Lancement Connect-Me S3

Esa茂e 24.15

注址诇志讻旨值芝谉 讘旨指讗只专执謻讬诐 讻旨址讘旨职讚郑讜旨 讬职讛讜指謶讛 讘旨职讗执讬旨值郑讬 讛址讬旨指謹诐 砖讈值芝诐 讬职讛讜指謻讛 讗直诇止讛值芝讬 讬执砖讉职专指讗值纸诇變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Gen猫se 10

      4 Les fils de Javan聽: Elisha, Tarsis, Kittim et Dodanim.
      5 Ce sont eux qui ont peupl茅 les 卯les des nations, r茅partis par territoire d鈥檃pr猫s leur langue, group茅s par clan dans leurs nations.

      Job 35

      9 On crie 脿 cause de la violence de l鈥檕ppression, on appelle au secours 脿 cause des actes des grands,
      10 mais personne ne dit聽: 鈥極霉 est Dieu, celui qui m鈥檃 fait, qui inspire des chants d'all茅gresse pendant la nuit,

      Esa茂e 11

      11 Ce jour-l脿, le Seigneur interviendra de nouveau pour racheter le reste de son peuple, ceux qui seront rest茅s en Assyrie et en Egypte, 脿 Pathros et en Ethiopie, 脿 Elam, 脿 Shinear, 脿 Hamath et dans les 卯les de la mer.
      12 Il dressera un 茅tendard pour les nations, il rassemblera les exil茅s d'Isra毛l et r茅unira les dispers茅s de Juda des quatre coins de la terre.

      Esa茂e 24

      15 Donnez donc gloire 脿 l'Eternel dans les endroits o霉 brille la lumi猫re, au nom de l'Eternel, du Dieu d'Isra毛l, dans les 卯les de la mer聽!

      Esa茂e 25

      3 Voil脿 pourquoi des peuples puissants te donnent gloire, les villes de nations violentes te craignent.

      Esa茂e 41

      5 Les 卯les le voient, et elles ont peur, les extr茅mit茅s de la terre tremblent聽: ils s鈥檃pprochent, ils viennent.

      Esa茂e 42

      4 Il ne faiblira pas et ne se rel芒chera pas jusqu'脿 ce qu'il ait instaur茅 le droit sur la terre. Les 卯les placeront leur attente dans sa loi.
      10 Chantez un cantique nouveau en l鈥檋onneur de l'Eternel, chantez ses louanges depuis les extr茅mit茅s de la terre, vous qui naviguez sur la mer et vous qui la remplissez, 卯les et habitants des 卯les聽!

      Esa茂e 49

      1 Iles, 茅coutez-moi聽! Peuples lointains, soyez attentifs聽! L'Eternel m'a appel茅 d猫s le ventre de ma m猫re, il a mentionn茅 mon nom d猫s avant ma naissance.

      Esa茂e 51

      5 Ma justice est proche, mon salut est en marche et mes bras jugeront les peuples. Les 卯les placeront leur attente en moi, elles compteront sur l鈥檃ction de mon bras.

      Esa茂e 60

      9 C鈥檈st que les 卯les placent leur attente en moi et les bateaux long-courriers sont en t锚te pour ramener tes enfants de loin. Ils apportent leur argent et leur or en l鈥檋onneur de l'Eternel, ton Dieu, en l鈥檋onneur du Saint d'Isra毛l, parce qu鈥檌l t鈥檃 accord茅 la splendeur.

      Esa茂e 66

      19 Je mettrai un signe au milieu d鈥檈lles et j'enverrai plusieurs de leurs rescap茅s vers les autres nations 鈥 Tarsis, Pul et Lud, les peuples qui tirent 脿 l'arc, Tubal, la Gr猫ce et les 卯les lointaines, les hommes qui n'ont jamais entendu parler de moi ni vu ma gloire 鈥 et ils r茅v茅leront ma gloire parmi les nations.

      Habacuc 3

      17 En effet, le figuier ne fleurira pas, la vigne ne produira rien, le fruit de l'olivier manquera, les champs ne donneront pas de nourriture聽; les brebis dispara卯tront du p芒turage, et il n'y aura plus de b艙ufs dans les 茅tables.
      18 Mais moi, je veux me r茅jouir en l'Eternel, je veux 锚tre dans l鈥檃ll茅gresse 脿 cause du Dieu de mon salut.

      Sophonie 2

      11 L'Eternel sera redoutable contre eux, car il supprimera tous les dieux de la terre. Alors chacun l'adorera dans son pays, dans toutes les 卯les des nations.

      Zacharie 10

      9 Quand je les aurai dispers茅s parmi les peuples, au loin ils se souviendront de moi聽; ils vivront avec leurs enfants et ils reviendront.
      10 Je les ram猫nerai d'Egypte et je les rassemblerai de l'Assyrie. Je les ferai venir au pays de Galaad et au Liban, et l'espace ne leur suffira pas.
      11 Il passera la mer de la d茅tresse, il frappera les flots de la mer, et toutes les profondeurs du Nil seront 脿 sec. L'orgueil de l'Assyrie sera abattu et le sceptre de l'Egypte dispara卯tra.
      12 Je les fortifierai en l'Eternel, et ils marcheront en son nom, d茅clare l'Eternel.

      Zacharie 13

      8 Dans tout le pays, d茅clare l'Eternel, les deux tiers seront 茅limin茅s et mourront, mais l'autre tiers subsistera.
      9 Je mettrai ce tiers dans le feu et je le purifierai comme on purifie l'argent, je l'茅prouverai comme on 茅prouve l'or. Il fera appel 脿 mon nom et moi, je lui r茅pondrai聽; je dirai聽: 芦聽C'est mon peuple聽禄, et lui, il dira聽: 芦聽L'Eternel est mon Dieu.聽禄

      Malachie 1

      11 En effet, du soleil levant au soleil couchant, mon nom est grand parmi les nations, et partout on fait br没ler de l'encens en l'honneur de mon nom, on pr茅sente des offrandes pures. Oui, mon nom est grand parmi les nations, dit l'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers,

      Actes 16

      25 Vers le milieu de la nuit, Paul et Silas priaient et chantaient les louanges de Dieu, et les prisonniers les 茅coutaient.

      1聽Pierre 1

      7 Ainsi, la valeur 茅prouv茅e de votre foi 鈥 beaucoup plus pr茅cieuse que l'or, qui est p茅rissable et que l鈥檕n soumet pourtant 脿 l鈥櫭﹑reuve du feu 鈥 aura pour r茅sultat la louange, la gloire et l'honneur lorsque J茅sus-Christ appara卯tra.

      1聽Pierre 3

      15 mais respectez dans votre c艙ur la saintet茅 de Dieu le Seigneur. Soyez toujours pr锚ts 脿 d茅fendre l'esp茅rance qui est en vous, devant tous ceux qui vous en demandent raison,

      1聽Pierre 4

      12 Mes bien-aim茅s, ne soyez pas surpris de la fournaise qui s茅vit parmi vous pour vous 茅prouver, comme s'il vous arrivait quelque chose d'茅trange.
      13 R茅jouissez-vous, au contraire, de la part que vous prenez aux souffrances de Christ, afin d鈥櫭猼re aussi dans la joie et dans l'all茅gresse lorsque sa gloire sera d茅voil茅e.
      14 Si vous 锚tes insult茅s 脿 cause du nom de Christ, vous 锚tes heureux, parce que l'Esprit de gloire, l'Esprit de Dieu, repose sur vous. [Eux, ils blasph猫ment l'Esprit, tandis que vous, vous lui rendez gloire. ]

      Apocalypse 15

      2 Je vis aussi comme une mer de verre m锚l茅e de feu. Ceux qui avaient vaincu la b锚te, son image et le nombre de son nom 茅taient debout sur cette mer, tenant des harpes de Dieu.
      3 Ils chantaient le cantique de Mo茂se, le serviteur de Dieu, et le cantique de l'Agneau en disant聽: 芦聽Tes 艙uvres sont grandes et extraordinaires, Seigneur Dieu tout-puissant聽! Tes voies sont justes et v茅ritables, roi des nations聽!
      4 Qui pourrait ne pas [te] craindre, Seigneur, et rendre gloire 脿 ton nom聽? Oui, toi seul, tu es saint, et toutes les nations viendront t'adorer, parce que tes actes de justice ont 茅t茅 r茅v茅l茅s.聽禄

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

G茅n茅rer un verset illustr茅
Logo TopChr茅tien carr茅

T茅l茅charger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la r茅f茅rence

Couleur :

Police :

Taille :

De l茅g猫res variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image t茅l茅charg茅e.

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.