un travail), expĂ©rimentĂ© sage (en administration) sagace, astucieux, rusĂ©, subtil instruit, ⊠02451 - chokmah sagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠02706 - choq statut, ordonnance, limite, quelque chose de prescrit, dĂ» tĂąche prescrite part ou portion prescrite action ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06213 - `asah faire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08104 - shamar tenir, garder, observer, faire attention Ă (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir ⊠08737 Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset DeutĂ©ronome 4 6 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â DeutĂ©ronome 30 19 J'en prends aujourd'hui Ă tĂ©moin contre vous le ciel et la terre : j'ai mis devant toi la vie et la mort, la bĂ©nĂ©diction et la malĂ©diction. Choisis la vie afin de vivre, toi et ta descendance, 20 en aimant l'Eternel, ton Dieu, en lui obĂ©issant et en t'attachant Ă lui. Oui, câest de lui que dĂ©pendent ta vie et sa durĂ©e, et c'est ainsi que tu pourras rester dans le pays que l'Eternel a jurĂ© de donner Ă tes ancĂȘtres Abraham, Isaac et Jacob. » 1 Rois 4 1 Rois 10 6 et dit au roi : « C'Ă©tait donc vrai, ce que j'ai appris dans mon pays au sujet de ta situation et de ta sagesse ! 7 Je ne le croyais pas avant de venir et de le voir de mes yeux. Et lâon ne m'en avait mĂȘme pas racontĂ© la moitiĂ©Â ! Tu as plus de sagesse et de prospĂ©ritĂ© que je ne lâavais appris par la rumeur. 8 Heureux tes hommes, heureux tes serviteurs, puisquâils sont constamment devant toi et peuvent bĂ©nĂ©ficier de ta sagesse ! 9 BĂ©ni soit l'Eternel, ton Dieu, qui t'a choisi pour te placer sur le trĂŽne d'IsraĂ«l ! C'est parce que l'Eternel aime Ă©ternellement IsraĂ«l qu'il t'a Ă©tabli roi pour que tu exerces le droit et la justice. » Job 28 28 Puis il a dit Ă l'homme : âLa crainte du Seigneur, voilĂ en quoi consiste la sagesse. S'Ă©loigner du mal, voilĂ en quoi consiste l'intelligence.â » Psaumes 19 7 il se lĂšve Ă une extrĂ©mitĂ© du ciel et termine sa course Ă lâautre extrĂ©mitĂ©Â : rien nâĂ©chappe Ă sa chaleur. Psaumes 111 10 La crainte de lâEternel est le commencement de la sagesse. Tous ceux qui respectent ses dĂ©crets ont une raison saine. Sa gloire subsiste Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 119 98 Tes commandements me rendent plus sage que mes ennemis, car je les ai toujours avec moi. 99 Je suis plus perspicace que tous mes maĂźtres, car je mĂ©dite tes instructions. 100 Jâai plus dâintelligence que les vieillards, car je respecte tes dĂ©crets. Proverbes 1 7 La connaissance commence par la crainte de l'Eternel. Il faut ĂȘtre fou pour mĂ©priser la sagesse et l'instruction. Proverbes 14 8 La sagesse de l'homme avisĂ©, c'est de discerner sa voie ; la folie des hommes stupides, c'est la tromperie. JĂ©rĂ©mie 8 9 Les sages sont couverts de honte, ils sont terrorisĂ©s, pris au piĂšge. Maintenant quâils ont mĂ©prisĂ© la parole de l'Eternel, oĂč est leur sagesse ? Daniel 1 20 Sur tous les sujets qui rĂ©clamaient de la sagesse et de l'intelligence et sur lesquels il les interrogeait, le roi les trouvait dix fois supĂ©rieurs Ă tous les magiciens et astrologues prĂ©sents dans tout son royaume. Daniel 4 9 Son feuillage Ă©tait beau et ses fruits abondants. Il portait de la nourriture pour tous. Les bĂȘtes sauvages s'abritaient sous son ombre, les oiseaux faisaient leur nid dans ses branches et toutes les crĂ©atures tiraient leur nourriture de lui. Daniel 5 11 Il y a dans ton royaume un homme qui a en lui l'esprit des dieux saints. DĂ©jĂ Ă lâĂ©poque de ton prĂ©dĂ©cesseur, on a trouvĂ© chez lui des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse semblable Ă la sagesse des dieux. Aussi, le roi Nebucadnetsar lâa dĂ©signĂ© chef suprĂȘme des magiciens, des astrologues, des prĂȘtres chaldĂ©ens et des devins. Câest ce quâa fait ton prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne. 12 En effet, on a trouvĂ© chez lui, chez Daniel appelĂ© Beltshatsar par le roi, un esprit supĂ©rieur, de la connaissance et de l'intelligence, la facultĂ© d'interprĂ©ter les rĂȘves, d'expliquer les Ă©nigmes et de rĂ©soudre les questions difficiles. Que Daniel soit donc convoquĂ© et il rĂ©vĂ©lera l'explication. » 13 Alors Daniel fut conduit devant le roi. Le roi sâadressa Ă lui : « Es-tu Daniel, l'un des exilĂ©s de Juda que mon prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne a fait venir de Juda ? 14 J'ai appris Ă ton sujet que tu as en toi l'esprit des dieux et qu'on trouve chez toi des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse extraordinaire. 15 On vient d'amener devant moi les sages et les astrologues afin qu'ils lisent cette inscription et m'en fassent connaĂźtre l'explication, mais ils n'ont pas Ă©tĂ© capables de rĂ©vĂ©ler l'explication des mots. 16 J'ai appris que tu peux donner des explications et rĂ©soudre des questions difficiles. Maintenant, si tu peux lire cette inscription et m'en faire connaĂźtre l'explication, tu seras habillĂ© de pourpre, tu porteras un collier en or Ă ton cou et tu auras la troisiĂšme place dans le gouvernement du royaume. » Zacharie 8 20 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Des peuples et des habitants de villes nombreuses viendront encore. 21 Les habitants d'une ville iront dans une autre en disant : âAllons implorer l'Eternel et rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers !ââJâirai moi aussi !â 22 Beaucoup de peuples, des nations puissantes, viendront rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, Ă JĂ©rusalem et implorer l'Eternel. 23 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations attraperont un Juif par le pan de son habit et diront : âNous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous.â » Malachie 3 12 Toutes les nations vous dĂ©clareront heureux car vous serez un pays de dĂ©lices, dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers. 2 TimothĂ©e 3 15 Depuis ton enfance, tu connais les saintes Ecritures qui peuvent te rendre sage en vue du salut par la foi en JĂ©sus-Christ. Jacques 3 13 Lequel parmi vous est sage et intelligent ? Qu'il montre, par un bon comportement, ses Ćuvres empreintes de douceur et de sagesse. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopMessages Message texte Une belle famille difficile Qui ne connaĂźt pas quelqu'un ayant des relations difficiles avec sa belle famille ? Les sources de ces difficultĂ©s relationnelles ⊠Jolie Selemani DeutĂ©ronome 3.1-49 Segond 21 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â Segond 1910 Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces lois et qui diront : Cette grande nation est un peuple absolument sage et intelligent ! Segond 1978 (Colombe) © Vous les observerez et vous les mettrez en pratique ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces prescriptions et qui diront : Cette grande nation ne peut ĂȘtre quâun peuple sage et intelligent ! Parole de Vie © Si vous les gardez et si vous leur obĂ©issez, les autres peuples vous trouveront sages et intelligents. En effet, quand ils connaĂźtront toutes ces lois ils diront : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans ce grand peuple ! » Français Courant © Si vous les mettez soigneusement en pratique, les autres nations qui auront connaissance de ces lois vous considĂ©reront comme sages et intelligents ; on dira de vous : « Quelle sagesse, quelle intelligence il y a dans cette grande nation ! » Semeur © ObĂ©issez-y et appliquez-les, câest lĂ ce qui vous rendra sages et intelligents aux yeux des peuples : ils en entendront parler et ils sâĂ©crieront : « Il nây a quâun peuple sage et avisĂ©, câest cette grande nation ! » Darby Et vous les garderez et les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples qui entendront tous ces statuts et diront : Quel peuple sage et intelligent que cette grande nation ! Martin Vous les garderez donc et les ferez ; car c'est lĂ votre sagesse et votre intelligence devant tous les peuples, qui entendant ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent. Ostervald Vous les garderez donc et vous les pratiquerez ; car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui, entendant tous ces statuts, diront : Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ֶŚÖź ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŽŚŚȘÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚÖ°ŚÖ·ŚȘÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖŒŚÖŽÖŁŚŚ Ö·ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ Ö”ÖŚ ŚÖžŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚąÖŚÖŒŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖ»Ś§ÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŁŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who shall hear all these statutes, and say, "Surely this great nation is a wise and understanding people." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette grande nation. Cette expression s'applique au grand avenir rĂ©servĂ© Ă IsraĂ«l, s'il reste fidĂšle Ă la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Vous les observerez 08104 08804 et vous les mettrez en pratique 06213 08804 ; car ce sera lĂ votre sagesse 02451 et votre intelligence 0998 aux yeux 05869 des peuples 05971, qui entendront 08085 08799 parler de toutes ces lois 02706 et qui diront 0559 08804 : Cette grande 01419 nation 01471 est un peuple 05971 absolument sage 02450 et intelligent 0995 08737 ! 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0995 - biyn (Qal) discerner, comprendre, considĂ©rer, regarder, distinguer, remarquer, considĂ©rer, prendre garde, faire attention Ă apercevoir, percevoir, ⊠0998 - biynah comprĂ©hension, discernement, jugement, connaissance 01419 - gadowl grand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01471 - gowy gentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02450 - chakam sage, sagesse habiletĂ© dans un travail), expĂ©rimentĂ© sage (en administration) sagace, astucieux, rusĂ©, subtil instruit, ⊠02451 - chokmah sagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacitĂ©, sagesse prudence (dans ⊠02706 - choq statut, ordonnance, limite, quelque chose de prescrit, dĂ» tĂąche prescrite part ou portion prescrite action ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06213 - `asah faire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08104 - shamar tenir, garder, observer, faire attention Ă (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir ⊠08737 Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset DeutĂ©ronome 4 6 Vous les respecterez et vous les mettrez en pratique, car ce sera lĂ votre sagesse et votre intelligence aux yeux des autres peuples. Lorsquâils entendront parler de toutes ces prescriptions, ils diront : âCette grande nation est un peuple vraiment sage et intelligent !â DeutĂ©ronome 30 19 J'en prends aujourd'hui Ă tĂ©moin contre vous le ciel et la terre : j'ai mis devant toi la vie et la mort, la bĂ©nĂ©diction et la malĂ©diction. Choisis la vie afin de vivre, toi et ta descendance, 20 en aimant l'Eternel, ton Dieu, en lui obĂ©issant et en t'attachant Ă lui. Oui, câest de lui que dĂ©pendent ta vie et sa durĂ©e, et c'est ainsi que tu pourras rester dans le pays que l'Eternel a jurĂ© de donner Ă tes ancĂȘtres Abraham, Isaac et Jacob. » 1 Rois 4 1 Rois 10 6 et dit au roi : « C'Ă©tait donc vrai, ce que j'ai appris dans mon pays au sujet de ta situation et de ta sagesse ! 7 Je ne le croyais pas avant de venir et de le voir de mes yeux. Et lâon ne m'en avait mĂȘme pas racontĂ© la moitiĂ©Â ! Tu as plus de sagesse et de prospĂ©ritĂ© que je ne lâavais appris par la rumeur. 8 Heureux tes hommes, heureux tes serviteurs, puisquâils sont constamment devant toi et peuvent bĂ©nĂ©ficier de ta sagesse ! 9 BĂ©ni soit l'Eternel, ton Dieu, qui t'a choisi pour te placer sur le trĂŽne d'IsraĂ«l ! C'est parce que l'Eternel aime Ă©ternellement IsraĂ«l qu'il t'a Ă©tabli roi pour que tu exerces le droit et la justice. » Job 28 28 Puis il a dit Ă l'homme : âLa crainte du Seigneur, voilĂ en quoi consiste la sagesse. S'Ă©loigner du mal, voilĂ en quoi consiste l'intelligence.â » Psaumes 19 7 il se lĂšve Ă une extrĂ©mitĂ© du ciel et termine sa course Ă lâautre extrĂ©mitĂ©Â : rien nâĂ©chappe Ă sa chaleur. Psaumes 111 10 La crainte de lâEternel est le commencement de la sagesse. Tous ceux qui respectent ses dĂ©crets ont une raison saine. Sa gloire subsiste Ă perpĂ©tuitĂ©. Psaumes 119 98 Tes commandements me rendent plus sage que mes ennemis, car je les ai toujours avec moi. 99 Je suis plus perspicace que tous mes maĂźtres, car je mĂ©dite tes instructions. 100 Jâai plus dâintelligence que les vieillards, car je respecte tes dĂ©crets. Proverbes 1 7 La connaissance commence par la crainte de l'Eternel. Il faut ĂȘtre fou pour mĂ©priser la sagesse et l'instruction. Proverbes 14 8 La sagesse de l'homme avisĂ©, c'est de discerner sa voie ; la folie des hommes stupides, c'est la tromperie. JĂ©rĂ©mie 8 9 Les sages sont couverts de honte, ils sont terrorisĂ©s, pris au piĂšge. Maintenant quâils ont mĂ©prisĂ© la parole de l'Eternel, oĂč est leur sagesse ? Daniel 1 20 Sur tous les sujets qui rĂ©clamaient de la sagesse et de l'intelligence et sur lesquels il les interrogeait, le roi les trouvait dix fois supĂ©rieurs Ă tous les magiciens et astrologues prĂ©sents dans tout son royaume. Daniel 4 9 Son feuillage Ă©tait beau et ses fruits abondants. Il portait de la nourriture pour tous. Les bĂȘtes sauvages s'abritaient sous son ombre, les oiseaux faisaient leur nid dans ses branches et toutes les crĂ©atures tiraient leur nourriture de lui. Daniel 5 11 Il y a dans ton royaume un homme qui a en lui l'esprit des dieux saints. DĂ©jĂ Ă lâĂ©poque de ton prĂ©dĂ©cesseur, on a trouvĂ© chez lui des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse semblable Ă la sagesse des dieux. Aussi, le roi Nebucadnetsar lâa dĂ©signĂ© chef suprĂȘme des magiciens, des astrologues, des prĂȘtres chaldĂ©ens et des devins. Câest ce quâa fait ton prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne. 12 En effet, on a trouvĂ© chez lui, chez Daniel appelĂ© Beltshatsar par le roi, un esprit supĂ©rieur, de la connaissance et de l'intelligence, la facultĂ© d'interprĂ©ter les rĂȘves, d'expliquer les Ă©nigmes et de rĂ©soudre les questions difficiles. Que Daniel soit donc convoquĂ© et il rĂ©vĂ©lera l'explication. » 13 Alors Daniel fut conduit devant le roi. Le roi sâadressa Ă lui : « Es-tu Daniel, l'un des exilĂ©s de Juda que mon prĂ©dĂ©cesseur sur le trĂŽne a fait venir de Juda ? 14 J'ai appris Ă ton sujet que tu as en toi l'esprit des dieux et qu'on trouve chez toi des lumiĂšres, de l'intelligence et une sagesse extraordinaire. 15 On vient d'amener devant moi les sages et les astrologues afin qu'ils lisent cette inscription et m'en fassent connaĂźtre l'explication, mais ils n'ont pas Ă©tĂ© capables de rĂ©vĂ©ler l'explication des mots. 16 J'ai appris que tu peux donner des explications et rĂ©soudre des questions difficiles. Maintenant, si tu peux lire cette inscription et m'en faire connaĂźtre l'explication, tu seras habillĂ© de pourpre, tu porteras un collier en or Ă ton cou et tu auras la troisiĂšme place dans le gouvernement du royaume. » Zacharie 8 20 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Des peuples et des habitants de villes nombreuses viendront encore. 21 Les habitants d'une ville iront dans une autre en disant : âAllons implorer l'Eternel et rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers !ââJâirai moi aussi !â 22 Beaucoup de peuples, des nations puissantes, viendront rechercher l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, Ă JĂ©rusalem et implorer l'Eternel. 23 » Voici ce que dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : Ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations attraperont un Juif par le pan de son habit et diront : âNous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous.â » Malachie 3 12 Toutes les nations vous dĂ©clareront heureux car vous serez un pays de dĂ©lices, dit l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers. 2 TimothĂ©e 3 15 Depuis ton enfance, tu connais les saintes Ecritures qui peuvent te rendre sage en vue du salut par la foi en JĂ©sus-Christ. Jacques 3 13 Lequel parmi vous est sage et intelligent ? Qu'il montre, par un bon comportement, ses Ćuvres empreintes de douceur et de sagesse. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !